Check out my Online English Pronunciation Course. It's tailored to your native language. Try a free lesson: improveyouraccent.co.uk/course/ The video states that words in German do not end in voiced consonants. This is not strictly true (words can end in /m/, /l/ and /n/ which are voiced sounds). A more accurate statement is that lenis stops and fricatives are realised as fortis when in syllable-final position.
@kirill90642 жыл бұрын
I am from russia and read th as tch so with and witch are the same for me. The same is with gh.
@DieBlutigeLynn Жыл бұрын
Isn't the trap vowel [a] sometimes pronounced as [ɛ] in the USA? I think German people hear this and imitate it.
@БогданКостюченко-ц4о8 ай бұрын
@@DieBlutigeLynn You are absolutely correct! There is an article about it in Wikipedia: en.wikipedia.org/wiki//%C3%A6/_raising#:~:text=In%20the%20sociolinguistics%20of%20the,a%20raising%20of%20the%20tongue.
@DieBlutigeLynn8 ай бұрын
@@БогданКостюченко-ц4о Thank you! Though honestly as a native German speaker I can barely hear a difference in the video at 4:37 between [a] and [ɛ] in words like "battle"! But I think we hear the American one more and it is easier for us to say. It's a shame though, really, as Britain is closer. The audio examples in the Wikipedia article about the pronunciation of "a" as [æ] without raising and as [ɛə] and [eɪ] with raising are very helpful. Are [ɛə] and [eɪ] more spread in the USA and in Canada than in the UK for example?
@lenab52663 жыл бұрын
I think the accent of younger germans is a wild mix of british-English which we learn in school, american englisch because of the media and of course a typically German accent
@ltcasey63183 жыл бұрын
Just call it genglish.
@christyblue59633 жыл бұрын
@@ltcasey6318 we call it Denglish sometimes, as Deutsch means German
@agoodSlytherin20053 жыл бұрын
Lol, we learned british english from class 5-7 and then american english from class 8-10. Where's the sence? I don't know.
@lutekorionoreo11403 жыл бұрын
@@agoodSlytherin2005 in the 6th grade we also learn Australian English... I don't understand why...
@agoodSlytherin20053 жыл бұрын
@Jade Fuchs danke für die Englischstunde Professor
@Bellalisa30003 жыл бұрын
All Germans in the comments: taking notes to improve their English accents Me: taking notes to improve my German impersonation
@arthurmsiska38003 жыл бұрын
Ha! Me too. If people could trade accents, i would trade mine for a German/Southern German accent
@JonatasAdoM3 жыл бұрын
@@arthurmsiska3800 I don't even know what my accent sounds like anymore. It feels I mimic whatever I happen to be watching lately.
@arthurmsiska38003 жыл бұрын
@@JonatasAdoM I am trying to learn the Bavarian accent as well as the Swiss German accent 😂😂 my poor tongue
@MandMs053 жыл бұрын
Alle die Deutsche: Notzen machen zu ihren Englisch akzenten verbessern. Mir, wem ist lernen Deutsch: Notzen machen zu meinem Deutsche verbessern
@jkraemo3 жыл бұрын
@@MandMs05 Alle deutschen: machen Notizen um ihren englischen Akzent zu verbessern Ich, der versucht Deutsch zu lernen: macht Notizen um sein Deutsch zu verbessern Good luck and have fun learning german! The format you used for you comment is really weird in german btw 😁
@pascal92803 жыл бұрын
I was so sure you would bring up Öttinger. His bad English is a running gag here in Germany😂😂
@rollischmidt13 жыл бұрын
Konstdieduschen
@deepspacedruid76733 жыл бұрын
Ze risk ov kreddit kransch
@siaphorus76063 жыл бұрын
Danke dass du das sagst
@p3chv0gel223 жыл бұрын
Kann er überhaupt ne Sprache normal sprechen?
@riesenbonobo78463 жыл бұрын
@@p3chv0gel22 Schwäbisch, wenn man dass als Sprache bezeichnen kann
@trog692 жыл бұрын
I was stationed in Kaiserslautern, Germany in the late-70s. I thought I'd learn to speak German while there. Instead, I found that the vast majority spoke perfect English and many of them had almost no accent. It was my cue on how privileged we English speakers are, that we go to countries and expect them to accommodate our ignorance, then expect them to also speak English when they visit the US. Also, a great many of the older women in Germany were out early each morning, sweeping the curbs and streets around their house and their neighbors. Definitely helping them stay fit and beautifying the 'hood.
@peacemaker2_at_gilgamesh9512 жыл бұрын
Yeah, the old ladies are always nice to talk too. They also make great sweets. Also, english is a second language that is a subject that you have to take in school, as such, they will obviosuly be good.
@undeadwerewolves94632 жыл бұрын
I feel it’s a bit of a shame that us native English speakers don’t really get brought up speaking a second language… we had French in secondary school (Highschool) but it wasn’t an opportunity everyone got, also it was the *only* option and not really any way to further that education to become fluent. It wasn’t important to learn in shorter words. Although I do feel lucky that most people in Europe can give me directions if I ever get lost there 😅
@trog692 жыл бұрын
@@undeadwerewolves9463 Talk about lazy; I live less than 100km from the Mexico border yet I've never learned to speak Spanish. My granddaughters can, though and try to teach me.
@angiew45442 жыл бұрын
@@undeadwerewolves9463 high school is too late to learn another language. In Germany we learn English in 5th grade and another language by the 7th depending what kind of school you go to.
@DevinDTV2 жыл бұрын
"we go to countries and expect them to accommodate our ignorance" ?? except you did precisely the opposite of that. you went there expecting to learn german.
@TheGhostOf2020 Жыл бұрын
I know this video isn’t meant for me (a native English speaker from the US) but I thought I’d just remind everyone not to worry if you have an accent! If people understand you, that’s good enough! In my opinion, it gives you character!
@borkistanon4194 Жыл бұрын
Accents are cute
@dmitripogosian50846 ай бұрын
In major cities in Canada, it is often hard to meet a person speaking without accent. In Universities, it is seems simply a rare thing whether among faculty or students :)
@fyokota14 күн бұрын
I agree. I am a Brazilian living for almost 20 years in Germany. I try to speak grammatically correctly, but I never tried to hide my Brazilian accent when speaking German.
@lindwurmchen7 күн бұрын
I'm from Germany and an American once told me that she thinks a german accent sounds sexy and I just thought "Thanks, but I don't believe you." 😅 I'm always thinking about my accent and feel awkward around native speakers but at the same time I absolutely don't care if someone has an accent when they're speaking German. Always trying to think of that.
@xxlix4374 жыл бұрын
Me as a German: Of course I know how the english 'w' is pronounced, 'ng' sound? easy! ....wait, what? there is a difference between 'er' and 'ö'? damn, I have probably said that wrong all my life
@fernandolamadrid98894 жыл бұрын
The English "er" sound has the same quality as the German unstresed "e" as in "bitte", but it’s long and stressed.
@relax_enjoy_English4 жыл бұрын
You need to put your face in the right position, like an English speaker - with your lips and cheek muscles all floppy and relaxed. I'm learning German and the opposite is the case for me. Before I mastered the facial position, my "oe" and "ue" sounds were never the same twice.
@muhammadzazulirizki10004 жыл бұрын
After "me as a German" I really unconsciously read the rest of the words in German accent lol
@EchoHeo4 жыл бұрын
it's ok in many dialects of English, the nurse vowel is *actually* rounded (such as in Australian English) so neh it's ok
@williamjordan55544 жыл бұрын
American er or British er? Totally different.
@gerrard11443 жыл бұрын
*Why do German speakers sound German?* *Ah yes, the floor here is made of floor*
@HarryJamesPotter73 жыл бұрын
XD
@ebonyofthestars3 жыл бұрын
Oh god! The air is made of air!
@caleidozkopie83443 жыл бұрын
I mean seriously what kinda bullshit question is that 😂
@wariofat3 жыл бұрын
@@caleidozkopie8344 It's not. Since 'because they're Germans' is not an appropriate answer in linguistics.
@justvronimarie3 жыл бұрын
@@wariofat it is...
@basaka004 жыл бұрын
I'm a learner of English since school and had never realised that all those final "s" in plurals are voiced 😯
@milosm92803 жыл бұрын
Not all
@milosm92803 жыл бұрын
If the sound before an s is voiced than it turns into a zed
@iam3gion2043 жыл бұрын
@@milosm9280 Thats a Z (Zee) if you're learning American English. Same sound the letter just has a different name. (Im talking to OP just replying to this comment since its the related comment)
@milosm92803 жыл бұрын
Also when you say cats the ts turns into a single sound(like the z in Zeit)
@hyperion74623 жыл бұрын
@@milosm9280 I mean, technically ts isn't a single sound though, it still consists of t and s.
@maximkretsch71342 жыл бұрын
Probably for the same reason why native English speakers have an accent when speaking German. As a German I love to have a certain accent when speaking in foreign languages because this helps me to be perceived as an educated alien who is able to speak English or French at a conversational level rather than being misperceived as a fellow-countryman with basic grammar or vocabulary issues. So I always focus on my text and never on my accent. What should it be good for to loose my accent?
@iLuvHinata3602 жыл бұрын
Interesting point. I only see an issue with accent when it interferes with comprehension. I like it otherwise ^^.
@kimbrolyy2 жыл бұрын
Accent also changes with exposure. I'm Dutch, grew up with American tv and first learned English through that. I then moved to Scotland and lived there for 5 years, changing my accent in English to include some Scottish/Northern sounds. When people hear me speak nowadays they are quite confused where my accent is from. I'd say it sounds mostly neutral like an American accent, with hints of Dutch and Scottish and slowly more English sounds as I now live in England haha
@dmitripogosian50846 ай бұрын
AS long as other people understand you ...
@CitizenOfTheWorld20253 жыл бұрын
Dear “Improve Your Accent”, I am an American living in Germany and struggling with the German language. I have often heard a particular reoccurring mistake made by most Germans I have met when they speak English. As you have already described, the german “w” is pronounced as an english “v”, that being the typical error. What I often hear is more puzzling. Germans who have learned to make the english “w” often use it when saying words in english that begin with “v” such as: “willian” ” for “villain”, “wolcano” for “volcano” etc. I ask them: “Why do you make a “w” sound for and english “v” when you are perfectly capable of making the sound as it is the same as a german “w”. They never give me a meaningful answer or say something like: “We can barely hear the difference.”. I suffer from a analogous problem while speaking german. In the beginning I struggled with the german “ch”. English speakers tend to make an english “sh” sound when attempting the german “ch” as the german “ch” doesn’t exist in english. I now often make the german “ch” sound in words that contain “sch” which should be pronounced like english “sh” which I am of course perfectly capable of making. My hypothesis is that when, for example, a native german speaker is learning english and often makes the classic error of pronouncing english “w’s” like german “w’s” , the student is corrected over and over. I think then the brain comes upon an english “v” but has been told through this relentless correction the “vee” sound is wrong! and automatically substitutes the now heavily reinforced english “w” even though it should be a “vee” as in “vase”. I can’t convince anyone that I am correct but I am sure of it! I have witnessed this exchange so often in myself and others and I know what is going on in my confused brain. One has over practiced and been over corrected to avoid the typical error leaving the automatic vocal machinery sometimes confused. I think that a better approach to teaching new students could prevent this conflict. This problem is ubiquitous and I believe the fault lies with the method of instruction. This reoccurring mistake rarely if ever seems to go away completely no matter how fluent the non-native speaker becomes. It has somehow been unintentionally reinforced and becomes an automatic reflex. (pain avoidance!) I would be very interested to hear what a language expert thinks about this phenomenon. Thank you. And yes, as you said: learning to speak a foreign language, particularly as an adult, is very difficult!
@pickleneck5262 жыл бұрын
It's interesting that you bring this up, because the german equivalent to "volcano", "vulkan" is pronounced with an english w sound.
@naufalzaid75002 жыл бұрын
I’m not sure about the v and w thing with German speakers that you mentioned but just in case you were interested, the German “ch” actually does exist in English. It’s in the form of “H” in words like “human” and “huge”.
@coolcow4706 Жыл бұрын
I‘m from Germany and I noticed the exact same thing!
@MaoRatto Жыл бұрын
sometimes it is a case of allophones in German but aren't in English. A good case of allophones though recognizing it that my accent of English has is the Japanese u and normal /u/ where it has complimentary distribution. Or swedish /y/ I mistaken heavily for /i/.
@MarkusDuesseldorf4 жыл бұрын
However, a German accent can easily lead to fatal misunderstandings like that: The captain of a boat radios to the German coast guard: "Mayday, mayday, we're sinking, we're sinking!" The German coast guard replies: "What are you sinking about?"
@williammarriage70484 жыл бұрын
Good advert knowledge.
@artanis1224 жыл бұрын
Die Werbung kennt nun wirklich jeder.
@urtyp65963 жыл бұрын
funny
@toni79173 жыл бұрын
@@artanis122 ehm ne nicht wirklich. Das hab ich noch nie gehört.
@sarahhesse72713 жыл бұрын
My English teacher in 7th grade showed us this advertisement (or whatever it is) in our first lesson with him and for the next tree years, at least one person asked "What are you sinking about?" when somebody pronounced thinking wrong.
@msgarbi954 жыл бұрын
Everybody has an accent if English is not their native language. The title seems odd.
@bsixnshtns8914 жыл бұрын
I have an accent and English was my native accent.
@msgarbi953 жыл бұрын
@@bsixnshtns891 good observation :)
@andreab21143 жыл бұрын
If British English is the standard, then the guy should make a video about all different accents in the US, in the UK itself, or Australia, NZ and Canada... To me it doesn't make much sense to do this.
@mats74923 жыл бұрын
English speakers told me, I sound like an american... when drunk.. I’m German
@iam3gion2043 жыл бұрын
Yes everyone who isnt a native speaker has an accent. The title is saying why do they have accents; what causes it. It isnt singling out germans this is a series and this is just the german episode. Read the title as "Why do Germans have trouble pronouncing English words" or something along those lines. Its a video about specifically what causes the accent not "They have an accent because it isnt their first language"
@Zwerggoldhamster3 жыл бұрын
Dude in this video: "Not all languages have the same phonology as your native language." Americans: "I'll pretend I didn't hear this."
@ridanann3 жыл бұрын
Americans don't have a native language also that applies to the English because they anglicise words where is most people just get on with the word. People like to think of English as refined it isn't it's just they shoot you if you don't speak it it's popular by brute force like Spanish nothing to do with any valid reason to speak one language over another what's more technically native English language should be Welsh but that hasn't been the case for a few thousand years outside Wales which itself is anglicanized nonsense Cymru is what the countries called.
@haisesasaki39443 жыл бұрын
Your channel is so underrated. I wish I can support you more.
@katnicholson2533 жыл бұрын
My best friend is German and I LOVE his accent! I hope it never changes 😉
@TFlexxx4 жыл бұрын
This goes the other way for English-speakers when they speak German: --the German "u" with an "umlaut" is a sound that doesn't exist in English. English-speakers just pronounce it like an English "u", when it's more like a French "u". --Germans "roll" their "r's" from deeper in their throats than English-speakers, hence the stereotype of Germans coughing up a lot of phlegm when they speak. --German spelling is for the most part phonetic...the words look just like they're pronounced. English spelling is a mess, due to centuries of English inaction in keeping it up to date with pronunciation.
@Bobby-ud4xk3 жыл бұрын
I know an English bloke who has the opposite problem. He makes out of every "u" an "ü". The normal "u" is the challenge for him. But thats probably because of his regional accent.
@FlamingCockatiel3 жыл бұрын
Is there a video addressing this?
@tomtom1501tm3 жыл бұрын
@@Bobby-ud4xk Is he from Yorkshire by any chance?
@Bobby-ud4xk3 жыл бұрын
@@tomtom1501tm not quite, Norfolk
@Cat-uw8lz3 жыл бұрын
@@callmecopycat7797 which is exactly what they wrote? They probably could not type the actual ü and therefore put ‘umlaut u’ instead
@El_Presidente_53374 жыл бұрын
Today I learned: I am kinda good at hiding my accent.
@diealtekeksdose3 жыл бұрын
same
@mr.smores_3 жыл бұрын
Same
@silvukas7873 жыл бұрын
Same lol
@michelbruns3 жыл бұрын
Same
@instaart37363 жыл бұрын
Not that difficult compared to the alten Säcke from CDU/CSU
@ronin6674 жыл бұрын
0:53 English pronunctiation isn't the only thing Günther Oettinger has no clue about
@magmalin3 жыл бұрын
absolutely right!
@jonas738622 жыл бұрын
As a German that grew up bilinguar, I gotta say: that video is insanely accurate and the transitioning sounds are wonderful xD
@LRM12o82 жыл бұрын
3:53 seeing that all the examples are from one Öttinger statement made me really laugh out loud! Made my day! 4:37 the 'a' sound is also a funny situation: In German, we would pronounce it pretty much the same as the correct (British) English pronunciation, but when we Germans speak English, we suddenly turn it into either this "ey" or our German "ä" sound. Maybe we feel the need to change the vowel sound to not sound German, or it's because we hear a lot of American English in our day to day lives and lean on that rather than British English. I know I learned much more English from American media, than I learned from school and British media combined.
@georgebattrick23652 жыл бұрын
"trap" vowel: yes, German has it, the "a" sounds almost the same in "apple" and "Apfel": I think they must learn English pronunciation from the upper classes of the 1940s, like Celia Johnson and Her Majesty.
@saskia42192 жыл бұрын
@@georgebattrick2365 Wait, "trap" is also such a word, isn't it?
@georgebattrick23652 жыл бұрын
@@saskia4219 :-)
@arthurchallat85304 жыл бұрын
3:46 "You can't moof" thank you Arnold XD
@leliala37193 жыл бұрын
Ahahaha
@Joe-xv9kd3 жыл бұрын
i actually cant hear a difference between Arnold and the other guy..
@linajurgensen46984 жыл бұрын
0:47 god the cringe is unbearable as a German😩
@avillence_hollow93424 жыл бұрын
Isso😂
@vanessacollin76744 жыл бұрын
"wwwannn wörlt" wonderful
@lettenlina17084 жыл бұрын
Same💀 And my name's Lina as well :)
@lunagrindelwald76353 жыл бұрын
Ja 😭😂
@valenesco453 жыл бұрын
Italians: first time?
@misssrk81883 жыл бұрын
How did you find all these German people that we are not proud of when speaking English 🤣
@zollerboy14293 жыл бұрын
Angela Merkel is very difficult to find ;)
@paulfeeder42623 жыл бұрын
Old people tend to be worse at english and they tend to be better knewn on a global scale
@siaphorus76063 жыл бұрын
I am Not proud If old people Like this Guys speak german
@xythiera72553 жыл бұрын
Angelica Merkel never speak English at all . To conpair her to young peopl is realy stupid . Most of them lived in Areas were you didnt had english lesens at all .
@paulfeeder42623 жыл бұрын
@@xythiera7255 them not usualy haveing ben tought english in their youth is the reason for the quality of their english. I do think that you still can compare old people to younger ones, since compareing is usualy the way we formulate how good or bad something is since we lack an objektive framework. Therefor we for the most part have to make comparative descriptions of qualitys like "old people tend to be worse at english(in comparison to the average goodness at english of the population)".
@spaceowl92462 жыл бұрын
I am german and I try my best to not sound german by pronouncing the sounds you mentioned here the correct, english way. I think I'm doing a good job so far. But it's really hard to completely "kill off" the german accent, so to speak, considering I don't have many reasons to speak english in my daily life here in germany.. I'd love to travel to Britain someday and maybe even stay and work there permanently. :)
@smith69032 жыл бұрын
This is amazing, I view this video a few days ago, and now, I've just recognized some features of german accent
@superduperenglishidioms4 жыл бұрын
This is a great video for those who want to "sound German" when speaking English! Hehe...
@Essfffssfff3 жыл бұрын
Why would you?
@Tobitube933 жыл бұрын
@@Essfffssfff why not?
@diablo.the.cheater3 жыл бұрын
@@Essfffssfff To intimidate people of course.
@timokohler66313 жыл бұрын
@@Essfffssfff I've been told my german accent is sexy, so there's that.
@Essfffssfff3 жыл бұрын
@@timokohler6631 I've been told that my German accent sounds terrible. But by other Germans. So maybe it doesn't
@erdnusskonig37753 жыл бұрын
I would say the hardest sound for us germans to make is "th". Most germans pronounc it as "s".
@ThomHami3 жыл бұрын
Guess I'm lucky that I speak german , cuz I literally can't do "th" sound.
@djgenetic1113 жыл бұрын
@@ThomHami I guess you can touch the tip of your front teeth with the tip of your tongue 😉
@ThomHami3 жыл бұрын
@@djgenetic111 How did you know that I have a long tongue?
@djgenetic1113 жыл бұрын
@@ThomHami ok, maybe it is too long for the "th" 😷
@ThomHami3 жыл бұрын
@@djgenetic111 Bro you just made me realise something I didn't even know about myself.
@Implosionstechnologie3 жыл бұрын
The accent the English have when speaking German is A LOT stronger than the accent Germans have when speaking English.
@huawafabe3 жыл бұрын
that depends when they learn german. I know an american that learned german as his second language and i can barely hear an accent. Most germans are good with english because we learn it very early at school.
@Golifa3 жыл бұрын
You don't start learning German as a child usually. I started learning english as a toddler
@blackletter25913 жыл бұрын
You should do a video about that. Then we can learn too.
@toffonardi70373 жыл бұрын
Are there brits that can speak other languages??? Ahah
@lennxd54153 жыл бұрын
thanks for your opinion, but in fact i wonder who asked. (btw english, in contrast to german, is a global language) Grüße!
@ianrogerburton16702 жыл бұрын
I´ve now lived for 40 years in Germany and Austria and still speak German with an English-sounding accent - but I do a wicked good impression of a German trying to speak zee werry goed Enn-lisch !
@falseawaken44963 жыл бұрын
im german and grewup in america, no accent, no nothing, im just trying to figure out how to speak german, and my mans, u doing good at explaining it
@gery82183 жыл бұрын
Damn, learning German must be hard!
@HardHitMag4 жыл бұрын
I was tortured in Englisch because of my german accent. But no matter how much I read aloud, I couldn't improve. Because my mistakes just remainded the same and the teachers couldn't help me. But videos like this help me so much. So a HUGE sänk ju. :) Also learning a third language helps a lot. In my case portuguese. It really helps to reflect on your way of speaking and pronunciation.)
@valenesco453 жыл бұрын
Accents are cute, imagine a world without it, it would be extremely boring.
@PGNagel2 жыл бұрын
@Z.K. Yeah of course. When do we start?
@arminhappel25414 жыл бұрын
Me beeig German, watching that video: "I know there is a difference between w and v in englisch, yet I am unable to can audibly tell them apart." Btw, German politicians in that age are most likely the worst representatives for Germans speaking English. I am also rly greatfull, that you didn't touch on the "th" problem most Germans have, took me years to get it somewhat right.
@danielaschulz7953 жыл бұрын
To pronounce "th“ isn’t even that hard I don’t know why so many germans find it hard to pronounce words like "the". I hate it when I hear germans pronounce it awkwardly with the letter “s". Ich meine ich finds ja nicht schlimm wenn man „th“ nicht aussprechen kann, aber anstatt das mit nem „d“ auszusprechen was viele Briten selber tun. „De house“ hört sich viel besser an als „se house“ .
@gerdforster8833 жыл бұрын
Merkel is doing pretty well, actually. Her first foreign language was russian, after all. Öttinger doesn't have this excuse, though...
@leonroth39403 жыл бұрын
Das englische W wird fast wie ein ua -Sound ausgesprochen, als uuaaater anstatt von water. Stell dir vor du hast dabei einen grossen Kaugummi im Mund. Das englische V wird eigentlich wie unser W ausgesprochen oder unser V wie in Wörtern wie Vase, Violine und nicht wie in Vater oder Vogel.
@Siranification3 жыл бұрын
@@gerdforster883 As far as know he went to an "altsprachlichen Gymnasium", meaning he would have learned Latin and Greek as his foreign languages with English being a possible third language.
@dilara16523 жыл бұрын
@@danielaschulz795 Ich krieg es einfach nicht hin TH auszusprechen :/ vorallem bei "i think" und "three" wirds sehr problematisch. Ich gucke auch viele übungsvideos dazu, aber ich schaff es einfach nicht. Ich versuche es deshalb irgendwie mit einem D zu überspielen
@appleslover4 жыл бұрын
Because zey ahhh Dschörmen
@Galvion19804 жыл бұрын
Yess, zat iss ze reason!
@Angeli284 жыл бұрын
Ze germans ahh talking like zis
@CarlieAndTheBanshees4 жыл бұрын
*Dschörmen
@solracxd74564 жыл бұрын
Zhat is nott Tru
@lunagrindelwald76353 жыл бұрын
Lmao 😂
@isabel207282 жыл бұрын
Honestly, this is literally every single one of my classmates speaking English in class and it makes me cry🥲
@yuliiaboiko99313 жыл бұрын
As a Ukrainian, who learns German, I find this video very helpful for me as well!
@five_times_avy3 жыл бұрын
Recently, I was holding a presentation in English classes and when the teacher asked the others if they got any questions left, one raised her hand and said "You did really well and you're talking without any accent at all" - that quite surprised me in that moment- I didn't think about the fact that I am talking English to my international online and irl friends in VCs, as well as to myself on a daily basis, so I probably improved my pronounciation along the way. Yes, I am talking to myself, you should really try it, never had a more understanding talk Partner before!
@kommunismusarbeiterjonny2 жыл бұрын
Haha yep this
@Grayest_Fox2 жыл бұрын
Same People in MW2 can't tell I'm not American when I'm calling them names kek
@ezrabrownstein32374 жыл бұрын
The w and v thing actually goes the other way as well. Sometimes germans get mixed up and pronounce theirs v-s like a w. Also interesting is that this happens with s and th sounds.
@gerdforster8833 жыл бұрын
It's called overcompensation. People work hard to learn a sound that doesn't exist in their language and then it occasionally slips into places where it shouldn't be.
@polymath64753 жыл бұрын
@@gerdforster883 except that if every German I've ever met says “wideo” and “willage”, then it's definitely a problem with the education and not just over compensation
@Jack_TheFlipper3 жыл бұрын
@@polymath6475 are you from the usa or uk?
@polymath64753 жыл бұрын
@@Jack_TheFlipper Neither.
@karoshi22 жыл бұрын
"Dars Wader" is my favourite.
@eptrs6163 жыл бұрын
Dude, taking Günther Öttinger as an example is really important! He’s the pinnacle of german accents...
@Sketchy_Dood3 жыл бұрын
“Why do Germans people sound German” Cus their german
@TheNeroplayer3 жыл бұрын
We are below a video about language... So it's THEY'RE!!1 for me as a german it always triggers me, it's like an insider for some of us that many english speakers cannot differenciate between some words sounding similar xd
@Gopher863 жыл бұрын
*they‘re
@MoskusMoskiferus16113 жыл бұрын
Cus Their German. What German ?
@leobe21043 жыл бұрын
Ffs read the comment then you'd know everyone already made this "joke".
@c.augustin3 жыл бұрын
For me as a German this was interesting, as it gives me some hints on where I might fail in pronunciation without noticing it. Thanks!
@galaxydave38074 жыл бұрын
1:13 Excuse moa? The most people can prounounce it, but the alte Säcke from the CDU/CSU aren't good in English, sry
@adaroyal71454 жыл бұрын
Ich kann nicht !!! Junge 😂😂😂😂
@Jpsieee4 жыл бұрын
I´m dead
@galaxydave38074 жыл бұрын
@@Jpsieee Whyyy
@leDespicable4 жыл бұрын
I've had a fair share of classmates who sounded as terrible as the old white men in our government, so there's that...
@skeletonwar44453 жыл бұрын
@@leDespicable Yeah, I'm always surprised by how terrible some young people here are at English. I thought that the stereotypical German accent in movies was exaggarated or a joke or something, but... yeah I heard enough people who actually sound like that by now.
@ПолинаГенералова-о3ы4 жыл бұрын
It’s interesting! I hope that you'll make a video about Russian accent 😄🤞🏻
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
I will do at some point 😊
@milesdavis8534 жыл бұрын
Yes, please. I guess you can find Putin's and Anna Netrebko's speeches and maybe other Russian speakers
@ThwYupi20004 жыл бұрын
@@ImproveYourAccent and Polish 😅
@RockstarWizardess4 жыл бұрын
I'm a native Russian speaker and it would be nice to see why do I have an accent sometimes.
@kmit91914 жыл бұрын
@@RockstarWizardess In German typical slavic sounds are with sh r and l
@EdMcF13 жыл бұрын
I had a French 'assistant' teacher from Alsace. Our teacher told us he had a German accent when he spoke French, we couldn't hear it at all. We pupils asked him to say something in English, he said 'Vot do you vant me to tsay?'. I said 'That's fine.'.
@johannes31532 жыл бұрын
So then he wasn't French but German/Elsässer.
@marcobaccini32642 жыл бұрын
Thank you for your help in german langue
@plixx18552 жыл бұрын
i frickin love the music, the examples and the little clips of angela merkel i didn't know were necessary but grew attached to
@marafortune37134 жыл бұрын
For the fact alone that you have included Günther Oettinger, this video deserves a big like xD
@kingo_friver4 жыл бұрын
I really love how Arnold says "Talk to the hand". Happy to get improved mimicking Terminator.
@freddy43714 жыл бұрын
I had kind of the opposite problem: Since I learned to copy English and American dialects as a German, I'm not even able to simulate a German accent anymore, because I only remember the correct pronunciation of most English words. Therefore, thank you for the video, and damn, Oettinger is such an embarrassing example
@matefate91623 жыл бұрын
Kannst du mit einem britischen Akzent sprechen?
@dilara16523 жыл бұрын
Hey wie hast du gelernt akzentfrei zu sprechen? Mein Englisch ist realtiv gut und ich habe einen großen Wortschatz aber mein deutscher Akzent zerstört sovieles 🥺
@Lumiyearsagoedited3 жыл бұрын
@@dilara1652 Ich bin vielleicht kein gutes Beispiel, aber ich klinge recht britisch, wenn ich Englisch rede. In meiner Erfahrung ist das einfachste, viel mit native speakern zu sprechen, dann kopiert man automatisch gewisse Aussprachen. Ansonsten würd ich einfach darauf achten, wie Worte in verschiedenen Ländern (Vor allem Großbritannien und Amerika) ausgesprochen werden. Die meisten Schulen bringen eher British Englisch bei (bei uns jedenfalls)
@hurricane78003 жыл бұрын
Ich bin Englisch-Muttersprachlerin, kann aber deutsch völlig fließend sprechen. Ich habe immer noch eine leichte Akzent auf Deutsch aber wenn ich versuche, auf Englisch mit deutschem Akzent zu reden, ist es völlig hoffnungslos 😂 obwohl ich französische, britische, und mehrere amerikanischen Akzenten schaffen kann...
@ASKaaron323 жыл бұрын
wow this is explained really well and detailed, perfect examples too. Nice
@jacoe21594 ай бұрын
Interesting ! A telltale is when words like “information“ with no unique plural in English is referred to as “informations” But it doesn’t matter. Anyone who learns another language has to be applauded.
@Vanessa-eu6fw3 жыл бұрын
my biggest problem is the "th" in words like "through", "birthday", "maths", "clothes", or "month"
@sakisgr13963 жыл бұрын
in Iceland and Greece the alphabets have different letters for those sounds which clarifies how to pronounce things clearly, unlike English which even lacks basic accent marks never mind having separate letters for those sounds...
@wernerschneider44603 жыл бұрын
I too once. The best solution like with all languages: practice, practice, practice. I was very, very bad in English at school, because I didn't like the way it was taught. I'm somebody who learns best by practicing (no class-room, no teacher, no exercise-books, no boring learning of vocabulary), which includes reading books in English (almost all books I read are in English) and listening to TV, especially news-channels, but also sports with English speaking commentators. I learned 95 % of my English since I left school. At school, I almost had to do a year a second time because of my bad English exams, today I occasionally even do translation-work for money.
@weirdowhisper3 жыл бұрын
When I pronounce th-words slowly or with a little bit of effort it's not a problem, but when 'th' is followed by 's', as in 'maths' or 'months', it is nearly impossible for me to pronounce the ending properly. How in hell should I be able to pull back the tip of my tongue that fast, i.e. tongue between front teeth away from that gap/split? 😂
@mtchllBarrett3 жыл бұрын
@@weirdowhisper I have the opposite problem as a native English speaker learning German. Words like "nichts" are really difficult
@stefanfranke56513 жыл бұрын
@@mtchllBarrett You may sail around this problem by shifting to "nix" (like nicks) for informal conversation, the more coloquial way to pronounce it for most native german speakers. Because while pretending to be exact and strict whith the rules to foreigners we are in fact lazy a.f. when we're amongst ourselfes.
@Sim0000n4 жыл бұрын
Such a good video! I am from Germany and now I know how to work on my accent
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
Pleased to hear it 😊 If you need more help, take a look at my course: improveyouraccent.co.uk/course/
@bullsquid424 жыл бұрын
Zis häs mäde mii incrädebly self-conciouz.
@WCiossek4 жыл бұрын
Zis has mäid mii inkrädibl selfconziös
@huawafabe3 жыл бұрын
@@WCiossek self-konshäss?
@marton.95303 жыл бұрын
@@huawafabe self-konschißß
@Karasu_0423 жыл бұрын
69
@maeryn42003 жыл бұрын
Och Leute hahahaha
@christophzander49162 жыл бұрын
One of the best Videos if ever see as a german that video gives many Information of the german language and some german bangers great Video!
@roff0003 жыл бұрын
"Why do German speakers sounds like German?" Uhhh because.... they're germans?
@mohrchen59283 жыл бұрын
Sherlock
@blondiels843 жыл бұрын
Very interesting! I‘ve never heard of Germans mistaking the ö-sound for the nurse vowel. In university we only learned about the bird-vowel. You also should definitely do something about linking and weakening of Germans in English I personally believe this is one of the hardest parts in getting rid of an accent.
@blumenkol6333 жыл бұрын
Now I feel like my pronounciation is terrible.
@daiganC3 жыл бұрын
don't worry, most Germans are VERY understandable and merely fact many of you can speak the amount of English you can impresses many Americans/Brits
@kennetth13894 жыл бұрын
The reverse is also true, You can always spot a texan speaking german. Our languages are so similar, yet fundamentally different.
@bsixnshtns8914 жыл бұрын
Okay I swear that I must have the thickest of accents in German, your words are like I just slammed a keyboard when I am trying to use them. No offence, I just cant relate to this enough.
@poke-champ42563 жыл бұрын
Their "fundament" really isnt that different.
@magmalin3 жыл бұрын
Not really!
@tarot-karma-online3 жыл бұрын
Thank u for explaining my language to me .... I am doing all of those mistakes and now have a reason to better myself (hopefully)
@meinacco2 жыл бұрын
Love the choice of music for the chapter titles, very fitting.
@vamirion87353 жыл бұрын
After this video I can't stop thinking about how strong of a German accent I have 🥴 I need to speak a native English speaker asap 😂
@Daniel-bw8nf3 жыл бұрын
I sink you forrgot se "th" sound - e.g. Germans pronounce "smoothie" sometimes "smoosie" and/or "smootie"
@dreamurr_cy3 жыл бұрын
Or "smoofie"
@robsche13373 жыл бұрын
zmutie* da bitteschön xD
@MysteriousAsteria3 жыл бұрын
Th is really hard for German speakers… Everytime I try to do it my tongue capitulates and only wants to make an F.
@sarco643 жыл бұрын
It isn't only Germans. Most languages don't have the "th" sounds, so if you don't learn a language that does form early childhood, it is very difficult to learn how to say something like "this thing" past the age of around 10 or 12. Likewise, many languages other than English have rolled or trilled "r" sounds which Americans find impossible to pronounce.
@marie71533 жыл бұрын
The th sound is actually not that bad for me, as long as there are not like three th's shortly after one another, then I'm overwhelmed and one of them becomes a d ore something like that. But this v at the end of a word... I never realized that and actually I have no motivation to learn that, it is soo exhausting to do!
@Azzie5654 жыл бұрын
Love these videos! Native English speaker living abroad here, and it helps me to understand how to improve my pronunciation in the language where I live (the Netherlands). And some basic linguistics, which is always fun! Maybe you can do a Dutch one?☺️
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
Dutch is on my list 😊🇳🇱
@weetikissa4 жыл бұрын
Improve Your Accent I hope you don't forget about the short u sound. Dutch people often pronounce the word "Dutch" as "Dertsh." It's the cutest thing ever.
@marcobaccini32642 жыл бұрын
Thank you for your help
@marcobaccini32642 жыл бұрын
Thank you for this lesson
@keepXonXrockin4 жыл бұрын
I try my best but I haven't yet managed to get rid of my accent completely. Voiced consonants at the ends of words are reaaaaaally difficult to always get right. So easy to slip up.
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
Final voiced consonants are tricky, but it's great that you're aware of them 👍 If you need more tips/practice, check out my online course: improveyouraccent.co.uk/course/
@ABCEDFGH4 жыл бұрын
Same 😂
@kmit91914 жыл бұрын
we have that as well, remember ß?
@dliessmgg3 жыл бұрын
I think a Swiss German accent is distinct enough from a German accent that it deserves its own video.
@StockpileThomas12 жыл бұрын
Swiss german is unintelligible to me. I have an easier time understanding dutch.
@MacBaerFFM4 жыл бұрын
What about the „Glottisschlag“, an almost inaudible click sound being made when the syllable starts with a vowel. I didn’t even realize that it exists and allegedly it’s something difficult to get rid of for native German speakers.
@semiotik_musik3 жыл бұрын
aka glottal stop
@500Nutella3 жыл бұрын
Some native English speakers also use glottal stops, e.g. someone with a cockney accent would pronounce *butter* to sound like *bu'uh*. In German however, every single word that begins with a vowel is introduced by a glottal stop, so people are usually not aware of the difference, which is why that feature is common even amoung experienced English speakers of German origin, especially where the first syllable is stressed (such as in 'obviously').
@hyperion74623 жыл бұрын
That one is especially prominent when speaking in full sentences because in English you'd link a word beginning with a vowel with the last sound of the word before that. You don't do that in German however and add the glottal stop in front of the word beginning with vowel. That produces the typical staccato-sounding accent some German native speakers have when speaking English.
@sigridholzner28073 жыл бұрын
@@hyperion7462 Interesting! I never paid attention to this.
@domzi3 жыл бұрын
This was my first video from and I really enjoyed it (I am from Austria ;-) ). What I really like about this video is, that you do not hurry when talking. You give yourself breaks and a pause between sentences. This is great, since this gives a relaxed surrounding and one can follow your ideas mich better. Subscription done!
@theactinglion2816 Жыл бұрын
Thank you my friend I am trying to master 6 accents and your channel is perfect. I will buy your course when I can. 👍🏽😎
@Lia-uf1ir4 жыл бұрын
5:51 Actually, the nurse vowel DOES exist in German but it is mostly used in the end of syllables like the e in Tasse, Treppe, tragen, machen.
@ImproveYourAccent3 жыл бұрын
The NURSE vowel is a long stressed vowel. In "Tasse" and "Treppe" it is short and unstressed and is actually like the English schwa vowel.
@Lia-uf1ir3 жыл бұрын
@@ImproveYourAccent Well, as you say so beautifully in English: I stand corrected. 🙂
@ljr64902 жыл бұрын
@@ImproveYourAccent You did show a schwa in the video, albeit a long one
@eeurr13062 жыл бұрын
bestäuben lol
@MrsKoldun3 жыл бұрын
1:47 it does exist, but the schwa sound is always short in German. Example: “e” in “bitte”
@tomdooley73094 жыл бұрын
Why do British speakers have British accents when speaking any other language if they speak any at all ? Brit immigrant in Germany
@magmalin3 жыл бұрын
Perhaps because Brits aren't used to the german/french/spanish pronunciation of sounds? They hardly ever are very keen on learning foreign languages as they expect everyone to speak english, the language of the "great empire"? No idea, I can only guess.
@smoogle3g4c373 жыл бұрын
@@magmalin That archetype of British people isnt quite true. Its just that the school systems start teaching languages a good 7 years too late. That decision is not based upon prudent nationalism or laziness, but of the governments failure to recognise a second language as an essential skill when outlying our curriculum because they think a second language is not essential to function in adult life. They believe, wrongly, that since English has been designated the spot of the international communication language, that languages can be an afterthought and to be pursued by only those who have an active interest. This view is shared by most english speaking governments and not just the UK. Good news though, in the UK they have begun to push the start of language learning back to the start of primary school. We are not there yet but hopefully it is the start of a larger shift. I love linguistics and languages.
@magmalin3 жыл бұрын
@@smoogle3g4c37 I love languages as well but I do have sort of a "hate/love" feeling towards English. I grew up in Australia along time ago, so English, the British version - no Aussie dialect, is part of my life. I really like translating texts from German to English. There are such a lot of ways to express situations, feelings, etc. I love english grammar. What I don't like is the British arrogance I've experienced as a child in Australia as well as nowadays. All these rich Britons living in France and Spain without even trying to learn the language or understanding the local culture, just gives me the creeps. There are so many Brits in the French region Périgord for example, that It's not French anymore. This makes me feel really sad. French is a wonderful language as well as Spanish. Why should English be be superiour?
@smoogle3g4c373 жыл бұрын
@@magmalin I agree that to live in a foreign country and make no effort to learn the language is kind of arrogant and Britons make up a large proportion of these people. I know what you talk of as my family and I are from the UK. My grandfather was a teacher and once talked about a conversation with the head teacher of the school he taught at. He once inquired why the school only taught latin as a language and the teacher replied that since English was so dominant and used as the international language, that all other languages were obselete and inferior therefore the best cause of action was to further ones understanding of their own (hence the latin.) I distinctly remember my grandfather calling this man 'pig headed' after telling me that story. The thing is, I dont like it when people make generalisations about entire populations. My grandmother was a french teacher, my father is trilingual and has a PhD in English literature and I am very interested in linguistics (hence me watching this video.) We are all British. I think the mental state of this nationalist superiority complex that some brits have is dying out as I have met very few brits below the age of 60 that truly reflect the nationalistic stereotype that you have seen. I apologise that you had to encounter such poor etiquette from other Britons. I can only hope things will change.
@linajurgensen46983 жыл бұрын
You guys don’t have a British accent when talking in German. Americans, Brits and Australians all have the same accent in German.
@jacquesclouseau22746 ай бұрын
Thank you for the video! I'm German. Now I'm able to improve my German accent even further. 😄
@y2ksw12 жыл бұрын
Thank you for the clarification. By now and after 40 years speaking English with a strong German accent, I am proud to have come so far and I love to hear back the voice imitations of sounds I have produced. I get the same smile on my face when playing games with characters, which have that accent. A German accent can be cute to the ears of Germans, if combined with a good dose of humour. And Elder Scrolls for example has it 😄
@_b70903 жыл бұрын
I'm Italian, but everyone keeps telling me i sound german, so here I am
@SoundBlackRecordings4 жыл бұрын
These are all mostly older people's accents. A big one that trips me up listening to German's speaking English is when they over correct V words to a W like wote instead of vote.
@ihsahnakerfeldt92803 жыл бұрын
Most people lie somewhere on the spectrum though, speaking from personal experience. To date I've only heard a single person speak English without an accent.
@seymakorkmaz25894 жыл бұрын
Could you please make a video about Turkish? This idea is brilliant. It's really useful. I love it.
@andrewalbert73263 жыл бұрын
You are right,hi how are you,?
@neelapelz2 жыл бұрын
Ich bin Deutsch und kann seit ich 7 war den englischen Akzent PERFEKT sprechen.... Ist das jetzt etwa ein Wunder oder so??? Immerhin bemerke ich diesen Akzent auch bei meinen Freunden, sie kriegen es einfach nicht hin. (Pls use google translator if you can't read it)
@vllr94772 жыл бұрын
gerd müller and Günther Oettinger are literally the perfect examples for a german accent
@dms794 жыл бұрын
Also, there is no sound in the German language like the "th" in the English words "this" and "that". Germans will typically make a "z" sound for "th" and say "zis" and "zat".
@stoerg20123 жыл бұрын
That is just partly true. I have an old book in German from the 19th century. At that time the German language had the "th" as well. I think they changed it later into "d". By the way in that time they still used "c" like Latin and English. But it was also changed later into "k". The Germans use to update their way of writing every 20 or 50 years, to make it closer to the spoken language of current High German, witch of course is changing slowly. The advantage of this is, there is not such big difference between the way of writing and speaking the German language, like in e.g. French or English. But the distance on the other hand between German and English at least in the way of writing becomes bigger if one side updates their writing and the other not.
@dms793 жыл бұрын
@@stoerg2012 Yes, the updates to the German language are known as the Rechtschreibung. There are still German words that start with 'th', such as "Theologie", "Thüringen", and "Therapie", but the 'th' in these words is pronounced like 't'. The point I was trying to make is that there is no equivalent sound in German to the English 'th', so German speakers will often compensate for this when speaking English and make a 'z', or even an 's' sound, for 'th'. For example, my German brother-in-law says Happy Birsday with an 's', instead of 'th'.
@huawafabe3 жыл бұрын
@@stoerg2012 there definitely wasn't a 'th' sound in the 19th century. Maybe in the middle ages, if even
@stoerg20123 жыл бұрын
I don't know how these two letters "th" were pronounced at that time. I just said that in former days in German we also had this letter combination in our own words, not only in words from other languages, like “Theologie” for instance. But I have to correct myself. The German “th” turned rather into “t” and not into “d”, as I said before. I am not an expert in languages. I don’t know much about these topics. I just found it remarkable as I saw these old German written language in this book, it looked for me closer to the English language than the current written German. By the way, if one would compare the old English (of King James for Instance) with German, it becomes even closer. One will find such remarkable words, like “thou” and “thee” and so on. Ones as a child I asked my English teacher about my observation, that those two languages seemed so similar on the one hand, but English appeared so simpler than German on the other hand. I learned Russian and French at the same time with English. He told me that German and English are related with each other and therefore were quite similar at a certain time in history. But with the time German developed and became more difficult why English was not developing so far. He thought that the old languages were easy and became more difficult or developed, like culture usually did. Later I found out, that this not the fact. When it comes to grammar, for instance, the old English was more complicated like German is still today. English became simpler with the time, while German did not change so much in that way.
@huawafabe3 жыл бұрын
@@stoerg2012 Old English is basically german, because it came from the Anglo-Saxons (Northern Germany). So it's not the german that was close to english, it was the english that was close to german. But it was influence by vikings (9th century onward) and then the french (11th century onward). As a german, i can understand old english quite well when written. But certainly, in the 18th and 19th century, both english and german were barely different from today, maybe some smaller pronunciations. But i'm 100% sure there was no 'th' sound in german, at least not in the last 600 years. The 'th' letter combination existed and still exists, but that's just what it is, a 't' and an 'h'. And that's how it's pronounced :)
@hotpotato95604 жыл бұрын
watching this to figure out how to get rid of my accent
@crunchy47653 жыл бұрын
there are words in german that end in v such as brav, i think they pronounce it with a f because v is pronounced as f in german
@twipameyer12103 жыл бұрын
not quite right. We sometimes pronounce it /f/ (e.g. Vater) and sometimes /v/ (e.g. Vase). In case of "brav", we pronounce it with /f/, but if there is an ending (like "braver Junge"), it becomes a /v/-sound. similarly, we pronounce "Hand" with a /t/-sound, but the plural "Hände" with /d/. It's called "Auslautverhärtung".
@crunchy47653 жыл бұрын
@@twipameyer1210 omg thanks so much that’s rly interesting :))
@wernerschneider44603 жыл бұрын
Depends: The first name Viktor is spoken almost like a German W at the beginning.
@twipameyer12103 жыл бұрын
@@wernerschneider4460 Yes, the German W is pronounced /v/. Viktor, Wasser, Vase, it's all the same sound in the beginning.
@garendeerdnuss54172 жыл бұрын
Nice to learn about the german Language in english. Schön etwas über die deutsche Sprache im englischen zu lernen.
@aug-pahunters513 жыл бұрын
This is fascinating. Love from Pennsylvania.
@emanuelesgarra4 жыл бұрын
Why do Italian speakers sound Italian? Title of the next video
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
It is! I'm editing it at the moment 😊
@toffonardi70373 жыл бұрын
@@ImproveYourAccent what accent should they have?? A japanese one??
@chain_of_nothing4 жыл бұрын
This dude be lecturing me on how to get rid of my accent all the while sporting a hefty British accent...
@Darkey234 жыл бұрын
So?
@poke-champ42563 жыл бұрын
İn case you dont know genius, you cant speak english without an accent as there is not one single standardized form of it. His accent is normal RP british a native accent opposed to your foreign one.
@Darkey233 жыл бұрын
@@poke-champ4256 I would argue that you can speak without an accent, that being having learned the language as a non-native speaker and having mastered English to an extent where you lose your own accent but don't imitate an already established one, therefore being neither here nor there accent-wise. If people can't tell where you're from, you're there.
@poke-champ42563 жыл бұрын
@@Darkey23 Bro accent is accent. An accent isnt defined by being bound to one region or people being able to tell where ones from. After your logic, i have barely an accent. But i do, just a really weird agglomeration of German,turkish, british, general american and new yorker accents
@huawafabe3 жыл бұрын
@@Darkey23 EVERYONE has an accent. what do you think is accent-less english? It doesn't exist.
@ellie45793 жыл бұрын
but isn't the "a" in naturally, language and battle pronounced like "e" depending on BE and AE? I think I've heard both
@DaveHuxtableLanguages3 жыл бұрын
No. The vowel in those words, both in England and the US, is much more open than /e/. It is pronounce in the front of the mouth, unlike the German /a/ which is more central.
@ellie45793 жыл бұрын
@@DaveHuxtableLanguages interesting and good to know, thank you~
@rueplchen3 жыл бұрын
@@DaveHuxtableLanguages thanks so much for clearing that up. I grew up bilingual, speaking German and English equally well and I have to change my correct pronunciation often in order for people to understand me, for example when speaking about the brand 'apple'. It fascinates me that even though I speak British English and I lived in the US for two years, people here still lecture me and tell me that my pronunciation is 'just British' and theirs is American, when it's actually just German...
@anonymoususer27563 жыл бұрын
Ehh kind of. I assume you’re referring to /æ/-raising. In some varieties of North American English, words like “language” may be pronounced like /ˈleəŋgwɪdʒ/ (lee-yanguage). This doesn’t really exist in British English.
@konradmichels13622 жыл бұрын
No. Only in NZ and (parts of?) Australia. Listen to Andrew Barr, Spanish teacher on YT, he's Australian and pronounces e.g. "Spanish" as "spenish".
@p.sch.45783 жыл бұрын
Wow that was helpful! Thank you so much!
@rynn71423 жыл бұрын
when du hast started playing i seriously couldn’t hold my laughter in front of my whole class.
@leonardo.recendez3 жыл бұрын
4:50, actually, we with an american accent is pretty common to say "lenguaj" instead of "languaj". So after all, germans are not wrong at all. Maybe just in British accent.
@ihsahnakerfeldt92803 жыл бұрын
Not really. The American pronunciation of "language" is distinct from the German accent. The difference is subtle because the vowel is short but it's noticeable.
@lunarsystem4 жыл бұрын
okay so the first thing that comes to mind when i hear "German accent" is the 'th' thing. some Germans will make a 't' sound or a voiceless 's' sound whereas some even pronounce it like the 'z' IPA.
@WCiossek4 жыл бұрын
That is not true. The th sound is trained well and correctly when it appears in school for the first time. In northern Germany there is a province of North Friesland, where this sound (written as ð) still occurs on the island of Sylt. The English th has its origin there and was also used by the Goths.
@lunarsystem4 жыл бұрын
@@WCiossek are you german?
@WCiossek4 жыл бұрын
@@lunarsystem Yes, from Bavaria.
@lunarsystem4 жыл бұрын
@@WCiossek so am i and tbh your comment is confusing to me. i have heard many germans speak english with a heavy german accent and most of them pronounced the "th" as i described. so the "that is not true" is kinda- weird?
@maximanuel97123 жыл бұрын
@@lunarsystem you are right. most germans would pronounce it as "s". like thomas gottschalk when he announced "will smis" at his former tv-show.
@tungxeng38464 жыл бұрын
it's einfach, ppl will speak denglisch 😂😂😂
@royaldogstyle5954 жыл бұрын
😂
@Vallahrian3 жыл бұрын
xD
@lolllama3 жыл бұрын
Ja why würdest du different sprechen?
@deboraition3 жыл бұрын
BLESS YOU FOR THIS!
@mamymimma4 жыл бұрын
Loved it! Can you do the same with Italian please? Thank you so much
@ImproveYourAccent4 жыл бұрын
Glad to hear you liked it 😊 I'm in the process of editing my Italian video!
@magicmerls2913 жыл бұрын
Don't have a German accent anymore but it's so hard not to speak half english, half german all the time.
@wernerschneider44603 жыл бұрын
My wife and I do regularly. But she's used to it, because when she talks to her compatriots, both mix English and their mother-tongue all the time. We often jump from German to English and back three times in a single sentence. But all people in her country do so, because the language of education (language used by teachers at school) is only English, not a native language (from which there are several there).
@bolso664 жыл бұрын
do not national, language, battle, naturally take an "e" in US english 4:38 ?
@DaveHuxtableLanguages3 жыл бұрын
No. The vowel in those words, both in England and the US, is much more open than /e/. It is pronounce in the font of the mouth, unlike the German /a/ which is more central.
@lowellruck57723 жыл бұрын
This is somewhat true for “language,” but not the other words, at least in my dialect (general American/ New England). Some midwesterners and “inland northern” speakers might pronounce the other words with almost the same vowel as German speakers, but most of the country would not. See en.m.wikipedia.org/wiki//æ/_raising for more context!
@caroland67703 жыл бұрын
I learned a lot while watching this video. Thank you!
@red_infinitystone2 жыл бұрын
This just helped me improve my accent, 11/10 Channel Name Accuracy Thanks. I always wondered if my English sounded a lil german, and turns out about a quarter of the videos topics I pronounce as every german person would.