Probably the most systematic explanations of the nuances in the Spanish language we have on KZbin today. Excellent lesson! 23 minutes flew by…👍🏻👍🏻👍🏻
@eddiecepeda315Ай бұрын
And the guy is not even from Spain I think he is British but I like his presentation.
@iamwinningrightnow4 жыл бұрын
Your explanations are always easily understood. This was great.
@philburpalooza84 жыл бұрын
Agree
@chrisjustus54464 жыл бұрын
FOR MYSELF YOURS HAS BEEN THE MOST HELPFUL SPANISH LANGUAGE KZbin YET. MUCHAS GRACIAS. THANK YOU. DANKON.
@CleonaPattersoneFluentEnglish2 жыл бұрын
Me sentí feliz de escuchar este vídeo y tu pronunciación tan clara.🎯 Pude verlo de nuevo para repasar algunos puntos. I COULD / I WAS ABLE TO = pude / podía / sabía I WOULD BE ABLE TO = podría. De niña, no podía hablar nada de español, pero ahora puedo decir algo.😀 Gracias por tu gran trabajo ProSpanish.👍 ¡Siempre puedo contar contigo! Unos ejemplos para practicar la gramática nueva para mi: SABÍA + infinitivo = I knew how to .../ I could 1. A los seis años, sabía montar en bicicleta.🚴♀️ 2. De niña, no sabía tocar el piano y todavía no sé como hacerlo. 3. PODRÍA = I would be able to / could (future.) No puedo ayudarte con tu inglés hoy porque estudio español. Pero, podría hacerlo mañana por la tarde si quieres.😀
@joywithjazzita1082 жыл бұрын
Oh god I was so confused about could and this video is beautiful so peacefully you are explaining God bless you blissful human!!! 💙💙💙💙😇😇😇😇😇💖💖💖💖💖
@btwithamy5854 жыл бұрын
After a long journey, te encontré.... muchas gracias👍
@RebeccaJedward4 жыл бұрын
Because of you I feel more confident for my Spanish oral exam! Thank you so much!
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
Good luck!!
@RebeccaJedward4 жыл бұрын
@@LearnSpanishLearnSpanish Thank you!! Your videos are very useful!
@RebeccaJedward4 жыл бұрын
I passed my oral exam:)
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
@@RebeccaJedward Fenomenal!!
@fwcolb4 жыл бұрын
Such a good video, enough for me to subscribe. "Could /would" in Spanish is such a friendly way to go. ¿Me traerías una botella de cerveza? Could you bring me a bottle of beer? Combines the familiar with the super polite. To get the conditional mood, all you need is the infinitive of the verb with the last syllable changing according to the actor. Even simpler is the verb poder (Podrias traerme...) plus any infinitive. Not quite correct because you are asking if the person is capable of bringing something. But it's a workaround that you can get away with if you can't remember how the conditional of a verb is formed.
@HarryGardner13 жыл бұрын
Great Lesson, trying to understand could in Spanish form has been a real head-scratcher for me, but this video has well and truly hit the nail on the head, well done!
@chimanruler153 жыл бұрын
5:11 I know that a few people have already pointed this out to you, but since those comments were posted months ago, I figured I would state what they said for the record. It is technically possible to use "could" for preterite events in the right context. For example: "That was such an interesting English lesson! I could understand everything that the teacher said!"
@aroucaman10010 ай бұрын
God bless you sir.
@almor24454 жыл бұрын
Your explanations are really easy to follow, I wish I'd known about this when I was a beginner!
@sets513 жыл бұрын
It's not too late, Alex. I found Martin' s teaching seven years ago, and like you, I love his tracing. I am just now coming back to learn more, hoping to become fluent in Spanish.
@skindiver24 жыл бұрын
that was a very good and valuable lesson-I thought one of the best to date-cheers from Australia
@ericbaugher4 жыл бұрын
This is a really great lesson about the difference between the preterite, imperfect and conditional tense, if I recognize these correctly, all done in the first person singular. The best thing about it is you will not need to understand any of the confusing grammatical jibberish in the paragraph above, or have to look at a bunch of confusing "ar" and "ir / er" verb charts. Just learn a few simple sentence patterns and you are in your way. Also I enjoy the fact that the instructor speaks proper English and not our American California dialect. He draws an interesting distinction between "could" and "was able to", that is less clear here in california.
@alwayslearning76724 жыл бұрын
For me "could" run for many miles "was able to run for many miles" and "Use to be able to run for many miles" when i was young are the same. =all imperfect tense.
@larrynarvaez75454 жыл бұрын
Used to be able to run for many miles.
@philhodgson64534 жыл бұрын
Another excellent lesson, with very clear explanations. Gracias por esta lección, fue excellente.
@AVDanielViolin3 жыл бұрын
You never said the sentence when I was 8 years old, but spoke soooooo much English, and to hear you speak Spanish is like kind of luxury. I love your lesson, but want me to buy your course, please speak more Spanish. Thanks
@aodhmac72 жыл бұрын
A las ocho años…
@michaelagee45172 жыл бұрын
Cuando tenia ocho años.
@chrisjustus54464 жыл бұрын
IF I COULD NOW FIND AN ENGLISH-- ESPERANTO KZbin THAT IS AS HELPFUL. THANK YOU. DANKON.
@jenniferskweter Жыл бұрын
Jesús, finalmente puedo entender este tema. La vdd, me llevó mucho tiempo darle sentido a esto, gracias a ti.
@jeffbunton67924 жыл бұрын
Muy util, gracias.
@marnw25924 жыл бұрын
Really good explanation. Everything makes so much sense and done so quickly too.
@LEGIONARIO19704 жыл бұрын
There's another form of COULD in Spanish which is: PUDIERA (subjunctive), let me use all of them in the same sentence: PUDE entender la razón de su enojo esa noche, sin embargo no PODÍA saber lo que quería hasta que me escribió esa carta aquel dia, hoy PODRÍA llamarle pero no encuentro las palabras adecuadas para hablar con ella, ojala PUDIERA ser más sensible para encontrarlas. You're a very good Spanish teacher, Greetings from Mexico
@alwayslearning76724 жыл бұрын
Thanks man,but 1 step and a time. We learn how to crawl before we walk. We'll get there I'm sure.
@CleonaPattersoneFluentEnglish2 жыл бұрын
Cada vídeo tiene un límite de contenido, no? Es evidente que este profesor conoce pudiera.😜 ¿En español es normal y correcto escribir oraciones tan largas? En inglés paramos antes de HOY.
@LEGIONARIO19702 жыл бұрын
@@CleonaPattersoneFluentEnglish More than a sentence is a paragraphs.
@CleonaPattersoneFluentEnglish2 жыл бұрын
@@LEGIONARIO1970 Exactly. That is why we divide information into sentences with full stops in English, which form a paragraph.
Hola there ! So simple and yet so helpful . Thank you so much More power 💪
@michelleanderson93734 жыл бұрын
This is very helpful. Thank you for this! Great lesson! 💖
@Sweetlittlehugs4 жыл бұрын
Hace 18 meses no pude hablar español. Ahora yo sé que si estudio much pondré hablar español muy bien.
@lucystevens15884 жыл бұрын
Muy util. Gracias
@shmema124 жыл бұрын
no pude encontrar otra canal con la misma calidad
@waynesgrid49 Жыл бұрын
Excellent stuff. Enjoying.
@semperfiarcher4 жыл бұрын
Thank you for the excellent video! Americans say "I could find it" all the time. Possibly because it's so heavily influenced by Spanish and German. "Where's that street again? I could find it yesterday."
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
That's interesting, in UK it would be "I managed to find it yesterday."
@semperfiarcher4 жыл бұрын
@@LearnSpanishLearnSpanish Yes, true. We're definitely separated by a common language. :-)
@alwayslearning76723 жыл бұрын
I would've said "I was able to find it yesterday"!
@semperfiarcher3 жыл бұрын
@@alwayslearning7672 Yes, that too. A person could hear either one and not bat an eye.
@SalsaChickNik4 жыл бұрын
Superb as always. Thank you.
@MrH12076 ай бұрын
I love your channel, thank you
@nerissathieler77804 жыл бұрын
Muchas gracias. Tu video fue muy útil.
@KGDRAWROF4 жыл бұрын
Muchas gracias por esta lección! Me gusta la manera que uses para enseñar. Qué más enseñas en el curso completo? Me gustaría saber para ayudarme decidir comprarlo.
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
La verdad es que una buena parte del curso tiene un nivel más básico que esta lección. Así que me imagino que tendrás demasiado nivel para que te sea útil.
@larrynarvaez75453 жыл бұрын
Me gusta la manera que usAs para enseñar. The “que” here does not entail the subjunctive of “usar”, only the present indicative. 😊✌️✌️
@ginettemelody10354 жыл бұрын
Excellent lesson. Thank you
@markbrown33154 жыл бұрын
Muy útil como siempre! 👍😊
@johnclark36974 жыл бұрын
Great stuff. You ELLICIT the language & that sir is the secret of teaching a 2nd language 👍❤
@larrynarvaez75454 жыл бұрын
Elicit.
@mallorcasara14 жыл бұрын
Cuando era una niña no podía oír muy bien. Tuve una operación en mis orejas y ahora puedo oír bien.
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
Excelente! But oídos, not orejas. An operation on orejas would for example if they were to big or sticking out. :)
@larrynarvaez75454 жыл бұрын
Too big or sticking out. To, too, two.
@thaiCase4 жыл бұрын
Interesante. Expresar (ablility) usar (know)....
@spec843beatz4 күн бұрын
Fantastic now i can make more concrete sentences
@nwetyinwin37882 жыл бұрын
Excellente!
@morrocoybipolar72253 жыл бұрын
Que tierno es ver a la gente aprendiendo tu idioma ( if u need some help with the language can say me, I'm from Venezuela 🇻🇪)
@scotts58863 жыл бұрын
hola, vi tu comentario. y noto que dijiste que estarías dispuesto a ayudar con el aprendizaje del español. Si todavía está dispuesto a hacerlo, le agradecería mucho que me lo hiciera saber. mi nombre es scott, vivo en trinidad, entonces somos vecinos .... jajaja
@morrocoybipolar72253 жыл бұрын
@@scotts5886 ¡Hola! Sí, claro que estoy dispuesta, si quieres podemos hablar por Instagram, así podríamos intercambiar conocimientos del idioma, en mi caso, inglés y en el tuyo, español 💜 (Please, send me your Instagram user, to text u)
@scotts58863 жыл бұрын
@@morrocoybipolar7225 gracias, no tengo instagram, pero mi email es jsasanowar@yahoo.com
@scotts58863 жыл бұрын
@@morrocoybipolar7225 o whats app .
@morrocoybipolar72253 жыл бұрын
@@scotts5886 Holaa, perdón pero no me llegó la notificación, ya te escribo al correo xdxd
@hazimmss39914 жыл бұрын
what about debo, debía and debería?
@juleslamoureux24514 жыл бұрын
Hola Gracias por el video me encanta mucho
@Mark-Randlesome-Tutor-and-Muso4 жыл бұрын
Muchos gracias de Inglaterra!!
@fishywishydishywoo4 жыл бұрын
Omg I learned so much from this 1 video
@sa45404 жыл бұрын
Great video by the way.
@emlyngriffith58462 жыл бұрын
An excellent lesson 👍🍷
@fugak-han00723 жыл бұрын
Aprender español es muy deficil particularmente en las conjugaciones de los verbos. Me da dolor de caveza.
@RudyTinoco4 жыл бұрын
Excellent as always!!
@РимаПогосян-я5и3 жыл бұрын
I love your lessons so much but I would be much happier if you said full sentences instead of "dot, dot, dot". I always have the feeling that what you arenot saying is even more important than what you are explaining. Of course, i can undetstand it is your policy and in this way you pursue some goals. However, i do hope, you will change this technique. Your channel is one of the best for me, thank you very much. Merry Christmas and Happy New Year!!!
@steve-bk1qd4 жыл бұрын
Good stuff ...top drawer
@mckoylach16223 жыл бұрын
Sabia habla Espanol un poco pero olvido casi todos. Gracias por un leciones
@leenobody32493 жыл бұрын
Superb .
@parakramakarunaratne17894 жыл бұрын
Thank you.
@shmema123 жыл бұрын
ThAnks
@allison447Ай бұрын
Decent format just too many ads to be able to use these lessons
@artjackson83604 жыл бұрын
I was waiting for you to tell us how to say "by 8 years old". Would that be "de ocho años" or "por ocho años" or another way?
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
" A los ocho años..."
@artjackson83604 жыл бұрын
Learn Spanish Thank you. That makes sense.
@aron222654 жыл бұрын
Wonderful
@abds-im2hk4 жыл бұрын
Hello there, About a year ago, you uploaded a French lesson which I'm sure that pretty loved it. But after that there has been absolute silence regarding those French lessons. And that is also NOT available on your website. So, I would love to know about what's going on with other French lessons. Or if they're available to buy, kindly tell us so that we are able to buy those French lessons just like Spanish lessons. Muchas gracias.
@KGDRAWROF4 жыл бұрын
I would very much like to know as well. That single lesson was great.
@LearnSpanishLearnSpanish4 жыл бұрын
Hi. Sorry, French hasn't been developed yet.
@abds-im2hk4 жыл бұрын
@@LearnSpanishLearnSpanish so any idea when it will be developed?? Thanks,
@easyvanlife50363 жыл бұрын
Can we also say "como nino" instead of "de nino"?
@wolfmann13209 ай бұрын
Particular like how you manage to eliminate the noise. 😅
@johnbaker65724 жыл бұрын
Maestro excelente.
@mckoylach16224 жыл бұрын
I have tried to learn Spanish through KZbin here. And I found Spanish is very easy to read. However,it’s so difficult to conjugate the words.
@LEGIONARIO19704 жыл бұрын
The most difficult part of Spanish is grammar
@kellydione294 жыл бұрын
I am not catching your explanation as to why you use podía instead of pude.
@LEGIONARIO19703 жыл бұрын
PODIA is used when you were able to to something for a period of time and PUDE is used for a single event or a point in time, examples: "Yo podía correr muy rápido de niño", this means: I could run very fast when I was a kid. "Yo pude ver el arcoíris ese día", this means: I could see the rainbow that day.
@leenobody32494 жыл бұрын
Why does español have to be so ruddy complex ? English is so simple apart from pronunciation.
@semperfiarcher4 жыл бұрын
We'll begin with box; the plural is boxes; But the plural of ox is oxen, not oxes, One fowl is a goose, and two are called geese, Yet the plural of moose is never called meese. You can find a lone mouse or a house full of mice; But the plural of house is houses not hice. The plural of man is always men. But the plural of pan is never pen. If I speak of a foot, and you show me two feet, And I give you a book, would a pair be a beek? If one is a tooth and a whole set are teeth, Why shouldn't two booths be called beeth? If the singular's this and the plural is these, Should the plural of kiss be ever called keese? We speak of a brother and also of brethren, But though we say mother, we never say methren. When the masculine pronouns are he, his, and him; Just imagine the feminine....she, shis, and shim! --James Donavan
@scotscub764 жыл бұрын
English is worse: take the verb look. look after someone, look down on someone, look into the future, look back at the passing car, look up to someone, I'm looking forward to the party. Look at what you've done etc
@BrianGeorgeMoore4 жыл бұрын
Also, in Spanish the letter 'A' is always prounced the same and that goes for all the vowels and most consonants. Try explaining to a Foreign student of English how we pronounce the letter 'A' in Hate, Hat, Hall. Or why 'rough' and 'though' and then 'thought' are all pronounced so differently. Bow can be pronounced two different ways depending on whether you are wearing it in your hair or performing one to the Queen... then, of course, there is 'bough' as in of a tree. Bate, bait, wait and weight etc.etc.etc.
@seesterran38224 жыл бұрын
In my experience, there are parts of each language that are challenging to learn. I found it very easy to learn to read Spanish, because it follows simple rules with few exceptions. But conjugating verbs is much more difficult to master than English. But learning to read or pronounce English is a nightmare. It’s easy for native speakers because we probably spent years studying it in grade school. The language is full of crazy words like: The Two Eight They’re There Their.
@larrynarvaez75453 жыл бұрын
Italian is a little more difficult to learn than Spanish. Even though a lot of words are similar due to their common Latin origin, Italian words are harder to spell and to pronounce. Also, Italian articles and pronouns are much more complicated, especially when they are used together (articulated pronouns). 😊✌️✌️
@thaiCase4 жыл бұрын
Why about (sabría)??
@bluegtturbo4 жыл бұрын
Thanks for free lesson. However I have to disagree at 5:18 I think it's quite common to hear 'Yesterday I could find it' etc. Eg living in the UK and Ireland I quite often phrases such as 'I could do it yesterday but I can't do it today'
@paws2764 жыл бұрын
No sabia hablar español :)
@AlinaMalinaBJB4 жыл бұрын
Verlo!
@noahleyva46683 жыл бұрын
Lo mas correcto es decir: CUANDO YO ERA NIŃO, PODIA CORRER MAS VELOZ QUE HOY.
@DeenForEver145 сағат бұрын
Creo que tengo que empezar aprender con cuaderno,es más fácil así,
@albertopatrocinio61023 жыл бұрын
Sabia from the verb saber. I think could no use Sabia. Saber I know.
@scotscub763 жыл бұрын
So how would a spanish person literally say "I touched the piano" ?
@kcorpora13 жыл бұрын
Depends. You touched it once: toqué el piano. You touched it all the time: tocaba el piano. You used to touch it: solia tocar el piano.
@samirbelhay9465 Жыл бұрын
Pude vs peudo?
@LearnSpanishLearnSpanish Жыл бұрын
Pude I was able to...... Puedo I can
@learnspanisheasily91114 жыл бұрын
nyc lesson #learnspanishbymannatsharma
@sa45404 жыл бұрын
Isn’t escuchar to listen?
@Clemenxa4 жыл бұрын
Escuchar can translate to "to hear" and "to listen to"
@JORDAN-ir7se4 жыл бұрын
someone to converse in Spanish?
@jacidawnjohnson42394 жыл бұрын
bgel I need a partner!
@JORDAN-ir7se4 жыл бұрын
@@jacidawnjohnson4239 great! What social network do I find you on?