Lyrics of this song Peeraan noo mein seenay lawaan ( I have accepted all scrutinies and pains in my life) Te mein hasdi jawaan (And I am still very happy and satisfied) Dhoopan de nal larr larr ke mein ( I have fought with sunshines) Labiaan apniaan chaanwaan ( And found my shades) Dukh vi apne , sukh vi apnay (Calamities are part of my life and blessings are also part of my life) Mein te bass aae janaa ( I have understood this fact in my life) Sab noo samajh ke ki karna ae ( I don't need to understand personalities of other people) Dil noo ae samjhwaan ( I have told this fact to my heart) Tu jhoom jhoom jhoom jhoom (You should dance in ecstasy.....) Mein deewaani kuj na jaana (I am in ecstasy, I have left this world behind) Mast hoo ke gawaan ( I am singing in ecstasy) Dunya raazi kar ke kamlay ( Even after fulfilling the demands of world) Fir vi chaain nai anna ( Your soul will not be satisfied) Saari khushyaan mill jawan te ( If you got all happiness) Piche ki rah jaana (Then what will remain to become happy) Tere bass mein kuj vi nai ae ( There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Taught this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein raazi apni zaat toon (I am satisfied with my position and personality) Mein utte apni aukaat toon (God has blessed me more than which I deserve) Ae dunya meri fikr nai (I am not interested in others anymore) Mein samajh gai har baat noo ( I have understood eveything) Kee karna ae uchia shana noo ( What would you do to this high worldly status) Kee hath laana asmaana noo (What would you do after touching skies) Mein hasde hasde hai jeena (I want to live happily) Mein nikal gai gumaana toon (I am not in the custody of these worldy affairs anymore) Mein te meri wargi aa te ( I am like me ) Kud toh kuin sharmaanaa (Why I need to taught me ) Dunya raazi kar vi lai (Even after fulfilling worldly desires) Fir vi chaain nai aana (You will not be satisfied) Jo hai tera lab jaave ga (You will get which is yours) Kar ke koi bahaana (By any mean ) Tere bass mein mein kuj vi nai ae (There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Teach this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein deewani kuj na jana (I am in ecstasy, I am unaware of this world) Mein mastani kuj na jaana (I have lost my senses, I am unaware of this world) Tu jhoom... ( you should dance in ecstasy) Nigah e yaar jisse aashna e raaz kare (If your friend means God told you every mystery of life and universe) Woh apni khoobi e kismat pe kuin na naaz kare (Then why you would not be grateful to your luck) Tu jhoom.... (You should dance in ecstasy )Lyrics of this song Peeraan noo mein seenay lawaan ( I have accepted all scrutinies and pains in my life) Te mein hasdi jawaan (And I am still very happy and satisfied) Dhoopan de nal larr larr ke mein ( I have fought with sunshines) Labiaan apniaan chaanwaan ( And found my shades) Dukh vi apne , sukh vi apnay (Calamities are part of my life and blessings are also part of my life) Mein te bass aae janaa ( I have understood this fact in my life) Sab noo samajh ke ki karna ae ( I don't need to understand personalities of other people) Dil noo ae samjhwaan ( I have told this fact to my heart) Tu jhoom jhoom jhoom jhoom (You should dance in ecstasy.....) Mein deewaani kuj na jaana (I am in ecstasy, I have left this world behind) Mast hoo ke gawaan ( I am singing in ecstasy) Dunya raazi kar ke kamlay ( Even after fulfilling the demands of world) Fir vi chaain nai anna ( Your soul will not be satisfied) Saari khushyaan mill jawan te ( If you got all happiness) Piche ki rah jaana (Then what will remain to become happy) Tere bass mein kuj vi nai ae ( There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Taught this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein raazi apni zaat toon (I am satisfied with my position and personality) Mein utte apni aukaat toon (God has blessed me more than which I deserve) Ae dunya meri fikr nai (I am not interested in others anymore) Mein samajh gai har baat noo ( I have understood eveything) Kee karna ae uchia shana noo ( What would you do to this high worldly status) Kee hath laana asmaana noo (What would you do after touching skies) Mein hasde hasde hai jeena (I want to live happily) Mein nikal gai gumaana toon (I am not in the custody of these worldy affairs anymore) Mein te meri wargi aa te ( I am like me ) Kud toh kuin sharmaanaa (Why I need to taught me ) Dunya raazi kar vi lai (Even after fulfilling worldly desires) Fir vi chaain nai aana (You will not be satisfied) Jo hai tera lab jaave ga (You will get which is yours) Kar ke koi bahaana (By any mean ) Tere bass mein mein kuj vi nai ae (There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Teach this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein deewani kuj na jana (I am in ecstasy, I am unaware of this world) Mein mastani kuj na jaana (I have lost my senses, I am unaware of this world) Tu jhoom... ( you should dance in ecstasy) Nigah e yaar jisse aashna e raaz kare (If your friend means God told you every mystery of life and universe) Woh apni khoobi e kismat pe kuin na naaz kare (Then why you would not be grateful to your luck) Tu jhoom.... (You should dance in ecstasy )
@noobudy50293 жыл бұрын
Zabardast 🥺💯
@Attaullah_Brohi3 жыл бұрын
❤️❤️❤️❤️
@iaasimk3 жыл бұрын
Appreciate your effort bro. Thanks
@zaramudassirch35183 жыл бұрын
Beautifully translated ❤️❤️❤️
@farhanhaider46373 жыл бұрын
Hafiz shb original video par bhi share kar daein
@proximator89783 жыл бұрын
Naseebo's voice like arrows in the heart, and abida's voice like balm on the wounds! What a contrast! Two voices of different qualities with a bang!
@mymusic48213 жыл бұрын
Very aptly put!
@ayeshasheikh73823 жыл бұрын
Wow spot on words! Exactly what you said
@jolaa3 жыл бұрын
Choosing them both for this project is just perfection!
@Aftab_Afi27 күн бұрын
@@jolaa Absolutely
@MrNaveedanwar3 жыл бұрын
Listen to it when you find caption/translation or meaning of it. This song has a power to talk to you in your low's.
@aafsterlife96473 жыл бұрын
Low's ki aunda ai?
@ameerhamza56693 жыл бұрын
@@aafsterlife9647 Lows mean (Bura Waqt)(Okhaa Wela) ( hard time)
@jolaa3 жыл бұрын
Will do this for sure! I already read through the translations some of the amazing commentators provided but watching it with subs on will be a different experience for me.
@MrNaveedanwar3 жыл бұрын
@@jolaa sounds good. Have a nice day! 🎉 Doing great job 👍
@misbah_syed3 жыл бұрын
@@jolaa kzbin.info/www/bejne/bHXHiKmGjK-tZ7s Want to see ur Reaction after listening this.
@bakhtawartagar40173 жыл бұрын
I thought I was the only person crying listening to this track. It hits some unknown, unexplored worlds within you.
@mymusic48213 жыл бұрын
We all have so many unexplored worlds within us.
@jolaa3 жыл бұрын
You are not alone 🥲
@lawzofassumption85263 жыл бұрын
cried for a good half and hour after watching this
@zavi95133 жыл бұрын
U are alone? I don't think so 🙂
@9shazad3 жыл бұрын
Few other reactions thye cryiny too
@bijoygolaylama14973 жыл бұрын
I cried along with u.. This song literally bought tear to me who consider himself as a tough guy.. This song melted that stone heart In me… Your Genuine Reaction made more emotional
@ferhansyed3 жыл бұрын
You are not alone, Jola. Whoever has pure soul is connected with this song and it is not possible that one will not find tears rolling down on one's cheeks. This is the power of Sufi music. You need not learn language. Your heart becomes the translator itself.
@sahibsingh75383 жыл бұрын
Agree
@saimamalik91833 жыл бұрын
hi jola i am a pakistani women living in frankfurt germany from last 30 years i am so glad to see you that u like our music and our singers .u r a sensitive person like me i am always weaping while listining music i like
@jolaa3 жыл бұрын
I’m happy you enjoyed my reaction! Thank you so much! I hope you have a good time in Germany and that the country and its people treat you well!
@faisalali-lc2zg3 жыл бұрын
Jola - A bit translation for you - no matter how much happiness you have witnessed or experienced all will left behind you once you depart...nothing in control of you...whatever is in your fate or yours will bound to embrace you by any self means creation. Dont look outward world to make people happy look what you have inside ...make inside happy make just u should be dancing inside jhoom jhoom ....its U and U and the GOD what goes hand in hand all is left is ahses worldly thing. JUST FEEL HAPPY AND REFLECT HAPPINESS ...ALLL PAIN AND HAPPINESS WONT LAST ..SO FEEL HAPPY AND LEAVE THINGS TO THE GOD
@hamzaawan28173 жыл бұрын
This season is going to be masterpiece ❤ everything is unique in this ❤
@altafkarimi97913 жыл бұрын
Jola you reaction speaks the spirit of music and double the enjoyment of song
@kashtvcanada5733 жыл бұрын
Ma sha Allah, Soulful things touch the soul even you don't understand the words. I could see purity of your soul. Blessings 🙏❤️🇵🇰🇨🇦❤️🙏
@atifkhan2703 Жыл бұрын
That was spiritual song by two Pakistani legends singer female..love this video
@UsmanAli-li6ni3 жыл бұрын
This is one song that we all should listen to and feel its dept. Its lyrics are specially written and beautifully preform by our Pakistani legends for each and every one of us in this world. Thank you Coke Studio for this glorious masterpiece.
@hamzaahmad92183 жыл бұрын
Here is the translation Peeran nuh main senay lawan I have accepted all pains in my life Te main hasdi jawan And I am still very happy and satisfied Dhoopan de nal larh larh ke main I have fought with sunshine Labiaan apni chawan And found my shades Dhukh wey apney sukh wey apney Calamities are part of my life, blessing is also par of my life Me tey bass ae hey janaa I have understand this fact in my life Sab nu samaj keh key karna ae I don't need to understand personalities of other people's Dill noo aee samjawan I have told this fact to my heart Tou jhoom jhoom jhoom jhoom You should dance in estacy Main dewani kuch nah janaa I am in estacy, I have left this world behind Mast hoh keh Gawan I am singing I'm estacy Duniyah razi kar key kamley Even after fullfilling the demands of world Fir vi chaan nai anna Still your soul is not satisfied Sari khusiyan Mill jawan te If you got all happiness Peachy key reh janaa Then what will remain to be happy Teray bass main kuch nahein aee There is nothing in your control Dill nu aee samjanah Taught this fact to your heart Tu jhoom You should dance in estacy Main razi apni zat tu I am satisfied with my position Main utey apni okat tun God have blessed me more then I deserved Ae duniyah meray fikar nahein This world(peoples) is not in my interests Main samaj gae har Bat nun I have understood everything Key karna aee uchiyan shan nu What would you do to this highly world status Key hath lana asman nuh What would you do after touching sky Main hasdey hasdey hey janah I want to stay happy and pass away Main nikal gai gumana nuh I am not in the custody of these worldly affairs anymore Main tee meray wargi aa tey I am like me Khud tou kayun sharmana Why I need to Taught myself Duniyah razi kar key we lai Even after fullfilling worldy desires Fir ve cain nahein anna You will not be satisfied Joh hay tera labjawey gah You will get what ever is yours Kar key koe bahana By any means Teray bass main kuch vey nahein aee There is nothing in your control Dill non aey samjana Teach this fact to your heart Tu jhoom You dance in estacy Main dewani kuch nah jana I am in estacy, I am unaware of this world Main mastani kuch nah jana I am sense less, I am unaware of this world Tou jhoom You dance jn estacy Nigah aee yar jisse ashane e raaz karee If your friend(God) told you ever mystery of life and universe Woh apni khoobi kismet pey kayun nah naz karey Then why you would not be great full of your luck Tu jhoom jhoom jhoom jhoom You should dance in estacy Please 👍
@orchidgarden40663 жыл бұрын
A divine piece of art by two divine feminine! Saying Abida Parveen shines is like saying the sun is shining, she is the Sun itself! Naseebo Lal finally got the opportunity to shine so brightly alongside Abida, and show the world what she is capable of. She showed, embraced and enjoyed her gorgeous voice! It was a match made in heaven! These two women instantly pick you up in this piece and put you in a divine place where there is no worries, tensions, or worldly entanglements. It is a song of self-love, self-acceptance, realization and soaring. BRAVO
@TheCinderellaman10 Жыл бұрын
Naseebo is a punjabi folk legend I Pakistan, appearing in mele all over punjab 😊
@katherinewilliams48312 жыл бұрын
Love your reaction! Your tears are genuine and unite all of us as humble human beings. Love and peace to you!
@ayeaayush3 жыл бұрын
I really wonder how it feels to be so moved by this piece of beauty and magic even when you don't understand the words!
@jolaa3 жыл бұрын
To be honest it can’t be described in words. 🙂
@ayeaayush3 жыл бұрын
@@jolaa indeed :)
@akhtarhussain11053 жыл бұрын
Aayush are you able to understand it? This is Sufi Kalam, it has its roots in our belief system. It is the heart and soul of my people. @Sana Hafeez has translated it here. Enjoy.
@shamskhan19773 жыл бұрын
pure reaction jola🌷🌷🌷 u know jola this is not a music this is soul food... lots of love from Pakistan♥️🇵🇰♥️
@jolaa3 жыл бұрын
Thank you so much! And couldn’t have said it any better: Soul Food! 🙏
@sam-239-.3 жыл бұрын
Lyrics of this song Peeraan noo mein seenay lawaan ( I have accepted all scrutinies and pains in my life) Te mein hasdi jawaan (And I am still very happy and satisfied) Dhoopan de nal larr larr ke mein ( I have fought with sunshines) Labiaan apniaan chaanwaan ( And found my shades) Dukh vi apne , sukh vi apnay (Calamities are part of my life and blessings are also part of my life) Mein te bass aae janaa ( I have understood this fact in my life) Sab noo samajh ke ki karna ae ( I don't need to understand personalities of other people) Dil noo ae samjhwaan ( I have told this fact to my heart) Tu jhoom jhoom jhoom jhoom (You should dance in ecstasy.....) Mein deewaani kuj na jaana (I am in ecstasy, I have left this world behind) Mast hoo ke gawaan ( I am singing in ecstasy) Dunya raazi kar ke kamlay ( Even after fulfilling the demands of world) Fir vi chaain nai anna ( Your soul will not be satisfied) Saari khushyaan mill jawan te ( If you got all happiness) Piche ki rah jaana (Then what will remain to become happy) Tere bass mein kuj vi nai ae ( There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Taught this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein raazi apni zaat toon (I am satisfied with my position and personality) Mein utte apni aukaat toon (God has blessed me more than which I deserve) Ae dunya meri fikr nai (I am not interested in others anymore) Mein samajh gai har baat noo ( I have understood eveything) Kee karna ae uchia shana noo ( What would you do to this high worldly status) Kee hath laana asmaana noo (What would you do after touching skies) Mein hasde hasde hai jeena (I want to live happily) Mein nikal gai gumaana toon (I am not in the custody of these worldy affairs anymore) Mein te meri wargi aa te ( I am like me ) Kud toh kuin sharmaanaa (Why I need to taught me ) Dunya raazi kar vi lai (Even after fulfilling worldly desires) Fir vi chaain nai aana (You will not be satisfied) Jo hai tera lab jaave ga (You will get which is yours) Kar ke koi bahaana (By any mean ) Tere bass mein mein kuj vi nai ae (There is nothing in your control) Dil noo ae samjhana (Teach this fact to your heart) Tu jhoom ..... (You should dance in ecstasy) Mein deewani kuj na jana (I am in ecstasy, I am unaware of this world) Mein mastani kuj na jaana (I have lost my senses, I am unaware of this world) Tu jhoom... ( you should dance in ecstasy) Nigah e yaar jisse aashna e raaz kare (If your friend means God told you every mystery of life and universe) Woh apni khoobi e kismat pe kuin na naaz kare (Then why you would not be grateful to your luck) Tu jhoom.... (You should dance in ecstasy )
@mikailjohan44943 жыл бұрын
@@jolaa jola u r sweet
@liam72053 жыл бұрын
wow pakistani music is on another level love it😍
@theislamicworldofficial96773 жыл бұрын
♥️
@garrygrewal71133 жыл бұрын
Its not pakistani music its punjabi traditional sufi songs and music
@turkishdramasurdu17833 жыл бұрын
@@garrygrewal7113 bruh wtf it is pakistani music
@garrygrewal71133 жыл бұрын
@@turkishdramasurdu1783 you will not understand bro leave it pakistan made in 1947 and sufi songs are popular since 12 th century
@Qayyumhanjra2 жыл бұрын
@@garrygrewal7113 Why you are still stuck in 1947? This Punjab You People kicked off & choosed Brahman's Hindu's. You are the Only one in world history who left their Religious sites & Ranjeet Singh dynasty Lahore, Gujranwala, Multan ETC. Now all the tombs & graves of Sufi's are in Current Pakistan. Even Tomb of Baba G Guru Nanak Sahib. Birth & death Place. Jhelum where is showed his spiritual power. You have only 10% of Punjabi history landmarks at you side as Golden Temple. So stop claiming Pakistani Punjab. We have get forward. You should too.... Ghussa na krein .. pr ay Sach ay Jutta
@Wayfayer-263 жыл бұрын
My goodness I’ve been crying 😢 with you such a beautiful emotional spiritual song this is. It means come and dance with me in a spiritual way. Loved your reaction ♥️
@hobpkfromgermany26393 жыл бұрын
Best Song 😊👍 aus Düsseldorf 🇵🇰🇩🇪
@masoodahmed99703 жыл бұрын
Peace of work
@mudiqbal3 жыл бұрын
I am very thankful to God, and it's my great honour to listen to these two Legends of Pakistan. My soul was somewhere else. Good job, COKE Studio.
@akhtarhussain11053 жыл бұрын
The exact literal meaning of Jhoom is to SWAY ( Swing back and forth, usually swaying of head back and forth in enjoyment.) The song puts all your life struggles in perspective. Suffering is part of life and if you acquired all the happiness in the world, then, yes then what would you live for ? Life is about striving to be happy but do not forget to enjoy the Journey. Fantastic reaction !
@khanlocotorio76923 жыл бұрын
Tu Jhoom: Dance/whirl in ecstasy...(unaware of world) I welcome sufferings happily Fought with trials to meet happiness Suffering and happiness both are our's i only know that.. what will one do if understands everyone/everything... (its not important for one to understand everyone) Just dance in ecstasy... i am insane.. unaware of everything.. whirling wildly You wont feel satisfaction/happiness in/by pleasing world.. What will left if all your wishes fulfilled.. There is nothing in your control i let my heart understand that.. Dance in ecstasy! Dance ! dance i am happy from myself.. (whatever i have i'm grateful) i have more than i deserve/ wished for This world is not my worry (headache)/concern i understood that What will you do with high status ? what will you do with reputation you build in this world? I will live happily now as i found my ways.. as i'm clear of all the doubts now.. I am what i am... why should i be shy of it even if you please whole world.. you will not feel content What is yours will reach you somehow (by making its excuses) Let your heart understand that nothing is in your control... let your heart understand whirl in ecstasy whirl Beloved God reveals His secret to whom why wont those love their fortunes... translated by laiba
@moeedahmed87963 жыл бұрын
I was surprised that how a person with Spanish name can translate this song so perfectly,Thanks to Laiba for this beautiful translation.Thanks Jose Antonio for sharing this. Love from Pakistan.💕💕💕
@Rumi-Khan3 жыл бұрын
Excellent translation
@asadnaeem1233 жыл бұрын
Marvelous job
@islamPakOHind3 жыл бұрын
This song sung by Pakistani singers has caused a stir all over the world.❤️
@khalidnazim3 жыл бұрын
I had the same reaction to this song. tears just start pouring out. Love this new vibe of CS14. Thank you for your reaction video. so heartfelt
@thedarkplays78063 жыл бұрын
I love Pakistan
@creativestudios4803 жыл бұрын
I love Indian songs, from Pakistan....
@niazali76013 жыл бұрын
What a name 🤣🤣🤣🤣
@danyalakram21343 жыл бұрын
Hater detected. Coke Studio isn't the place for you. Here we love each other. I'm Pakistani but I'm sure you're not an Indian.
@aamirali73283 жыл бұрын
We love u bro from Pakistan🇵🇰🇨🇮♥️
@ibrarhussain80543 жыл бұрын
I know Germans are one of the most sensitive , sensible people in the world....one of my sister in law is geman...who has converted to islam..
@fareehamiandara69653 жыл бұрын
Verse 1: Naseebo Lal] I hold my pains close to my bosom:Peeda nu mai seene laavan And I keep on laughing: Te mai hasdi jaavan I fought with harsh sunlight to uncover my own shades: Dhuppan de naal lad-lad ke ve labhiya apniyan chaavan I own my pains and I embrace my happiness, I only know this: Dukh v apne, sukh v apne, mai te bas eh jaana.. That I do not need to understand everyone: Sab nu samajh ke ki karna aye So I advise my heart...: Dil nu eh samjhavan [Chorus: Naseebo Lal] You go dance as if in a trance:Tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom [Verse 2: Abida Parveen] In my madness I know nothing but to sing in ecstasy: Mai deewani, kuch na jaana Mast hoke gaavan You cannot attain peace even if you please the whole world: Duniya raazi karke kamle Phir v chain nai aauna If you get every happiness in life what will be left to live for: Saari khushiyan mil jawann te Picche ki reh jaana Nothing is in your control, So I advise my heart:Tere bas me kuch v nahi eh Dil nu eh samjhavan [Chorus: Abida Parveen & Background Singers] You go dance as if in a trance: Tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom [Verse 3: Naseebo Lal & Abida Parveen] I accept myself, and I have been granted more than i deserved; Mai raazi apni zaat toh Mai utte apni aukaat toh I have come to understand that I am not supposed to take responsibility for this whole world: Eh duniya meri fikar nahi..Mai samajh gayi har baat nu Of what use is high glory and why would one want to touch the skies: Ki karna eh unchiya shaana nu Ki hath lanaa aasmana nu I have moved beyond suppositions and just want to live in happiness: Mai hasdi-hasdi hai jeena Mai nikal gayi gumaana toh I am who I am, why should I be ashamed of myself: Mai te mere wargiyan ki Khud kolon sharmana Even if set out to please the whole world, I will not attain peace: Duniya raazi kar v layi eh Phir v chain nahi aauna Whatever is written for you will find you by any means:Jo hai tera labh jaayega, karke koi bahana Nothing is in your control therefore I advise my heart...:Tere bass me kuch v nahi hai, dil nu eh samjhavan [Chorus: Abida Parveen, Naseebo Lal & Background Singers] You go dance as if in a trance: Tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom [Outro: Abida Parveen & Naseebo Lal] I am the fool so wrapped up in myself that I know nothing except...:Mai deewani kuch na jaana Mai mastani kuch na jaana To dance ecstatically as if in a trance: Tu jhoom, tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom I accept who I am therefore..:Mai raazi apni jaat toh I dance in ecstasy and trance:Tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom When the gaze of your beloved takes you into confidence and reveals the secrets: Nigahay yaar jissay aashna e raaz karay Why wouldn't that person feel the pride in his/her good fortune and...: woh apni khubi - e - kismat pe kyun na naaz kare O heart you dance on in joy and ecstasy, dance in a trance... :O, tu jhoom, jhoom, jhoom, jhoom Tu jhoom, tu jhoom, tu jhoom...
@kanxxul3 жыл бұрын
OMG I love your earrings ❤️😭 i love how you showing respect to our culture 💋 bless you ❤️
@jolaa3 жыл бұрын
Thank you so much! I really love to wear them when there is an appropriate occasion.
@sanahafeez3603 жыл бұрын
ENGLISH TRANSLATION I hug my pains (in acceptance) While I laugh away (my worries) I faught the harsh sun (many times) to find my cool shades Griefs are mine and so are happy times This is what I have learned What use is to understand everyone? I am trying to make my heart understand this You should sway in ecstasy, sway, sway, sway... ( chorus ) I am mindless and know nothing Singing in my mindlessness What making world happy will do, silly? there will be no satisfaction even then If all the happinesses are achieved There will be nothing left behind If all the happinesses are achieved There will be nothing left behind Nothing is in your control Making my heart understand this You should sway in ecstasy, sway, sway, sway... ( chorus ) I am happy with my self I am acting beyond my stature I am not worried for this world I have understood everything What to do with high statuses? Why touch the sky? I'll keep laughing though life I am free of doubts Who am I or someone like me? I am even shy of my own self Even if world is made happy We still will not be satisfied You will find what belongs to you through one excuse or other Nothing is in your control Just make your heart understand this You should sway in ecstasy, sway, sway sway... ( chorus ) Mindless me knows nothing I am mindless, I am mindless I am mindless... Oh! Mindless me knows nothing Mastani (under influence of madness) me know nothing Mastani me knows nothing Knows nothing You should sway... I am satisfied with my self You should sway in ecstasy, sway, sway, sway... Oh... Sight, sight... Oo.. Sight of the lover that reveals secret Why shouldn't he be proud of his luck? Why shouldn't he be proud? Why shouldn't he be proud of his luck? Why shouldn't he be proud? O you should sway, sway, sway.. You should sway, sway You should sway, sway, sway
@MughalGamingPlayer3 жыл бұрын
This is called music You don't even single word but Tears comes
@kortrijk0563 жыл бұрын
best and genuine reaction to this master piece !! vielen danke
@nazs33323 жыл бұрын
"I've accepted all pains and scrutinies of life, and am still very happy. I've fought with the sun, and found my shade. Calamities and blessings are both mine, I've understood. I don't need to understand anything more, my heart has learned. O dance, dance, dance in ecstacy. I'm euphoric, I just don't bother, I'm singing like the wind. Befriending the material world will not heal your soul. Finding everything within your heart, leaves no room to look further. There's nothing in your power, teach your heart this lesson. Just dance, dance, dance.... I'm happy with myself, with what I am inside. This world isn't my concern, I've learned the reality. I don't need high positions, I don't need to touch the skies. I want to laugh and be alive, I've left behind all confusions. I am only like me, that's nothing to be embarrassed about. Conquer the world you may, you'll still be unsettled. What's yours will come to you, in one form of another. You have nothing in your control, teach your heart that lesson. Just dance, dance, dance.... Me, the impassioned, knows nothing else. Me, the fervent, knows nothing else. Just dance, dance, dance.... The one your Lord befriends, Is the one who's worthy of pride. Just dance, dance, dance...."
@mubarakahmed76873 жыл бұрын
Excellent Translation. Coke Studio should take it for subtitles
@mubarakahmed76873 жыл бұрын
Please allow me to use this translation elsewhere....
@nazs33323 жыл бұрын
@@mubarakahmed7687 sure 😊
@HaiderHaider-cd9xm2 жыл бұрын
Shabash
@Aamirdaud3 жыл бұрын
The lyricist of this song is Adnan Dhol from Soch band. He also wrote and sang Awari (ek villan) and Bol Hu of Nescafe basement (along with 9 year old Syeda Hadiya Hashmi). The whole music production team in this season is from Nescafe Basement so expect much more such magic in coming days.❤️❤️
@fahmad71943 жыл бұрын
I like it how you have written × instead of + Abida Parveen is a living legend. Naseebo Lal is moving up a few notches with her every performance
@umerkayani793 жыл бұрын
Soul can be purified by this song with tears as your's... You hv pure heart n soul Bless you..
@kaleemullah22733 жыл бұрын
Both our Legends.. Beautiful start once again coke studio Pakistan.. 💞🇵🇰💞
@nazarnaqvi2588 Жыл бұрын
The strongest expression of feelings is reflected in your voice. You are overwhelmed with feeling and you could not stop crying. This is a true portray of your love with music. ❤
@arvindbachoe3 жыл бұрын
Embrace it all and feel it in every cell of your body... The power of vibrations... This is ❤️
@abkh57802 жыл бұрын
Jola your tears were showing that your soul understood the depth of this Sufi song and you probably didn't need any English subtitles.
@SuperMaria8943 жыл бұрын
Good to see that young generation of my age group still has the sense of good music :)
@jolaa3 жыл бұрын
There are definitely lots of individuals from our age group with good music taste. 😉
@HaiderHaider-cd9xm2 жыл бұрын
Goosebumps and tears roll down Just think He is close to you Thats the way He communicates with His special subjects who are remembering Him, I'm proud of you Jolla you are listening to Sufi songs and music and inching towards the Creator
@sabirrana9513 жыл бұрын
A master piece. Sufi music at its best. Listen to it with your eyes closed and you will end up in some other world. ❤️
@call_meee_ahmad3 жыл бұрын
She made me cry also
@saminabokhari8343 жыл бұрын
No need to be sorry for tears 😊 it is an overwhelming experience for everyone
@syedmukhtaralishah67003 жыл бұрын
This Kalam is so wonderful
@noobudy50293 жыл бұрын
I was waiting for your reaction ❤️ Bless uh 🧡
@rizwanaziz26003 жыл бұрын
Oh hi jola u look stunning in red colour adrs and lips stick and ur earrings. Perfect match...just stay cool in your reactions..well the song is really good..
@ams88783 жыл бұрын
I Love the way how her Jaw Dropped, Ladies & Gentleman thats Abida Parveen and Naseebo Lal for you.✌✌💪
@ihnew7863 жыл бұрын
MashaAllah, beautiful and natural reaction, its a very powerful sufi song. No need for subs, just close your eyes and feel the vibes. 👍❤️🇵🇰
@ghostundead5552 жыл бұрын
U just got a spiritual journey through music.. i m happy for you! take love from bangladesh 🇧🇩
@dreamers_space3 жыл бұрын
Hello Jola, its for you Translation: Tu Jhoom: Dance/whirl in ecstasy...(unaware of world) I welcome sufferings happily Fought with trials to meet happiness Suffering and happiness both are our's i only know that.. what will one do if understands everyone/everything... (its not important for one to understand everyone) Just dance in ecstasy... i am insane.. unaware of everything.. whirling wildly You wont feel satisfaction/happiness in/by pleasing world.. What will left if all your wishes fulfilled.. There is nothing in your control i let my heart understand that.. Dance in ecstasy! Dance ! dance i am happy from myself.. (whatever i have i'm grateful) i have more than i deserve/ wished for This world is not my worry (headache)/concern i understood that What will you do with high status ? what will you do with reputation you build in this world? I will live happily now as i found my ways.. as i'm clear of all the doubts now.. I am what i am... why should i be shy of it even if you please whole world.. you will not feel content What is yours will reach you somehow (by making its excuses) Let your heart understand that nothing is in your control... let your heart understand whirl in ecstasy whirl Beloved God reveals His secret to whom why wont those love their fortunes...
@professor-AA3 жыл бұрын
Itni mehnat 🤭
@alinahakhonzada58043 жыл бұрын
you made me cry too God bless you its a really very heart touching and religious song as your soul is peaceful and saint so you can feel it
@ghulamqamar13753 жыл бұрын
The purity of your soul can be seen in your impression. You made me cry with your impression. Stay blessed and keep listening soulful music of coke studio. Love from Pakistan 🇵🇰😍
@jasoninthea.m74719 ай бұрын
You know a song is emotional when even if you don't understand the what the song is about, you can still feel the emotions in the music and vocals.
@ArtBySheikh3 жыл бұрын
2 both legends comes together so bang on Jola you are so beautiful 😍 Masha Allah
@alijee93423 жыл бұрын
I was wanting for your reaction and your are here ❤🌹🙏love to see your reaction.. do reaction on Uddi jaa Mohsin's song coke studio season 9
@gulamgigulam57523 жыл бұрын
Mashallah I m ur fan frm today Mashallah to much u love Pakistani sufi singers
@doleyboss1003 жыл бұрын
Hence prove, songs doesn't need any religion or language to understand. It itself a religion or language🙌🙌 which we all are understand beautiful 🔥🤍💛💛 this is beauti of music 🔥
@siddhantbadoni36763 жыл бұрын
Kya baat wahh..
@Tejendra5423 жыл бұрын
Very True 🥰
@noman93473 жыл бұрын
They say who have loving and soft heart cries quickly Love your reaction same was i feeling
@NikhilKhullar3 жыл бұрын
Glad you like our music. If you need any help with the translations or meanings, am more than happy to help. Cheers from Berlin! :)
@movieshub9283 жыл бұрын
Excuse me Endian but how tgis music is yours its our Pakistani Masterpiece not ur Endian crap of Bollywood
@NikhilKhullar3 жыл бұрын
@@movieshub928 Sufiyana kala'am is our heritage. When I say ours, Baba Bulleh Shah, Shah Hussain, Sheikh Fareed and all greats are ours, not different for Hindustan or Pakistan. Secondly, Punjabi folk, culture, music is ours. Again no difference. Lastly, Hindustani classical on which all raags are based is ours. Hindustan ho ya Pakistan, Maukauns tou Malkauns hi hai, Pahadi bhi pahadi hi... Dono jagah wohi sur lagtey haiN... Here when I say "our" music, I mean Hindustani classical as compared to Western music. Samajhne aur achha sunne wale dono taraf haiN, so there is no concept that Bollywood crap (all of which is not crap btw) defines Indian. Hindustani mausiqee India ho ya Pakistan ek hi hai. Achha music dono jagah achha hai, and be-sura ka'am dono jagah besura hai...
@hafizsaeed11123 жыл бұрын
@@movieshub928 Please don't argue on our's or theirs. Sufi songs and music are the collective heritage of India and Pakistan. From a patriotic Pakistani.
@haider48013 жыл бұрын
@@NikhilKhullar Yes Nikhil is right. we share same traditions so its our Music.i am from pakistan our Music means Music of whole sub continent.
@ssksgs3 жыл бұрын
I felt your reaction about jhoom jhoom you have good and clean soul that's is why you felt it with tears ..this songs have Nobel words which related to beyond this world
@tahmid-urrahman85643 жыл бұрын
It felt like I was looking at a mirror. I was also crying the whole time first time hearing it.
@jolaa3 жыл бұрын
🥲
@fawadkhalidkhan3 жыл бұрын
Lyrics are mesmerising….. you have enjoyed this song to 10% only as yet.
@javidjavid71673 жыл бұрын
Get ready magic of coke studio has been started 💚💚🇵🇰🇵🇰
@jolaa3 жыл бұрын
I’m so looking forward to see the upcoming performances!
@DRB7863 жыл бұрын
Nice to see that you enjoyed this Pakistani Sufi song. Goosebumps here as well.
@masoodafridi73 жыл бұрын
While watching your reaction, the red outfit with matching red candles in the background & beautiful ear rings caught our attention. But later in the video, your tears took over everything...... I wonder if the subtitles were on, you would have further enjoyed. The lyrics are defining the realities of life with thought provoking meanings.....
@WhoOneIs2 жыл бұрын
No subtitles needed. You got it. If the music hits your heart, it hits the target. It doesn’t have to go through the head to get to the heart. Some people like you are so sensitive that they understand without understanding.
@AbdulQadeer-kn7hd3 жыл бұрын
Plz react to Wasta Pyar Da by Atif Aslam
@IshqKhan092 жыл бұрын
Thank you for your reaction to this Kalam. Your reaction without the subtitle shows how music in Pakistan moves everyone. Music is universal…
@IshqKhan092 жыл бұрын
Yaaaaahooooooozz! I got a heart. Lalalaalaaaaa!
@santiagoali75693 жыл бұрын
You have a pure heart and it's really so wonderful to see you listen to some great music.
@aalihimu3 жыл бұрын
Your reactions to this song are natural. They sang it full of their heart and touched most other hearts as well.
@arsalanzaidi46523 жыл бұрын
What could be better than this reaction, Thanks jola. These singers are very pure from inside. and you your are very pure from inside as well. Thats why you start crying .. Stay blessed loved your reaction.. Keep reacting Love from Pakistan
@haider48013 жыл бұрын
i`m truly amazed that tears come in your eyes so it means you understood it really. bcuz only few people can understand this song what meanings hidden in it
@Maurangzaib13 жыл бұрын
Naseebo's voice like arrows in the heart, and Abida's voice like balm on the wounds. What a contrast!!! Two voices of different qualities (wounded & healer) with a bang.
@chaudhrydawood6041Ай бұрын
Hi jola you reaction speaks the spirit of music and double the enjoyment of song
@UmarSaleemi73 жыл бұрын
@jola good to see your reaction on a song that has spiritual lyrics and both singers performed very well.
@ahsanahmad93653 жыл бұрын
Lovely reaction you did reaction by soul by heart MashaAllah I am your big fan.
Its amazing to see your so deep and spiritual response despite not understanding what they are saying.... salute
@zubairshah31413 жыл бұрын
Hi Jola, I've been listening to this song the entire weekend, each time I end up in tears n goose bumps, you are so right about the feel of the song, you don't need any translation to feel what it had to offer, you experienced everything one could and more!!!!
@mohammadfurqan92773 жыл бұрын
Abida parveen has a great emotion and beautiful voice
@finephoto1385 Жыл бұрын
Hold yourself as story isn't yet over,😍 everything is unique in this,
@alib63903 жыл бұрын
Awwwwww crying baby same thing happen with me when i listen first time. Lyrics is beautiful will share with you on insta. Stay blessed stay safe stay happy
@wajahat_ahmad3 жыл бұрын
Pure soul must connect to this song. Beyond the range of language, culture and religion
@HarisArshadSaigal3 жыл бұрын
Watching your teary eyes comforted me that I was not the only one who cried when first listened this masterpiece.
@hamzaawan28173 жыл бұрын
One best line of this song " if you get all the happiness from life then whats left behind for you to get" ❤ this line just melt my heart ❤
@HaiderHaider-cd9xm2 жыл бұрын
Proud of you and your tears.rejoice yolla.love from Pakistan
@noorkhan91253 жыл бұрын
So cute and honest reaction bless you Girl
@meetthedevil13272 ай бұрын
I am a boy who is working hard to survive among this society. Work hard and u will be successful, U will get the comforts of life, U will achieve all the happiness. This is what the system has been saying to us. I listened to this song and i cried. The message is so powerful. We the beautiful beings of God are only entitled to get materialistic comforts? Will the eternal happiness only come by chasing after worldly happiness? This song brought me into a trance and tears rolled from my eyes after having this realisation that the biggest gift in this world is that u r still breathing!! Be grateful❤
@TheRafiqVi3 жыл бұрын
Everytime you will listen the song and try to understand the meaning, you’ll discover it as new everytime ❤️ We are lucky that we all are witnessing this masterpiece from coke studio and legends of Pakistan music ❤️
@naziaqaisar11683 жыл бұрын
Wow Wow wao ! Mesmerizing poetry sung in two unique heart touching voices took my soul to heavens. It connects with nature and creator. And Jola your reaction is true reflection of beauty of your soul. Stay blessed, happy, healthy and safe.
@AbbasAli-rr6xj Жыл бұрын
Your reaction represents the purity of your soul ❤
@Klokkarstua3 жыл бұрын
Jola you are such a sweetheart🌹Love ur honest reactions. Best wishes for you from Norway
@SohailShoukatVlogs3 жыл бұрын
Goosebumps...I Love My Pakistan... I listened 5 times a day ... Abida jee the Great
@puluqemil3 жыл бұрын
Tu Jhoom is so so so great !!! The best song in my life, for recent 5 years. Yes, tears ,cry, same same :) so addicted with sufi music
@imranahmad64293 жыл бұрын
You r so emotional Nyc reaction gd 2 see u God bless n keep it up
@ameerabbas32123 жыл бұрын
Great & beautiful reaction jola. Allah bless you
@waleedulhasan3 жыл бұрын
So many new talent to introduce in this session #14
@sagarchand757915 күн бұрын
My reaction was also same 😂😂 I have also cried when i heard this song I have heard it more then 10time and cried each time and when you know the deep poetic meaning of the song it becomes even more Divine 😅