JO NO ENTENC EL CASTELLÀ! | Miracle a la UNIVERSITAT

  Рет қаралды 4,979

Lletraferint

Lletraferint

2 жыл бұрын

Actualment tots els catalanoparlants som bilingües. Això és un fet! Tanmateix, no vol dir que hàgim de canviar de llengua fent servir el castellà o qualsevol altre idioma als territoris de parla catalana. Tenim el dret i el deure de lluitar per la preservació de la nostra llengua. Us recomano que fem un pas més.
En determinats contextos, podem deixar d'entendre voluntàriament el castellà i, així, fer que l'altra persona ens parli en català. Tenim el dret legal de ser atesos en la nostra llengua a l'administració pública per exemple. Quan anem a un restaurant, quan anem a comprar, quan anem a fer un tràmit podem deixar d'entendre el castellà, per assegurar la pervivència del català i el compliment dels nostres drets lingüístics.
IMPORTANT: M'he creat un canal de Mecenatge a a l'Aixeta perquè, qui vulgui i pugui, m'ajudi a poder seguir fent vídeos de divulgació del català. Des de només 1,5€ al mes, em pots ajudar a fer més vídeos i a millorar la seva qualitat. El meu objectiu és arribar als 60 mecenes: em dones un cop de mà?
ENLLAÇ DE MECENATGE:
lletraferint.aixeta.cat/ca/su...
No oblideu de SUBSCRIURE-US al canal i d'activar la campaneta per rebre un avís de quan penjo un nou vídeo. Si COMPARTIU el vídeo aconseguirem que més gent conegui aquests refranys. I, si el vídeo t'ha sembla interessant, FES UN M'AGRADA per contribuir amb aquesta comunitat d'amants de la llengua i literatura.
Aquí teniu el meu blog:
literaturacatalanalletraferit...
Aquí teniu l'Instagram del canal:
/ lletraferint
Aquí teniu el Twitter del canal:
/ lletraferintmon
També he fet una pàgina de Facebook:
/ lletraferint
Salut!

Пікірлер: 166
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
IMPORTANT: M'he creat un canal de Mecenatge a a l'Aixeta perquè, qui vulgui i pugui, m'ajudi a poder seguir fent vídeos de divulgació del català. Des de només 1,5€ al mes, em pots ajudar a fer més vídeos i a millorar la seva qualitat. El meu objectiu és arribar als 60 mecenes: em dones un cop de mà? ENLLAÇ DE MECENATGE: lletraferint.aixeta.cat/ca/subscriptions
@filologa_de_guardia
@filologa_de_guardia 2 жыл бұрын
La persona que va comentar que no entenia gaire bé el castellà tenia un accent que no era ni català ni castellà. Venia d'un altre país, vaja. Els alumnes de Filologia Catalana de Brno, de fet, solen vindre amb un nivell de català altíssim, mentre que de castellà no en saben, perquè no l'han estudiat. Saber català i no castellà és possible, efectivament! I, si no, anem a l'Alguer, anem a la Catalunya del Nord... i parlem amb la gent catalanoparlant que parla també italià o francès, però que de castellà no en sap ni un borrall.
@vinaixajoan4605
@vinaixajoan4605 2 жыл бұрын
saber castellà i ni la més mínima , ni flowers d'anglés es normal , i a ningú li extranya els espanyols son molt feliços amb la seva visió idiomàtica del món com no han de menysprear el català amb allò del que te pasa en la boca.
2 жыл бұрын
On és Brno?
@filologa_de_guardia
@filologa_de_guardia 2 жыл бұрын
@ A la República Txeca
@vinaixajoan4605
@vinaixajoan4605 2 жыл бұрын
@ A chéquia PELS ALEMANYS ERA BRÜNN
2 жыл бұрын
@@filologa_de_guardia ¿I com és que tenen aquest nivell, un mestre en concret, un fet que els desperta l'interès?
@julioacevedo5127
@julioacevedo5127 2 жыл бұрын
Podries fer un vídeo sobre els catalans monolingües. Avui dia suposo que no en queda cap, però fa només unes dècades encara en quedaven alguns. Besàvies meves de València, per exemple, no entenien el castellà i quan hi havia castellans en una conversa, els havien de traduir el que deien.
@jordilennon
@jordilennon Жыл бұрын
me iaia va viure moltissims anys sent monolingüe...nascuda al 1931 a Sabadell. Va morir l'estiu del 2022 amb 90 anys. Era una societat 100% catalanoparlant.
@AdrianGarcia-ts1or
@AdrianGarcia-ts1or 2 жыл бұрын
Que curtets que sou alguns als comentaris. Quan parla al video d'un alumne que no entén el castellà, no es refereix a un catalanoparlant monolingüe (això si encara existeix, seran ancians de 90 anys de poblets aïllats). Sino que està parlant de persones que parlen català, però que no saben castellà. Poden ser vinguts de l'Alguer o el Rosselló francès(i doncs també parlen italià o francès respectivament), o fins i tot altres estrangers, per eixemple d'Alemanya o Russia, que estan estudiant català però no castellà. Tan difícil és d'entendre? De fet, hi ha una noia alemanya al KZbin que sap parlar català per que el va estudiar, pero no pas de castellà. Es diu Alina Moser.
@IrenePuigRocher
@IrenePuigRocher 2 жыл бұрын
Tota la raó, hem de fer valdre la nostra llengua fent-la servir sempre, i dient que no entenem el castellà si es precís. Gràcies per tots aquests vídeos!
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
Solo los tontos dicen eso y soy de Ecuador
@arnauuu1
@arnauuu1 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 Well, you are a prominent example of a fool, so it is small wonder that you know about it so well 😄
2 жыл бұрын
@@Adrian4239 normalmente são os espanhóis os que fazem isso, ou os sul-americanos como você, e parece que dá certo. Nós vamos ter que fazer o mesmo.
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
@ what?
2 жыл бұрын
@@Adrian4239 ho he escrit en portuguès. Normalment són els espanyols i els sud-americans com tu els que diuen que parlem en castellà perquè no entenen el català, i molt sovint és mentida, però els funciona força bé. Segurament té raó que ho hauríem de fer nosaltres també. I can write it in English too.
2 жыл бұрын
Increible! Bravo Lletraferit!❤ Tens un nou subscriptor!
@joanbrut
@joanbrut 2 жыл бұрын
..estau fatal! Que vos fan a s'escola??
@christianpauls8732
@christianpauls8732 2 жыл бұрын
Coma occitan de l'estat francés m'es mai (mes) aisit d'entendre lo catalan plan parlat que non pas lo castelhan.
@arnauuu1
@arnauuu1 2 жыл бұрын
Normal...
@wordart_guian
@wordart_guian 2 жыл бұрын
Jo tanben (mes ara, m'es aisit d'entendre quasi totas las lengas romanicas. M'èi entrainat!)
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@wordart_guian L'occità-català és un bon punt de partida per aprendre i comprendre les llengües romàniques en general, per la posició central que ocupen en el continuu dialectal; la nostra llengua es troba a mig camí entre els llenguatges més allunyats del llatí vulgar (francès, való..), i els més propers (italià, romanès, sard...).
@mireiagomez8610
@mireiagomez8610 2 жыл бұрын
Molt interessant, és veritat que ho tenim tant interioritzat que un català sap castellà q ens sobta. Gràcies per compartir aquesta experiència
@jenomojzi
@jenomojzi Жыл бұрын
ets el millor de TOTS GRACIES
@Atunero
@Atunero 2 жыл бұрын
A mi em va passar quelcom semblant però a la feina. Va venir un noi nou de Montpeller que havia estudiat català i occità, de fet el seu nivell de català era molt alt, però en canvi de castellà res de res. I quan va arribar tothom va començar a parlar-li en castellà (també perque es una multinacional espanyola i tal). Quan va començar a parlar en català i dient que no entenia el castellà, la cara de poker que van fotre els responsables del departament va ser èpica.
@wordart_guian
@wordart_guian 2 жыл бұрын
Ès dans la medeisha classa que la filòloga de guàrdia ? Avetz contat la medeisha anecdòta
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
Sí!
@raoulespadaarzo4727
@raoulespadaarzo4727 2 жыл бұрын
L'altre dia, mentre esperava l'autobús de Castelló per a anar a la universitat, una dona se'm va acostar i, en castellà, em va preguntar a quina hora eixia l'autobús que anava a València. Jo li vaig respondre en valencià i ella va canviar de llengua i, per seguir, va parlar-me valencià. Quan va ocórrer, jo no sabia què pensar, ja que, per una banda, em posava content que se m'hagueren adreçat en la meua llengua ; tanmateix, per un altre costat, em vaig adonar que eixa dona, valencianoparlant com jo, primerament havia utilitzat el castellà per a formular la pregunta, i, damunt, ho havia fet en un poble on és sabut que la llengua pròpia és el valencià. Consegüentment, em va semblar molt trist que pensara que el castellà li resultaria més útil. El mateix dia, un home major va fer-me una pregunta similar, també en castellà. Jo, naturalment, li vaig correspondre en valencià. No obstant, a diferència del que havia succeït amb la dona, l'home em va dir"¿Cómo?". Per això, jo vaig pensar que no entenia valencià i vaig continuar en castellà. Després, em vaig quedar dubtós, perquè ignorava si havia sigut encertat fer ús del castellà, posat que, possiblement, si, malgrat el"¿Cómo?", jo no haguera canviat la llengua, l'home hauria fet un esforç per comprendre'm i, a més, , si haguera sigut així, jo hauria quedat molt satisfet d'haver usat la meua llengua.
@raoulespadaarzo4727
@raoulespadaarzo4727 2 жыл бұрын
Roc, què hauries fet tu en l'últim cas que he contat?
@narcis740
@narcis740 2 жыл бұрын
No crec que la dona se't dirigís primerament en castellà perquè pensés que li seria més útil sinó perquè d'algun coi de manera ens han venut el marc mental que si no estem 100% segurs que el nostre interlocutor se sentirà 100% còmode parlant en català, és de bona educació dirigir-nos en castellà. Com ens han colat aquest gol?
@raoulespadaarzo4727
@raoulespadaarzo4727 2 жыл бұрын
@@narcis740 Mitjançant algun tipus de diglòssia.
@narcis740
@narcis740 2 жыл бұрын
@@raoulespadaarzo4727 També, però no només això. Hi ha un missatge que s'ha anat transmetent com si fos de mala educació dirigir-se en català a algú que no tinguem la certesa que és 100% catalanoparlant. No em sé explicar, però jo me n'adono ara que sempre ho havia percebut així.
@raoulespadaarzo4727
@raoulespadaarzo4727 2 жыл бұрын
@@narcis740 El que passa és que el castellà és la llengua més parlada a l'Estat Espanyol i, a més, és obligatori per a tots els espanyols conéixer-la. Tenint en compte açò i que, a banda, a les comunitats autònomes bilingües, saber la llengua autòctona no és una obligació, sinó només un dret, fet que les discrimina relativament, com que es té la certesa que l'interlocutor sap castellà (ja que el contrari seria il·legal), moltíssimes persones, fins i tot encara que personalment troben més còmode parlar gallec, basc o català-valencià per ser la seua llengua materna, s'adreçen en castellà a un desconegut per comoditat, quan podrien fer-ho en la seua llengua perfectament i la comunicació seria igualment possible. Per tant, eixe és el vertader problema, que saber castellà siga obligatori i conéixer les altres llengües d'Espanya, no. Això és el que provoca, per exemple, que es considere natural que un castellanoparlant s'adreçe en castellà a un valencià i que, no obstant, que el valencià responga en la seua llengua (cosa totalment lògica) siga vist com un acte de mala educació o, en tot cas, inusual.
@fenderg3197
@fenderg3197 2 жыл бұрын
Volem més testimonis...😜
@sergiosdp
@sergiosdp Жыл бұрын
Hi ha una part on dius que podríem fer veure que no entenem el castellà per parlar en català... però al revés et semblaria malament, en qualsevol àmbit (no només la universitat). I quan es fa en aquest sentit, sol ser veritat. Aleshores, la reflexió és que només està bé si ens beneficia a nosaltres? Com ens sentim víctimes, podem fer-ho a mode de revenja? No ho dic per provocar ni res, només crec que ens oblidem de la funció del llenguatge i tenim massa present l'amor per la llengua. Peace.
@xaviervall6153
@xaviervall6153 2 жыл бұрын
Jo estic uns dies de vacances a Mallorca i no he fet servir el castellà, em trobava amb cambrers o botiguers que primer em parlaven en castellà i jo em mantenia en català, n'hi havia que de seguida es passaven al català (mallorquins catalanoparlants) i d'altres que continuaven parlant en castellà però jo em mantenia en català i quasi sempre aquests castellanoparlants deien algunes paraules en català o finalment acabaven parlant totalment en català.
@jomateix5477
@jomateix5477 2 жыл бұрын
Aquest és el camí.
@joanbrut
@joanbrut 2 жыл бұрын
A Mallorca xerram MALLORQUÍ, no CATALÀ... A veure si ho enteneu d'una vegada, estau cegats!!!!
@xaviervall6153
@xaviervall6153 2 жыл бұрын
@@joanbrut I això que m'has escrit en quin idioma és? Suposo que si ets una persona coherent i defenses que el mallorquí és una llengua diferent del català, m'hauràs escrit en català perquè vols que entengui el que m'escrius, ja que si escrius en mallorquí, no l'entendré com a llengua diferenciada del català, no? Ah, i per cert, la vista la conservo molt bé, fins al punt que podia llegir i entendre (a desgrat teu) la informació escrita de molts indrets de Mallorca.
@vistalmar
@vistalmar 7 ай бұрын
Artículo 3. 1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los tienen y el derecho a usarla. 2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos. 3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección. Crec que s'ha entès
@herman1francis
@herman1francis 2 жыл бұрын
La constitució espanyola especifica que tots els espanyols tenen el deure de saber el castellà i el dret d'utilitzar-lo. El dret d'utilitzar-lo, no pas l'obligació, així que no hi ha cap motiu per a que hagi d'utilitzar el castellà en cap moment. Sobretot quan parlo francès, anglès i japonès que són molt més útils. El francès pel prestigi, l'anglès per la feina i el japonès per què el japó és un païs ric i parlar amb gent rica sempre és útil.
@pepepalotes5932
@pepepalotes5932 2 жыл бұрын
Hola lletraferits, alguien me puede traducir BIZCO al catalán?
@fulljackrackoboe
@fulljackrackoboe 2 жыл бұрын
estràbic
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
Guenyo, o guerxo. Estràbic en registre més culte i acadèmic.
@fulljackrackoboe
@fulljackrackoboe 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 Borni, no. Borni vol dir que li falta un ull.
@danielesteve8359
@danielesteve8359 2 жыл бұрын
No seria cap trauma. Jo no entenc les arrels quadrades i segueixo viu
@pasqualyagomompo3331
@pasqualyagomompo3331 Ай бұрын
A cal metge, a ca - article. Per una altra banda, no hauríem de donar explicacions, ni demanar disculpes ni demanar permís per a parlar català. Consolidar eixa actitud és difícil, ho sé.
@Roder79
@Roder79 2 жыл бұрын
Gràcies CRACK
@ivangarcia8896
@ivangarcia8896 2 жыл бұрын
Ja que has tret el tema, coneixes alguna llengua mes apart del català i el castellà?
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
L'anglès i una mica de francès. Encara en vull aprendre força més!
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
Bé, segons els secessionistes lingüístics del català (blavers i companyia), conec unes 14 llengües hahah
@ivangarcia8896
@ivangarcia8896 2 жыл бұрын
@@lletraferint hahahahahaha
@facufantastico8789
@facufantastico8789 2 жыл бұрын
@@lletraferint valencià, mallorquí, alguerès, etc xd
@sergiolorentesaez9361
@sergiolorentesaez9361 2 жыл бұрын
@@lletraferint Aquí al País Valencià hi ha molta gent (castellanoparlant) que s'ha cregut el compte de que el valencià és diferent del català. A mi a l'escola cap els 1980 els professors d'EGB del meu col·legi ens ho deien. Molt trista la situació però era prou habitual
@gustaunavarro1
@gustaunavarro1 2 жыл бұрын
Els meus fills sóm bilingues català/italià i no parlen castellà. Parlen també francès, anglès i alemany.
@oscarhernandezsegovia7608
@oscarhernandezsegovia7608 2 жыл бұрын
👍🏼
@raconetcatala
@raconetcatala 2 жыл бұрын
Digues-li a l'ex-consellera que va anar a la Catalunya nord i va parlar als de l'aplec en francès. De veritat, jo al·lucino. Si l'assignatura és en català es fa en català. Diguem PROU!
@JS-ip8xm
@JS-ip8xm Жыл бұрын
Jo ho veig simplement així: si el pla d'estudis diu que el curs és en català, sempre s'ha d'impartir en català. Si hi ha persones que no en parlen o als que no els agrada, no haurien d'haver matriculat el curs. Si matricules un postgrau a un altre país, i per endavant saps que s'imparteix en una llengua diferent de la teva, no pots exigir que la canviïn per tu. Crec que des del principi el professor havia d'haver impartit la classe només en català.
@henhaooahneh
@henhaooahneh 2 жыл бұрын
Per això cal exigir un examen de castellà als opositors de Catalunya. No entenen el castellà
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
No ho has entès... aquesta persona que no entén lo castellà no és espanyola.
@henhaooahneh
@henhaooahneh 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 cap català és espanyol
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@henhaooahneh Legalment sí, ho som, ens agradi o no. Llevat dels catalans del nord, és clar. Aquests són francesos.
@josemariarodriguezcasares1256
@josemariarodriguezcasares1256 2 жыл бұрын
Totalmente de acuerdo C2 de castellano. Lo aprobais 4 gatos.
@rafabenavent1027
@rafabenavent1027 2 жыл бұрын
Furtalletres que alegría mes gran, uno que no sap el castellà! Ja ja jajaja pues eixe ja pot ser Metge en Catalunya
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
Dices cosas tan ignorantes porque el español es un idioma que lo hablan 500 millones de personas y ese catalán no sirve para nada
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 You are the only ignorant here, because you don't know English or any other language apart from your Third World dialect...
@herman1francis
@herman1francis 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 That's precise. English is the only useful language in the world. Castillian is only spoken by poor people therefore entirely useless.
@yz600fj
@yz600fj 2 жыл бұрын
@@herman1francis Pero es melhor que lá suya
@vinaixajoan4605
@vinaixajoan4605 2 жыл бұрын
AMICS LLETRAFERITS QUAN HEM FAN CANVIAR AL CASTELLÀ SEMPRE PREGUNTO ...DE DONDE ERES o DE DONDE HAS VENIDO jha ha ha ha .... Tindreu mes d'una divertida sorpresa amb la gent...doncs més d'un es descobreix a si mateix de que ho fa per fer la gitza
@jomateix5477
@jomateix5477 2 жыл бұрын
La sorpresa no és cap, ja reconeixes que et passes al castellà..
@vinaixajoan4605
@vinaixajoan4605 2 жыл бұрын
@@jomateix5477 Tens raó de vegades si per un sentiment tribal , n'estic cansat de moltes coses , cansat de rebre tants cops culturals per part d'homos erectus veíns i per tant no tinc ganes de sentir-los en la meva tribu i apa vía fóra somatent .... es alló de si, si todo rectoooo ...hasta el abismooooo.... todo recto no pareeee....
@arnauuu1
@arnauuu1 2 жыл бұрын
QUE BÉÉÉÉ!!!! Necessitem més catalanoparlants que no saben castellà. No passa res, que aprenguin anglès, o francès, o altres llengües.
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
Ese catalán no sirve de nada y el español si porque es un idioma que ayuda a convivir con otras personas de otros países y soy de Ecuador 🇪🇨
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 Tu sí que no serveixes per res. Aprèn anglès, analfabet. Equador, el terç món; país bananer i fallit, perillós i arruinat, com tots els llocs de parla castellana..
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 No pateixis. Equador no en té cap culpa del teu raonament estrafet i infantil.
@facufantastico8789
@facufantastico8789 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 Si bien el catalán no es una lengua global, enriquece la cultura y la diversidad de los lugares donde se habla, y me parece una pena que pienses así, el español es una lengua global como el Inglés o el alemán, pero lenguas como el mismo catalán, gaélico escocés, bretón, sardo, reto romance, etc. Eso es riqueza cultural y es bonito aprender lenguas por cultura y no quedarnos diciendo "las habla poca gente, son inutiles"
@facufantastico8789
@facufantastico8789 2 жыл бұрын
@@lletraferint Ben dit roc
@lapoesiamelaponedura7952
@lapoesiamelaponedura7952 4 ай бұрын
No és gens extrany, a Perpinyà només hi ha 150.000 persones que parlen francès i català. A més, jo un dia em vaig fotre un peta i durant unes hores vaig oblidar el castellà completament. I amb la meva nòvia compartim japonès amb català, entre altre coses perque al Japó tenen el concepte de que els espanyols son uns ignorants així que jo els hi dic que sóc català. Si corre el temps doncs només cal dir que es la part bona d'España i sinó doncs pots parlar d'història que també els hi agrada.
@narcis740
@narcis740 2 жыл бұрын
Boníssim, m'ha encantat!!!!!!
@celtibero6214
@celtibero6214 2 жыл бұрын
Con vuestra actitud demostráis que sois gente muy dura y dignos portadores de barretina. Así sí.
@juancristobalsanchezabreu98
@juancristobalsanchezabreu98 2 жыл бұрын
Ara podràn entendre com se senten els occitano parlants fora de la Vall d'Aran! Molts són trilíngües però per A o per B no poden parlar lliurement en occità per tota Catalunya ... com a occitano parlant em dol no poder expressar-me sempre en occità simplement perque sóc fora d'un suposat domini lingüístic.
@EnegeNG
@EnegeNG 2 жыл бұрын
De fet, no té res a veure una situació amb l'altra. Demanen que la llengua es canvïi a la indicada en la guia docent, que a més a més és la llengua oficial a la regió i parlada per la majoria, i potser la totalitat, dels assistents. Té ben poc a veure amb voler parlar occità fora dels dominis lingüístics d'aquest. No sé si és una reivindicació que trobis sovint entre catalans d'esperar que la gent parli o tan sols entengui el català fora del domini lingüistic. Val a dir que a mi em semblaria perfecte que a Catalunya aprenguéssim molt més sobre l'occità.
@juancristobalsanchezabreu98
@juancristobalsanchezabreu98 2 жыл бұрын
@@EnegeNG Entenc. El cas es que segons la llei d'Aran recollida a l'estatut, l'occità aranés es també oficial al territori català però fora de la vall ningú el parla i hem de tornar al català de la majoria per fer-nos entendre.
@josemariarodriguezcasares1256
@josemariarodriguezcasares1256 2 жыл бұрын
Mi más sincera enhorabuena. Sin duda, es uno de los mejores días de tu vida. O sea, que hasta ahora os reíais cuando cierta gente decía que había personas en Cataluña que no sabían castellano y hacíais burlas de esos comentarios hablando en castellano con ironía o llamándolos catetos o fachas. Tienes un vídeo que va de eso, precisamente. Ahora confirmas que es verdad? Matrix approved! Te adoro Lletraferint!!!
@sealedwings6788
@sealedwings6788 2 жыл бұрын
Lol
@sealedwings6788
@sealedwings6788 2 жыл бұрын
Ojalá hubiera gente en Cat q de verdad no entendiera el Castellano, ojalá
@josemariarodriguezcasares1256
@josemariarodriguezcasares1256 2 жыл бұрын
@@sealedwings6788 qué deseo más raro... Yo deseo que todo el mundo hable el máximo número de lenguas posible...
@sealedwings6788
@sealedwings6788 2 жыл бұрын
@@josemariarodriguezcasares1256 Yo hablo fluidamente 5 y si fuera por quienes quieren que en Cataluña se hable Castellano vehicularmente, hablaría cuatro: las mismas, sin el Catalán.
@josemariarodriguezcasares1256
@josemariarodriguezcasares1256 2 жыл бұрын
@@sealedwings6788 Enhorabuena! No me aventuro a hablar de voluntades colectivas.
@marcfelices8420
@marcfelices8420 2 жыл бұрын
FUERZA Y LIBERTAD CONSTITUYENTE
@carlapuiggrau3158
@carlapuiggrau3158 2 жыл бұрын
No entenc per què alguns comenteu que hauria d'haver més gent que només parlara català i no sabera castellà, no té sentit. Si vius a Espanya i no saps castellà tindrás menys oportunitats i més limitacions. No seria millor parlar les dues llengües? No entenc la gent de la resta d'Espanya que odien als catalans, però tampoc els catalans que rebutgen tot el que no siga català.
@oriolagullo9800
@oriolagullo9800 2 жыл бұрын
Pel que he vist, hi ha un consens en que el bilingüisme generalitzat català - castellà tendeix al seu torn a generalitzar interferències del castellà al català, el qual va en camí de passar a ser el que anomenem catanyol. Per això alguns tracten la figura del catalanoparlant monolingüe quasi com una figura mitològica que no tindria aquesta interferència lingüística. Com molt bé dius, ser bilingüe o parlar com més llengües millor és l'ideal. En comptes de prescindir d'una llengua com la castellana, jo trobaria molt més constructiu d'aprendre una llengua d'origen galoromànic com l'occità o el francès, per així poder diferencia millor en el català aquestes interferències hispàniques, malauradament, sempre tendim a l'opció fàcil...
@Adaguflo
@Adaguflo Жыл бұрын
bé, supòs que això passa com a resposta a l'odi castellà a lo català... I doncs, los qui volen reforçar i defensar la seva identitat i llengua, prenen també actituds de rebuig contra els castellans
@carlapuiggrau3158
@carlapuiggrau3158 Жыл бұрын
@@oriolagullo9800 sí això és de veres, però així i tot pense que es poden aprendre les dues i una altra llengua d'origen romànic com el francés com dius tu, o inclús el portugués que és prou fàcil. De totes maneres jo pense que el problema de la interferència del castellà en el català es produeix per la semblança de les dues llengües (òbviament és una de les raons, hi ha altres que tenen més pes). Per tant, el cas del portugués pot ser no siga el més encertat perquè podria passar el mateix que passa amb el castellà i el català. També és cert que el català segurament influïsca en el castellà d'eixa zona catalanoparlant. Per exemple, així a Valéncia últimament m'he adonat que moltes paraules que fem servir quan parlem en castellà no existeixen veritablement en espanyol i són própies del català, com ara l'expressió "estar desficiós" que en castellà diem "estar desficioso".
@carlapuiggrau3158
@carlapuiggrau3158 Жыл бұрын
@@Adaguflo Sí, tens raó. No obstant això, promoure l'odi per ambdues parts suposa un error, no hem de caure en eixa baixesa. En lloc de menysprear-nos, hauríem de romandre units i cercar punts d'unió, ja que podem enriquir-nos mútuament. Això és allò que les èlits volen, que estem dividits, que estem enfrontats. No has escoltat mai això de dividix i venceràs?
@Adaguflo
@Adaguflo Жыл бұрын
@@carlapuiggrau3158 jo no sóc de Catalunya ni mai hi he anat ni hi vaig néixer, tampoc no sóc espanyol, sóc de Veneçuela i com a estranger veig la situació com a això, com a estranger. I estic d'acord amb això que dius, però la realitat és que més enllà de les elits i tot això, estàs tractant amb humans. Què va passar a Amèrica quan los castellans penínsulars hi varen arribar i varen començar a imposar-hi la seva cultura, llengua, institucions, religió, etc. REBUIG de part dels autòctons!! Si a mi per parlar una llengua em llencen odi i maltractaments, doncs me defensaré, això naturalment provocarà rebuig en mi envers qui m'està donant tal mal-tractament. I clar, los partits polítics elitistes se n'aprofiten i en treuen vots i diners i poder. Al final també estan conformades per humans corrompibles i corruptes que lo que volen és això, diners i poders i si d'una situació com ara la rivalitat castellana i catalana que té arrels d'ençà de segles i de la que en pots treure diners, vots i popularitat, doncs li seguiràs llençant més fusta a la llenya per avivar la flama i seguir beneficiant-te'n. A més que hi ha els que de debò, per principis, identitat i convicció barallen i fan lo que poden per lluitar per això que creuen correcte i propi. Doncs, és tota una situació dins la que s'envolten molts factors socials, d'identitat, lingüístics, culturals, històrics que expliquen la situació actual i que mos la fan entendre encara un cop més enllà. Lo ideal seria com dius tu i tens el dret de defensar-ho i viure-hi d'acord, però no és com molts tampoc reaccionaran mai XD
@Soldhivern
@Soldhivern 2 жыл бұрын
Hi ha uns videos/documentals a youtube d’una noia alemenya que em sembla que no parla castellà però sí català. ‘Són bojos, aquests catalans’ així es diu, per si voleu fer un cop d’ull.
@sealedwings6788
@sealedwings6788 2 жыл бұрын
Jo parlo 5 idiomes i passo de parlar el Castellà a Catalunya.
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
Es necesario hablar en castellano porque hay personas que no entienden el catalán y por educación
@victorlacasta7257
@victorlacasta7257 2 жыл бұрын
Estas orgulloso ?
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 Aquestes persones, PER EDUCACIÓ, han d'aprendre el català si viuen a Catalunya. I tu hauries d'aprendre anglès, PAGÈS.
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 a nadie le interesa
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 I si no t'interessa per què veus aquest canal? Ets deficient?
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
El sanitario de qué te hablaba de filosofía?
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
Tenim el dret a ser atesos en la nostra llengua a l'administració pública. Si hi va un client castellanoparlant, que l'atengui a ell en castellà. Per això hi ha llengües i dos d'oficials (només una de pròpia, tanmateix). A més, hi ha pediatres que parlen en castellà amb xiquets catalanoparlants que encara no entenen gaire l'espanyol i també passa amb gent gran catalanoparlant amb malalties neurodegeneratives que només entenen bé el català i alguns metges tenen la barra de no parlar en català ni tan sols en aquests casos. La llengua materna a la sanitat és molt important!
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
@@lletraferint nunca puede haber diálogo con fanáticos supremacistas. Y tu lengua es también el español, así como la del catalanet y la del avi.....y debéis saberla. No podéis imponer una lengua regional al resto de españoles. Eso es supremacismo.
@lletraferint
@lletraferint 2 жыл бұрын
@@alejandrosawa4291 Hi estic d'acord. Només t'he respost fent una excepció per si podia nàixer una espurna de sensatesa enmig de la gallinassa.
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
@@lletraferint no passa res. No hi estic d'acord. No obstant això, seguiré veient els teus videos. Quan vagi a terres catalanes faré servir ta llengua materna. Cap problema. Per deferèncie envers els catalans. Però no per imposició. Salutacións i endavant en la tela feina. M'ha agradat el teu clatellot!
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
Espurna de sensatesa enmig de la gallinassa! Això és molt bó, tío. T'ho dic de debó. Sense rencúnia. En el fons t'entenc però qué vols que hi faci....volia donar-te una mica de canya.....
@facufantastico8789
@facufantastico8789 2 жыл бұрын
Crec que ara més que mai s'ha de preservar l'us de la llengua catalana, aquesta llengua no ha de desaparèixer, o que li passi el mateix que a llengües com l'aragones o l'asturià.
@Adrian4239
@Adrian4239 2 жыл бұрын
Mejor, lo que no sirve se elimina!
@herman1francis
@herman1francis 2 жыл бұрын
@@Adrian4239 Yes, you are right, spanish should be eliminated since it's a useless language spoken only in poor countries like Ecuador.
@facufantastico8789
@facufantastico8789 2 жыл бұрын
@@herman1francis tampoc cal ser racistes, no ens hem de rebaixar
@alvarogdm20dominguezmarzo94
@alvarogdm20dominguezmarzo94 2 жыл бұрын
M'agrada molt el teu contingut, però no pot ser que diguis que és bo que ella sàpiga parlar català i no castellà. I soc molt defensor de la llengua catalana, qui em coneix, ho sap! Però en aquest cas, quan dius que és bo que no sàpiga castellà, demostres ignorància.
@jomateix5477
@jomateix5477 2 жыл бұрын
I ja ho diuen que els ignorants, per ignorants són atrevits, com demostres.
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
No és ignorància, té raó. El castellà és prefectament substituible per l'anglès, el francès, l'alemany, o qualsevulla llengua que hom vulgui triar. És efectivament un problema que tots els catalanoparlants sàpiguen castellà en el moment actual. El bilingüisme i plurilingüisme INDIVIDUAL està molt bé i cal encoratjar-lo. El problema és el bilingüisme SOCIAL.
@RoderickVI
@RoderickVI 2 жыл бұрын
Els catalans hauriem de ser poliglotes tots: català, occità, llatí i anglès/francès per parlar amb la resta d'Europa
@RoderickVI
@RoderickVI 2 жыл бұрын
Saber castellà en aquest punt ens es més perillós que util
@arnauuu1
@arnauuu1 2 жыл бұрын
Vols dir que cal, el llatí? A banda de poder llegir "De Bello Gallico", entre d'altres, no sé què en faria, del llatí 😅
@RoderickVI
@RoderickVI 2 жыл бұрын
@@arnauuu1 1. El llatí ens permet accedir a la nostra historia, cultura i tradicions, no només com catalans (que van escriure en llatí) sinó també com descendents dels gal.loromans. El llatí va ser utilitzat en la historia, filosofia i ciencia fins 1700, i hi ha moltíssims coneixements que avui son inaccessibles per la majoria. 2. El llatí ens donaria un major domini de la llengua, i una major comprensió de la resta de llengües romàniques.
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
Occità i llatì però no espanyol? Tu ets un fanàtic de cal deu!
@arnauuu1
@arnauuu1 2 жыл бұрын
@@alejandrosawa4291 Espanyol però no portuguès? Tu ets un fanàtic de ca'l Déu! 😂
@jalaca1234
@jalaca1234 2 жыл бұрын
¿Qué utilidad tiene conocer varias lenguas, pero emplear únicamente la lengua materna? Con todo respeto, es un sinsentido. No creo que sea una conducta habitual. Lo normal sería que cuando una persona supiera hablar una lengua aparte de la materna, quisiera emplearla la mayor cantidad de veces posibles. Ahora bien, si la idea es que esto viene de según qué o cuál inclinación política, entonces la lengua que se desea promover va mal, porque se ha politizado su uso, lo que la convierte en una lengua antipática para la mayoría de potenciales hablantes, que serían en primer lugar los habitantes del sitio donde se habla comúnmente y después los extranjeros. Yo entiendo el fin y lo valoro, pero no es apropiado emplear esa estrategia para promover la lengua propia. En ese sentido, lo ideal sería demostrar las ventajas que tiene aprender esa lengua, hablando de cultura, literatura, ciencia, o cualquier otro tema de interés general, pero no es adecuado rehusarse a hablar en las otras lenguas que se conoce, porque ese es el principal medio por que cual se puede promover la lengua propia. Pero allá ustedes, yo ni soy catalán, ni español, ni europeo. Sus conflictos me parecen propio de intransigentes. Yo no necesité estudiar català para entender la mayor parte de lo que expresas. Además que eso fue lo que vine a buscar, yo vivo en Estados Unidos y me he interesado por la lengua, pero si voy a ir a Catalunya y su uso puede ser problemático entonces mejor empleo solo castellano que con eso me apaño. Saludos desde Washington.
@sealedwings6788
@sealedwings6788 2 жыл бұрын
Si el Catalán tuviera el mismo número de hablantes que el Castellano, y estuviera bien de salud social y lingüísticamente hablando, nos podríamos tomat el lujo de cambiar habitualmente al Castellano, una de las lenguas más habladas del mundo. Pero no es así. De esta forma, se convierte de mala educación y gusto hablar Castellano en Catalunya.
@fidelmachado3660
@fidelmachado3660 2 ай бұрын
El catalán es un dialecto absurdo
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
Doncs, mira qué bè! Amb el català només es pot anar arreu el món!
@albertpuig6273
@albertpuig6273 2 жыл бұрын
No hi ha cap llengua que et permeti anar arreu del món. Ni tan sols l'anglès.
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 és veritat.
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
@@albertpuig6273 i gràcies pel teu comentari. M'he adonat que es diu arreu del món i no "arreu al món".
@alejandrosawa4291
@alejandrosawa4291 2 жыл бұрын
"Arreu el món"
"No hables valenciano en público" | LA COLONITZADORA IDIOTA
9:50
80 Year Olds Share Advice for Younger Self
12:22
Sprouht
Рет қаралды 1,6 МЛН
ВОДА В СОЛО
00:20
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 30 МЛН
DAD LEFT HIS OLD SOCKS ON THE COUCH…😱😂
00:24
JULI_PROETO
Рет қаралды 16 МЛН
Получилось у Миланы?😂
00:13
ХАБИБ
Рет қаралды 3,7 МЛН
OPINIÓ sobre els DIACRÍTICS i les millors faltes d'ortografia!
9:13
LA CLAU DE LA NOSTRA HISTÒRIA cap.281
31:15
Grup ETV-TERRAMAR
Рет қаралды 33
Esperit català (9) - Jordi Domingo i el Consolat de Mar
1:19:52
Raconet català
Рет қаралды 408
TOTIS, llengua i gènere | Ens hem begut L'ENTENIMENT?
8:49
Lletraferint
Рет қаралды 3,5 М.
Ramon Llull i Bernat Metge: sense ells no tindríem LLENGUA!
12:57
Lletraferint
Рет қаралды 3,9 М.
Anàlisi d'Antònia Font: Alegria! MISSATGE AMAGAT
9:50
Lletraferint
Рет қаралды 1,8 М.
No parlis en CATALÀ si vols LA TEUA COMPRA: ens falta un bull?
9:35
Els COMENTARIS més SURREALISTES!
9:41
Lletraferint
Рет қаралды 5 М.
ВОДА В СОЛО
00:20
⚡️КАН АНДРЕЙ⚡️
Рет қаралды 30 МЛН