Interpreting for Europe

  Рет қаралды 7,558

EU Interpreters

EU Interpreters

Күн бұрын

Are you interested in a career in conference interpreting? In this video, you will hear from interpreters working at the EU institutions: the European Commission, the European Parliament and the Court of Justice of the European Union. You will find out how they first heard about interpreting, how they got their start in the profession and what they enjoy about the job as well as the main skills required to work as an interpreter.
Has this video piqued your interest? If so, visit our website to find out more about a career in interpreting: europa.eu/interpretation/
To watch the full interviews with our interpreters, click on the relevant link below:
Eoin from the European Commission ( • Eoin from the European... )
Aileen from the European Commission ( • Aileen from the Europe... )
Kevin from the European Commission ( • Kevin from the Europea... )
Beth from the European Commission ( • Beth from the European... )
Jason from the European Commission ( • Jason from the Europea... )
Ross from the European Commission ( • Ross from the European... )
Andrew, accredited freelance interpreter ( • Andrew, an accredited ... )
Sam from the European Parliament ( • Sam, interpreter at th... )
Ed from the European Parliament ( • Ed, interpreter at the... )
Louise from the European Parliament ( • Louise, interpreter at... )
Anna from the European Parliament ( • Anna, interpreter at t... )
Phoebe from the Court of Justice of the EU ( • Phoebe, interpreter fr... )
Cathie from the Court of Justice of the EU ( • Cathie, interpreter fr... )
Kathryn from the Court of Justice of the EU ( • Kathryn, interpreter f... )

Пікірлер: 7
@luciadm6365
@luciadm6365 2 жыл бұрын
Thanks for this amazing video. Now I’m more convinced to become an interpreter !
@Kindness-xq4no
@Kindness-xq4no Жыл бұрын
How about interviewing other interpreters whose mother tongue is not (only) English next time?
@shirintoshkhujaeva1881
@shirintoshkhujaeva1881 2 жыл бұрын
wow thanks a lot, amazing video!
@clement2780
@clement2780 Ай бұрын
so usually interpreting is almost always to or from your mother tongue?
@clement2780
@clement2780 Ай бұрын
how many translators work in provincial or sub national languages like toisan teochiu javanese breton ilokano sindhi bavarian piedmontese kashubian sorbian sami welsh gaelic cornish basque ?
@clement2780
@clement2780 Ай бұрын
i could interpret between cantonese english, mild teochiu, italian german french spanish skills
@clement2780
@clement2780 Ай бұрын
written european languages for me sadly no chinese
Interpreters at work
20:26
UN Geneva
Рет қаралды 39 М.
ONE MORE SUBSCRIBER FOR 6 MILLION!
00:38
Horror Skunx
Рет қаралды 15 МЛН
Como ela fez isso? 😲
00:12
Los Wagners
Рет қаралды 34 МЛН
The Worlds Most Powerfull Batteries !
00:48
Woody & Kleiny
Рет қаралды 26 МЛН
The freelance accreditation test: part 2 - jury member tips
7:50
EU Interpreters
Рет қаралды 1,1 М.
Dans les coulisses de l’interprétation de conférence à la Cour de justice de l’Union européenne
4:16
Technology and Interpreting: Three Questions on Every Interpreter's Mind
11:22
The European Commission Explained - TLDR News
10:04
TLDR News EU
Рет қаралды 45 М.
Dolmetschen für Europa ...ins Deutsche
7:31
EU Interpreters
Рет қаралды 70 М.
Sweden | Parliament Election | The Political Parties | Europe Elects
14:40
ONE MORE SUBSCRIBER FOR 6 MILLION!
00:38
Horror Skunx
Рет қаралды 15 МЛН