LEARNING BRAZILIAN PORTUGUESE: THE VERB FICAR

  Рет қаралды 5,060

Fale com Jake

Fale com Jake

Күн бұрын

Пікірлер: 114
@albertoalmeida3424
@albertoalmeida3424 3 жыл бұрын
I's so cool to watch foreigners trying to learn portuguese. Jake, you can see weird things in our language, but for us it feels so natural that we never realized how weird the verb "ficar" is.
@amandacristina4882
@amandacristina4882 3 жыл бұрын
“Essa pizza ficou muito boa”. Nesse caso, o verbo ficou tem um sentido de que, provavelmente, a pessoa fez a pizza de uma forma nova, colocou algum ingrediente e aí você elogiou, dizendo que “essa pizza ficou muito boa”. Não é uma frase que se diz em uma pizzaria, mas sim para um amigo (talvez) que fez aquela pizza. No caso da pizzaria, só dizemos que “essa pizza é boa”. Exemplo: - Hm acho que vou colocar cream cheese em vez de catupiry nessa pizza. [minutos depois] - ah! Ficou boa. Espero ter ajudado. Continue estudando! Seu português está FICANDO bom (haha)!
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
muito obrigado pela sua explicação :)
@michelm4rques
@michelm4rques 3 жыл бұрын
Essa explicação está perfeita. Eu não tinha visto, expliquei também.
@pedrojorge7572
@pedrojorge7572 3 жыл бұрын
Vc está indo muito bem no português
@joaobigua
@joaobigua 3 жыл бұрын
@@FalecomJake it's like saying "that pizza turned out pretty good". That's why ficar is in the past tense (ficou).
@josecrevelaro822
@josecrevelaro822 2 жыл бұрын
Exatamente. Refere-se a uma expectativa que tornou-se realidade
@evanioviana2630
@evanioviana2630 3 жыл бұрын
Hi, Jake. O verbo ficar tem vários significados mesmo: Permanecer: Eu fiquei em casa no fim de semana Alojar-se: eu fiquei no Rio, eu fiquei em um hotel Restar, sobrar: fiquei com muito pouco do dinheiro Não ir além, limitar-se a: ficou assim desse jeito, ficou por isso mesmo Estar junto de alguém: fiquei com meu filho no hospital Apossar-se de algo: fiquei com uma parte da herança Ter um determinado preço ou valor: ficou caro, ficou em R$ 1000,00 Receber por merecimento ou sorte: ficou com a medalha de ouro Guardar informações: isso fica só entre nós Mudança de estado: ficou doente, ficou nervoso, ficou bom, ficou gostoso Namorar sem compromisso: fiquei com ela na festa Prometer fazer algo: ele ficou de me ajudar Cair bem/mal, assentar: essa blusa fica bem em você, essa cor não fica bem
@evanioviana2630
@evanioviana2630 3 жыл бұрын
Did my explanation help you?
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
Thank you for your explanation, it also helps me explain it to other people. ;)
@Gabriel-m8m8k
@Gabriel-m8m8k Ай бұрын
Excelente! Obrigado!
@Henriqueerera
@Henriqueerera 3 жыл бұрын
Este vídeo ficou ótimo 👌
@stephaniepaulino6520
@stephaniepaulino6520 3 жыл бұрын
Eu nunca tinha percebido quantas formas a gente acaba usando o verbo ficar!! São muuitas mesmo!
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
hahha simmm
@julianabattagliafiorelli7026
@julianabattagliafiorelli7026 3 жыл бұрын
Idioma português é muito difícil ... notório o seu esforço e sua dedicação em aprender cada vez mais...Deus te proteja sempre e realize todos os desejos do seu coração !
@Gabriel-m8m8k
@Gabriel-m8m8k Ай бұрын
A pessoa que fala espanhol pode aprender portugues rapido, eu penso.
@lilo080457
@lilo080457 3 жыл бұрын
Você está indo bem. Parabéns. Continue estudando. Abç.
@conceicaoleo1188
@conceicaoleo1188 3 жыл бұрын
Se eu estivesse vendo ainda o vídeo, poderia dizer: Esse video está otimo ou esse vídeo está ficando otimo.
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
haha super versátil
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
@Augusto Jorgensen I think I heard my Portuguese professor say this haha
@txcanalcf2
@txcanalcf2 3 жыл бұрын
Difícil é TO GET! ...Ficar é tranquilo!
@namelessaccount1474
@namelessaccount1474 3 жыл бұрын
Esse verbo " ficar" é muito versátil..pode ser verb to be, stay, get, become e por aí vai..
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Muito Versátil!
@welbenn
@welbenn 3 жыл бұрын
The verb to get has almost 400 uses, so I think we're even.
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
400!!! 😳😳
@fndalves
@fndalves 3 жыл бұрын
O verbo ficar é o nosso “to get” 😂😂
@beatrizmendes2932
@beatrizmendes2932 3 жыл бұрын
I guess the big obstacle is the translating, what helped me was watch movies and TV shows in english with english subtitles because you kinda link the words with what is happening in the scene until get used
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Yeah the translating does not work in the case of ficar.
@michelm4rques
@michelm4rques 3 жыл бұрын
Tem também o meme " fica, vai ter bolo" (avós falam isso)
@joseleidecastro1059
@joseleidecastro1059 2 жыл бұрын
Fiquei surpresa 😉 nunca tinha percebido a variação do significado desse verbo. Mas, a medida que você avança nos seus estudos seu português vai ficando melhor. Ficar imerso na língua vai te ajudar. Bons estudos… também sofro para aprender inglês 😅
@mihbka2923
@mihbka2923 3 жыл бұрын
Adorei você falando sobre esse verbo!!! Queria eu falar inglês tão bem quanto você fala português!
@Gabriel-m8m8k
@Gabriel-m8m8k Ай бұрын
lol
@preservandoainfancia4024
@preservandoainfancia4024 3 жыл бұрын
Ei Jake, você é o máximo! Estou gostando da maioria dos seus vídeos principalmente quando você fala o português!
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Muito obrigadoooo
@janainatakagui4142
@janainatakagui4142 3 жыл бұрын
Esse "ficou" que você viu na frase da pizza, o verbo "ficar" está no passado porque a pessoa já experimentou e gostou, usamos o verbo ficar no caso em que algo mudou, provavelmente fez de maneira diferente, ou esyá fazendo algo que nunca havia feito e então o fez e ficou muito bom.... Também usamos no mesmo senrido em frases como por exemplo: Seu cabelo ficou muito bom assim / ou: Esse corte lhe caiu muito bem (quando a pessoa muda de corte de cabelo). Essa roupa ficou muito bem em você / Usamos também nesse caso: Essa roupa caiu muito bem em você / ou: Essa roupa lhe cai muito bem. Muitas maneiras de falar as mesmas coisas...rsrs Muitos sentidos para as mesmas palavras também.... Acho que por isso é dificil de aprender o português falado, na teoria é uma coisa, mas na prática é bem diferente. Boa sorte e bons estudos!!!
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Interessante. Isso faz sentido quando, quando se trata do verbo ficar. Preciso pensar totalmente em português.
@Thelaretus
@Thelaretus 3 жыл бұрын
Sim, 'ficar' indica posição estável em relação ao espaço, tempo, situação, emoção ou qualidade. Quando referindo-se a um lugar, indica a permanência daquele local num ponto do espaço, similar ao inglês "wherein lies the pharmacy"; "ficar" no sentido de flertar ou paquerar alguém irresponsavelmente é simplesmente uma extensão do sentido original de "ficar" proveniente da idéia de ficar na companhia desse alguém. Sobre comida, pense no inglês "the pizza has turned out to be very good".
@Gabriel-m8m8k
@Gabriel-m8m8k Ай бұрын
Very good explanation.
@tonyrocco1258
@tonyrocco1258 3 жыл бұрын
Jake, no caso da pizza, significa luteralmente: This pizza came out really good.
@loisejaromicz5746
@loisejaromicz5746 3 жыл бұрын
HAHAH ri muito com o "furioso", meme do gato super adequado
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
hahahah
@conceicaoleo1188
@conceicaoleo1188 3 жыл бұрын
Esse vídeo ficou ótimo!.No sentido de algo terminado,acabado. Se eu não visse todo não poderia dizer isso.
@julianacardoso953
@julianacardoso953 3 жыл бұрын
I stay,you stay,we stay 😁😁😁😁 Easy
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Haha i wish!
@robertagomes8544
@robertagomes8544 3 жыл бұрын
Lindo!
@paulonovaes1477
@paulonovaes1477 3 жыл бұрын
Fique FELIZ 😘
@rafaelmoraes830
@rafaelmoraes830 3 жыл бұрын
A pizza ficou muito boa. É no passado por que você está elogiando uma coisa que já foi terminada
@janotlellis7230
@janotlellis7230 2 жыл бұрын
Sim, é verdade que a palavra "ficar" pode ter vários e diferentes sentidos e significados. Mas isso também acontece no Inglês. E da mesma forma que você se sente meio confuso por isso, o contrário também acontece. Ou seja, o brasileiro que está aprendendo inglês também fica meio confuso quando percebe que ao invés de dizer "ficar feliz" em inglês não pode ser traduzido como: "stay happy" (errado), mas sim: "to become happy" ou apenas "to be happy". São coisas da linguagem. E muitas vezes isso não tem uma explicação lógica.
@VictorSilvax
@VictorSilvax 3 жыл бұрын
Até para os próprios brasileiros pode haver ambiguidade ao ouvir o verbo 'ficar' em algumas situações! Principalmente em situações que você ouve coisas como: 'eu fiquei com uma menina no hotel' KKKKK. É realmente questão de contexto e vivência da língua mesmo
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Eu tenho que aceitar isso como muito flexível haha
@marcelfernandesnunes6452
@marcelfernandesnunes6452 3 жыл бұрын
jake, in our brazilian slang typically is too much used the informal verb "ficar" said between the youngers as to hook up with someone , in other words, a quick date without any commitment and the noun is FICANTE(Friend with benefits). for instance.. Eu conheci uma menina na balada e Ficamos a noite toda.(i met a girl at the night club and i hooked up with her all night long). other example: "hey john, voce esta namorando a mary? reply: não, nós só estamos ficando e nada mais.. (hey john.. are you dating mary? noo. we are just hooking up with each other and nothing else). you see. its our revenge, hahaha..the verb FICAR is like the verb to GET in english, and mostly is very confusing for us brazilians also learning it in english here in brazil.. hahaha.
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Another use! haha yes the more I understand this verb the more I see the relations with 'GET'
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
Happy February! 👏🎉
@paulonovaes1477
@paulonovaes1477 3 жыл бұрын
Fica com Deus.
@RobertBragans
@RobertBragans 3 жыл бұрын
O verbo ficar é muito complicado mesmo haha, mas você irá conseguir! Como foi saber que o verbo "ficar" tem vários significados? Isso é muito frustrante para mim, quando descubro o mesmo, aprendendo inglês.😂
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
haha sim, toda vez que vejo isso no meio de uma frase. Esse é o ponto em que fico confuso.
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
3:36 The cat's face, though 😂😂😂😂
@teacher_alex_coelho
@teacher_alex_coelho 3 жыл бұрын
Verb FICAR is really strange in portuguese. But you Will learn How to use it.
@jaqueline_flores
@jaqueline_flores 3 жыл бұрын
Fica😁❤️
@cacau464
@cacau464 2 жыл бұрын
Essa pizza ficou muito boa ....means the combination of the topping ended up (ficou) very good...what is different of "white pizza is very good".....get it?
@grazielalouzada4378
@grazielalouzada4378 3 жыл бұрын
No exemplo da pizza, "ficou" muito boa, sugere um processo anterior, como foi feita a pizza, ou colocado ingredientes na pizza.This pizza became very good.Continue se esforçando. Portuguese is like play guitar. It is easy to play bad and hard to play well...
@flawyerlawyertv7454
@flawyerlawyertv7454 3 жыл бұрын
400th to view! January 31st 2021 at 22:41 BrLa Time zone.
@18thaispb
@18thaispb 3 жыл бұрын
Hi Jake! How are you doing? 😊 I think the verb "ficar" in Portuguese is like the verbs "to get" and "to take" in English in terms of that they have lots of meanings. Anyways, you did a good job on learning Portuguese, so congrats 👏👏👏 😉
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Thank you very much Thais :)
@sophiagiuliani4628
@sophiagiuliani4628 3 жыл бұрын
In anitta song, she doesn’t mean “stay, it is fine” she mean “it will be alright” or “everything is fine”. “Fica” in this case, doesn’t mean that you are saying to someone stay because there is no coma in there. If it was “fica, tudo bem” then yes, but its “fica tudo bem”, so it means, everything will be ok, will be fine.
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
I couldn’t even get that right😭😭 devastating news. But thank you for clarifying.
@sophiagiuliani4628
@sophiagiuliani4628 3 жыл бұрын
@@FalecomJake don’t worry, i bet even some Brazilian get confused too. You are doing a great job!
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
@@sophiagiuliani4628 thanks Sophia!
@milenaaline25
@milenaaline25 3 жыл бұрын
Se você está com dificuldade de entender ficar nem tente entender o uso da palavra "fudeu" no Brasil pode ser um advérbio de tempo, distância, intensidade, um verbo, um adjetivo, depende do contexto
@leonardoviper2.063
@leonardoviper2.063 3 жыл бұрын
Nossos verbos ficar e tomar tem seu sentido e abrange diversos outros, de acordo com o contexto (servem para quase tudo) Pense no seu verbo GET que serve para quase tudo
@NightOwl_30
@NightOwl_30 3 жыл бұрын
Now you know how we feel when we learn the verb "to get". lol
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Haha yes, whole new perspective!
@stephanieribeiro3298
@stephanieribeiro3298 3 жыл бұрын
Eita, é confuso mesmo! Queria poder ajudar mas não vou conseguir explicar :( Acho que quanto mais você ouvir essa palavra em contextos diferentes você vai assimilar como ela é usada. Se serve de consolo eu também estou super perdida com a palavra 'settled'... Enfim, ficar confuso faz parte do processo de aprender um novo idioma.
@LuizSouza-vn6qj
@LuizSouza-vn6qj 3 жыл бұрын
Pode ser usado como "custou" = how much.. Exemplo: Quanto ficou o conserto do seu carro? Example: How much did it cost to repair your car?
3 жыл бұрын
Não sei onde está a grande dificuldade... para mim o verbo "ficar" tem apenas 2 sentidos denotativos, dependendo do contexto, os sentidos de: "to stay" e "to be".... só isso. Quando dizemos: " onde fica a farmácia ? A farmácia fica na esquina."... significa: onde está a farmácia? Ela está na esquina... ( sentido "to be", porque a farmácia "existe" na esquina) Quando dizemos: "Eu fico feliz quando tomo sorvete"... (sentido "to be") significa: eu estou feliz quando tomo sorvete ou eu me "torno uma pessoa feliz" quando tomo sorvete. Quando dizemos: "Fica junto comigo porque fiquei com medo"... significa: permaneça (to stay) comigo porque estou (to be) com medo. Quando dizemos: "você fica bonito com roupas pretas" significa: "você está bonito com roupas pretas ou você é bonito vestindo roupas pretas"... Então, não vejo outro sentido para o verbo "ficar" que não seja de permanecer ou ser. Para mim é muito mais difícil memorizar todos os significados diferentes que o verbo "to take" ou "to get" pode ter no inglês, por exemplo.... Ou o próprio verbo "to be" que significa no inglês: "ser e estar" ao mesmo tempo e que são dois sentidos bem diferentes... quero dizer, se eu digo que eu "estou" doente não significa a mesma coisa de dizer que eu "sou" doente.... porque um é um estado momentâneo enquanto o outro é um estado permanente, então a ideia e a denotação são bem diferentes.
@LeilaSantos-wd4dd
@LeilaSantos-wd4dd 2 жыл бұрын
Quando eu for aprender o inglês vou me embananar muito mais kkk
@paulonovaes1477
@paulonovaes1477 3 жыл бұрын
Eu sou Brasileira mas as vezes também fico confusa com a conjugação dos verbos do português. 😚
@katiakammuschel9906
@katiakammuschel9906 3 жыл бұрын
Fiquei rica!!!
@lucianamonteiro4598
@lucianamonteiro4598 3 жыл бұрын
Fica tranquilo que vai aprendendo com o tempo.
@izildapizzo3518
@izildapizzo3518 2 жыл бұрын
No caso da pizza, o sentido de usar o "ficou" é dar ênfase a frase. Se você diz: - esta pizza ficou muito boa", é incontestável!! A pizza está ótima. Understand??
@catialegnaioli4056
@catialegnaioli4056 3 жыл бұрын
It's something like "get" in english, I think
@andrecarvalho9637
@andrecarvalho9637 3 жыл бұрын
"Esta pizza ficou muito boa" means "This pizza turned out pretty good". Meaning that you didn't know before how it would taste like. If you want to say that the pizza is good, you just say "esta pizza está muito boa".
@rafaelfernandes2852
@rafaelfernandes2852 3 жыл бұрын
I have the same problem with "to get" and "to set"
@mcmau
@mcmau 3 жыл бұрын
never thought about that, now I m confused ...
@alamesbezerra9267
@alamesbezerra9267 3 жыл бұрын
Por que Por quê Porque e Porquê. Isso sim vai confundir ele,pois até eu que sou brasileiro me confundo como deve ser usado essas palavras de forma correta.
@hk4672
@hk4672 3 жыл бұрын
I guess the mindset you have to have with ficar is that most times it indicates a temporary state of being. “Ficar em um hotel”, is not your permanent residence. “Ficar com alguém”, is not an official/serious relationship. “Essa roupa ficou boa em você”, but you’re not going to wear it forever, are you? lol But it is indeed weird to say “onde fica a farmácia?” because a pharmacy normally doesn’t change places very often, haha
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Yeah you’re right. It’s quite a flexible word. I’ve began to understand how it fits in a lot of sentences haha
@aquiestamos3567
@aquiestamos3567 3 жыл бұрын
fica a dica: Acho que seria oportuno você dar uma olhada no verbo "deixar" e sua relação com o verbo "ficar". - Esta pizza FICOU muito boa X Este tempero DEIXOU a pizza muito boa. - Minha amiga FICOU muito triste ontem X Aquela notícia DEIXOU minha amiga triste - Jake FICOU no ponto de ônibus X O taxi DEIXOU o jake no ponto de ônibus - Não FIQUE conversando o tempo todo no celular e suas notas serão melhores X DEIXE de conversar o tempo todo no celular e suas notas serão melhores...
@amandacampos9351
@amandacampos9351 3 жыл бұрын
No caso da pizza ficou muito boa, porque ela foi feita pela pessoa que falou.
@carlosrenatotelles9548
@carlosrenatotelles9548 2 жыл бұрын
Acho que posso te ajudar um pouco... Ficar não tem somente o sentido de Stay, em muitos dos seus exemplos tem o sentido de Became.
@paulasouza5652
@paulasouza5652 3 жыл бұрын
I learning verb to get and to take let me drive crazy
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
haha I understand
@LadyEsarhal
@LadyEsarhal 3 жыл бұрын
FICO imaginando (pun intended here with the "ficar" verb ^^) quando você chegar nas conjugações de verbo no modo "imperativo'. Em português, você tem o modo indicativo, o modo subjuntivo e o modo imperativo. Muitos brasileiros são horríveis no modo imperativo, imagino como seria para um estrangeiro aprender a conjugar os verbos neste modo. Hahahaha! I wonder when you start learning the verbs in the imperative mode. In portuguese, when you talk about verbs, you have the indicative mode (easiest to learn), the subjunctive mode (moderate) and the imperative mode (hard). Many brazilians are horrible with the imperative mode, i wonder how it would be for a foreigner to learn the verbs in this mode. LOL! By the way, two things that even brazilians have difficult to know, because they are the exceptions to the rule (ADVANCED portuguese hints): 1 - The verb "fazer", when it expresses time, it doesn't have a plural. Examples: Faz 9 meses que eu saí do Brasil. (correct) Faz 5 minutos que saí do trabalho. (correct) Examples: Fazem 9 meses que eu saí do Brasil. (WRONG) Fazem 5 minutos que saí do trabalho. (WRONG) 2 - Everytime the verbs "ter" or "haver" can be replaced for "existir", the verbs "ter" and "haver" doesn't go to the plural. Example: Tem 9 pessoas ali. (correct). - Note that the verb "ter" isn't in the plural. Existem 9 pessoas ali. (correct) Têm 9 pessoas ali. (WRONG) By the way, the verb "ter" is a irregular one. Presente do indicativo Ele/ela tem. Eles/elas têm (when you speak, both "tem" and "têm" have the same pronunciation. But when you are writing, you need to put the "^" accent to express plural). Há 10 caixas no fundo da sala. (correct) - Note that the verb "haver" isn't in the plural. Existem 10 caixas no fundo da sala. (correct) Hão 10 caixas no fundo da sala. (WRONG) Portuguese is a very hard language to master! ;)
@Raparthur
@Raparthur Жыл бұрын
You wrote almost an essay and ended up ignored. Sad, isn't it?
@woliver9900
@woliver9900 3 жыл бұрын
Eu me sinto da mesma forma tentando entender o "get" no inglês
@lorenafaccion3710
@lorenafaccion3710 3 жыл бұрын
Hi Jake! The verb "ficar" is really confusing, so I suggest you to think about it like some phrasal verb, for example, the verb "to get". The meaning of the sentence depends on the words after this verb, to form a complete meaning.
@namelessaccount1474
@namelessaccount1474 3 жыл бұрын
Nossa, Jake! Vc está emagrecendo! É olha que vc vive preparando guloseimas aí! 🤣
@amandacampos9351
@amandacampos9351 3 жыл бұрын
It's hard. Ficar means a lot of things. Can mean Be, stay and Get.
@anythasantos3896
@anythasantos3896 3 жыл бұрын
Algumas frases: você pode vir ao Brasil e "ficar" por um tempo/ Eu fico feliz por gostar do Brasil / Você fica bem no vídeo/ Eu fico sem graça quando tenho que falar em inglês. Se você quiser, saber alguma coisa a mais de português eu "fico" a disposição pra ajudar você 🙂
@Raparthur
@Raparthur Жыл бұрын
* ignored *
@rodrigobarbosa6639
@rodrigobarbosa6639 3 жыл бұрын
A verdade que o português é difícil até pra nós nativos do português.a língua portuguesa e a mais complexa do mundo
@hiagopatrickaires93
@hiagopatrickaires93 2 жыл бұрын
"eu fiquei com uma garota ontem" na vdd quer dizer "i kissed a girl last night though we have no kinda relationship between us" ficar é o ato de beijar e/ou manter relações sexuais com uma pessoa conhecida ou não, sem manter compromisso.
@tiagoa.graciano3417
@tiagoa.graciano3417 3 жыл бұрын
Jake, o verbo "ficar" é bem versátil. Eu entendo a sua frustração, mas nao se preocupe, é só um questão de tempo e você domina os vários usos de "ficar". Agora que você sabe os principais usos do verbo ficar, eu sugiro que você tente identificá-lo quando ele surgir em uma situação, conversa, texto, vídeo... isso vai exercitar sua fluência.
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Thank you Tiago, I think having already identified the versatility of this verb, is a start to understand conversational Portuguese.
@robysongouveia7479
@robysongouveia7479 3 жыл бұрын
Acho o verbo ser mais complicado
@arielesoares4625
@arielesoares4625 3 жыл бұрын
A conjugacao do portugues é um negocio de louco, pra que tanta conjugacao rapaz kkkkk eu ja teria desistido de aprender
@JoseSantos-fk3yg
@JoseSantos-fk3yg 3 жыл бұрын
Você é descendente de russos?
@FalecomJake
@FalecomJake 3 жыл бұрын
Talvez!
@JoseSantos-fk3yg
@JoseSantos-fk3yg 3 жыл бұрын
@@FalecomJake me respondeu!!!😁
@Mbhmycn
@Mbhmycn 3 жыл бұрын
Nem eu sei falar português direito. Kk
@nenodesouzasouza8630
@nenodesouzasouza8630 2 жыл бұрын
Ficar=estar./não sair. Mais ou menos isso!.a palavra ficar, é um verbo preposição.
@JacksonNunesJaco
@JacksonNunesJaco 3 жыл бұрын
Nos meus estudos, encontrei esse vídeo com o mesmo assunto kzbin.info/www/bejne/nqK9pKxtiJ6XnZY
@fndalves
@fndalves 3 жыл бұрын
Eu acho acho que “A pizza ficou muito boa” traduz melhor como “the pizza turned out to be very god” ou “ended up to be very good”
When to Use SER, ESTAR, or FICAR in Brazilian Portuguese.
9:12
Plain Portuguese
Рет қаралды 2 М.
PORTUGUESE VS BRAZILIAN Accent // with @Português com Marcia Macedo
23:18
Portuguese With Leo
Рет қаралды 479 М.
路飞做的坏事被拆穿了 #路飞#海贼王
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 17 МЛН
Sigma Kid Mistake #funny #sigma
00:17
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 18 МЛН
УДИВИЛ ВСЕХ СВОИМ УХОДОМ!😳 #shorts
00:49
Real Conversation in PORTUGUESE | Bate-papo sobre viagens | Speaking Brazilian
7:13
Speaking Brazilian Language School
Рет қаралды 126 М.
A MELHOR COISA SOBRE O BRASIL?
14:55
Fale com Jake
Рет қаралды 14 М.
AMERICANO CONHECENDO O BRASIL
5:34
Fernanda Graunke
Рет қаралды 40 М.
Hailey Baldwin Can Flirt in Portuguese
1:31
The Late Late Show with James Corden
Рет қаралды 8 МЛН
The 5 main meanings of the verb Ficar [to stay] // Learn European Portuguese
6:33
BRITISH GUY SPENDING CHRISTMAS IN BRAZIL WITH BRAZILIAN FAMILY
15:21
American Speaks Portuguese After 5 Days
2:12
Language Simp
Рет қаралды 120 М.
路飞做的坏事被拆穿了 #路飞#海贼王
00:41
路飞与唐舞桐
Рет қаралды 17 МЛН