Рет қаралды 219
#karachay #balkar #caucasus
English lyrics:
Biyneger.
Gejoha's son, the brave Biyneger,
He was reputed to be the bravest among men.
Your older brother Omar has a fever,
To cure him, you need the milk of a white deer.
It takes your uncle's dog to catch her.
Bijneger went to his uncle to ask for a dog.
They did not see the child born of their sister as a guest,
They didn't give their dog to Biyneger.
After that, he went to ask the Kubadilari family for a dog,
The Kubadilari gave him a hunting dog.
May the day that overtook you overtake your hated blood relative,
A three-legged deer jumped out in front of you.
You have been chasing this deer for a long time,
And reached the high mountains of Big Baksan.
- If you are game, let me take aim at you,
If you are a milking deer, let me pull you by the udder.
- I am not game to shoot at me with an arrow,
I'm not a milking deer to pull my udder.
I am not game, I am the beautiful daughter of Apsati,
If you do not leave us alone, may you not come back.
You have eaten, you have drunk, but you have not been sated with our blood,
You did not leave us alone in these mountain gorges.
Let your lower side become the sea, become the Terek,
Let your upper side become high, become the sky,
Let the transverse sides become as high as the devil has not seen,
And may your life in this place be long!
- For fifteen days I lived in a mountain gorge.
I ate the meat from my hands myself.
My hunting dog looked at me and howled,
When it tasted hardship in these mountain gorges.
I cut off the meat from my feet and gave the dog something to eat,
We've been feeding like this for fifteen days.
Русский перевод (взят из сообщества "Ныгъыш" во Вконтакте):
Бийнёгер.
Гежоха сын, бравый Бийнёгер,
Среди мужчин слывший храбрейшим.
Твой старший брат Омар заболел горячкой,
Чтоб вылечить его, нужно молоко белой оленухи.
Чтоб поймать её, нужен пёс твоего дяди.
Бийнёгер пошёл к своему дяде, просить пса.
Родившегося от их сестры, они как гостя не увидели,
Бийнёгеру они своего пса не отдали.
После этого, пошел он просить пса у Кубадиевых,
Кубадиевы дали ему охотничью собаку.
Пусть тот день, что настиг тебя, настигнет твоего ненавистного кровника,
Трёхногая оленуха выскочила перед тобой.
Долго гнался ты за этой оленухой,
И дошёл до высоких гор Большого Баксана.
- Если дичь ты, дай взять тебя на прицел,
Если же ты дойная оленуха, дай потянуть тебя за вымя.
- Я не дичь, чтоб стрелять в меня из лука,
Я не дойная оленуха, чтоб тянуть меня за вымя.
Я не дичь, я прекрасная дочь Апсаты,
Если не оставляешь нас в покое, да не вернёшься ты обратно.
Съел ты, испил ты, но не насытился нашей кровью,
Не оставил ты нас в этих горных ущельях [в покое].
Пусть нижняя твоя сторона станет морем, станет Тереком,
Верхняя твоя сторона пусть станет высокой, станет небом,
Поперечные стороны же пусть станут такой высоты, какую бес не видел,
И пусть твоя жизнь в этом месте станет долгой!
- Пятнадцать дней я прожил в горной теснине.
Мясо с рук своих съел я сам.
Моя охотничья собака посмотрела на меня и завыла,
Когда испытала тяжесть в этих горных теснинах.
Мясо с ног своих отрезал и дал ей поесть,
Пятнадцать дней кормились так.
The photo is taken from the archive of Vladimir Aleksandrovich Karlov