Existe uma entrevista que o Anthony fala sobre a parte "You don’t form in the wet sand. You don’t form at all". Durante a composição ele estava com dificuldade de formar o refrão pra musica, então no meio da composição o John comecou a cantarolar blábláblá wet sand... Então Anthony perguntou o que ele estava cantarolando e na hora John retrucou e falou pra ele criar a própria letra, mas o wet sand ficou na cabeça dele e então assim saiu o "You don’t form in the wet sand. You don’t form at all".
@thejimtomaz10 ай бұрын
Sempre o John Rsrsrs mestre.
@danielfreitas47762 жыл бұрын
tem uma entrevista que ele diz que não sabe pq escreveu um livro, ele nunca mais faria isso de novo, ele nao gosta de se abrir tanto assim, talvez seja por isso que ele deixa a poesia/música dele tão aberta a interpretações e cheio de metáforas, elas ajudam ele a compartilhar sua "dor" mas só pra quem entende a poesia
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Verdade, quando ele quer ser obscuro não tem ninguém mais habilidoso
@filipegoncalves914811 ай бұрын
Típico escorpiano, nós não gostamos de falar muito de nós. 😂😂😂♏
@rogeriovenancio60672 жыл бұрын
Sempre fico impressionado com o labirinto poético do Anthony, como ele constrói as letras e as melodias a partir das músicas que o Flea, o John e o Chad "entregam" pra ele! Há quem diga, de forma equivocada, que ele é o elo fraco da banda por ele não ser um grande cantor , mas na minha opinião esse argumento é completamente irrelevante em se tratando dele. O Anthony é um dos maiores frontmen da história do rock, suas letras tem uma qualidade poética e artísticas de alto nível... o cara é muito foda!!!
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Muito coincidente seu comentário pois não só pensei sobre isso estes dias como faço esse comentário no próximo vídeo! kkk
@rghost5592 Жыл бұрын
Não entendo realmente quem fala que ele é um mal cantor, não imagino nenhuma música da banda sem a voz dele, seu flow, lírica e poesia que ele cria.
@akile_1710 ай бұрын
Quem escreveu a musica foi o John Frusciante kkkkkkkkkkkk o próprio John disse que era pra carreira solo dele, mas n deixa de ser verdade!
@DanielAirGuitar2 жыл бұрын
Wet Sand é minha música favorita do Red Hot. Valeu pela explicação, muita coisa que eu não sabia! Eu sempre achei que o final era uma referência bíblica sendo usada para falar de uma mulher. Olha só, areia molhada podemos dizer que é o barro, que biblicamente é de onde o homem foi feito. Mas a mulher não, ela foi criada da costela do homem. Assim, ele poderia usar esse símbolo pra falar das diferenças entre ele e uma mulher: "Você não é formada na areia molhada, eu sim".
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Interessante! como eu só entendo o básico de coisas religiosas essa referência me passou despercebida e isso reforça exatamente o que eu gosto neste canal, cada pessoa pode trazer uma contribuição diferente. Obrigado!
@DanielAirGuitar2 жыл бұрын
@@SorryForMyEnglish1 valeu querido, estou acompanhando os vídeos e é legal conhecer os insights. Em compensação tem várias coisas que não conheço. Sucesso, abraço!
@ariadinerosa95238 ай бұрын
nesse caso não é referencia biblica... é só para dizer o que é construido na areia é desestruturado e se desfaz (isso tem referencia biblica), mas a letra fala que a gente tem que se recosntruir...
@carla_isabel2 жыл бұрын
Simplesmente a melhor música
@alissonlima691911 ай бұрын
Se me permite, aos 4:25 você fala sobre a frase "Elementary SUN", mas na verdade o Anthony diz "Elementary, son, but it's so", que significa "Elementar, filho, mas é assim".
@SorryForMyEnglish111 ай бұрын
Boa percepção, muda o contexto, com certeza. Obrigado 🍻
@felipeam19852 жыл бұрын
Hahahaha já estava esperando você reclamar que era "balada", mas realmente, Wet Sand é uma das músicas mais lindas desse álbum, não só na letra (principalmente pela mensagem do refrão, como citado por você) mas também pelos arranjos. Sobre sua dúvida sobre se a galera está aprendendo algo, digo por mim que sim, principalmente no que tange às expressões. Moro fora do Brasil já há 7 anos e ainda assim me deparo, através dessas explicações, com termos que eu não imaginava que fossem expressões. Pode seguir tranqüilo e calmo com o conteúdo aqui pois tem sido muito enriquecedor!
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
eu não gostar de balada é padrão kkk Agradeço, que bom que os vídeos estão sendo de ajuda
@GabrielHenrique-lm8kg2 жыл бұрын
sua didática e a maneira q tu ensina o inglês com as traduções é muito bom e gostoso de se ouvir n é nem um pouco maçante igual muitos lugares e professores fazem
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Agradeço! Estava em dúvida se a parte de inglês estava ajudando.
@SrPatoV2 жыл бұрын
Bah pior que eu ouvia essa música numa época que eu tive depressão, vivia enterrado em remédios e sozinho, tentando e lutando pra sair e nem sabia a letra agora eu sei, eu me identifico talvez por isso ela é uma das minhas favoritas até hj. Obrigado por essa interpretação e tradução cheguei a menos de um mês aqui no canal e tô assistindo todos os chili peppers mondays
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Agradeço! Música salvou a minha vida em diversos momentos, sem exagero nenhum. Espero que esteja melhor hoje em dia.
@kleberoliveira58352 жыл бұрын
Soul squeeze
@filipegoncalves914811 ай бұрын
Que legal, escuto isso desde 2006 e achava que fosse uma música romântica falando de alguns de seus namoros, também não sei falar inglês né kkkkk. Genial, Kiedis sempre foi profundo!
@gabrielafranco8493 Жыл бұрын
eu gosto demaaais dessa música, e sempre a achei mto subestimada. bom ver por aqui mais gente que curte!
@gustavomartinsrochagustavo61762 жыл бұрын
Podemos entender "you dont form in the wet sand" como uma pessoa que não deixa pegadas na areia molhada? Como se fosse uma personalidade oculta ou imaginada? Ele fala "You dont form in the web sand. I do!" então é como se ele estivesse percebendo que na verdade estava sozinho.
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Com certeza! Viajando na tua idéia, talvez ele sinta que as experiências dele foram "pesadas" o suficiente pra deixar as pegadas na areia.
@tikasawa9 ай бұрын
CARA que conteúdo incrível!!!!
@SorryForMyEnglish17 ай бұрын
Agradeço
@tiagojose58652 жыл бұрын
Minha favorita desse álbum depois dessa dissecação mais ainda
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
agradeço!
@jhonnyth26722 жыл бұрын
Faaaala Eduardo!! Só pra te dar o feedback em relação a apreder algo, cara... Só tenho a te agradecer, com você, a gente sai daquele inglêzinho de verb to be das escolas e dos cursinhos, a gente aprender na pratica literalmente, não só a tradução ao pé da letra!!! Video top! Parabéns e keep going!!
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Agradeço! Que bom que meu conhecimento serve de ajuda.
@herminho252 жыл бұрын
Cada vídeo do canal eu aprendo mais da minha banda e do Anthony e percebo o quão inteligente ele é escrevendo … Eu ouço Wet Sand desde 2006 e não entendia de onde havia surgido Norma Jean e vc conseguiu dissecar o verso todo e pq ela foi citada, sensacional! Uma das melhores análises de todas do RHCP
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Agradeço! que bom que esta ajudando!
@LucasPepper18 Жыл бұрын
We Sand é uma das únicas músicas que me fazem chorar
@marcosnascimento11442 жыл бұрын
Ótimo vídeo Edu,além de falar de música que é uma coisa que eu gosto muito eu ainda aperfeiçoou o meu inglês com seu canal muito obrigado,eu deixo minha sugestão pro Red Hot Chili Mondays a música Funky Monks
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
eu que agradeço!
@janainapaula44462 жыл бұрын
Eu adoro os seus vídeos. Estou tentando aprender inglês por causa da minha profissão e seus vídeos tem ajudado bastante e ainda me divirto. Traz a música nova It’s only natural do álbum novo. Estou viciada nessa música
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
It´s only natural é muito boa! Fico feliz que as traduções estão ajudando!
@joaofrango3642 жыл бұрын
A maneira que você citou Hollywood me fez lembrar da música do system of a down, Lost in Hollywood, não sei se curte mas se puder fazer um vídeo sobre ela acho que vai curtir e parabéns pelos seus vídeos, amo os chilli peppers.
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Agradeço! system tem sido bastante requisitado, vai aparecer em breve!
@SilvialuLucchiniКүн бұрын
❤
@danielfreitas47762 жыл бұрын
normalmente quem é viciado em heroína se fecha todo num quarto escuro sem nenhuma luz solar. Talvez a parte do Elementary Sun seja sobre isso...
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Boa interpretação! Faz sentido mesmo.
@arthurmoraes28612 жыл бұрын
Essa análise é espetacular!
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Obrigado
@Sh4ft2a Жыл бұрын
Acho válida a interpretação do teacher. Mas é muito difícil dar a interpretação exata para a imaginação fértil de alguém, rs. Corre o risco de estar limitando o que ele quis dizer e até passar longe. Músicas desse tipo.. em geral são assim. Você apenas entende e interpreta algumas partes para vc mesmo... e ok. É o suficiente. Por exemplo, quando ele diz que o lado sombrio volta insatisfeito, acho limitante dizer que são apenas drogas. Mas vejo como por exemplo sentimentos, pensamentos e desejos ruins.... como mágoa, sentimento de vingança, agressividade.. ansiedade.. vontades.. etc.. e eventualmente também podem incluir vícios.. enfim.
@SorryForMyEnglish1 Жыл бұрын
Não discordo de nada, por isso o lema do canal é "tire suas próprias conclusões"
@carloseduardosousaalves8077 Жыл бұрын
Essa música é espetacular, minha música favorita, representa o término de um relacionamento foda que eu tive, pra min é a minha musca favorita do RHCP
@alexribeiro3863 Жыл бұрын
Muito maneiro, mano. 👏🏽
@SorryForMyEnglish1 Жыл бұрын
Agradeço
@tellusoikos5152 жыл бұрын
Sempre imaginei o termo "wet sand" como o barro, fazendo analogia com a criação do homem a partir do barro... Como se molda... Interessante sua visão...
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
com certeza, essa ideia mais bíblica não pensei na hora! Obrigado!
@GCB.cwb.2 жыл бұрын
Muito obrigado irmão!!!
@trashumanciahistorica86922 жыл бұрын
4:59. No es "Sun" es "elementary SON but it's so"
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
elementary son fica com o significado mais complexo, o que será?
@nathanpalhares Жыл бұрын
OMFG. Muito bom!
@CsR-o2o2 жыл бұрын
Show! Um detalhe interessante, esta música, segundo o documentário sobre o Stadium Arcadium e o próprio John, foi totalmente composta pelo John, inclusive entraria no álbum solo dele, mas ele sentiu que a música deveria ser "doada" ao RHCP. Ele apresentou a música ao Anthony, que alterou alguns trechos da letra e aplicou a própria melodia nela.
@SorryForMyEnglish12 жыл бұрын
Estou tão acostumado a ler do ponto de vista do Anthony que nem me passou a cabeça que poderia ser do mestre John.
@carla_isabel2 жыл бұрын
@@SorryForMyEnglish1 na verdade Anthony só pegou as duas palavras "Wet Sand" que John estava balbuciando e escreveu a letra em cima. A composição é de Anthony.
@FerrertrustingGod2 жыл бұрын
@@carla_isabel correto a letra é do Anthony e tem mais, não fala sobre drogas kkkk acho que nesse mesmo documentário se não me engano o Anthony diz que a letra fala sobre uma conversa entre um cara que acredita no criacionismo e uma garota que é um trem desgovernado que crê no evolucionismo, fica mais claro reparando no verso" My theory isn't perfect but its close".