@@jakeseychell8579 Don't be sad, that's what it is!
@pedromaxadinho8 жыл бұрын
This language is a living museum dude. It's so staggering to hear how diferrent languages, that influenced maltese over the years, are still kept alive on a day-to-day basis. It *_really is_* a mix of Italian, Arabic and English. Not only that - somehow, some words actually sound *_100%_* like brazilian portuguese. *Beautiful.*
@nicolassamanez65907 жыл бұрын
I speak BRPT and no, it sounds nothing like it.
@skuder4917 жыл бұрын
Yes, it sounds. Some words, as he said, that have latin origin.
@samcross53716 жыл бұрын
Yes, I also agree. Really, some words do sound like Pt-Br because its different than European pronunciation, it's more melodic, like song singing. My opinion.
@CoolGoolMusic6 жыл бұрын
French & Spanish are included too!
@Danilo02Theo5 жыл бұрын
@@nicolassamanez6590 Yeah, it sounds more like italian anyway ksksksksksks
@MultiSciGeek8 жыл бұрын
This is one of the most interesting languages ever. Such a cool combination and geographical setting. I am so glad it was preserved (as well as evolved) to this day instead of being replaced by Italian.
@jakeseychell85795 жыл бұрын
Are you gay?
@Grimoirenby5 жыл бұрын
@@jakeseychell8579 are you lost?
@jakeseychell85795 жыл бұрын
@@Grimoirenby the real question is are you?
@Grimoirenby5 жыл бұрын
@@jakeseychell8579 gay or lost because yes and no, repectively maltese language documentary just seems like a weird place to troll plus op's statement is perfectly valid
@jakeseychell85795 жыл бұрын
@@Grimoirenby pls stop trolling me...its not funny ok
@abgarukama648 жыл бұрын
Between semitic and romance languages, between Europe , Africa and Asia, in the middle of Mediterranean, Malta is really a cultural and geographical centre of the "Mare Nostrum".
@atteindresiempredad6 жыл бұрын
yes, I never heared a lenguage that is a mixture between semetic and endoeuropean like this one, I just descovered it
@leysont6 жыл бұрын
Abgar Ukama Is that the Syriac script I see in your profile pic? Do you speak Aramaic?
@jakeseychell85795 жыл бұрын
Yeah i hate it too
@nicknosov74568 жыл бұрын
Sounds like a mix of Italian and Arabic lol
@Michael_Michaels8 жыл бұрын
you might want to add English language also...
@imperator6928 жыл бұрын
Well It's Arabic and Latin mixed. It's like how English is a mixture of Germanic and French.
@Dulooo6 жыл бұрын
With a bit of Swedish accent here and there.
@jakeseychell85795 жыл бұрын
Its actually 45% chinese
@khalidanejjar44045 жыл бұрын
😂😂
@NawwafKnowledgeSharing9 жыл бұрын
I am a Hijazi Arab and I understood 85 % of this documentary. Maltese is very similar to Tunisian Arabic dialect with a lot of Italian loanwords. The Arabic element is so clear!!!!
@Raheem_1412-9 жыл бұрын
+Nawwaf Saleem معك حق يا أخ نواف You are right brother Nawwaf
@tacata19688 жыл бұрын
+Jan Falzon sounds like tunisian to me!!! Very interesting!
@tacata19688 жыл бұрын
Very good analysis and Very interesting !also I can insure you that the arabic words you are using are very similar to the tunisian Dialect we use today! which make me think that the tunisian arabic accent remained the same for centuries. We too have been influenced by some italian and later french! Thanks for sharing these informations with us!
@northpoint31518 жыл бұрын
+Buzz Benny love to Malta and Maltais people from Egypt
@MrCanada17 жыл бұрын
Nawwaf KnowledgeSharing I agree with you since most of Tunisian and other naghrib accent came from hejazi arabi
@yaminakassah30182 жыл бұрын
I am Algerian and I live in Italy. I came here just to see my understanding skills ! wow! I can understand every single word and the whole meaning as well.
@strigoviro57858 жыл бұрын
What a beautiful language.. I can certainly hear the Arabic and Italian influences.... It also sounds a bit like Albanian (esp. the "r's") and Romanian.... Glad I found this video. Grazzi!
@ClubisteM6 жыл бұрын
As a Tunisian who speaks a few Italian, it was very easy to me to understand like 90% of this documentary.
@TheTocas978 жыл бұрын
i have been watching till now 6 videos about maltese language , and i can clearly understand it and start knowing how to read letters :) i'm from Tunisia where we speak arabic ,french,some italian and many words from our original amazigh language .. this is really awsome how languages are mixed .. i dream about things like that .. countries speaking mixed languages ..in the same sentence u find many words from many dialect and languages ... LOVE to MAlta
@khaledelamami77848 жыл бұрын
i'm Libyan i can understand 70% of what they say OMG i uderstood without learning this language :D
@wydadiyoun8 жыл бұрын
I understood quiet a lot of the content of the video as I already speak arabic and italian! It's amazing how christian people use such a beautiful arabic! maltese can sometimes be closer to classical arabic than some arabic dialects! the word hafna is so cute!
@تونسيحر-ص1ث3 жыл бұрын
i never learned maltese but i can understand this language, it's very similar to tunisian dialect.
@Mohamed-ch2 жыл бұрын
As tunisian speaker I understand 90% ❤️ this maltese documentary 💗
@oreste85703 жыл бұрын
For all the people saying that this is a hibrid between Arabic and Italian , it's actually Arabic with a whole lot of Italian words just as English is Germanic with a whole lot of French words .
@firasbayachatti734 жыл бұрын
Middle eastern speaking to north african be like : dude speak arabic i understand nothing Also middle eastern : wow i can understand 90% of maltese language
@strongfaith945 жыл бұрын
I am from Algeria 🇩🇿, and I understand 60% of what they are saying,many common words between the Maltese language and the Algerian dialect. It's impressive.
@MrSoulami5 жыл бұрын
بجاه ربي وين الجيريان ديالكت ... اباباباب اش تموتو على تلويح رواحكم .. المالطية طول عمارهم يتكلمو بالتونسي و قبل كانوا يخدمو كرارطية عندنا و لا عندهم حتى ادنى والدين ام علاقة بيكم .. خطاونا برك
@strongfaith945 жыл бұрын
@@MrSoulami السّكوت عن الأحمق جوابه.
@realitywins90203 жыл бұрын
Interesting. My Maltese mother spent some time working as a nurse in Lebanon. She tells me that Lebanese people told her that she sounded Algerian!
@lakamora13493 жыл бұрын
@@realitywins9020 iam french algerian and i Went to malta one time i can say it was easy and surprising to understand ...
@fatiikikou20586 жыл бұрын
I'm tunisian it's the first time i here maltese and i understand 90%!! Interesting it's similar to tunisian dialect with some italian / french /english words.
@mena83433 жыл бұрын
stesso, sono italiana e capisco più della metà delle cose che dicono
@northpoint31518 жыл бұрын
love to Malta from Egypt
@samcross53716 жыл бұрын
I'm learning Arabic and as a Portuguese speaker, I understand some Italian, I could understand 70℅ of what they're saying. lol I definitely want to learn Maltese!
@novosloven6 жыл бұрын
At first, it sounded very Arabic, after that a bit Swedish, then for a moment Albanian and lastly Italian definitely. I am quite amazed! The Maltese language is very interesting!
@Daan035 жыл бұрын
I really like the maltese language. Love from the Netherlands :)
@zefirovirtuoso8 жыл бұрын
I speak Italian and I understood much of the speech. Malti could become a kind of interlanguage between the Romance languages and Arabic :)
@cuntadeinstrolegh52708 жыл бұрын
LIAR! I am Italian and I understood 0.000000001% of what she said.
@zefirovirtuoso8 жыл бұрын
Luke T Liar? Are you serious? Maybe you must listen the video with more attention. Non ho detto che capisco tutto, ma il linguaggio più tecnico è pieno di parole italiane (magari prova ad ascoltare con delle cuffiette)
@cuntadeinstrolegh52708 жыл бұрын
Cristian Burghelea In terms of structure it's SEMITIC language, totally foreign to European languages. You wrote that you "understood much of the speech", but aside from words derived from European languages thrown in there (of which there's a considerable number), It's a completely alien language, especially italian in terms of pronunciation.
@carmenpeters7287 жыл бұрын
Cristian Burghelea ...it IS!
@blurquoise53016 жыл бұрын
Cristian Burghelea - Lol it pretty much already is a Romance-Arabic interlanguge. Genetically derived from the same dialect of Arabic that Tunisian and Moroccan Arabic come from, and has been morphed by proximity and time into this peculiar, unique blend of the two we have today. It's awesome to hear. Someone else here called Maltese a living linguistic museum - I think that's the most apt description of Maltese I've ever heard.
@explorerpigeon84627 жыл бұрын
This language sounds so beautiful!
@mattialapiana8654 жыл бұрын
This is just the ancient Siculo-arabic language with some English loanwords. Wow!
@Katidetinjicxjo3 жыл бұрын
And the loss of some arab Letters
@sifaks13367 жыл бұрын
Grazzi ℏafna, sabiℏa il-lingwa maltija!!
@projectdarwin72875 жыл бұрын
Jien ħafna nħobb il-lingwa Maltija, imma mhux nitkellem il-Malti :(. Ana kan7ubb bzzaf l-maltiya, wlakin mn9drch ntkellem l-malti. :(
@hzhzfzfz84516 жыл бұрын
29:17 he speaks so clear.
@strongfaith945 жыл бұрын
Yeah, he used lots of Arabic words.
@magnuscorbin50408 ай бұрын
@@strongfaith94 They're semitic words not Arabic. Semitic =/= Arabic
@popcorn58664 жыл бұрын
I'm interested in learning Arabic but I'm going to learn Maltese since I speak Italian already and I don't want to bother with Arab letters 😂 And Malta is a beautiful country as well.
@sebastiangudino93773 жыл бұрын
Arabic letters are not that hard, the hard thing is that they don't have vowels But yeah! Learning Maltese first might be a nice way to get used to the grammar without having to learn a lot of vocabulary. As you can see you can very easily get what they are talking about But there are also very few resources for learning Maltese. And not only that, but also being fluent in Maltese would not help you understand a lot of Arabic, since you will not know most words So if your goal is to study Arabic, and you know Italian. I think a great thing you can do is study Maltese and concurrently study MSA (Modern Standard Arabic). MSA is a very different language both in term of grammar an vocabulary when compared to Maltese so you're not likely to get confused and then when you decided to actually learn an Arabic dialect, the combination of Maltese and your basic understanding or Modern Standard Arabic and it's vocabulary are going to make it a walk in the park
@asmaghabri66357 жыл бұрын
Omg I'm Tunisian and I can understand 85% of Maltese 😍😍
@ismatoune32195 жыл бұрын
30% Arabic( Tunisian)
@peacevoice843 жыл бұрын
Tunisian local accent+ libanese + Italian+ English= Maltese. This is how it sounds to me
@soussoumn71673 жыл бұрын
C'est fou je suis algérienne et j'ai compris presque tout c,est incroyable ! Je suis très étonnée c,este tellement bizarre de l, arabe mélangé à de l'italien très. Intéressant vraiment.
@frankly706 жыл бұрын
Very interesting language , I love the way it sounds
@paranormallazivity96775 жыл бұрын
I'm moroccan and i understood almost everything
@verywrecked_mind5 жыл бұрын
Native Arabic speaker but can only understand written Maltese, when they speak the phonology is more Italian
@micmv7 жыл бұрын
It sounds like a mix of Sicilian and Arabic.
@isaacadkins23445 жыл бұрын
It is lol
@TENOR317 жыл бұрын
chokran saha malta nhebek ahna ;) from algeria ! ;)
@ghalebaldohni34436 жыл бұрын
Malta is really living language lab , or it's the Niall rever of Latin and samtic languages , more over when maltaes speak they Force everyone to listen , because of the beauty of thir language.
@yousriouanes647 жыл бұрын
vi giuro sono tunisino nato in italia e ho capio l'80 % di quella che hanno detto senza averla mai sentita prima il maltese
@wydadiyoun8 жыл бұрын
ma reftch ida testatou tfehmou klami lakin loughetkoum jmila hafna! habitha habitha
@benchaabenehichem8 жыл бұрын
im tunisian, i speak italian too it's 40% italian / tunisian :DDD and little broken words of both like you guys start a sentence with italian, in between italian then a little something else but still its conprehensible to me amazing!
@terzo81398 жыл бұрын
what i find interesting and curious It is that the Italian words are pronounced with Italian accent and Arab ones with Arabic accent It seems to hear speak in Italian an Arab who does not know Italian very well or speaking Arabic an Italian who does not know Arabic very well
@isaacadkins23445 жыл бұрын
I'm Algerian and speak french and understood most of the talk XDD
@hatembenabdeljelil10347 жыл бұрын
Tunisian dialect and italian. Very easy to understand it !
@aminotmani72808 жыл бұрын
Juste excellent c'est vraiment un beau mélange entre le l'italien et le tunisien.
@atteindresiempredad6 жыл бұрын
the arabic side sounds like tunisian dialect mixed with libanese dialect
@atlantian63366 жыл бұрын
My father is Moroccan my mother is Italian I got Maltese language for free 😜😜😜
@amunm.78585 жыл бұрын
Wow
@mujemoabraham65223 жыл бұрын
hahahahahahahahaha
@callumhayles55113 жыл бұрын
As a brit with a strong Geordie (Newcastle) accent living in Manchester, UK where I can find resources to learn Maltese? I lived in Hamrun for 10 months and thoroughly enjoyed my time there. Any help would be great!
@maitreibnarabi85337 жыл бұрын
I am trying to learn Maltais hope tgat i could do it
@user-kf8rw7cn8v5 жыл бұрын
Perte de temps
@lorsobruno78834 жыл бұрын
@@user-kf8rw7cn8v like your born
@Mosalah10016 жыл бұрын
Basic words and the sentence structure are straight Arabic (Sicilian/N.African) Acadimic terms are Italian and English.
@محمدالهاجري-س4ف8 жыл бұрын
هل هناك كلمات عربية في هذا المقطع او خاني اسمع ماهي هذة الدولة
@Zakaria_1227 жыл бұрын
محمد الهاجري مالطا كانت تحت حكم عربي لمدة طويلة . 80 % من لغتهم عربية
@njoumellil7 жыл бұрын
مالطا كانت لتونس و كانت تحت حكم الأغالبة بعدها افتكها فرنسيون و احتلها العديد من الدول ثم اصبحت دولة و حدها و بلغتها و قريبة جدا من اللهجة التونسية و الجزائرية قليلا
@@njoumellil الأغالبة عرب من الجزيرة العربية هل تظن أن البربر يستطيعوا أن يأسسوا دولة
@njoumellil3 жыл бұрын
@@mohamedba-bs3ef اولا الأغالبة هم عرب من أصول جزيرة عربية و عاشو في تونس أثناء الفتح الإسلامي و ثانيا البربر كانت لديهم دولتين كبيرتين في شمال افريقيا او بالأحرى كانت دولتين فقط في شمال إفريقيا، و منهم افريكا او أفريقية باللغة العربية و كانت تشمل ليبيا و تونس و جزء من الجزائر و الجزر مثل مالطا و صيقلية و عدة جزر الإيطالية، بعد ذلك تمت تسمية هذا الإسم على القارة كاملة و الدولة المجاورة كانت تشمل غرب الجزائر و المغرب و موريتانيا و بعض الجزر في اسبانيا ، ليس مثل الآن خمسة دول في شمال افريقيا شكلك لم تسمع عن الحضارة اللوبية (اللوبيين) و النوميدية (النوميديين) اصل تسمية ليبيا من الحضارة اللوبية هذه حضارات منذ ثلاث آلاف سنة او أكثر قبل قدوم عرب العرب قدمو الى دول المغرب العربي قبل ألف سنة تقريبا
@DanLucaSB8 жыл бұрын
lol i also have been watching some videos about this language only for my curiosity , because i saw some strange city names like Birkirkara. Strange language.
@freelanceauthority4 жыл бұрын
As a moroccan, i was shocked to find that there's Rabat in malta, and it's the capital of morocco! What she doing there?
@realitywins90203 жыл бұрын
@@freelanceauthority lol. There's two Rabats in Malta! One on the mainland, the other is the capital of the second island, Gozo (Ghawdex). Though the British renamed that one 'Victoria'
@salo8747 жыл бұрын
this language sounds so unique
@bigdog981766 жыл бұрын
"so unique" is redundant
@duploman00033 жыл бұрын
@@bigdog98176 no u
@atteindresiempredad6 жыл бұрын
I will definitely learn it!!!
@عبداللهالمغربي-غ9ع5 жыл бұрын
nas malta yetkalmu kima nas lmaghreb lkbir ana nefhemkum , sahha
@sunmervan5 жыл бұрын
I am kurdish from turkey. Why am I here?
@Rolando_Cueva3 жыл бұрын
And I am Spanish living in Belarus! I guess we’re just curious aren’t we?
@slimcharfi153811 ай бұрын
Jen min tunis, w se niktib commentaire mtaghi bi tunsi wa xwaja (ftit) malti wa alphabet malti, bex l-maltjin jefhmuni: Grazzi ghal heda documentaire el hlu hafna, eli bih hdhina fekra (idee) ghal lingwa maltja w l cultura mtagh Malta. Mxit qbal martajn (darbtajn?) l Malta w lazem nqul, ili Ghandkom bled sbiha hafna. Situation eli wseltelha Malta, lazem tkun source tagh inspiration li tunisia, bex tusel l situation atjab. Rabi jahmikom wa jahfadhkom
@samcross53716 жыл бұрын
It'd be easy for Maltese speakers to learn Brazilian Portuguese with a natural pronunciation. Pay attention to their accent, it has a melodic intonation, very similar to Brazilian Portuguese.
@realitywins90203 жыл бұрын
You think so? I guess that's from the Italian influence being a related Latin language
@northafrica34867 жыл бұрын
Wow a lot of arabic words ... Thats amaze me
@chasetonga8 жыл бұрын
As an English speaker to me it sounds more Italian. I hear Italian words and it has sort of a sing-songy sound that rolls off the tongue. It doesn't sound Arabic to me because the Arabic I have heard sounds guttural and sound like it is spoken from the throat like German. Arabic doesn't sound pretty like this. Just my observation.
@gogiel-gogi72377 жыл бұрын
Just search for a video in Tunisian Arabic and you'll realize the extrmely similar sound to Maltese. That stereotypical sound you're thinking of derives from Gulf Arabic. Many Arabic dialects do not sound harsh at all but rather soft and melodic.
@MrCanada17 жыл бұрын
Caryn Schwengel this is how arab maghrbi speaks
@shorouqtahraoui5 жыл бұрын
It's because they speak darja -north african Arabic dialect which is different from fus-ha - formal Arabic. North African arabic sounds are changed to sound like Berber.
@HBM-ck5bo7 жыл бұрын
Please what does "jien" mean?
@ganni517 жыл бұрын
'jien' means I in english
@ganni517 жыл бұрын
In Maltese ' jien min jien' means Who am I?
@foshhaytek53043 жыл бұрын
Grazzi ta' dan id-dokumentarju interessanti ħafna, pero' ħaġa nixtieq ngħid: Jien Maltija u bħalissa qed nistudja l-Għarbi. F'dan il-punt - 36:03 jgħid li kienu jgħidu t-"th" bħall-Ingliż, iżda x'aktarx kien "dh" mhux "th", u din id-"dh" x'aktarx ġejja mill-Għarbi, li ovvjament huwa l-antenat tal-Malti. Dan huwa s-simbolu ذ (Il-kelma li jgħidulha: Dhaal). Nissuġġerilkom tiċċekkjaw ħabba fiha din il-ħaġa.
@guulside15955 жыл бұрын
i think 65% of maltese is arabic since am arabic speaker i can understand most of what they are saying
@Romairina6 жыл бұрын
70% arabic 30% italian i am from Italy and i understood many words
@hamadsaid33325 жыл бұрын
Примерно так, арабский мой радной язык. Если убрать современные технологические термины будет 85 процентов сходство (арабский северной Африки). Я ещё много понимаю потому что владею английским, немецкий. И немножко румынский.
@pedrosegundo81095 жыл бұрын
70% italian and only 20% arabic But the arabic words are the most used, so it is easy to think that it is more arabic than italian
@sanchoodell67893 жыл бұрын
@@pedrosegundo8109 *NO!* it's *70% ARABIC* and only 20% italian.
@كوروناولاالزواف4 жыл бұрын
Sounds tunisian for me
@قُأّهّرأّلَأّعٌدٍأّ-ت2ر3 жыл бұрын
جميل Nice 😉😎
@atteindresiempredad6 жыл бұрын
I am arab and I'm understanding 30% to 40% hahaha
@magnuscorbin50408 ай бұрын
Maltese is a direct descendant of the PHOENICIAN language.
@MrCanada17 жыл бұрын
I understand lot . many many Arabic words
@salo8747 жыл бұрын
because north africa is not far from malta. The arabian people were there. people from malta are semitic.
@HabibAkili8 ай бұрын
Ena ( jien) Tounsi nefthem Taliani w ingliz w nefthem xin'ho tahkiw ( tetkalmu)
@saigonpunkid8 жыл бұрын
Sounds like Swedish and Arabic having an affair
@chasetonga8 жыл бұрын
Trung Huynh I thought it has that singing sound too like Swedish.
@bigdog981766 жыл бұрын
The sweds are coming for you
@CTcCaster8 жыл бұрын
Sounds like a mix between Italian French and Turkish to me. Mostly Italian
@njoumellil7 жыл бұрын
and tunisian dialect
@yejiii92045 жыл бұрын
It's based on arabic grammar and many words with much italian and a bit french and English
@daMacadamBlob7 жыл бұрын
sounds like italians speaking tunisian arabic
@shorouqtahraoui5 жыл бұрын
Ana jazairiya ou fhemtkom
@chasetonga8 жыл бұрын
Isn't Borg a German surname?
@zefirovirtuoso7 жыл бұрын
Caryn Schwengel maybe it is a variant of the Italian versions Borgo, Borghi, Borghetto, Borghetti etc...
@bigdog981766 жыл бұрын
cyborg?
@grimakenneth6 жыл бұрын
The word "borġ" in Maltese means "a heap", e.g. "borġ ġebel" meaning "a heap of sones". It is also a very common surname (probably the most common surname) in Malta. The plural is "braġ". There is a Maltese village called "L-Ibraġ".
@grimakenneth6 жыл бұрын
*"a heap of stones"
@bourezahkarim31722 жыл бұрын
Arabic + Italian + English = Maltese Sounds like Maltese collected words from every settler.
@كوروناولاالزواف4 жыл бұрын
It's not Arabic its mixture of arab amazigh that we speak in north Africa with italian
@carmenpeters7287 жыл бұрын
Levantine areas speak similarly.
@zakimohamed43795 жыл бұрын
Ana mn Algeria wnfhm wch raom yhdro Fhmt kolch
@kitaj737 жыл бұрын
Actually for me it sounds like a mixture of Hebrew and Romanian. (Not too far away from Arabic and Italian, granted).
@hijaukudaunmu67107 жыл бұрын
kaif hadza peproizi fi sausza...
@Cludmann7 жыл бұрын
To me this is a mix of Swedish and Romanian :))
@carpetanoknight97276 жыл бұрын
Se nota mucho la influencia italiana, aunque sé que es como una mezcla de Inglés, Árabe e Italiano, pero foneticamente suena muy nórdico, pero está muy bien el idioma ojalá lo sigan enseñando y manteniendo este idioma de transición como es!
@Rolando_Cueva3 жыл бұрын
De inglés muy poco
@DobermannCz8 жыл бұрын
Im Italian and only 3% words are italian or similiar.
@Danilo02Theo6 жыл бұрын
It's interesting, I can understand the Maltese spoken, but not the writing🤣
@elizabethjwilson47468 жыл бұрын
looks like if an italian had no idea how to spell
@bigdog981766 жыл бұрын
someone give this lady her PhD already !!1!
@mustafadad.93775 жыл бұрын
aħna arab nifhmu lingu malta
@sanchoodell67895 жыл бұрын
The *Maltese people* are justly proud of their *Arab* heritage, *Arab* roots, *Arab* traditions, *Arab* ways of living, *Arab* life styles, *Arab* culture, *Arab* blood and, most of all, their *Arab language* despite the input or pollution of Italian vocabulary. The vast majority of Maltese people now regard their country as just a Christian, Europeanised and whiter part of Tunisia. Its occupied by Europe! And most would love nothing more than to see Malta and Tunisia merge into one country and be called either *Maltisia* or *Tumalta*. Many Maltese are now waking up to this and are discovering their *TRUE* roots despite the Zionist propaganda. They can clearly see the similarities between spoken Maltese and Tunisian dialect Arabic on KZbin videos and elsewhere. The similarities are blindingly obvious! As a Tunisian Arab it makes me so proud to hear this wonderful language in a written romanised form. Many Arabs considered Malta to be a 'lost' or 'stolen' child from us, their natural mother. And one day we will embrace our beautiful 'child' once more. Inshallah!
@Rolando_Cueva3 жыл бұрын
Zionist propaganda! hhhhhhhhhhhhhhhh
@sanchoodell67893 жыл бұрын
@@Rolando_Cueva Indeed. And lots of it! Glad you're in agreement on that point!
@AMJ.76 жыл бұрын
O.M.G 😶😶😶 I'm from Saudi Arabia 🇸🇦🇸🇦 and I can understand 80% of this language I Think you are Arabs ! 😂😂😂
@grimakenneth6 жыл бұрын
No we are not Arabs. We are European.
@freelanceauthority4 жыл бұрын
They're europeans and Christians ✝️, and it's interesting how they have some arabic in their language lol, I'm loving it! 🇲🇦❤️🇲🇹
@mujemoabraham65224 жыл бұрын
@@freelanceauthority Let them do a DNA test in order to know their real backgrounds and roots.
@realitywins90203 жыл бұрын
@@mujemoabraham6522 I did that. My DNA test was 98% European, mostly Italian. So we speak Arabic in the same way that Jamaicans and African Americans speak English!
@mujemoabraham65223 жыл бұрын
@@realitywins9020 You did an Autosomal DNA test but you have to do a Y-DNA test in order to know your real root and origin ( Haplogroup like J1, J2, E1, G, R1a, R1b, Q......etc )
@MrCanada17 жыл бұрын
I'm from Egypt and I understand about 75% of this documentary.
@mahdigharbi39356 жыл бұрын
ashraf Alhashmy i thought that middle easters dont understand north african dialect, so how can you understand maltese?
@seandavila8355 жыл бұрын
@@mahdigharbi3935 Egypt is in North Africa.
@eliesakroudi57837 жыл бұрын
It-tuniżini tal-qedem u l-maltese huma mill-għerq tal-canaanite
@tiirrir75813 жыл бұрын
شحات كان عايش فطريق 😆😆😆
@dela3a5 жыл бұрын
باش نفهمو الرول تاع لانستيتو 😂😂😂😂😂😂 المالطية خليط بين الإيطالية و الفرنسية و دارجة شمال افريقيا
@JonathanParis16 жыл бұрын
LEBANESE + TUNISIAN + ITALIAN = MALTESE ;)
@houcemrabhi49107 жыл бұрын
im tunisian and i can understand 85% of this language