US / UK / Aussie English Vocabulary Differences PART 2

  Рет қаралды 1,646,963

빌리온에어 Billyonaire

빌리온에어 Billyonaire

Күн бұрын

Пікірлер: 7 000
@Dana-12
@Dana-12 5 жыл бұрын
USA : sneakers UK : trainers AUS : runners Me : shoes
@peachstardrop
@peachstardrop 5 жыл бұрын
I use shoes if they're not a certain type. For ones that are used for exercise, I use tennis shoes or sneakers.
@tyeasha7448
@tyeasha7448 5 жыл бұрын
That's what I first said when the picture popped up 😂😂😂 and he was like "sneakers" and i was like "oh😕" 😊😂😂
@jesusisthetruth4497
@jesusisthetruth4497 5 жыл бұрын
dana alfudhala exactly lol
@jesusisthetruth4497
@jesusisthetruth4497 5 жыл бұрын
Aurora yeah
@yimtszlam6473
@yimtszlam6473 5 жыл бұрын
Exactly!
@BouncingZeus
@BouncingZeus 6 жыл бұрын
It is funny as an american, because it is very different from state to state on some of these terms.
@seandonahue4469
@seandonahue4469 6 жыл бұрын
Yeah i call the shoes tennis shoes
@leianneliese
@leianneliese 6 жыл бұрын
He missed "pick-up truck" as well (for America)
@bambamnj
@bambamnj 6 жыл бұрын
Yeah but that really isn't what we would call a pick-up truck that was more of a Flat-bed truck
@bambamnj
@bambamnj 6 жыл бұрын
right we have a lot of different names for sneakers, everyone in the US knows what sneakers are but then we have running shoes, trainers, cross-trainers, tennis, hightops.. I probably missed a few.. all depending on weight, type of tread, etc
@bambamnj
@bambamnj 6 жыл бұрын
Right, we use a lot of different terms for the same things. Like the Movie Theater, we also use the term Cinema... Not so much when we are speaking but they use Cinema on their signs.. We say let's go to the Movies... Let's go see a Flick (not sure how many people use that anymore)
@kurtisnelson78
@kurtisnelson78 6 жыл бұрын
Australia has such a mixture of words because of our history. Being founded by the British we used all the british names in the early days after colonisation. As television and American culture became a bigger influence throughout the latter half of the 20th century we adopted a lot more american words. So now in modern times we have a mixture of british, american and our own australian vocabulary.
@justanotheruser7228
@justanotheruser7228 6 жыл бұрын
The thing is with English ( British) is that we constantly call things new names, that could last a while or for a spank of a week. So we could have 30 words for one thing
@daveydaves9361
@daveydaves9361 6 жыл бұрын
In a nutshell Australia has an Identity crisis
@Dev.85
@Dev.85 6 жыл бұрын
We don't have an identity crisis, we know what we are. We just like to confuse everyone else :)
@bubbless4230
@bubbless4230 6 жыл бұрын
Lissia J85 Facts
@AtenRa
@AtenRa 6 жыл бұрын
I find Canada is pretty much the same, not really surprising.
@whenraindropsfall
@whenraindropsfall 4 жыл бұрын
8:14 If someone said "I'm going to the theatre" I'd assume it's a those big theatres for orchestras / plays / ballet shows, not a movie- cinema
@leslieowenss77
@leslieowenss77 4 жыл бұрын
Yeah same
@TonesOW
@TonesOW 5 жыл бұрын
It's also called Tennis Shoes in America. Depends where you are in America.
@davidcox9025
@davidcox9025 5 жыл бұрын
Lucio Tones rarely hear the term sneakers, tennis shoes definitely, and growing up outside of Chicago we called them gym shoes.
@kman543210
@kman543210 5 жыл бұрын
I would have called those tennis shoes as well. I never use the word "sneakers", but I've heard others in the U.S. use that word (I'm from Northwest U.S.). To be honest, I would usually just say "shoes".
@catholicdad
@catholicdad 5 жыл бұрын
We call them gym shoes in the midwest
@TonesOW
@TonesOW 5 жыл бұрын
@@catholicdad where in the midwest
@catholicdad
@catholicdad 5 жыл бұрын
@@TonesOW Cincinnati
@nipa12101
@nipa12101 6 жыл бұрын
I watched the video from last year and came straight to this one....And I thought: What the hell happend to Australian Bella??? Then I realised it's a whole year later loll
@sliat1981
@sliat1981 6 жыл бұрын
Nifa B got rid of her glasses, chopped and dyed her hair, showed a little more skin
@watchyourlang
@watchyourlang 5 жыл бұрын
Samee
@maddyallen8290
@maddyallen8290 5 жыл бұрын
SAME!!!
@mimisazdov2837
@mimisazdov2837 5 жыл бұрын
Yeah
@NSONE232
@NSONE232 5 жыл бұрын
hahahaha. Yaaasss!! @oldedude51
@tropicalattitude2258
@tropicalattitude2258 4 жыл бұрын
This is where the quote comes in. "Australians are just British Texans."
@dilan8702
@dilan8702 4 жыл бұрын
fleetlordavtar big rigs?
@Imanfly
@Imanfly 4 жыл бұрын
@fleetlordavtar i live in texas and some older folks would call it that. America's huge so there's no real single dialect everyone uses
@shortestasian2642
@shortestasian2642 4 жыл бұрын
Australians mate
@LilPil-bo5pe
@LilPil-bo5pe 4 жыл бұрын
I hate that people call Australians British Texans it’s very different just more British because of the colonisations
@AChickandaDuck
@AChickandaDuck 4 жыл бұрын
Hahaha yes
@chloee4243
@chloee4243 4 жыл бұрын
Honestly why was the American so surprised when she said they call it the movies?? I've never met an American who doesn't say 'the movies'
@wray5224
@wray5224 4 жыл бұрын
ha ha yah that odd it’s always the movies here
@zxrqlickt7495
@zxrqlickt7495 4 жыл бұрын
German: kino
@camilovera5095
@camilovera5095 4 жыл бұрын
Bc he thought Australians call that place specifically “the movies”
@misuya8307
@misuya8307 4 жыл бұрын
Also the us its a pretty huge country so diferent places call ir in different ways
@saczac5567
@saczac5567 4 жыл бұрын
We also use cinema
@omaradem9098
@omaradem9098 6 жыл бұрын
Summary: BRITISH 🇬🇧- Traditional English. American 🇺🇸- Simplified English. Australian 🇦🇺- Even more simplified/lazy English.
@hizzyproduction906
@hizzyproduction906 5 жыл бұрын
Omar Adem Australia is very lazy with our English that sometimes you can not even understand what we are saying
@masons4425
@masons4425 5 жыл бұрын
Nah, I think Australia is second. The shorten words are slang not actual traditional English. So, besides from the slang we use a lot of the same versions of words 'n terms related to the british. Also, American spelling really bugs me. They write words in how they sound instead of how they are. Their English version isn't true to its British origins since the English language was influenced by Latin, Greek and French. The America 's have adaptated a lot of their words through out history, drifting further from true English. As for Australia and England they've remained the same. Just cultural slang British and Aussies are different. SO FIX YOUR Score, BOIIIIII~ ❤️
@Udontkno7
@Udontkno7 5 жыл бұрын
@@masons4425 That was actually the point! When the US experienced a period of super patriotism during the war of 1812, dictionary writers wanted to truly step away from UK English. The founding fathers that were still alive supported it as well, so it became popular.
@masons4425
@masons4425 5 жыл бұрын
@@Udontkno7 thanks for clarifying that. That works well for my points which was Australian English is closer to British English.
@Udontkno7
@Udontkno7 5 жыл бұрын
@@masons4425 What? During the war of 1812, the president James Madison, was a former founding father. Thomas Jefferson was also alive. Also, they weren't alive before the Discovery of America, they kinda weren't born :)
@LT53
@LT53 5 жыл бұрын
When the EggPlant showed up that American knew what's up 😂
@stevethigpen6242
@stevethigpen6242 5 жыл бұрын
Nieves it’s almost like he wanted to say it too 🤣
@0ut1and3r
@0ut1and3r 5 жыл бұрын
lmaooooooooo
@avab5184
@avab5184 5 жыл бұрын
I’m Australian and I say all the British words but I’m fully British so yeah lmao
@DeeJayfilms
@DeeJayfilms 5 жыл бұрын
I said DICK LMAO!!
@raulsalazar05
@raulsalazar05 5 жыл бұрын
XD
@Name-nz9wf
@Name-nz9wf 6 жыл бұрын
0:29 Me: SHOES!
@rAndOm-qq7yu
@rAndOm-qq7yu 6 жыл бұрын
Meow Kitty thank you! 😂
@Plysdyret1
@Plysdyret1 6 жыл бұрын
Me, too!
@adriancastellon5302
@adriancastellon5302 6 жыл бұрын
What about tennis shoes? Who uses that one?
@mudkeynafsu2081
@mudkeynafsu2081 6 жыл бұрын
Meow Kitty yassss
@mrtrioxin9794
@mrtrioxin9794 6 жыл бұрын
Chucks
@gowthams753
@gowthams753 4 жыл бұрын
US: Movie Theatre UK: Cinema AUS: Movie INDIANS: All the above
@GodToaster
@GodToaster 4 жыл бұрын
I've heard all three(I'm from America)
@ablockbathrooms8304
@ablockbathrooms8304 4 жыл бұрын
@@GodToaster ive heard all three (im from australia) but movie theatre is something you would barely hear
@flexiblealmond1866
@flexiblealmond1866 4 жыл бұрын
EhToaster same! We call it all 3.
@arunramesh8290
@arunramesh8290 4 жыл бұрын
Indians are shuffling all these words.. Amrican and British english and adding Indian 'spices' in it 😂
@basicspolitics6331
@basicspolitics6331 4 жыл бұрын
People where I’m from (Kent) Netflix
@PuppetMasteronVHS
@PuppetMasteronVHS 5 жыл бұрын
America: Don’t tickle my Pickle Britain: Quit Jerking my Gherkin Australia: What they said...
@leighanaperkins6134
@leighanaperkins6134 4 жыл бұрын
My last name is Perkins so my dad got this alot: There was a young lad name of Perkins Who was always jerkin' his gherkin. His father said, "Perkins! Stop jerkin' your gherkin! Your gherkin's for ferkin', not jerkin'
@arelidelgado
@arelidelgado 5 жыл бұрын
I just call the shoes by their brand lmao like those were just converse to me💀
@catholicdad
@catholicdad 5 жыл бұрын
Esos son Reebok o son Nike
@arelidelgado
@arelidelgado 5 жыл бұрын
@@catholicdad 😂😂I love that video lmao
@jaymesunnshine9457
@jaymesunnshine9457 5 жыл бұрын
Same. (United States)
@mitang4129
@mitang4129 5 жыл бұрын
Same
@SirenRising
@SirenRising 5 жыл бұрын
or chucks
@viscera9579
@viscera9579 6 жыл бұрын
US: Camping Pot UK: Boiling Pot AU: *BILLY*
@oldvlognewtricks
@oldvlognewtricks 5 жыл бұрын
In British English it's 'pan' or 'saucepan'.
@lythsian
@lythsian 5 жыл бұрын
Yeah I mean this one, clearly for camping is the reason for the "Billy" usage here and dates back to when Australia was very young. You'd find the cattlemen (cowboys) or bushrangers (outlaws) out in the bush and they'd have an open topped cylindrical pot with a rounded slim metal handle to hang over the fire and boil or cook, usually boil water in. We don't use the word Billy really anymore. Bella's using it to differentiate the languages as a nuance but for me the kitchen version of that implement I'd call a pot but with an English mother I'm just as comfortable with saucepan. That's the benefit of Australia, as we're still "young" we've had influences from both English speaking countries. As our history lies with Britain a lot of it comes from there but most of our TV and Fast Food places are from America so those words have snuck in also. There are differences between the states as well. Victoria tends to have its own words whereas Queensland and NSW have theirs. Also I don't say suspenders, I'd say braces. I'd find the use of the word suspenders a bit strange but then again I'd find the actual use of suspenders equally as strange.
@savagemastermcflex8794
@savagemastermcflex8794 5 жыл бұрын
Toby Hine is right, I've never heard anyone call it a boiling pot.
@giuseppeasmr931
@giuseppeasmr931 5 жыл бұрын
@@savagemastermcflex8794 he's Italian!
@loverlyme
@loverlyme 5 жыл бұрын
This is not a billycan. It's the wrong shape. See my other explanation in a separate comment.
@hndude600
@hndude600 4 жыл бұрын
American john when he saw the eggplants U know what was going on in his mind when he laughed
@bhanuvenkatch1439
@bhanuvenkatch1439 4 жыл бұрын
Don't get cocky!!👍😜
@niecylieker6772
@niecylieker6772 4 жыл бұрын
Yep
@slimegirl-vp7zc
@slimegirl-vp7zc 4 жыл бұрын
lol
@claireindigo1200
@claireindigo1200 4 жыл бұрын
brandon m 😂😂😂
@duane_313
@duane_313 4 жыл бұрын
He was thinking bout 😛😛😛😛
@PSJupiter
@PSJupiter 5 жыл бұрын
USA : shopping cart UK : trolley AUS : trolley Me : thats a buggy
@BulletproofVendetta
@BulletproofVendetta 5 жыл бұрын
Same. Knew he wouldn't call it that though. I think it's generally a southern thing (I'm in Texas). I 'be had to clarify what a buggy is to other non Texan americans
@PSJupiter
@PSJupiter 5 жыл бұрын
@@BulletproofVendetta yea its definitely a southern thing I'm from arkansas
@anthonyhumphrey3333
@anthonyhumphrey3333 5 жыл бұрын
@@PSJupiter Western PA here and I and say buggy
@saidafrhn
@saidafrhn 5 жыл бұрын
I always switch
@LordSevarg
@LordSevarg 5 жыл бұрын
It also a buggy in Canada (at least BC).
@sakethchowdary612
@sakethchowdary612 5 жыл бұрын
I feel the background music is a bit too overpowering. You may wanna have a second look at that.
@rm-ih1ns
@rm-ih1ns 5 жыл бұрын
no shit'e SHERLOCK !!! o r ASShAT!
@Bumbumbr-zu5gc
@Bumbumbr-zu5gc 5 жыл бұрын
- r 9 what?
@ericfricke4512
@ericfricke4512 5 жыл бұрын
These kids and their loud ragtime music these days
@jesusisthetruth4497
@jesusisthetruth4497 5 жыл бұрын
- r 9 xd
@sebastiansshirt3699
@sebastiansshirt3699 5 жыл бұрын
If an Irish person was te come on he’d blow all their minds
@nickrider7342
@nickrider7342 5 жыл бұрын
Sebastian’s Shirt and New Zealand
@tommyhugo1423
@tommyhugo1423 5 жыл бұрын
yeah by how unintelligible the Irish are when they butcher the language.
@Ky1ie.W
@Ky1ie.W 5 жыл бұрын
Or a real southern American, like a missippian or Virginian such as myself
@thehungazza2628
@thehungazza2628 5 жыл бұрын
American: house British: home Aussie: house *drunken knacker stumbles in with a can of Guinness and balenciagas* Gaff P.s if you correct anything in this your mama gay
@theb3654
@theb3654 5 жыл бұрын
I'd like him to do one with a Rural Person from each country you'd get very different answers.
@welcometojohnnysfashioneva8221
@welcometojohnnysfashioneva8221 4 жыл бұрын
In America, some states call sneakers ‘tennis shoes’ and we also call movie theaters ‘movies’ too, but I guess it depends on the people I guess
@j6god9420kzjmega
@j6god9420kzjmega 4 жыл бұрын
wherever I go I meet nctzens
@quincy9908
@quincy9908 4 жыл бұрын
Not as in infrastructure though. We do say "We're going to the movies.", but we don't say "They are building a movies over there." We use it as a phrase or something
@bentleyr00d
@bentleyr00d 4 жыл бұрын
Pretentious Americans often say "films" and never "movies".
@Cindy99765
@Cindy99765 4 жыл бұрын
@@bentleyr00d Even for pretentious folk, it doesn't really sound right to say "We're going to the films." Maybe if they said, "We're going to see a film" or something.
@prettylix9771
@prettylix9771 3 жыл бұрын
Hello fellow grass 💚 lol and I agree Where I’m from I rarely ever hear someone call them “sneakers” it’s always “Tennis shoes” or most commonly “tennies”
@TheoR-se5fi
@TheoR-se5fi 5 жыл бұрын
Australia’s other word for apartments and flats is units.
@gremlinteeth1529
@gremlinteeth1529 5 жыл бұрын
Yeah I kept muttering, "units units units"
@finnrobertson2592
@finnrobertson2592 5 жыл бұрын
I would probably say appartments
@karimsonglin8841
@karimsonglin8841 5 жыл бұрын
I feel like you only call those with less than 6 levels units and the higher ones are apartments??
@AdamToner
@AdamToner 4 жыл бұрын
I’m from Canada and we say Apartments n we use units to explain each like uk unit
@maz2483
@maz2483 4 жыл бұрын
I would just say building lol
@Grabbagar670
@Grabbagar670 6 жыл бұрын
Some of those words are different from state to state in the US. For instance, the “trolley” is usually called a “buggy” in the South, and in other places it’s a cart, basket, shopping cart, shopping basket, or a grocery cart.
@joshdulak8459
@joshdulak8459 6 жыл бұрын
‘Murica 1776 I live in Texas and I’ve never heard anyone say buggy referring to a shopping cart
@Grabbagar670
@Grabbagar670 6 жыл бұрын
Josh Dulak There’s more to the South than just Texas. And people in Texas do call it a “buggy” outside the city.
@kayajackson176
@kayajackson176 6 жыл бұрын
I call it or cart an i live in Texas, buggie is a small car.
@marissax.x4951
@marissax.x4951 6 жыл бұрын
‘Murica 1776 I call them buggies
@marissax.x4951
@marissax.x4951 6 жыл бұрын
Josh Dulak I only say buggy lol
@oofooftheoofest7017
@oofooftheoofest7017 4 жыл бұрын
british: aubergine that’s sounds so fancy french: i said thank you i designed it
@ali8922
@ali8922 4 жыл бұрын
Ah, a fellow tiktokian
@Aneez004
@Aneez004 4 жыл бұрын
It's brinjal 😔
@moiserollainth1910
@moiserollainth1910 4 жыл бұрын
Aubergine 🍆 is a French word and it has the same meaning in French
@Hjklxrfdwhzr
@Hjklxrfdwhzr 4 жыл бұрын
We say „Aubergine“ in German as well but little different pronounciation
@lennat24
@lennat24 4 жыл бұрын
The word "aubergine" originally comes from the Arab world. It came to Spain in the 15th century via Muslim immigrants (Moors) who made it the word "berenjena". The fruit has been known in France since the 17th century and was first called "melonge" or "melongène". Only later did the word "aubergine" establish itself in France, which is still used in German-speaking countries as well as in Great Britain. In Italy the word "Melanzani" is used, which indicates the color black of the fruit. The Austrians use a variation "Melanzane". Before the word "eggplant" came to Germany, it was called "Eierplanze (eggplant)".
@houwlingwoolf
@houwlingwoolf 4 жыл бұрын
American: fries and crisps British: chips and Crisps Aussie: CHIP IS CHIP
@nishath1
@nishath1 4 жыл бұрын
In Brittan you call chips cris and fries chips
@nishath1
@nishath1 4 жыл бұрын
Or that’s what we call it in London
@niconiconick
@niconiconick 4 жыл бұрын
Correction Americans: fries and chips Brits: chips and crisps Aussie: chips
@basicspolitics6331
@basicspolitics6331 4 жыл бұрын
I’m British in fact it’s the chips = fries (called chips) crisps = wotsits
@JoeyA.21
@JoeyA.21 4 жыл бұрын
Actually we don't say chips and fries we say "fish n chips" or "the chippy" even if we dont have fish
@afloatingpineapple6170
@afloatingpineapple6170 6 жыл бұрын
7:35 Older British people often call the cinema the ‘Pictures’ 😂💓 Edit: Sorry every one who I offended, in my area it is mostly just older people who call it the pictures but I didn’t know about other places in the UK! 💓 ly xx
@roustus66
@roustus66 6 жыл бұрын
In Australia when I was a kid in the 1950'-60s we called it the "Pictures" also.
@ayperosia
@ayperosia 6 жыл бұрын
Not just older, thats what I call it same for most folk I know :)
@HannahWho
@HannahWho 6 жыл бұрын
My Texan granpa calls a movie "a picture"....except his accent makes it sound like "pitcher"
@zaftra
@zaftra 6 жыл бұрын
I still do
@hyeshu
@hyeshu 6 жыл бұрын
In a America we sometimes call it the ‘Movies’ instead of movie theaters or cinema
@jedjade4002
@jedjade4002 4 жыл бұрын
For everyone that doesn't know, "eggplants" look like eggs when they are very small and just start growing. They're round and white.
@allesamazing
@allesamazing 4 жыл бұрын
Jed Jade thank you!
@drmoreausbunker
@drmoreausbunker 4 жыл бұрын
Yep. Google them, seriously looks like eggs growing on a vine.
@solatiumz
@solatiumz 4 жыл бұрын
But when they are ripe enough to eat they are aubergine in colour.....
@wbureau91
@wbureau91 4 жыл бұрын
Same way of saying it in French. Aubergine
@BenjiThomaz
@BenjiThomaz 4 жыл бұрын
You know, when you cut it in slices, like the picture in the video, the slices look an outline of an egg...
@copycatsworld7012
@copycatsworld7012 6 жыл бұрын
Australia has a comlplex relationship with the Movies. 1. If you're talking about it in the abstract, it's movies. Eg. I'm going to the movies. 2. If we're talking about the whole complex, snack bars and foyer etc it's the Cinema. 3. If you're talking about that specific room shown in the image it's the Theatre.
@rileyneyman9789
@rileyneyman9789 6 жыл бұрын
copycats world eg Mum i am going to the movies. Meet me in front of the cinema. The movie is being shown i theatre 6
@Shinobi_sac
@Shinobi_sac 6 жыл бұрын
for me in the uk, it's "going to the cinema to watch a movie that is being shown on screen X" - the room is designated by screen number, and the only time I'd consider saying "going to the movies" is if it was in an unusual location, such as a series of movies being shown over the evening at a castle or a park, rather than a cinema
@harsikamanoranjen9432
@harsikamanoranjen9432 6 жыл бұрын
Yeah that's true, also theatre is more like plays as well. I feel like more and more nowadays, the movies is just called movies or cinema and now they've kinda changed theatre where its like plays and stuff
@Duke00x
@Duke00x 6 жыл бұрын
The US is like that too. But we often use them interchangeably.
@Steven-cq1eq
@Steven-cq1eq 6 жыл бұрын
thats so true
@zhouxbaejinyoung6615
@zhouxbaejinyoung6615 4 жыл бұрын
British : Hotel American : Hotel Australian : Trivago
@maaax1173
@maaax1173 4 жыл бұрын
I think I just got trivagoed
@lucilleh4128
@lucilleh4128 3 жыл бұрын
@@maaax1173 omg that should be a new thing!! Hahahahaha
@youraveragetrainwreck6261
@youraveragetrainwreck6261 3 жыл бұрын
Yes.
@cathrynidowickett7425
@cathrynidowickett7425 3 жыл бұрын
Uy
@senaya1689
@senaya1689 3 жыл бұрын
wow! is that even real? I've never heard of it
@Jad3Kiwi
@Jad3Kiwi 6 жыл бұрын
I learned english from an aussie, and when I came to Canada, all friends thought I wasn't speaking english and tried to corrected me. Now I have a weird accent, and proud of ittttt! woo to mixtures !
@TheOriginal_Unaleska
@TheOriginal_Unaleska 6 жыл бұрын
The very first one kind of confused me a little only because I classify the converse shoes as just a shoe while runners are the ones looking like something from nike gym shoes or rebok. They are always weird coloured.
@kairyss4285
@kairyss4285 6 жыл бұрын
This. I don't know a single person who would call anything with a Converse logo on it a "sneaker" or anything of the like.
@Lycaon1765
@Lycaon1765 6 жыл бұрын
^^^^^^^^this^^^^^^^^
@bsgsmusic3451
@bsgsmusic3451 6 жыл бұрын
Yeah I don’t call converse “sneakers”. When I think of sneakers, I think of Nike or New Balance.
@melissastone5755
@melissastone5755 6 жыл бұрын
We call those ankle high converse and Reebok type 'basketball shoes', runners or sneakers for ones below the ankle (in Australia)
@HappyBeezerStudios
@HappyBeezerStudios 6 жыл бұрын
In German those kind of shoes are quite literally called "gym shoes" or "sport shoes" Yes it is that descriptive. But than slugs are "naked snails"
@snsdismyqueen
@snsdismyqueen 6 жыл бұрын
they changed quite a lot from the last vid 😂
@giantwilburson9462
@giantwilburson9462 6 жыл бұрын
lmfao
@defghijklmao
@defghijklmao 6 жыл бұрын
Okay, is this like a bot who has different names working hard on commenting the same thing on every KZbin video?
@snsdismyqueen
@snsdismyqueen 6 жыл бұрын
@@defghijklmao ummm what ?
@defghijklmao
@defghijklmao 6 жыл бұрын
The beginning of your comment. For us to follow our dreams and you want to be a KZbinr? 😐😐 That statement is being used by one person in every comment on different videos.
@snsdismyqueen
@snsdismyqueen 6 жыл бұрын
@@defghijklmao huh what ? i said " they changed a lot from the last vid tho "
@tldoesntlikebread
@tldoesntlikebread 4 жыл бұрын
2:27 if I saw that cookware my first thought would've been "oh it's a saucepan".
@prettylix9771
@prettylix9771 4 жыл бұрын
Yeah same
@whiteowl4097
@whiteowl4097 6 жыл бұрын
The truck in America is also called a Flat bed truck.
@leechion2933
@leechion2933 6 жыл бұрын
also a pickup
@adamross2256
@adamross2256 6 жыл бұрын
And the larger tucks are also called semis, tractor-trailers, rigs and 18-wheelers. Sucker has a lot of names.
@dylansnyder7757
@dylansnyder7757 6 жыл бұрын
And in Australia they're called Utes.
@veganath
@veganath 6 жыл бұрын
What do Americans call a hybrid of a car(front) with a flat bed at the rear?
@ArmadaAsesino
@ArmadaAsesino 6 жыл бұрын
That's not a ute. A ute is car based and the tray is typically integrated as part of the bodywork. That pictured in the video would be a considered a light truck in Australia.
@b-sideplank
@b-sideplank 6 жыл бұрын
the background music should be louder. it hasn't completely masked the speech yet.
@ihateregistrationbul
@ihateregistrationbul 6 жыл бұрын
there's an angry man behind the video slamming on a piano
@kathrynt5899
@kathrynt5899 6 жыл бұрын
😂😝😅😁😛😂😃😄😂😊😝
@konulaliyevaa
@konulaliyevaa 6 жыл бұрын
I totally agree
@ronoccc
@ronoccc 6 жыл бұрын
haha
@B-rad00
@B-rad00 6 жыл бұрын
@@ihateregistrationbul Actually got a laugh out of me. Good job
@demaebrook9130
@demaebrook9130 6 жыл бұрын
The piano music is like an angry man slamming on the piano, it's so loud 😂 Why!? *Slam* Do!? *Slam* They!? *Slam* Use!? *Slam* MEEEEE *SLAM SLAM SLAM*
@emihamasaki4165
@emihamasaki4165 4 жыл бұрын
Americans: Shopping Cart or Cart Southern Americans: Buggy
@dakotah6904
@dakotah6904 4 жыл бұрын
Emi Hamasaki I was just thinking this 😂 the part came up when I read your comment
@Anglepet456
@Anglepet456 4 жыл бұрын
I live in a place as south as you can get in America and I swear that's a Northerner thing lmao
@duane_313
@duane_313 4 жыл бұрын
Right! And black people in any state.
@monie802
@monie802 4 жыл бұрын
People also call them baskets in some places.
@LilithsLittleSister
@LilithsLittleSister 4 жыл бұрын
I’m southern and I spelled it Buggie, idk why
@emphrodite930
@emphrodite930 5 жыл бұрын
Im american and we just say "Im going to the movies" i dont use "movie theater" that often
@surajhk31
@surajhk31 5 жыл бұрын
In India, we also say the same when going. But when m in that place, I say m in movie theater ..
@OftenEllinor
@OftenEllinor 5 жыл бұрын
I know, the American guy seemed like he had never heard someone say just "movies". I was like ????
@chetanarya4883
@chetanarya4883 5 жыл бұрын
@@surajhk31 the older name is cimena is india😂
@pjbfny
@pjbfny 5 жыл бұрын
@@OftenEllinor because he was thinking specifically of the building. when we talk about the building, it's the movie theater.
@jaysback1977
@jaysback1977 5 жыл бұрын
yoo and i thought i only do that
@stdorn
@stdorn 5 жыл бұрын
I thought Bella had been replaced when I saw the thumbnail. You look amazing as a blonde.
@BlankSpace1.0
@BlankSpace1.0 5 жыл бұрын
I watching older videos and was sad when I came to this cause I thought Bella was replaced When John says shopping cart but not buggy
@marmottrash
@marmottrash 5 жыл бұрын
I use both tbh
@spaghetti_in_a_shoe7726
@spaghetti_in_a_shoe7726 5 жыл бұрын
Tf is a buggy 😂
@jesusisthetruth4497
@jesusisthetruth4497 5 жыл бұрын
IchigoNeko 817 a shopping cart
@pjbfny
@pjbfny 5 жыл бұрын
that one's regional in the us.
@jessicamartin7373
@jessicamartin7373 5 жыл бұрын
I was like that’s a buggy
@lexiespihlmann3151
@lexiespihlmann3151 4 жыл бұрын
USA: sneakers UK: Trainers Australia: Runners me (USA): tennis shoes?
@breannaquesada8705
@breannaquesada8705 4 жыл бұрын
Same, for those we call them tennis shoes but for athletic tennis shoes we call them sneakers
@exothermal.sprocket
@exothermal.sprocket 4 жыл бұрын
Also USA: Tennies (but that's decades old by now)
@IceMetalPunk
@IceMetalPunk 4 жыл бұрын
@@exothermal.sprocket I've never heard them called "tennies"... that sounds like an Australian abbreviation tbh XD
@joelacosta5584
@joelacosta5584 4 жыл бұрын
IceMetalPunk in Mexico you can say tennies idk if that’s how it’s spelled but it’s said like that for shoes. My grandma would call them that, but I just say shoes
@wolffiezillion9409
@wolffiezillion9409 4 жыл бұрын
I just say _shoes_ 😂
@emilyrhoades9606
@emilyrhoades9606 6 жыл бұрын
semi's are also called "18 wheelers" in Texas and a few other states.
@HisSnuggleBear18
@HisSnuggleBear18 6 жыл бұрын
In NC as well.
@terryteller6920
@terryteller6920 6 жыл бұрын
I would have said 18 Wheeler first... from AZ
@rucussing
@rucussing 6 жыл бұрын
I call it a Sattlezug!
@pineapplecheese7281
@pineapplecheese7281 6 жыл бұрын
That what I've always called it.i'm from TX
@FuzzyElf
@FuzzyElf 6 жыл бұрын
Well... it looked like a flatbed truck to me. I couldn't tell if it actually had 18 wheels. I forgot: did anyone say "tractor-trailer rig?" I might call the pictured one "a big truck with a really long, flat bed."
@aaronprichard48
@aaronprichard48 5 жыл бұрын
When you're from different parts of the US you'll say different things
@sleepyjean2366
@sleepyjean2366 5 жыл бұрын
Aaron Prichard and Uk too
@shodak9445
@shodak9445 4 жыл бұрын
In New York the way we say good morning is fuck off I'm walking here
@juliesmith3665
@juliesmith3665 4 жыл бұрын
Shoda Katsura アイスミルク 😂
@LilPil-bo5pe
@LilPil-bo5pe 4 жыл бұрын
I think Australia has some words that are said differently in states and also family’s because there are some people who are influenced by RV shows and say more British things or American things
@prettylix9771
@prettylix9771 4 жыл бұрын
Yeah
@allybmusic
@allybmusic 6 жыл бұрын
There are plenty of Americans including myself who just use the term "Movies". Like I'll say "I'm going to the movies!", But I'm from Maryland
@arispade8152
@arispade8152 6 жыл бұрын
Alice Bundy I’m from Maryland too! Idk why he didn’t say “the movies” either.
@RoBeatrice9
@RoBeatrice9 6 жыл бұрын
Americans also use 'cinemas' sometimes too.
@anubisd101
@anubisd101 6 жыл бұрын
(American here) If I were to say where I was going, I would say "I'm going to the movies." But that room to me is called the "Theater" or the "Movie theater"
@afreenhussain4407
@afreenhussain4407 6 жыл бұрын
Alice Bundy your from a biscuit???
@grayr3438
@grayr3438 6 жыл бұрын
I’m from a Illinois and we also say Movies!
@PetekDrinksAir
@PetekDrinksAir 4 жыл бұрын
Im an Australian and when the aussie lady was doing the apartment its also called a unit for Australians
@Blizardstar1200
@Blizardstar1200 5 жыл бұрын
I’ve often heard sneakers also called tennis shoes here in America.
@nagiiboo
@nagiiboo 5 жыл бұрын
Not American but we call them Tennis shoes.
@neonbelly4
@neonbelly4 5 жыл бұрын
so u play basketball in tennis shoes?
@kazuoh9026
@kazuoh9026 5 жыл бұрын
Shoes
@chloehunter6850
@chloehunter6850 4 жыл бұрын
It really depends on what kind of shoe your wearing. Normally flat shoes like CONVERSE, Adidas, and Van's then those would be tennis shoes (well that's how people say it where I live) and other shoes like Jordan's, something's Nikes would be Sneakers. And shoes is just a general term🤷🏾‍♀️
@Its_Jimmy_Time
@Its_Jimmy_Time 4 жыл бұрын
Personally I would call tennis shoes the shoes that you wear during tennis
@lw3307
@lw3307 6 жыл бұрын
trucks are also called "utes" in australia
@Mezchano
@Mezchano 6 жыл бұрын
The picture looks a bit bigger than a typical ute though
@lw3307
@lw3307 6 жыл бұрын
yeah i just looked back at it and it does look bigger. oh well
@kaustubhdeshpande6144
@kaustubhdeshpande6144 6 жыл бұрын
I’m on the edge about that too. At first I was like it’s a fkn ute but now I’m sorta like maybe it’s just a small truck
@artimevad991
@artimevad991 6 жыл бұрын
yeah but utes can be used for both car and truck that have utes
@douslime3902
@douslime3902 6 жыл бұрын
True
@azine9888
@azine9888 6 жыл бұрын
I think that aubergine is the French word for eggplant as well
@ristiannarussell8116
@ristiannarussell8116 6 жыл бұрын
It is. The British just use the French word. Like "fiance".
@sliat1981
@sliat1981 6 жыл бұрын
America and Australia retained the original british word
@hazjaybee6662
@hazjaybee6662 6 жыл бұрын
I'm British, they used to be egg plants because they had the colour of an egg but we changed the name to aubergine when the colour changed because aubergine is a shade of purple
@pritpalsingh3609
@pritpalsingh3609 6 жыл бұрын
that's a fucking brinjal
@zoeelzearineastier2034
@zoeelzearineastier2034 6 жыл бұрын
Yes we say aubergine in France
@suhasdara3040
@suhasdara3040 4 жыл бұрын
USA: eggplant UK: aubergine Australia: eggplant Me: Huh I guess India invents words too... "Brinjal"
@siddharthmehta6220
@siddharthmehta6220 4 жыл бұрын
Nope, it's actually derived from the Portuguese word for Eggplant, "Berinjela." Fun fact, we also get West India (Gujarat, Maharashtra, Goa) words Batata (potato), Pao/Pav, etc. from Portuguese due to their influence in the region.
@renato6586
@renato6586 4 жыл бұрын
@@siddharthmehta6220 Interesting. In Spanish we use "berenjena".
@asmakw7693
@asmakw7693 4 жыл бұрын
And in arabic it's bathenjan
@josiecaliyeng5954
@josiecaliyeng5954 4 жыл бұрын
I’m Malaysian, we call it brinjal too
@viditjain2653
@viditjain2653 4 жыл бұрын
I think some UK people do call it brinjal dude
@RachelNielsen
@RachelNielsen 6 жыл бұрын
i actually know an american john, british sam, and australian bella... but no korean billy sorry! 😂
@naddae3757
@naddae3757 6 жыл бұрын
Rachel Nielsen hey just watched your vid and now seeing your comment here🤣
@klj2382
@klj2382 6 жыл бұрын
Korean Billy seems a little fruity
@akoll6138
@akoll6138 6 жыл бұрын
I know an American sam and a British John
@emi62507
@emi62507 6 жыл бұрын
Namibia: 1. Tekkies 2. Pot ( because of the handle we might say Pan) 3. Lorry 4. Highrise building (block of flats) 5. Trolley 6. Aubergine (or eggplant) 7. Cinema 8. Gherkins 9. Mincemeat (or mince) 10. Suspenders
@zangminkuki3428
@zangminkuki3428 6 жыл бұрын
Let's check her vid
@uwuiloveyou
@uwuiloveyou 6 жыл бұрын
Australian here! I call the building a unit... when I hear apartment I think America and when I hear flat I think UK
@RealStealthyNinja
@RealStealthyNinja 6 жыл бұрын
It's called a flat in Australia too. I am 40+ though, not sure about younger people.
@myprioritiesareunkempt2504
@myprioritiesareunkempt2504 6 жыл бұрын
Wonderful profile pic my dear Aussie
@melissastone5755
@melissastone5755 6 жыл бұрын
Council block?
@dc6191
@dc6191 6 жыл бұрын
they are all interchangeable in Australia
@zanzanzanzan
@zanzanzanzan 6 жыл бұрын
in Melbourne we call those eyesores
@MsSweetKandi
@MsSweetKandi 6 жыл бұрын
5:09 *Screams in southern* IT'S A BUGGY
@chanelcarter3585
@chanelcarter3585 5 жыл бұрын
I KNOW RIGHT!!! I DID TOO
@reinapanda6852
@reinapanda6852 5 жыл бұрын
OppaWhore im also from the south but i call it a grocery cart also do u say sneakers or tennis shoes cuz i say tennis shoes and ive never heard a southern person say sneakers so im curious if anyone from the south does
@vivianpowell5526
@vivianpowell5526 5 жыл бұрын
YES!
@ashlynx9457
@ashlynx9457 5 жыл бұрын
Your user 💀💀
@srirachael
@srirachael 4 жыл бұрын
British guy: boiling pot Me a British person: wtf no it's a sauce pan Also cinema/the pictures come on
@elysiarodrigues2354
@elysiarodrigues2354 4 жыл бұрын
Ikr
@toyosia8051
@toyosia8051 4 жыл бұрын
Rachael Wilcox I just call it a pot
@srirachael
@srirachael 4 жыл бұрын
@@toyosia8051 fair enough
@ThePaperCreater
@ThePaperCreater 4 жыл бұрын
Also cast not a brace for arm injury
@neeks2210
@neeks2210 4 жыл бұрын
Its a pan, definitely a pan
@CubanitaRebelde7
@CubanitaRebelde7 5 жыл бұрын
We say “Going to the Movies” in America too! I say this all the time haha
@angelodumapit2394
@angelodumapit2394 4 жыл бұрын
What he mean is the place.. Its a movie theater!!!
@abs.maskill
@abs.maskill 4 жыл бұрын
Me (UK) sometimes say ‘I’m going to the pictures’
@meganredfern8420
@meganredfern8420 4 жыл бұрын
Abigail _______ yeah my grandad and auntie say that ALOT, it might be because they’re older and it used to be called that or it’s because they’re from reading
@zxrqlickt7495
@zxrqlickt7495 4 жыл бұрын
Kino in germany
@pup1008
@pup1008 6 жыл бұрын
I come from the *East End* of London which is where traditionally a lot of the convicts who went on to settle Australia came from as we had our penal colonise out there. Australian & Cockney, my regional dialect, are practically identical as a result of that! We both use *"mate"* ubiquitously!
@AFriendlyTheo
@AFriendlyTheo 6 жыл бұрын
0:29 eh? in the (northern) midwest (US) those are hightops, converse, or flats. Sneakers are low cut, cushioned running shoes.
@yournotsofriendlyneighborh1446
@yournotsofriendlyneighborh1446 6 жыл бұрын
thank you, we sometimes call them chucks short for chuck taylor the brand but we rarely ever call them sneakers here (in Indiana)
@diquanwashingbeard5175
@diquanwashingbeard5175 6 жыл бұрын
I’ve never heard them called flats before, yeah I’m from the Midwest and I usually call them tennis shoes but I’ve heard people call them sneakers.
@arispade8152
@arispade8152 6 жыл бұрын
In Maryland we call them just shoes or converse
@phosphorus4
@phosphorus4 6 жыл бұрын
Yeah, my idea of sneakers is all other athletic shoes(when they aren't named more specifically). I call them skate shoes(I wouldn't really even call them athletic shoes at all).
@newwavenancy
@newwavenancy 6 жыл бұрын
And in Chicago they’re called gym shoes or like you said, referred to by brand, or being low/high tops.
@Krissy_R
@Krissy_R 4 жыл бұрын
When I was living in Korea and helping my roommates practice English, the first thing we had to establish was what country their previous English teachers came from so we could figure out vocab like this XDDDD When we had to explain a vocab difference someone always said "This is why people hate English." XD
@exothermal.sprocket
@exothermal.sprocket 4 жыл бұрын
English is jammed up with regionalisms, in each country that speaks it. hahaha
@Arutha258
@Arutha258 4 жыл бұрын
I always tell people that I don't speak English, I speak American.
@theshadow6302
@theshadow6302 4 жыл бұрын
@@exothermal.sprocket come to NI. Different form of English per street.
@EadmundIsenHealf
@EadmundIsenHealf 6 жыл бұрын
damn australian bella levelled up
@thunderfoot11
@thunderfoot11 6 жыл бұрын
Nah, she was hotter with dark hair and glasses...
@orange9657
@orange9657 6 жыл бұрын
thunderfoot11 Agreed.
@sliat1981
@sliat1981 6 жыл бұрын
She looks way hotter in glasses
@kyerogers7838
@kyerogers7838 6 жыл бұрын
Haha
@milk-cha
@milk-cha 6 жыл бұрын
I liked her before look more.
@eleacahuet1002
@eleacahuet1002 6 жыл бұрын
The conversation about the eggplant was hilarious for me because I'm used to saying eggplants in English but aubergine is actually the French word that's why it sounds so "fancy"
@smrithisridhar7
@smrithisridhar7 6 жыл бұрын
Well in India we call it a BRINJAL 😂
@jackfrost8969
@jackfrost8969 6 жыл бұрын
we call it brinjal in south asia
@dany-922
@dany-922 6 жыл бұрын
Aubergine is eggplant in German as well
@sack36
@sack36 6 жыл бұрын
Aubergine is also the name of the color of the plant!
@_knickerbocker
@_knickerbocker 6 жыл бұрын
Here in Asia we call it a brinjal
@ciarawoolley6076
@ciarawoolley6076 6 жыл бұрын
Anyone else from Australia use the words Joggers for shoes and units for apartments?
@doodlemcgee
@doodlemcgee 6 жыл бұрын
joggers are like those pants but
@BoredMaggie
@BoredMaggie 6 жыл бұрын
To me a unit is a small, generally free standing house. Or maybe a flat in a small block of flats with only two or three floors. I have heard the word joggers but have never used it myself. Although the shoes in the pic, at least in my part of Aus, are more likely to be refered to as Converses and not runners (runners are sportier than that).
@rachelmcdonald7296
@rachelmcdonald7296 6 жыл бұрын
yes, that's exactly what I was thinking. I've never called shoes runners. I've always known them as joggers.
@ciarawoolley6076
@ciarawoolley6076 6 жыл бұрын
I would call them converse too
@MBear3
@MBear3 6 жыл бұрын
I say joggers. Aus has different slang for each state. Just look at the difference in 'scallop'. Ask for a scallop in NSW you get a deep fried potato cake thing. Ask for one in Vic you get a piece of crustacean.
@marypridham3823
@marypridham3823 4 жыл бұрын
As an older Aussie (pronounced Ozzie, thank you 😊) I used to say I was going to the flicks ( the old movies used to flicker, I guess), men used braces to hold up their pants and ladies used suspenders or suspender belts to hold up their stockings
@DiamandiL
@DiamandiL 4 жыл бұрын
I think it varies regionally, here in WA when I was younger at least, I would say I'm going to the movies, or I'm going to the pictures. Not sure what the kids say today.
@anon8740
@anon8740 4 жыл бұрын
@@DiamandiL Tassie teen here, it's still the movies.
@maiohaanae8093
@maiohaanae8093 5 жыл бұрын
0:29 Nobody: Me: Shoes
@jimmynutron7969
@jimmynutron7969 6 жыл бұрын
why was the american so intrigued by the Australian saying movies, cause in texas we say movies more than movie theater
@sarah-ut1dh
@sarah-ut1dh 6 жыл бұрын
Not only texas, my dad's from ny and I've always said movies ( though I use either) and then I lived in colorado a year and people said movies.
@antoniocampos6627
@antoniocampos6627 6 жыл бұрын
I’m from Ohio and everyone also says movies. Maybe he’s from California or the west? Not sure lol
@naazeavlogs
@naazeavlogs 5 жыл бұрын
in rhode island we say movies wayyy more than movie theater too
@ashawesome3160
@ashawesome3160 5 жыл бұрын
I’ve lived in both Missouri and Texas and have heard both phrases, in both places. Like yeah why was the American dude so fascinated haha
@johngomez1742
@johngomez1742 5 жыл бұрын
The picture depicted an actual THEATER, hence why he said "movie theater."
@jeremyzabel2923
@jeremyzabel2923 6 жыл бұрын
I think it would have been even better to have another person from the other side of America. Being such a large country, there are vast differences in pronunciation and vocabulary from region to region.
@taytoyaddic7ed881
@taytoyaddic7ed881 6 жыл бұрын
To be fair, while it's much smaller, you could say the same about the UK with all their dialects.
@jackgardner6050
@jackgardner6050 6 жыл бұрын
Taytoy Addic7ed I’m sure the same applies to Australia in rural versus urban regions
@samuelcolt1505
@samuelcolt1505 6 жыл бұрын
In new england we say apartment and flat the same way the Aussie does and O have heard ppl call the "lorry" a utility truck. I have said cinema, movies, and theatre.
@originalmetalman9430
@originalmetalman9430 6 жыл бұрын
Jack Gardner way more states and way more people.
@jackgardner6050
@jackgardner6050 6 жыл бұрын
OriginalMetalMan yes of course but the concept is still applicable
@namratabarat6362
@namratabarat6362 4 жыл бұрын
As an Indian I call them 1. Keds, 2. Sauce pan, 3. Lorry, 4. Flat/apartment, 5. Trolley, 6. Brinjal, 7. Movie theater/cinema hall, 8. Pickles, 9. Beef, 10. I don't really know suspenders may be 😅
@whitelaughter5916
@whitelaughter5916 2 жыл бұрын
Right
@DELTA_VARIANT
@DELTA_VARIANT 2 жыл бұрын
Exactly ☺️
@creativityb2457
@creativityb2457 Жыл бұрын
Brinjal is smaller version of eggplant
@kalenfay9819
@kalenfay9819 6 жыл бұрын
In Australia “mincemeat” is not a thing it’s just mince unless specified as another meat eg. pork mince :)
@snowfire5050
@snowfire5050 6 жыл бұрын
In Canada, minced meat is a special preparation made with Venison or beef and pork combined with raisins, dried fruit peel. ginger,apple cinnamon and brandy baked in a pie or tart . This is usually made at Christmas time. VERY tasty!
@mikeyFREAKINGv
@mikeyFREAKINGv 6 жыл бұрын
Agreed! Not once have I ever heard it called Mincemeat... it’s just Mince! Beef mince, pork mince, chicken mince
@binakageetmala
@binakageetmala 6 жыл бұрын
yeah we say beef mince, pork mince etc
@yeahboii4074
@yeahboii4074 6 жыл бұрын
My family uses “mincemeat”
@j3n1ne
@j3n1ne 6 жыл бұрын
Kay Fay I’m Australian, but with a Lebanese background. We just say “kefta” (said as kif-teh). It doesn’t matter whether it is meat or chicken, same thing.
@TheRizlaSlim
@TheRizlaSlim 5 жыл бұрын
I'm from the UK and I would say that was a truck, a lorry is much bigger
@archieewing4973
@archieewing4973 4 жыл бұрын
Ikr I was thinking that, lorries are much bigger
@凃少麒
@凃少麒 4 жыл бұрын
What's the difference between a pickup, a truck, and a lorry?
@RichardStrong86
@RichardStrong86 4 жыл бұрын
@@凃少麒 We don't have pickups here. Well, they exist but they're exceedingly rare. Lorries are the long multi-wheeled ones. Trucks are smaller.
@凃少麒
@凃少麒 4 жыл бұрын
@@RichardStrong86 get it, thanks
@wray5224
@wray5224 4 жыл бұрын
So a lorrys a uk semi
@shawnsg
@shawnsg 6 жыл бұрын
We all know why the American guy is laughing at eggplant @6:18. Also, we use gherkins and pickles. He's dropping the ball.
@dessysenjawati2362
@dessysenjawati2362 5 жыл бұрын
Why is it?
@plastiqbeach7487
@plastiqbeach7487 5 жыл бұрын
@@dessysenjawati2362 the eggplant emoji means penis
@terriblycleverchannelname5620
@terriblycleverchannelname5620 4 жыл бұрын
In the USA some places call sneakers “tennis shoes”
@Arutha258
@Arutha258 4 жыл бұрын
That style is commonly referred to as Chucks. It's short for Chuck Taylor Converse.
@kyokoglowacki346
@kyokoglowacki346 4 жыл бұрын
I have always heard gym shoes but that doesn't seem to be common based on the comments section.
@hoseokjung5203
@hoseokjung5203 6 жыл бұрын
A lot of people in the Southern US call shopping carts "buggies" 😃
@missnoni
@missnoni 6 жыл бұрын
Hoseok Jung I’m in TN lol, I feel u
@brookleszing2233
@brookleszing2233 6 жыл бұрын
I know! I was going to type that. That is all we really call them down here. I grew up saying that.
@kairyss4285
@kairyss4285 6 жыл бұрын
Do we? I've never heard anyone call them that before. Always carts. Unless you're at Aldi, where people use any one of a multitude of colorful words because apparently they really like their quarters...
@shinyfire3929
@shinyfire3929 6 жыл бұрын
Hoseok Jung oh I call them shopping carts never heard anyone say buggies
@tylerjackson8318
@tylerjackson8318 6 жыл бұрын
I thought a buggie was another way to say jeep, I’ve only heard of shopping carts as shopping carts. I’m from Virginia.
@durban55
@durban55 5 жыл бұрын
A year ago Australian Bella was a nerd... Now she’s a babe 🤔🤔🤔🤔
@cobbsta88
@cobbsta88 5 жыл бұрын
Always a hot nerd, but the blonde really suits her and she looks a lot more confident
@leikawang1
@leikawang1 5 жыл бұрын
Anyone knows her Instagram account 😚?
@missbeaussie
@missbeaussie 5 жыл бұрын
Those things are not mutually exclusive
@durban55
@durban55 5 жыл бұрын
Eva Brook Who let this nerd into the chat?
@sthefanysaori200
@sthefanysaori200 5 жыл бұрын
she looks like Lady Gaga in this video, or I'm crazy asf
@sdushdiu
@sdushdiu 6 жыл бұрын
Sneakers are also, or even more commonly, known as tennis or gym shoes (especially by school-age kids) in the US. But all are common.
@juliachen1884
@juliachen1884 6 жыл бұрын
It depends on which region you're talking about. In some places it's more common for people to use "tennis shoes" (like where I'm from) and in other places people can call them a variety of other terms. But in the end, they pretty much all end up meaning the same thing.
@sdushdiu
@sdushdiu 6 жыл бұрын
Certainly. The terminology varies with different groups as well, as school kids who take gym class might call them gym shoes, whereas adults more familiar with tennis might call them tennis shoes. The societal/cultural context matters.
@CESkootchy
@CESkootchy 6 жыл бұрын
In my experience here in New England, they're called Sneakers in general, but that specific style of sneaker is called a Tennis Shoe.
@silverstreettalks343
@silverstreettalks343 6 жыл бұрын
When I was young, sandshoes or tennis shoes (also known back then as "gum shoes" because of the soft rubber sole, but that term seems to have disappeared) were just the height of an ordinary shoe, and had a canvas top. They were almost identical to what we also know as "deck shoes", except that deck shoes have a stiffer sole. Neither has a stepped heel. Gym boots come to above the ankle to give more support for games like basketball, and have a stiffer sole. I haven't seen them for a long time and think that runners have pretty well taken their place. "Sneakers" is probably more widely known in some parts of Australia than "runners". My kids always called them sneakers.
@sdushdiu
@sdushdiu 6 жыл бұрын
Peter Green The uses you mention are Not common in other countries outside of Australia. The only 'gumshoes' I have ever heard referred were the gumlike soles as appear on Clark chukka boots. In ~60 years I have never heard common references to the interchangeable (high top/low top) gym shoes/ sneakers/, or tennis shoes referred to as "gumshoes". Nor have I ever hear any of them referred to as "gym boots". Deck shoes are properly a shoe with a sipped rubber-like sole whose use originating for use on (wet) boat decks that subsequently crossed over for multi-use casual wear. Debating this topic is rather pointless without the imposition of a cultural context, as the use of each set of terms is conditioned by the particular cultural context in which one focuses. One more reason trying to establish universal vocabulary rules outside of particular a cultural context is absurd.
@lauriel2276
@lauriel2276 4 жыл бұрын
British people: Lorry Me: Okay, so I'm a truck now, great.
@foshizol
@foshizol 6 жыл бұрын
American John forgot sneakers are mostly referred to as tennis shoes. Even though most people don't play tennis.
@brwwlb
@brwwlb 6 жыл бұрын
Dear Chris Campbell, Forget Sneakers and Tennis Shoes. We call them Gym Shoes, because they are used in a Gym~ ;-) it all depends on the region of the USA one grows up in. Cheers.
@foshizol
@foshizol 6 жыл бұрын
The guy at the Footlocker this weekend couldn't have been more then 18. He asked me if I was interested in buying some tennis shoes.
@lao5610
@lao5610 6 жыл бұрын
Yup. Once he said sneakers I immediately assumed he was from the Northeast.
@HolyWarriorFury
@HolyWarriorFury 6 жыл бұрын
GYM SHOES
@12adozen
@12adozen 6 жыл бұрын
I have also heard them called tennies.
@jeffame7
@jeffame7 6 жыл бұрын
As a Texan I found myself agreeing with some of the words with the aussie girl (especially movies) and the british lad
@sami-cw3jr
@sami-cw3jr 5 жыл бұрын
Jeffame7 I’m from New Jersey and I also agree with the Aussie girl for some of the words
@Noellebby_
@Noellebby_ 5 жыл бұрын
Jeffame7 it depends on where u come from where ur accent is different like Boston has a hard R in their accent not hating or anything just saying just if ur wondering
@srduval
@srduval 5 жыл бұрын
Yup same here in the far west
@TheGreatLordDufus
@TheGreatLordDufus 6 жыл бұрын
There is very much an age thing with Australian English as well. Those my age and older are far more likely to us the British terms than those under 30. American television and cinema was already long dominant when i was a kid, but parents and grandparents used the British words so that's what we grew up knowing. Some of what she (Bella is it?) said were standard I know from American TV and film, but would never use by default. "Suspenders" go with stockings, not trousers. Basically, 50 years ago (even before my time) we would have had only British and local terms. Now, quite a lot are American ones and that trend is stronger the younger someone is. There are also regional differences (as there is most countries).
@Dev.85
@Dev.85 6 жыл бұрын
Billies or Billycan's are pretty much just that, a can. I have never called a Pot a Billy in my life. I grew up with a lot of old British/Australian terms but American influence has had an effect on that.
@aoifecaetan9832
@aoifecaetan9832 6 жыл бұрын
I would always say garters for stockings and suspenders are for pants as an Aussie
@theharper1
@theharper1 6 жыл бұрын
I agree that at least in the past, braces hold up trousers and suspenders hold up stockings in Australian English.
@theharper1
@theharper1 6 жыл бұрын
I'm surprised that nobody said "saucepan".
@e4iojk
@e4iojk 4 жыл бұрын
I really appreciated the detail in the subtitles where you changed the spelling of "theatre" depending on who was talking
@felixkilgas
@felixkilgas 6 жыл бұрын
We usually say Saucepan in British English not boiling pot as much
@SarahJay55
@SarahJay55 6 жыл бұрын
I've never heard boiling pot in the UK at all...
@FuzzyElf
@FuzzyElf 6 жыл бұрын
I think this particular one is intended for outdoor use over an open fire.
@binakageetmala
@binakageetmala 6 жыл бұрын
true.
@q3b26
@q3b26 6 жыл бұрын
Never once have I heard boiling pot 😂 even for camping it would still be a saucepan
@tombakes4100
@tombakes4100 6 жыл бұрын
Glad someone thinks the same! Saucepan!!!
@lanesmith2853
@lanesmith2853 5 жыл бұрын
In some parts of the United States the word sneakers is mostly associated with the shoe brand Converse or Vans. Athletic shoes are either called running shoes or tennis shoes.
@roseyrelax
@roseyrelax 5 жыл бұрын
In California, we use sneakers or tennis shoes interchangeably. Although it's common for people to call their shoes by the brand name, no matter which type of shoe it is. :)
@leigh9167
@leigh9167 5 жыл бұрын
Athletic shoes are called sneakers, or if you're being fancy, tennis shoes. I live in Virginia 😊
@clarasage8787
@clarasage8787 5 жыл бұрын
Oh that's so interesting... I say sneakers the majority of the time, but I would actually never call converse shoes sneakers. I would just call them converse. I tend to think of sneakers as the shoes with thick rubber soles that you run in.
@Quarton
@Quarton 6 жыл бұрын
Rarely are they called "sneakers" in the Midwest in the USA. We normally call them "tennis shoes". The "mincemeat" in the U.S. = Midwest: "hamburger" ("ground beef" also). Great video!
@guilhem3739
@guilhem3739 6 жыл бұрын
Roger Quarton funny, in France we call them « basket » I guess in reference to basketball shoes, sometimes also « tennis » for tennis shoes but I think tennis is a bit less used nowadays.
@Quarton
@Quarton 6 жыл бұрын
Guihem ~ "basket" makes a lot of sense, in my opinion. (Il est plus logique de les appeler "basket". Nous les portons toujours lorsque nous jouons au basket.)
@brettmillett3851
@brettmillett3851 6 жыл бұрын
We often just say "hamburger" in the Mountain West too
@_starsandmoons_3784
@_starsandmoons_3784 6 жыл бұрын
Roger Quarton east coast uses sneakers west coast idk
@kitty10Love
@kitty10Love 6 жыл бұрын
We say tennis shoes and hamburger in the Northwest as well
@kirsteenxangetv8813
@kirsteenxangetv8813 4 жыл бұрын
USA : sneakers UK : trainers AUS : runners Philippines: rubber shoes In our country when you say trainer, you are referring to a person.
@bidurmunda
@bidurmunda 4 жыл бұрын
Conversé
@charliemellarong3375
@charliemellarong3375 4 жыл бұрын
Or you can say it "Shoes" shorter.
@israelfernando3029
@israelfernando3029 4 жыл бұрын
Tenis
@zachpaterson2585
@zachpaterson2585 4 жыл бұрын
Old brits will call the cinema “the pictures” Also technically Gherkins are a smaller species of cucumber. So all Gherkins are pickles, but not all pickles are gherkins.
@BBVE1
@BBVE1 4 жыл бұрын
Was checking if someone commented pictures, I use it
@Its_Jimmy_Time
@Its_Jimmy_Time 4 жыл бұрын
Good to know
@AChickandaDuck
@AChickandaDuck 4 жыл бұрын
Older Americans will use “the pictures” too
@mafyatekin
@mafyatekin 4 жыл бұрын
Is it also true that real og brits call porn, "film"?
@zachpaterson2585
@zachpaterson2585 4 жыл бұрын
Tesseract, I have no clue, I only know the pictures thing as that’s how my Nan refers to them.
@AstroMorganGM
@AstroMorganGM 6 жыл бұрын
America is too big to have one guy do the naming lol
@Rob-pi8ww
@Rob-pi8ww 6 жыл бұрын
Caleb it’s the same with the UK this guy is English and we say way different words to him in Scotland
@konvicted1801
@konvicted1801 5 жыл бұрын
Same as Australia
@kindelmoreaux3618
@kindelmoreaux3618 5 жыл бұрын
Caleb Ikr I do NOT call shoes sneakers
@jofriko5416
@jofriko5416 5 жыл бұрын
Kindel Moreaux I call shoes, shoes XD
@hotmess6639
@hotmess6639 5 жыл бұрын
Vinnie Data uk might be small but it has so many accents for its size
@Oscar-Green
@Oscar-Green 5 жыл бұрын
As an Aussie I do say both apartments and flats but I would more commonly refer to them as "units".
@Oleofox
@Oleofox 4 жыл бұрын
This is fun. You can have braces on your teeth, a brace on your arm, using braces to hold up your pants all while walking a brace of dogs. I was actually shocked that "a brace of animals" was not brought up as something from the UK--- I know I've read it in British authored novels before.
@nweser9369
@nweser9369 6 жыл бұрын
Hi Billy please we want the part three And please we want some videos about cockeny,scouse and British with American with Australian please evrything I said please and thanks
@banjobill8420
@banjobill8420 5 жыл бұрын
For Americans, I'm typing these as he puts them up so some may be the same that the guy says: 1. Sneakers or Tennis shoes. Though, all tennis shoes are sneakers but not all sneakers are tennis shoes. I've heard them called Sketchers. 2. Camping pot. 3. Truck, Big Rig, tractor trailer, 18-wheeler or Semi-Truck. I call the big trucks tractor trailers and the little box trucks trucks. 3. Condo, Apartment, Duplex, Apartment Complex. Condos are bigger than apartments. 4. Shopping cart or just a cart. Though we use the word buggy in the south. 5. Eggplant but I have heard Aubergine. 6. Movie theater, theater, the movies, or cinema. I've heard all of these in the US. I say "movies". 7. Pickles. Though Gherkins are used to describe a type of pickle here. Gherkins are the little "sweet midget" pickles. 8. Ground beef. 9. Suspenders. Braces are used to describe both the teeth straightening things and braces you use for legs or arms.
@frenchchicken2799
@frenchchicken2799 5 жыл бұрын
Tenements another word for Apartments.
@joshtemple9053
@joshtemple9053 6 жыл бұрын
Depending on age and location within the US, Many of these can have numerous words assigned. #9 for example is referred to as 'ground beef' sure, but also in the south, just plain 'hamburger'. Having travelled and living all over the US, I've noticed that a sweetened carbonated beverage is referred to by many names : soda, pop, soda pop, soft drink, Coke (regardless of type and brand) "Hey, pull in to that 7 Eleven, I want to get a Coke." Comes back to the car with a Mountain Dew. lol
@FuzzyElf
@FuzzyElf 6 жыл бұрын
Excellent.
@num1trainer
@num1trainer 6 жыл бұрын
Coke is a very Texan thing.
@punk105
@punk105 6 жыл бұрын
Yeah I'm from Indiana and my parents are both from Oklahoma, so people around here say a lot different things, like a sweeper or run the sweeper, I always said vacuum, to sweep is with a broom. Stuff like that
@humanhuman1997
@humanhuman1997 6 жыл бұрын
When I worked at a take-out restaurant in New York, African-American boys (not Caucasian boys) would say, "gimme a Coke". When you give it to them, they would say, "No, Pepsi." or "No, the orange one." Now I know why.
@queenmilliondollarputhay5527
@queenmilliondollarputhay5527 4 жыл бұрын
USA:camping pot UK:boiling pot AUS:Billy Me: PaN
@qwertyqwrtyqwertyuio
@qwertyqwrtyqwertyuio 4 жыл бұрын
I'm English and I just call it a pan
@basicspolitics6331
@basicspolitics6331 4 жыл бұрын
the pans are where you fry eggs no?
@qwertyqwrtyqwertyuio
@qwertyqwrtyqwertyuio 4 жыл бұрын
@@basicspolitics6331 No, thats a frying pan. Different type of pan.
@bellampierce
@bellampierce 4 жыл бұрын
i use pan for the flatter ones but when it has tall sides it’s a pot
@cathrynidowickett7425
@cathrynidowickett7425 3 жыл бұрын
Same
@Kampana_03
@Kampana_03 6 жыл бұрын
We don't use sneakers, trainers or runners here in the Philippines We call it RUBBER SHOES😂😂😂
@cronalastbraincell_
@cronalastbraincell_ 5 жыл бұрын
Yeaaaah 😂
@pottop880
@pottop880 5 жыл бұрын
Or just plainly... shoes. XD lol
@TonyRule
@TonyRule 5 жыл бұрын
Probably the most accurate description!
@troykiezerdelacruz8621
@troykiezerdelacruz8621 5 жыл бұрын
We dont call it sneaker,trainers or runner here in the Philippines we call it tsakti hahahah
@korean6706
@korean6706 5 жыл бұрын
Most accurate one right there😂
@katherinefriesen4209
@katherinefriesen4209 6 жыл бұрын
I'm Canadian and we use some of the words from both the UK and Australia. I also wanted to mention that for me, a Gherkin is a sweet whole pickle and that they are generally smaller. There are also bread and butter pickles that are sweet. They are sliced in round slices. A pickle to me is a sour pickle.
@thepezfeo
@thepezfeo 6 жыл бұрын
I'm from the Southern US, your description is a perfect match.
@Gina-lx5wp
@Gina-lx5wp 6 жыл бұрын
Same in the U.S.
@robintaylorwright8769
@robintaylorwright8769 6 жыл бұрын
I'm a total linguistics fan and I love your videos. As a Canadian, I gave some of my answers first while watching, and although I mostly matched with the American, I thought of a lot of words that we use that throw non-Canadians for a loop. For example, I'm wearing a "toque" (pronounced "tūk") while writing this, which is a winter hat or beanie. Other examples are "freezies" (those fruity ice things in the clear plastic tube), "toboggan" (sled), or "pencil crayons" (coloured pencils). I love the series, Billy! I can't wait for more.
@parthiancapitalist2733
@parthiancapitalist2733 6 жыл бұрын
Robin Taylor Wright English is broken
@robintaylorwright8769
@robintaylorwright8769 6 жыл бұрын
@@parthiancapitalist2733 Haha, agreed! Privileged that it's my native tongue because I would be sooo lost.
@fordhouse8b
@fordhouse8b 6 жыл бұрын
No, just a normal living and ever-evolving language.
@rhianturner7812
@rhianturner7812 4 жыл бұрын
I sometimes agree with the Australian girl (I'm Australian too). The first one I thought of as the name brand, then joggers. I agree with billy can, I agree with truck (also could be a ute), then I think it would be a block of units, but I agree with apartment and flats.
@JamzusMaximus
@JamzusMaximus 6 жыл бұрын
Please turn the music down / OFF!!!
@KPJudgeTube
@KPJudgeTube 6 жыл бұрын
Yeah! It makes it so difficult to understand everything.
@Eve_Parat
@Eve_Parat 6 жыл бұрын
Agree
@vincent-ls9lz
@vincent-ls9lz 6 жыл бұрын
nah its fine really
@SapphireCookie
@SapphireCookie 6 жыл бұрын
i didn't even notice it until i read this
@mimicmimic5931
@mimicmimic5931 6 жыл бұрын
It drives me mad!!!!
@sashaY2025
@sashaY2025 6 жыл бұрын
Good show, but the background music is so loud that it almost drowns out your chat.
@rm-ih1ns
@rm-ih1ns 5 жыл бұрын
m u s i c m' arse' crap!
@Sakura0Petals
@Sakura0Petals 6 жыл бұрын
You should add a Kiwi (New Zealander) into the mix. We’d really mix things up!
@eliyanahwilliams-semisi4034
@eliyanahwilliams-semisi4034 6 жыл бұрын
That we would HAHAHA
@imperialism7780
@imperialism7780 5 жыл бұрын
and a South African, maybe even an Indian too, Canadians MAYBE
@TonyRule
@TonyRule 5 жыл бұрын
@@imperialism7780 Oh yes, a Safa! Then they could tell us about bioscope (the movies), brai (BBQ) and the robots (traffic signals)!
@ruiguilhas8686
@ruiguilhas8686 5 жыл бұрын
@@TonyRule You right on the Braai and Robot but I nor anyone I know uses the word bioscope lol, we actually use all three I went to the Cinema, my friends were at the movies, the theater was quite dirty
@circlewoo940
@circlewoo940 5 жыл бұрын
Agree!!
@solatiumz
@solatiumz 4 жыл бұрын
In the UK suspenders are used to hold up stockings.
@beth7935
@beth7935 4 жыл бұрын
Same as in Australia.
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
@@beth7935 thanks for the information. Would you use braces for that?
@beth7935
@beth7935 3 жыл бұрын
@@flawyerlawyertv7454 No, braces would be for holding up trousers
@binakageetmala
@binakageetmala 6 жыл бұрын
The pick-up truck in Australia is called ute
@ciarawoolley6076
@ciarawoolley6076 6 жыл бұрын
The one pictured though is not really a ute. Its closer to a truck
@taramarshall1144
@taramarshall1144 6 жыл бұрын
The picture doesn't show a ute tho
@Phinneaus.P.Dingleberry
@Phinneaus.P.Dingleberry 6 жыл бұрын
One difference between a ute & a truck in Australia is that you don't sit on top of the engine in a ute. The vehicle pictured is called a light truck or just a truck. What really grates me though is when ute owners in Aus sincerely refer to their utes as trucks. Message to those people. YOU'RE AUSTRALIAN. IT'S NOT A TRUCK, ITS NOT A PICK UP. IT'S JUST A CAR & IT'S CALLED A UTE & IT'S NOTHING SPECIAL. GET OVER YOURSELF.
@mxferro
@mxferro 6 жыл бұрын
utes are CAR or saloon based vehicles where the mechanical components are the same and it is a Unibody construction. A truck (lorry) would be based on a heavy "ladder" chassis or frame able to handle much higher load weight and separate cargo box or dedicated section separate from the cabin
@MaggotDiggo1
@MaggotDiggo1 6 жыл бұрын
I think the host was probably trying to get ute out of the Australian woman but didn't pick the right vehicle for the job. A ute is smaller than what was shown. We would definitely call that a truck.
@roscianyt
@roscianyt 6 жыл бұрын
American here (West Coast). Never used the word sneakers; I call them tennis shoes.
@Miblive
@Miblive 6 жыл бұрын
Mark Rios Same here. In Seattle we call them tennis shoes.
@nathanschroeder4871
@nathanschroeder4871 6 жыл бұрын
Theyre sneakers in new york
@jordanmckenzie3217
@jordanmckenzie3217 6 жыл бұрын
Same in the south
@quin2910
@quin2910 6 жыл бұрын
I would have just said 'shoes' lol
@wholeNwon
@wholeNwon 6 жыл бұрын
But those were basketball shoes.
@mschannel4515
@mschannel4515 6 жыл бұрын
I’ve lived in all the three countries and my vocabulary has been confused (and messed much with Aussie words. lol) Sometimes still wasn’t sure which word works in which country, so I found this video really helpful clarifying them. Thank you to all!
@youtubkeeper
@youtubkeeper 4 жыл бұрын
In Australia, we usually say "shoes" or sometimes the brand name like "Volleys" or "runners" if they're specifically a more casual sports shoe. I've never heard "sneakers" unless someone is borrowing from American English. That is not a billy. A billy is for boiling water, so more a taller kettle-like shape. Although an older term that is falling out of use, "pictures" is also sometimes used to refer to going to the "movies"
US / UK / Aussie English Vocabulary Differences PART 3
12:56
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 1,5 МЛН
US / UK / Aussie English Vocabulary Differences [KoreanBilly’s English]
7:42
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 5 МЛН
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
SKITSFUL
Рет қаралды 8 МЛН
Creative Justice at the Checkout: Bananas and Eggs Showdown #shorts
00:18
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 22 МЛН
US vs UK vs Australia vs South Africa Country Fact Quiz Challenge!
13:19
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 356 М.
Native English Teachers Talk about Their Worst/Best Students [KoreanBilly's English]
9:25
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 547 М.
US / UK / Aussie / South African Brand Name Differences
12:33
빌리온에어 Billyonaire
Рет қаралды 1,2 МЛН
20 Weird things ONLY British people do! (+ Free PDF & Quiz)
22:02
English with Lucy
Рет қаралды 2,2 МЛН
British Highschoolers react to Bri'ish Memes
9:39
JOLLY
Рет қаралды 26 МЛН
US / UK / Aussie / South African English Pronunciation Differences (Same Language, Four Accents)
11:28
Turn Off the Vacum And Sit Back and Laugh 🤣
00:34
SKITSFUL
Рет қаралды 8 МЛН