Liam is a musical genius and we are lucky to have him
@markscheck3 жыл бұрын
The ancients bards are being channelled.
@mullballs2 жыл бұрын
Amhrán na Heascainne (Song of the Eel)- Joe Heaney; Road From Connemara Recorded in 1964 (Translation below) "Cé raibh tú ó mhaidin a dheartháirín ó? Cé raibh tú ó mhaidin a phlúir na bhfear óg?" "Ag iascach 's ag foghlaereacht, cóirigh mo leaba dhom, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a d'ith tú ag do bhricfeasta a dheartháirín ó? Céard a d'ith tú ag do bhricfeasta a phlúir na bhfear óg?" "Eascann a raibh lúb uirthi, nimh fuinte brúite uirthi, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do dheartháir a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do dheartháir a phlúir na bhfear óg?" "Muise, cúig mhíle punt aige, gunna agus cú aige, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do dheirfiúr a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do dheifiúr a phlúir na bhfear óg?" "Caoirigh beaga bána aici, na beithigh le bleán aici, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag t'athair a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag t'athair a phlúir na bhfear óg?" "Eochair mo stábla aige, sin agus mo láir aige, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do mháithrín a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do mháithrín a phlúir na bhfear óg?" "Má fhágaim an saol go brách aici, fágfad croí cráite aici, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do chuid páistí a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do chuid páistí a phlúir na bhfear óg?" "Muise fuacht fada 'gus seachrán, oíche ar gach bothán, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do bhean phósta a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do bhean phósta a phlúir na bhfear óg?" "Ifreann mar dhúiche aici, na Flaithis a bheith dúinte uirthi, Tá mé tinn fá mo chroí agus bead go deo deo." The Song of the Eel (Version of Lord Randal) "Where have you been since morning, my pet? Where have you been since morning, oh flower of young men?" "Fishing and fowling. Make my bed for me. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What did you eat at your breakfast, my pet? What did you eat at your breakfast, oh flower of young men?" "An eel with a twist in her, poison kneaded and mixed into her. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your brother, my pet? What will you leave your brother, oh flower of young men?" "Five thousand pounds, a gun and a hound. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your sister, my pet? What will you leave your sister, oh flower of young men?" "Little white sheep and the cattle to milk. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your father, my pet? What will you leave your father, oh flower of young men?" "The key to my stable, that and my mare. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your mother, my pet? What will you leave your mother, oh flower of young men?" "If I leave life forever to her I'll leave her a broken heart. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your children, my pet? What will you leave your children, oh flower of young men?" "A long time wandering in the cold, and each night a different shelter. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your wedded wife, my pet? What will you leave your wedded wife, oh flower of young men?" "Hell as her surroundings and Heaven to be closed on her. I'm sick in/to my heart and will be for ever and ever."
@haraldhardradi Жыл бұрын
Do you have any historical background of this beautiful song, please?
@fatheroblivion45 Жыл бұрын
Thanks for the English translation. The lyrics / story to this tune I find are vaguely reminiscent of the song “Edward” by Old Blind Dogs.
@BlindObedienceBrutal10 ай бұрын
Thank you for the translation. I think he’s not singing exactly the same words in Irish that you have, but is making some modifications here and there (in case anyone is trying to follow the Irish) - it’s mostly the same though as far as I can tell.
@meganhenderson171510 ай бұрын
Thank you for the translation! It adds a whole new level of depth to actually know what he is saying!
@musicloverlondon60702 жыл бұрын
I like how he appears to playing Sean nos style on the piano as well, with its ornamentations, not just chords. Fascinating and haunting music. Bravo!
@Richardiba3 жыл бұрын
Beautiful version of this song. More stripped down than his performance on "Port", but regardless, still very beautiful. His haunting voice elevates this dirge, letting all the melancholy shine through. I really appreciate the enchantment that he sometimes adds by just using a few piano notes. Mastery unparalleled.
@nickrobinson2763 жыл бұрын
Amazing voice for sure, but I prefer without piano
@patois123 жыл бұрын
In traditional fashion this would have been sung by voice only
@jaredchandler89629 ай бұрын
@@nickrobinson276. Yes! He is a great sean nos singer, and while this is still excellent it lacks the classical sean nos singer's primary art of "telling" a story.
@nancyobrien78303 жыл бұрын
Only two words to describe magnificent and brilliant thank you again liam
@juliaconnell Жыл бұрын
I was looking for a different 'eel song' (also known as 'Listen') - so glad listened to this - wow - powerful - beautiful - and this done LIVE on a podcast? brilliant, awesome, amazing. *thank you*
@Celticmetic3 жыл бұрын
Seems to pull you somewhere
@donnchadhofaogain4544 Жыл бұрын
Gafa go hiomlán leis an leagan seo. Álainn.
@martinb65463 жыл бұрын
Thank you. Incredible performance.
@BlindObedienceBrutal10 ай бұрын
The singing is phenomenal but what really struck me is the way he sits back almost suddently after the last note, as if utterly exhausted. Somehow it was entirely the right thing to do, a very honest gesture for the song’s terribly sad ending, which one can tell has affected him as much as it has us.
@Tat_Ce_Imi_Place2 жыл бұрын
Пойте,играйте, воспевайте Ваш Язык !!! Пусть кельты еще Будут Жить !!!!
@IosuamacaMhadaidh Жыл бұрын
Slàinte! ❤🏴🇮🇪🇺🇸
@Camshron482 жыл бұрын
Such a beautiful language in song. With all the inflection and passion.
@normancameron6165Ай бұрын
Am sitting here pissed Liam your music is the best your voice good love it ,its like the way our country was before all this mass imagration want to turn the clock back our values culture its going our culture is going this is what gets me years off history gone
@peterhermannruhry80462 жыл бұрын
Thank you Liam for this outstanding and powerful performance !!!
@peakbagger76822 жыл бұрын
Enchanting song that transcends time.
@damienholden21322 ай бұрын
Outstanding and outstanding. Roddy o carlin ytube
@kevinmunley2 ай бұрын
I can’t be the first to ask for an an English translation……
@meden10008 ай бұрын
A beautiful song in a beautiful language as old and draped in mystery as the land its self.
@JoJO-px9fi2 жыл бұрын
Insanely beautiful!
@friluffsaren2 жыл бұрын
Powerful sounds, beautiful
@charletteepifanio Жыл бұрын
Deeply moved this is exquisite
@preacaininternational56372 жыл бұрын
Good shtuff
@davidwalsh80582 жыл бұрын
heartbreaking....beautiful
@77OSean3 жыл бұрын
W O W !
@DeanD2 жыл бұрын
I love the emotion of your performance
@denievans62523 жыл бұрын
Incredible x
@RobynBellospirito2 жыл бұрын
This is so beautiful.
@annminnema63512 жыл бұрын
Magnificent!!!
@casperado6663 жыл бұрын
The composition and performance are pure delight. 10/10! How come this has so few views? Erin go bragh, from Ukraine!
@concettaworkman58952 жыл бұрын
@@anbealbocht2192 Thanks, but can we just enjoy this? Do you have a translation without complaining?
@c.jakubowski65492 жыл бұрын
Beautiful.
@downloadqi3 жыл бұрын
So lovely. Bravo
@alexandraappel4712Ай бұрын
Liam O'Maonial your music enters my soul. Thank you I love you. Reverence.
@patois123 жыл бұрын
Lovely~
@detharp2 жыл бұрын
harmonica key c nat minor tuned. fun to wail, inclusive microtanality. bending on overblows n overdraws nessesary though
@damienholden21323 ай бұрын
U r
@spercepolnes219 ай бұрын
Just......... wow!
@brancofuncic55192 жыл бұрын
Liam is truly a gift to us all. God bless you sir.
@louieedenbrown62343 жыл бұрын
So beautiful
@jiniyogini3642 жыл бұрын
Beautiful
@BoxtrotOscar7 ай бұрын
Is there a translation? Beautiful
@scwells687 ай бұрын
Yes. @mullballs posted lyrics w/translation earlier in the comments.
@kevinmcmanus58923 жыл бұрын
👊🙏🔥
@padrina12 жыл бұрын
I had to give photo I.D to hear this song, Freisin, níl mo chuid Gailge go hÍontach ach tá mé i ngrá leis an teanga.. Please tell me, did anyone else have to upload I.D. to google to hear this song?
@peteranderson33903 жыл бұрын
Thank you.
@kevinburn69883 жыл бұрын
wonderful
@damienholden21323 ай бұрын
Great 🧐 stuff❤ away 😮❤
@mumsow4 ай бұрын
Absolute goosebumps 💚💜
@sohosean2 жыл бұрын
I hear subtle "The Star of the County Down" notes.
@dublinpiper Жыл бұрын
True, all this archaic stuff comes from 'mode - modal' music, eg Dorian, Mixolydian modes, And if you like that, the relatively 'modern' song 'star of the co Down' actually comes from a much older air 'the unquiet Grave' I think it may even be a plague song, give this a go...kzbin.info/www/bejne/gl6Qopx6ZrOtndE