I've set up a Patreon page! You get rewards like early access to all my videos and other things. Your donations go to making better content! patreon.com/frenchinplainsight
@richNfit4life3 жыл бұрын
At 1:16, along with it meaning absolutely, completely, exactly, or totally, it can mean “quite “. “I am quite prepared to take over”.
@johnheffernan2422 Жыл бұрын
As an american anglophone I’ve always found the vous form to be much easier in the various conversation classes I’ve taken. First of all you don’t have to worry as much about gender. With vousvoyer all you have is vous, votre and vos. There’s no gender requirement as with ta and ton. Secondly I could care less if I’m addressed formally or informally in french. To my english speaking ears you means you et c’est tous! But thank you for yet another excellent and informative lesson.
@Jayjay282852 жыл бұрын
Je suis tellement heureux que j'ai découvert votre contenu.
@ARather423 жыл бұрын
I like the phrases and when you bring up multiple scenes or series where you can see the same phrase.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Reinforcement!
@Paulaaminista2 жыл бұрын
Merci beaucoup pour tout ton travail: Im from Argentina living in France now and also a big fan of 10 per cent! I love learning with your videos and also loved the one you made with Sigourney Weaver in the serie. Tnakyou very very much! Muchas gracias! Jusq'à la prochaine!
@mohammedtaqi95083 жыл бұрын
I'm really obsessed of discovering the nuance of French! Maybe you can do a video on your method in learning new vocabs and how you retain them!
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Replying to you late Mohammed but I think this is a good idea and I think I could have some useful tips for this. It might be in the next batch or 2 of videos.
@anmathunach3 жыл бұрын
Merci Alex! J'attends avec impatience la prochaine vidéo - episode 3 s'il vous plâit!
@thedavidguy013 жыл бұрын
Hi Alex, I think the points you showed are all useful depending on your level of French. For me, examples of the subjunctive are always useful. For others, the "tutoiement" vs "vouvoiement" are useful, especially when you explain the context in the scene between Camille and Hippolyte. I suggest you keep showing the various points that you find notable.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Yes Sir !
@1yogachris3 жыл бұрын
I like this lesson format. Thanks so much.
@foreverlearningfrench3 жыл бұрын
J’ai appris de nouvelles phrases. Merci d’avoir expliqué "rien à faire et autant que". Aussi, je suis très intimidé par le subjonctif.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Le subjonctif n'est pas aussi important que ça. Ça peut attendre. Maîtrise les autres concepts grammaticaux d'abord.
@timmoche70963 жыл бұрын
Very interesting! More 10% please! It's my favorite french show, end even it has subtitles (miracle!), I need a translation from french to other french to get it :-)
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Thanks for the feedback Tim! It all really helps me choose topics for future videos.
@fredkevin56843 жыл бұрын
Bonjour je crois qu’on ne dit pas disposé de prendre la relève mais disposé à prendre la relève merci. On dispose de moyens (passif, pas encore en action...) mais en revanche on est disposé à faire quelque chose (action, actif, mettre en œuvre ). Je dispose d’une fortune mais je suis prêt à travailler et pas de travailler.
@VegaNorm793 жыл бұрын
Genial contenu et super clarté et de présentation - merci beaucoup!
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Merci Richard !
@amabledunn41893 жыл бұрын
Merci a bous Alex😊
@amabledunn41893 жыл бұрын
Desolé Merci a vous Alex!!
@christineyee21173 жыл бұрын
Très utile!
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Super Christine !
@mohammedtaqi95083 жыл бұрын
Salut Alex! Merci pour ta video! I find Arlette the hardest to understand! She speaks SOOO fast and uses many argots!! Painful to follow her! But thats the Parisian way! Au fait, les habitants chez toi parle tres vite?! tu as de la chance tu ne vis pas à Paris quand meme!
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Pour moi, les Montpellierains ne parlent pas très vite, mais quand mon niveau était plus bas, je disais le contraire ! Mais c'est vrai : Les Parisiens à la télé....c'est un autre monde.
@amabledunn41893 жыл бұрын
Merci a boys Alex😊
@kevinpiekut39523 жыл бұрын
Once again a very excellent video that is so helpful. Thank you! But why is everyday spoken French so much harder to understand than, say, the French that you hear on newscasts like France 24, RFI or France Info? Everyday spoken French almost seems like a totally different language. I guess I should have said tout à fait......Anyway, it is frustrating ! But your videos help A LOT, so thank you!
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
It is frustrating, but it's just the same for French speakers learning English. We connect our words and sounds in English more than you know. Learning French has really opened my eyes to the struggles of others learning English, and that actually makes it easier. You're not alone. It's all about patience, regular exposure, and perseverance. With my English language videos I hope to fill in the gaps and offer insight and hope for others but you should also be making sure you have lots of exposure to French-language material. Bonne continuation Kevin et merci pour les mots gentils ! :)
@ritchiereech3 жыл бұрын
😅😅😅 I forgot I’ve just watched the first episode. I don’t want spoilers. I’m gonna have to wait.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Good point ! I updated the thumbnail to let people know what episode it features.
@mackjay17773 жыл бұрын
Merci! I had not known the second use of "autant que'' that you point out. Very useful! Does the subjunctive follow in this case? 😉
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
After checking on WordReference (scrolling down a bit) I found that yes! www.wordreference.com/fren/autant%20que
@mackjay17773 жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight Yes! and I see "quitte à faire..." as well.... So many expressions I still don't know after very long exposure to French! Merci 😎
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
It'll never stop!
@mackjay17773 жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight Moi non plus!
@ysbel3 жыл бұрын
Great video. I’d like to see more like this. I didn’t have too much trouble with Ardette this time but the actress who played Francoise mumbled a lot and was hard to understand without the subtitles even when I played it back at a slower speed. Camille was also hard to understand when she was eating, walking and talking at the same time. I thought the French didn’t do that? Fir some reasons I had trouble understanding the sentences where they mentioned Samuel’s name. I guess I’m not used to hearing that name in a French sentence too much.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Great analysis of your experience watching the episode. I think most people are harder to understand when they speak while eating! These guys' jobs are super stressful so I'm sure that eating on the go (manger sur le pouce) is accurate.
@markhathaway94563 жыл бұрын
Je l'aime tout à fait.🙂
@eunillynelazado26702 жыл бұрын
Thank you! Dix Pour Cent is one of my fave shows to learn French with. Any chance we'll see you on Spotify? It would be great to be commuting and learning at the same time. :)
@FrenchinPlainSight2 жыл бұрын
Interesting idea! Maybe one day when I have more time. I'm curious to know what you'd like from me in audio format. Breakdowns of the language like in this video? In the meantime, I'm going to provide audio versions of my videos in the near future as a perk to members. Look out for that :).
@eunillynelazado26702 жыл бұрын
@@FrenchinPlainSight crossing fingers! But yes, the breakdowns would be great in there, any tips, or French shortcuts would be great (which you already have in video format). :) merci for sharing more French content!
@mariajacobson8273 Жыл бұрын
🎇
@NAIRADOLLAR-f7p Жыл бұрын
Salut!
@zil36333 жыл бұрын
Attention disposée à et non disposée de.
@FrenchinPlainSight3 жыл бұрын
Ah oui. Merci beaucoup !
@annewilliams2333 Жыл бұрын
Il faut que je vous paye. Vous avez besoin de manger mangez mangiez😮😳
@FrenchinPlainSight Жыл бұрын
Si tu continues à me faire des dons, je vais ouvrir mon propre restau !
@FrenchinPlainSight Жыл бұрын
Merci encore !
@tomcw46382 жыл бұрын
Love the video. Note you are not pronouncing "dix" correctly in "dix pour cent". It should be "dees" and not "dee" in this context. I didn't know this until I heard someone say it in an episode of the series!!