홍콩영화는 뭐니뭐니해도 광둥어로 봐야 제맛인데, 아무리 자막이라지만 만다린으로 들으니 맛이 떨어지네요.
@成李-o4g3 ай бұрын
周星驰是宁波人,你知道宁波话吗?只知道普通话和粤语?
@成李-o4g3 ай бұрын
还有台积电创始人,英伟达创始人,蒋介石,祖籍都是我那的,你们别再吹台湾和香港了
@스크미아리3 ай бұрын
니 할애비가 모택동 일 수 있다
@jihyunhwang63423 ай бұрын
근데 저분 말이 맞는게 만다린 더빙판은 너무 오바해서 원래 주성치 어투가 사라짐 ㅡㅡ
@용-d6r3 ай бұрын
피리분다는게 무슨 말인지 한국인들 모를건데…
@혀로30분7 ай бұрын
코미디 ~ 주성치 👍 미모의 장민 ❤😂 68년 원숭이띠 지금 57 ~ 존나 이삊
@케시움마케힘4 ай бұрын
ㅈㄴ 유치한데 그맛이 좋구먼 ㅋㅋ 여자분 피부진짜 예술이다
@ing-k3d4 ай бұрын
저때 볼만하게 없고 죄다 홍콩영화였고 코믹 주성치영화가 짱이였지 바로 코 앞에서 별동작하면서 싸우는 장면이 너무 웃겼다ㅋㅋㅋㅋ
@임성수-m8x3 ай бұрын
주성치 목소리가 아니네.. 쩝.
@JH-with3 ай бұрын
종종 옛날 홍콩 영화가 생각나서 찾아보면 요즘은 죄다 광둥어가 아니라 그냥 중국말 더빙판임. 중공공정의 일환인가?
@heo41033 ай бұрын
허경환이 보인다
@Ownyourvibe5 ай бұрын
지금 봐도 재밌긴 한데 확실히 예전엔 중국과 일본이 문화 강국이었네요. 지금은 한국이지만!
@윤사마-q6o4 ай бұрын
홍콩과 일본
@htjdmw4 ай бұрын
헐 중국이라니 홍콩입니다
@풀잎-s6v3 ай бұрын
중국이 아니라 홍콩! 지금은 홍콩이 중국 이지만 저당시엔 홍콩과 중국은 다른 나라나 마찬가지엿음
@xzy61073 ай бұрын
홍콩의 문학은 정치와 사회상 역사를 비판하고 자신들의 문화에서 상처가되는부분들을 잘 상기시키는작품들이 많았고 공감을 이끌어낸대작이 참많았죠... 마지막황제나 패왕별희 붉은수수밭 아큐정전등등.. 하지만 홍콩반환이후 중국계자본이 홍콩영화계를 독식하면서 그이후로는 홍콩영화들의명성은 그냥 추락하게되었죠...
@il_bbong_byung_sin_kkk3 ай бұрын
일본은 뭔 소리고ㅋ
@lililiilillllillililililililli8 ай бұрын
요즘 중국무술가란 놈들 보면 일본놈들이 왜 중국 무술 무시했는지 이해가는...
@cory-gd3nc4 ай бұрын
주성치 리즈시절 보니까, 늙으면서 잘생겨졌네 절친이 노력해도 안되는 일을 붙잡고, 절망에서 헤어나지 못 할 때~ 일반사람 = 이쯤하면 되었다~, 너도 살아야지~ 주성치 = 불법적인 일은 아니니까, 절친이 하고 싶어하는 일은 나도 하고 싶은 일이고 하고 있기에, 관련된 일을 꾸준히 소개해줌 결과는 둘다 윈윈~