americanacadem... americanacadem... / americanacademypl / americanacademypl Mój adres mailowy: Dave.z.Ameryki@gmail.com Nowe filmiki co czwartek (12:30pm) o kulturze *Nowe szybkie lekcje angielskiego co niedziele (9:30am)*
Пікірлер: 209
@gurrierpl7 ай бұрын
Jak padnie takie pytanie to trzeba uciekać jak najszybciej z miejsca zdarzenia
@jacekmakaveli50297 ай бұрын
Hahaha 😂
@Lam..Lam..7 ай бұрын
😂😂😂
@szurnietymedrzec27967 ай бұрын
Tak zwany "Włoski Manewr"
@kurwolog60297 ай бұрын
A czemu włoski?😂😂@@szurnietymedrzec2796
@arye24577 ай бұрын
Mam znajomego Amerykanina, który na pytanie "how're you doing?", zawsze odpowiada "lovely". To sygnał, że żadnej konwersacji nie będzie. 😂
@kerbicz2 ай бұрын
Nigdy bym nie pomyślał, że _How are you_ zawiera tyle pułapek. Jestem kompletnie skołowany po tej lekcji. Diabeł mnie podkusił, żeby tu zajrzeć!
@johnnydoe7257 ай бұрын
- American: How are you? - Pole: mind your own business
@marekmajchrzak53 ай бұрын
Obejrzałem już milion takich wideo i nadal nie wiem co odpowiedzieć na "how are you"...😅 Najlepsza taktyka: udawać że się nie słyszy😂
@Pawlixus7 ай бұрын
- How are you? - I just am
@jakubg6337 ай бұрын
jakie to polskie xd (nie mówię że gorsze)
@Nina_random-internet-user7 ай бұрын
Gdy Polak słyszy pytanie: - Co u ciebie? to natychmiast korci go, aby zasypać rozmówcę całą tyradą swoich życiowych niepowodzeń i frustracji. Dlatego Polacy czują się niezręcznie, gdy po prostu witasz ich słowami "co u ciebie".
@HenrykMaciej3 ай бұрын
Trafne. Włącza się panika!
@leii13067 ай бұрын
Pamiętam jak byłam na Cyprze z pracy i współpracowaliśmy z dwoma dziewczynami które wcześniej studiowały w UK. One zawsze na dzień dobry pytały nas "How are you?" Nigdy nie wiedzieliśmy jak odpowiedź. Patrzyliśmy po sobie, na boki, jakieś "Fine" czy "Good" wyjąkaliśmy i był koniec tej żenującej sytuacji i mogliśmy przejść do normalnej pracy 🤣 A mentalnie nawet starałam się przygotować na to pytanie i pomyśleć wcześniej o tym, ale potem zawsze to było takie niekomfortowe że i tak ciężko było jakoś normalnie odpowiedzieć.
@arturg18817 ай бұрын
😂
@Magdalena_ol7 ай бұрын
Byłaś bardzo młodą osobą? Serio, aż takie to było żenujące? Przecież wiadomo, że to taka kulturowa procedura ; )
@Magdalena_ol7 ай бұрын
Byłaś bardzo młodą osobą? Serio, aż takie to było żenujące? Przecież wiadomo, że to taka kulturowa procedura ; )
@paciuk51117 ай бұрын
*smiles in Joey’s face* Hey, HOW YOU DOIN’?
@arye24577 ай бұрын
Lovely😂
@tajnytajniak16377 ай бұрын
Dave z Ameryki, najlepszy nauczyciel Angielskiego na swiecie
@polishworm94447 ай бұрын
18:30 taka odpowiedź jest często uczona w szkołach. Przynajmniej u mnie w podstawówce na J. Angielskim tak Pani zawsze kazała nam się z nią witać. Więc jest to odpowiedź robiona już z "schematu" aniżeli z przemyślenia.
@s3rverius7 ай бұрын
Super niebo! 😀
@knapik887 ай бұрын
7:40 no właśnie tak czasem jest, że nikt ich nigdy w życiu nie zapytał: "Co u Ciebie?" Różnie w życiu bywa.
@gweledombe33857 ай бұрын
- How are you? - Better than I deserve. - Dave Ramsey
@czasnachiny7 ай бұрын
15 lat temu, gdy zacząłem moją szkołę z Chinami, w naszej szkole językowej było wiele osób z USA. Wykładowcy przetłumaczyli im na siłę How are you na chiński bo czuli się niezręcznie bez obecności tego zwrotu. Ale w Chinach trochę jak w Polsce po prostu nie istnieje taki zwrot. Albo inaczej, istnieje, ale jest trudny do przejścia na dzienne stosowanie dla cudzoziemców ponieważ Chińczycy pytają się "Czy jadłeś?" 吃饭了吗?.
@matadofai7 ай бұрын
Podobnie w koreańskim - 밥 먹었어요?
@lia31337 ай бұрын
U nas nikogo nie interesuje czy jadłeś, zastawia stół czym chata bogata i masz jeść 😂 zwłaszcza u babci..
@czasnachiny7 ай бұрын
hahaha@@lia3133
@rafalwala74077 ай бұрын
"I'm okay, thanks for asking."
@arye24577 ай бұрын
Nikt tak w US nie mówi.
@vlad1209palovic3 ай бұрын
Zwykle odpowiadałem "Not bad. And you?" Jednak zawsze wydawało mi się to jakimś takim... lekceważeniem głębszego, z samej swojej natury, zagadnienia. 🙂
@wingssj7 ай бұрын
W Irlandii też cały czas w pracy np . Ja w sklepie pracuje i cały czas każdy klient do mnie tak mówi .. 14 temu kiedy przyleciałem to e puerwszej pracy odpowiqdałem ..hahahah hak sie czuje ..i ich miny były w szoku ..bo zapytali i od razu chcieli isc a ja odpowiadam nie thank you good tylko całym zdaniem ..a poNiej zajarzylem , ze to jest tylko przywitanue 🤣🤣👍
@AnaheimBN7 ай бұрын
W Belgii na stacji stałem w kolejce za Brytyjskim kierowcą. Oczywiście musial odstawić swój pełny Brytyjski rytuał "How are you, Im fine. Thank you" niczym z lekcji angielskiego w podstawówce po czym dopiero przeszedł do rzeczy, czyli płacenia za to co miał zapłacić. Czułem się zażenowany zleksza. XD
@_Chakotay7 ай бұрын
Jesteś Brytyjczykiem, że się zażenowałeś z powodu innego Brytyjczyka? 😁
@AnaheimBN7 ай бұрын
@@_Chakotay Nie. Moja polskość wzbudziła dyskomfort przypominając sobie te rozmówki z podstawówki
@_Chakotay7 ай бұрын
@@AnaheimBN Ale Brytyjczycy tak mówią, więc w czym problem?
@4321blastof7 ай бұрын
Po prostu podchodzimy rzeczowo do pytania. Doing well.
@vratisavslezny9394Ай бұрын
Polski punkt widzenia: - Hi, how are you? - Oh, great! (Don't ask!) I'm after weekend of partying and my shift is about to start...
@maxmirwmax62357 ай бұрын
Always excellent cheers u)
@boguslawszostak17842 ай бұрын
W nieformalnej rozmowie na pytanie "How are you?" Szkoci często odpowiadają "No bad" . Ja też...
@nightnoise71117 ай бұрын
Polacy mają swoje powiedzenia. Na "How are you?" najbardziej creepy jaki słyszę to "Młode nie chcą dawać, a stare nie chcą zdychać" xD
@DominikaSzmidkaАй бұрын
Jak byłam w Ameryce to też się bardzo zdziwiłam, bo na moje how are you? Każdy odpowiadał: how are you? 😂
@heartblit7 ай бұрын
Hej Dave, ty to fajny jesteś😁
@frankzelazko7 ай бұрын
To pytanie to pułapka. Trzeba od razu uciekać
@ASkyy1667 ай бұрын
To nie jest pytanie, to jest po prostu powitanie
@Abrat17 ай бұрын
jak od dziecka w Polsce wpajanw jest, że niegrzecznie/niefajne jest odpowiadanie pytaniem na pytanie, to jest to kwestia kulturowa.
@RefreshThisPage7 ай бұрын
How are you to przecież polskie "jak się masz?" Nikt nie oczekuje odpowiedzi w stylu "chujowo, żona mnie zdradza"
@misiek15217 ай бұрын
"About as good as can be expected. But the news is not good."
@teresadombek307 ай бұрын
Po Polsku jest Dziękuję, dobrze.Dlatego to odruchowo tłumaczymy na "Thank You, Good". Musiałam się tego "NA Siłę" oduczyć tutaj.😂
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
How are ya? -not bad, I'm still alive. Ja tak odpowiadam.
@Dobry_Omen7 ай бұрын
Chciałbym się zapytać jak powiedzieć po angielski "Różnie, kwadratowo i podłużnie"
@toiowousa7 ай бұрын
mozna powiedziwc i am fine thank you
@rychugruby56037 ай бұрын
U mnie w pracy na 'how are you?' Anglik odpowiedział 'I am well, thank you.' Czyli jest robotem?
@cane16577 ай бұрын
Może różnica między anglikami a amerykanami. "Quite splendid sire, may I ask the same question?"
@_Chakotay7 ай бұрын
Oglądając jego filmiki, trzeba zawsze mieć świadomość, że Dave mówi z perspektywy Amerykanina a na dodatek żartuje sobie i czasami przesadza. To, że w USA czegoś się nie mówi, to nie znaczy, że tak samo jest w innych angielskojęzycznych krajach.
@piotrdygas5345Ай бұрын
Druga sprawa że usa jest w chuj duża i w chuj zróżnicowana, jego doświadczenie nie jest uniwersalnym amerykańskim doświadczeniem i nie jestem pewien czy on jest tego świadom@@_Chakotay
@piotrsiuta2348Ай бұрын
How are you ? I'm fajn
@alexandra.h.b.7 ай бұрын
Wow, pamiętam, że tego właśnie uczyli na lekcjach angielskiego "I'M FINE,THANKS!" xD. I już wtedy wydawało mi się to dziwne. A dla osób, które boją się mówić po angielsku mała rada: słuchajcie, oglądajcie anglojęzyczne filmy z angielskimi napisami, a jeśli podczas rozmowy nie wiecie jakiego słowa użyć w danej chwili, spróbujcie opisać o co wam chodzi. Możecie też poszukać online jakiś ludzi do pogadania po angielsku, wejść na anglojęzycznego Discorda społeczności, która Was interesuje itd. Najlepszy sposób na polepszenie języka obcego to używanie go dosyć często.
@_Chakotay7 ай бұрын
A co jest złego w odpowiedzi "I'm fine thanks." ? Czasami słyszę takie odpowiedzi od Brytyjczyków. To jest kwestia stylu mówienia. Chodzi o to, żeby non stop nie odpowiadać tak samo, bo będziesz uważany za gbura i nudziarza. Oczywiscie jak ci na tym nie zależy, to można non stop odpowiadać jedną oklepaną formułką.
@dawidgrabarz24132 ай бұрын
Ja nie wiem co mam ze sobą zrobić jak to słyszę. Nienawidzę tego. Cieszę się że poruszyłeś temat bo myślałem że coś jest ze mną nie tak
@godalmighty59707 ай бұрын
❤
@wingssj7 ай бұрын
🙂🙂👍💪
@ala44522 ай бұрын
Pole: I don't know. You tell me...😅😅😅😅
@katarzynaflorczak9902 ай бұрын
Haha właściwie wyjaśnienie;)
@dariusmarkowski3635 ай бұрын
Wchodze do sklepu. Sprzedawca ktorego nigdy wczesniej nie widzialem na oczy pyta mi sie "how are you?". Czy moge mu odpowiedziec tylko pierwsza czescia odpowiedzi np. "I'm good". "I'm allright". "I'm not bad" i sie usmiechnac idac dalej po swoj towar w sklepie nie pytajac go "how are you doing?". Czy on moze w takim przypadku czuc sie obrazony ze nie traktuje go uprzejmie albo ze jestem jakims gburem.?
@Banan_od_nazwiska7 ай бұрын
I don't get meto dyka 😅
@thomasriddle23917 ай бұрын
9:49 bez ataku. po prostu śmieszne "Twój przyjaciół"
@adammi30137 ай бұрын
How are you - much bater than you 😉👍
@jarecki_z_lasu7 ай бұрын
15:24 biwakować 😊
@mmmmbbnn35767 ай бұрын
A w PL nalezy odpowiedziec " Stara bida"
@piotrsiuta2348Ай бұрын
"Jak sie masz" "hał ar ju" odpowiedź po Polsku " "dziękuję" oznacza "cieszę się że pytasz co u mnie", "fajnie, że pytasz". Niestety amerykanie są skupieni tylko na sobie. Amerykanin to "me". Mi, mnie, moje,dla mnie, generalnie "ja, ja,mnie, mi, dla mnie"
@maxwilluniversal93057 ай бұрын
A co jak na How are you? Odpowiemy I've seen better days .
@friozibby71487 ай бұрын
Taka dyskusja nazywa się small talk
@ukmiro7 ай бұрын
Cz ta współpraca z American Academy to nowy projekt bo poprzednia współpraca się skończyła?
@cichal17 күн бұрын
David! Help me, plz! Kiedy speak a kiedy talk?
@666marq7 ай бұрын
Somewhere between feeling like💩and feeling like dying. How about you? (putting on a fake smile) 🙃
@bmwbmw19677 ай бұрын
❤️❤️💪💪💪💪💪❤️❤️
@Pawel.K867 ай бұрын
Pierwsze co się nasuwa w tych czasach to Ok, czyli zero kills.
@michalp.14847 ай бұрын
odpowiadanie "dziękuję" faktycznie nie jest logiczne - ale tak samo nielogiczne jest pytanie przez kogos "how are you" chociaż ma kompletnie w dupie jak się mam
@dorotabarbowska21847 ай бұрын
Gdyby mnie jakis zupełnie obcy człowiek pytal o plany na wieczór poczulabym się conajmniej dziwnie....a co go to obchodzi? 😳chyba , że byłby to forma sprawdzenia możliwości zaproszenia na randkę na ten wieczór🤨
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
dokładnie. Polacy są bardziej naturalni w ekspresji i konkretni w tym co mówią. Nie gdakają żeby tylko gdakać jak kury albo Anglosasi.
@maciejsokoowski47647 ай бұрын
@@_Rozgniatacz_mend bzdura, nie rozumiesz poco to jest. Polacy są naturalni i nie czują potrzeby stworzenia przyjaznej, miłej atmosfery, to fakt, masz rację. Bo po to jest to gdakanie. Polacy zwyczajnie nie potrafią tacy być dla siebie i tu jest ten problem.
@DetoxKluczDoZdrowia7 ай бұрын
zupelne nie zrozumienie czym jest small talk. pytanie w USA " co robicie" nie ma w sobie wścibstwa tylko jest wyrazem bycia miłym dla kogoś
@dorotabarbowska21847 ай бұрын
@@DetoxKluczDoZdrowia i nie musimy rozumieć ich obyczajów, skoro oni nie rozumieją naszych i obrażają się na to, że nie każdy w Polsce ma przyklejony do twarzy sztuczny uśmiech...🙃
@DetoxKluczDoZdrowia7 ай бұрын
@@dorotabarbowska2184 TU nie chodzi o przymus tulko wytlumaczenie skoro jest komentarz
@thomasriddle23917 ай бұрын
10:15 jeśli Amerykanie nie lubią odpowiedzi na pytanie "how are you?", to dlaczego je zadają? jeśli zadaję pytanie "what is the color?", "what is the car?", "where we going?", "how are you?", to oczekuję konkretnej odpowiedzi. DLACZEGO Amerykanie po zadaniu konkretnego pytania nie interesuje odpowiedź? to bardzo niekulturalne. jeśli zdaję pytanie, to chcę usłyszeć odpowiedź. jeśli nie chcę usłyszeć odp., to nie zadaję pytania. nienormalnym jest pytać "jak się masz?" i być zdziwionym, że ktoś odpowiedział na to pytanie
@marcinsobczak24857 ай бұрын
ale masz problemy. niektórzy np. w pracy muszą być mili to tak się witają, ale jak pobędziesz za granicą dłużej (gdziekolwiek), to sam się domyślisz że tambylcy mają cię kompletnie w dupie więc nie masz co wdawać sie w dyskusje.
@profesorinkwizytor48387 ай бұрын
"jeśli zdaję pytanie, to chcę usłyszeć odpowiedź" - a zadajesz może czasem pytania retoryczne?
@thomasriddle23917 ай бұрын
@@profesorinkwizytor4838 tak. ale tylko w formie szydery lub ironii
@thomasriddle23917 ай бұрын
@@profesorinkwizytor4838 jest tyle zwrotów powitalnych bez zadawania pytania, że nie trzeba zadawać pytania
@confuseduniverseobserver50857 ай бұрын
Hmmm... dlaczego moi wspolpracownicy z Texasu zawsze sa bardzo weseli kiedy na how are you odpowiadam never better?
@TestTheSpiritsIfTheyAreOfYAH7 ай бұрын
HawaiiYou PozdrawiaYou
@martamarta77997 ай бұрын
- a nie wpadłeś na to, że może ona chce pojechać z wami na tę imprezę ?? 😥
@marcinkwapisz77527 ай бұрын
No tak, ale jak ktoś się mnie tak pyta, a mnie napierdala stopa bo podagra się odezwała, to mam odpowiedzieć I am fine?
@adalas2937 ай бұрын
TAK. MUSISZ powiedzieć że ty fajn ! 🤕😵💫. Jesli zrobisz inaczej to wyjdziesz … na chama 😆.
@marcinkwapisz77527 ай бұрын
@@adalas293 Czyli jak będę mówił przez z bólu zaciśnięte zęby jak cudownie się czuję, to w zasadzie nie dopuszczam możliwości pytania co mi się stało. Ani jedna, ani druga strona nie są zainteresowane szczegółami.
@DetoxKluczDoZdrowia7 ай бұрын
nie prawda. to tak jakby na "dzień dobry" odpowiedzieć: " nie jest dobry bo mnie boli stopa"/ @@adalas293
@kacpersobolak449420 күн бұрын
@@marcinkwapisz7752 każdego chuj obchodzi czy cię noga boli czy nie, how are you to zwykłe przywitanie. Tak ciężko to zrozumieć ?
@basically_ar.7 ай бұрын
Colesław
@johnnybiker26657 ай бұрын
To ja już nic nie wiem po tym przydługim wykładzie.
@PolYGlokk2 ай бұрын
To i tak lepiej niż w Anglii tam się witają orit? (All’right)
@apogeum18847 ай бұрын
Masz wiedzę i jesteś w stanie nagrać filmik o fenomenie kart sportowych w ameryce?
@tomaaszexxcsliachovic60837 ай бұрын
Prawdę!...jowo!
@DawidPysiewicz7 ай бұрын
według mnie słaby pomysł z tym kursem , skoro ktoś się wstydzi mówić to raczej wątpie że zdecyduje się na kurs . pozdrawiam
@pawelipinski59907 ай бұрын
Bo my boimy sie, ze w rozmowie wyjdzie ze jestesmy przegrywami i nam w zyciu nic nie wyszło oprócz włosów
@drrMonManon3 ай бұрын
Hahaha😂
@Macej19767 ай бұрын
How Are U Dave ❔
@rafalrocks7 ай бұрын
Great! Super duper, my guy Peachy Fine and dandy, my good man Shitty, how da fuck you think I’m doing?
@oxygenek32177 ай бұрын
15:22 biwakować
@PominReklamy7 ай бұрын
A ja zawsze odpowiadam But why ?
@johnnydoe7257 ай бұрын
Na pytanie how are you możesz odpowiedzieć jak chcesz, z tym że nie xD
@bartrek127 ай бұрын
How are you?
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
not your fuckin busines
@_sawbonz_7 ай бұрын
Jak dla mnie cala koncepcja pytanie how are you jako część jest dziwne
@wojtask20427 ай бұрын
Siema, co tam?
@adalas2937 ай бұрын
CO mam powiedzieć gdy będąc w Ameryce Amerykanie pytają mnie: "Howe do you like it ?" Co mam na to odpowiedzieć na litość Boską … . Ludzie Pomocy …
@deedee032347 ай бұрын
Hej jak stać się Twoim uczniem??
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
oglądasz jego filmiki?
@JanKowalski-kr8yw7 ай бұрын
w szkole sie uczyłem: im fine thanks you XDDDDDDDDD
@_Chakotay7 ай бұрын
Na pewno Cię tak w szkole nie uczyli.
@LightningJackFlash7 ай бұрын
Dlaczego w Polsce odpowiada się Dzięki Dobrze? Chodzi o to, że to "Dzięki" oznacza w rozwinięciu "Dzięki że pytasz, to miłe z twojej strony", mimo że wydaje ci się to dziwne to jest to po prostu podziękowanie za uprzejmość. W angielskim by to było How are you? Thanks for asking, I'm good.
@arye24577 ай бұрын
Po angielsku odpowiada się w innym szyku. Na pytanie "how are you?" Odpowiada się "good, thanks for asking" W życiu codziennym nikt pełnymi zdaniami nie odpowiada. Usłyszysz raczej "good" i nic więcej.
@LightningJackFlash7 ай бұрын
@@arye2457 Zgadza się, chodzi o szyk zdaniowy, tutaj kolejność użycia Thanks i Good. Odpowiada się Good, Thanks a nie Thanks, Good. W Polsce najpierw Dzięki potem Dobrze, chociaż odwrotnie Dobrze, Dzięki też nie jest niczym złym.
@magil1597 ай бұрын
Campuje sie w CS-ie np.😂
@sgketocxrd43357 ай бұрын
You don't want to know
@fsopolonez63647 ай бұрын
A " how do you do?" też się mówi?
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
tak, w angielskim teatrze ( na scenie)
@utahdan2317 ай бұрын
Tego używają Anglicy , gdy kogoś poznajesz ,witając się.
@_Chakotay7 ай бұрын
Nigdy tego nie słyszałem w Anglii a mieszkam tam ponad szesnaście lat. Może tak faktycznie mówią arystokraci albo posh people. Normalnie nikt tak nie mówi. Czasami słychać ten zwrot w amerykańskich filmach. Generalnie ten zwrot jest przestarzały.
@RefreshThisPage7 ай бұрын
Wybaczcie kolejny komentarz ale biznesowo to używam All good\Alright, how about you, my mate? jak nie masz bliższej relacji to rozmowa skończona. A jeżeli się znacie, to już droga wolna na narzekania albo mówienie co robiłeś w weekend. Czasami powyższe to idealny icebreaker relacji. Nie ma zasady
@utahdan2317 ай бұрын
Dla starszego pokolenia „my mate” jest śmieszne. Za mojej młodości to byl partner do reprodukcji.
@RefreshThisPage7 ай бұрын
@@utahdan231 a starsze pokolenie to ile? Bo mam 40 a odróżniam mate od czasownika to mate. Sex to nie tylko czynność ale także płeć. No i gay to wesoły, taki stary jestem, bro 🤣
@utahdan2317 ай бұрын
@@RefreshThisPage75
@_Chakotay7 ай бұрын
Od ponad szesnastu lat mieszkam w Anglii i nigdy nie słyszałem "my mate" w takim kontekście. Dziwnie to brzmi 😁
@RefreshThisPage7 ай бұрын
@@_Chakotay jasne, w cockney me to my...
@agamemnon97537 ай бұрын
'kampować' to biwakować
@rychugruby56037 ай бұрын
Pierwszy
@kreo4366Ай бұрын
Tylko po co to w ogóle mówić, skoro nie oczekuje się odpowiedzi? Bez sensu.
@toiowousa7 ай бұрын
za bardzo komplikujesz i wprowadzasz zamieszanie
@turisma_music2 ай бұрын
Dave’a pierwszy raz oglądasz chyba. Idź i nie marudź.
@BumpingKey7 ай бұрын
koniec pierdolenia i pierwsze konkrety w 2.40 - nie ma za co 😅
@odwiedzajacnowyjorkvisitin43837 ай бұрын
ja slyszalem od amerykanina ze Im fine to nie jest za ladnie
@toiowousa7 ай бұрын
wulgarny Dave obraza Polakow
@kazhude77047 ай бұрын
How are you....to cos jsk pol...CZESC........a polak odpowiada -dziekuje....
@aldepeche7 ай бұрын
Bo my Polacy to jestesmy podejrzliwe buce
@XVYQ_EY7 ай бұрын
How are you? To pytanie filozoficzne.
@adalas2937 ай бұрын
😆
@cvssivn7 ай бұрын
W Polsce też swego czasu często padało pytanie ,co tam?’ Po przywitaniu. Zazwyczaj odpowiadało się ‘leci, leci’ i przechodziło do innego tematu lub ucinało rozmowę
@Lam..Lam..7 ай бұрын
A jak typowy Polak chce pogadać to mówi: „A, chujowo, słuchaj…” i zaczyna jojczyć 😀
@DMartinov7 ай бұрын
@@Lam..Lam..tak jak ty teraz 😉
@PEPE-he1gn7 ай бұрын
Jesteś w pięknym miejscu. Bardzo mnie się tam podoba.
@_Rozgniatacz_mend7 ай бұрын
piękne miejsca to rzadkość w amerykańskich miastach ( śmietnikach).
@jezusbarti76657 ай бұрын
@@_Rozgniatacz_mendTo nie jest Ameryka.
@krzysiekb8525 ай бұрын
Jak na How are you? Nie odpowiesz fine/good/ok etc. To Amerykanom bluescreen wywala 😅
@Eliseo_Monteverde7 ай бұрын
W szkole przez 15 lat Polaków uczyli: "I'm fine, thanks"
@_Chakotay7 ай бұрын
Nie ma nic złego w takiej odpowiedzi. Czasami Brytyjczycy tak odpowiadają. Może w USA jest inaczej.
@Lam..Lam..7 ай бұрын
@@_ChakotayW Irlandii Północnej mówią: „good, how’s you?:) I nie oczekują odpowiedzi. Nigdy, ani razu się nie spotkałam z: „I’m fine, thank you”, a tak mnie uczyli w szkole 😅
@_Chakotay7 ай бұрын
@@Lam..Lam.. Ja napisałem o Brytyjczykach a nie Irlandczykach. Irlandia Północna to część UK ale jednak nie Wielka Brytania. Wiem, że tam często mówią trochę inaczej, gdyż tam bywam. Ja mieszkam w Anglii. Chyba powinienem napisać o Anglikach a nie Brytyjczykach, żeby nie było nieporozumień.
@Eliseo_Monteverde7 ай бұрын
@@Lam..Lam.. Tak samo my uczymy anglików tego idiotycznego "Jak się masz?", ale sami wcale tak nie mówimy. Nie pamiętam, żebym kiedykolwiek powiedział do znajomego: "Jak się masz". To jeden z tych książkowych tekstów typu "leje jak z cebra" albo "wystrychnać kogoś na dudka"... NIKT tak nie mówi.
@gurrierpl7 ай бұрын
@@Eliseo_Monteverde To prawda. Nieznajomych nikt w ten sposób nie pyta. Jedynie wśród znajomych czasem się ich spytasz co u nich, ale nigdy nie powiesz "jak się masz". Bardziej "co tam u ciebie", ale "co słychać", ale chyba dosłownie nikt nie mówi "jak się masz" xd