I`m 76 years old, half Irish and half Scottish, can`t speak a word of Gaelic but love to listen to it being sung but always end up in tears. I`ve always loved to sing and listen to traditional folk music but this is something else, how lucky we are to have these talented people to soothe our souls and break our hearts.
@Nefertitigrafiti Жыл бұрын
The call of the ancestors has no language… but it can be felt through music to the soul and the bones.
@patriciaconroy778 Жыл бұрын
Oh yes.. soothe our souls and break our hearts !
@lyndakean9652 Жыл бұрын
Join a class online I have been in one for years x
@cake9430910 ай бұрын
@lyndakean9652 I've started using the app duolingo. They've got a free version now that is pretty good. I'm still learning the basics of scottish but I'm having so much fun learning
@cormac76797 ай бұрын
Soothe our souls and break our hearts...... perfect.
@kathyborthwick6738LakotaEmoji Жыл бұрын
I am in my 70’s and learning Gaelic- Lakota and Irish here we have been in North America since around 1645 on the Irish side and generations more on my Lakota side! My father was from Donegal and his mother was from the county Clare! He was born in 1899 and died in 1989! Dad was 53 when I was born and I grew up learning Irish songs and laments but knew very little of real Irish history! We lived the Lakota way but my mother had a deep love and respect for the people of Ireland! Upon my Dad’s last wish my sister and I are learning Irish Gaelic along with our grandchildren! 💚🤍🧡💚🤍🧡
@zenmonjoshin9996 Жыл бұрын
God bless you and family
@interestedpart265011 ай бұрын
Thanks for sharing! Very interesting! I’m Irish and becoming interested in my language again after having school Gaelic. Listened to a Lakota Elder ‘Tiokasin’ talk about the Lakota language, No subject, No object, No nouns! I find the Lakota language fascinating!
@kathyborthwick6738LakotaEmoji11 ай бұрын
@@interestedpart2650 Yes and we have no nouns, therefore we have no pronouns- We have words for mother and father but being a mother or father is a verb- a function rather than an object! Tiokasin is 💯 % 🍃🦬🍃☀️🍃
@pangur7805 ай бұрын
Maith thú (ó Dhún na nGall).
@Irelandunited20124 ай бұрын
Amaazing. Keep being a true Irish woman
@williamkaye87102 жыл бұрын
Its just plain CELTIC let rip in spades.Its all ther the mists of time,the sacred oaks,the Old Gods,the introspection,the despair,suffering and sensitivity and the peeping of the little people across the half door that Yeats knew about,all still there despite our modern "sophistication" and digital "know-how".Long may the Sean-Nos last.
@mariapalmer56712 жыл бұрын
Oohhh yes !!
@denisdaly6945 ай бұрын
Perfect 👌 💚
@TomBurke-v9e3 ай бұрын
Even though I do not know the language of my ancestors, music like this touches and moves my soul.
@TheBlueskyson5 күн бұрын
you know the language Tommy
@Gaeill4 жыл бұрын
God the talent in that room!!
@mrsully77 Жыл бұрын
Comhghairdeachas ó Fhrancach, meastóirí na hÉireann Congratulations from a Frenchman, admirers of Ireland sorry if my Irish isn't exact
@normancameron6165 Жыл бұрын
i am scottish dont no the words but feel a strong connection to this song love it
@tomleahy860311 ай бұрын
tá sé go hálainn, saolta eile.
@glennautryii65572 жыл бұрын
"Where have you been since morning, my pet? Where have you been since morning, oh flower of young men?" " Fishing and fowling. Make my bed for me. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What did you eat at your breakfast, my pet? What did you eat at your breakfast, oh flower of young men?" " An eel with a twist in her, poison kneaded and mixed into her. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your brother, my pet? What will you leave your brother, oh flower of young men?" " Five thousand pounds, a gun and a hound. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your sister, my pet? What will you leave your sister, oh flower of young men?" " Little white sheep and the cattle to milk. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your father, my pet? What will you leave your father, oh flower of young men?" " The key to my stable, that and my mare. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your mother, my pet? What will you leave your mother, oh flower of young men?" " If I leave life forever to her I'll leave her a broken heart. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your children, my pet? What will you leave your children, oh flower of young men?" " A long time wandering in the cold, and each night a different shelter. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your wedded wife, my pet? What will you leave your wedded wife, oh flower of young men?" " Hell as her surroundings and Heaven to be closed on her. I'm sick in/to my heart and will be for ever and ever."
@johnmilligan1034 Жыл бұрын
Reminds me of the poem Lord Randall.
@sabrinaevans8746 Жыл бұрын
Thank you so much for the translation
@ildikomakany352218 күн бұрын
Nagyon régen a kelták és a szkíták(magyarok) együtt éltek a Kárpát-medencében. Az ősi kelta énekek (keening) nagyon hasonlítanak a magyar régi stílusú népdalokra. Mind díszített énelkésmódjukban, mind hangnemükben. Jó hallgatni a kelta nyelvet, mert lágy. Gondoljatok a piros-fehér-zöld zászlókra, mint a magyar zászló, például Velsz zászlaja vagy a narancs -fehér-zöld ír zászló. Örülök, hogy a kelták is gyűjtik ősi dallamaikat, mint mi Magyarországon. Bartók Béla és Kodály Zoltán népdalgyűjtő munkáját folytatva a magyar kutatók 200 000 népdalt gyűjtöttek össze. Lekottázták, rendszerezték, és keresik a kapcsolatokat más népek zenéjével.
@brancofuncic55198 күн бұрын
Magyaroszag!!! 🇭🇺❤️
@TheBlueskyson5 күн бұрын
gr8 post bro
@paulduffy45853 жыл бұрын
The sound of our soul.
@garymct68602 жыл бұрын
Sin é , amhrán ár n-anam
@spmoran47032 жыл бұрын
Wild beaches . The beaches I like. And this ancient song sung so well. Could this be the nearest thing to heaven?
@brancofuncic55192 жыл бұрын
Still one of the single most captivating performances I’ve ever found in youtube. This is as amazing as anything I’ve seen with my own two eyes. Thank you for this gift.
@olafsigmundson21672 жыл бұрын
Totally agree. Feel the hair on my neck tingle
@larswetterstrom7209 Жыл бұрын
Yes captivating. Really a great performance. You feel the vibes of days past. Maybe the viking men could sing like this too when they came to the isles. I am Swedish and I think this way. We are all german/celts.
@HopefulTarnished7 ай бұрын
100% I keep coming back months later it's so breathtaking
@gillianbarnes71494 жыл бұрын
His voice makes the hairs on the back of my neck stand up. So other worldly, so haunting.
@nancyfischer98503 жыл бұрын
True that
@TheBlueskyson5 күн бұрын
Wait till u hear Jules sing
@daveleddy15394 жыл бұрын
Thats some serious flute
@sadicworm52352 жыл бұрын
Makes me cry everytime. This is so beautiful. Go raibh maith agat, from Chiloé - Chile ♡
@nathanverzinskie95822 жыл бұрын
That's cuz you have 🏴🇨🇮🏴 quality finds are here all speak. Gaelic your ancestry
@dccatholic2455 Жыл бұрын
The melancholy is richly beautiful.
@cathiemarvellous7 ай бұрын
It's so easy for melaleuca to slip into maudlin but he holds the line. Magnificent.
@lorenschmidgall47974 жыл бұрын
Whoever dislikes this is spiritless.
@The-n7u5r4 жыл бұрын
Liam's just a genius!
@Richardiba3 жыл бұрын
This is a beautiful otherworldly piece. Liam's singing is haunting all on its own with a deep resounding depth to it; his choice piano notes are a great emphasis at points. I'm also enjoying the drone set up by first the guitars, and then by Julie on harmonium. You can hear that flute "wail" in that piercing solo, and violins come to the fore to great effect. The final segment with the blending of all the instruments is a perfect cap to the performance. Simply beautiful
@TradTG43 жыл бұрын
Go raibh maith agat for commenting!
@MentorRick10 ай бұрын
I wept as this song reached its climax. What a moving piece. As an Australian born Irish I somehow understood this without understanding Gaelic.
@McDonaldsWrath18 Жыл бұрын
Anyone interested in having fun conversations in Gaelic, and learning together, please hit me up! I'm enjoying the process of learning this beautiful language. God bless friends!❤❤❤
@lanihill1664 ай бұрын
Ihr said alle so ein wundervolles Team unglaublich!!!!!!!!!!!!!! Ich liebe euch alle für das was ihr seid was ihr verkörpert as ihr fühlt und hier zum ausdruck bringt :* ;* ;*
@Sean97082 Жыл бұрын
I am so grateful that this can still be heard. May the spirit of the past live in the now
@brycegroff67874 жыл бұрын
So good. Liam has such a wonderful voice and his piano work is superb. Muireann on the flute is such a great part, and the whole ensemble is wonderful. Thank you! Port is such a wonderful show, is wish it were easier to watch in the US.
@TradTG44 жыл бұрын
Hi Bryce. Thanks for commenting. You can watch Port series on TG4 Player anywhere in the world. Here's a link for you : www.tg4.ie/en/player/categories/irish-music-series/?series=Port&genre=Ceol
@joepriess52484 жыл бұрын
@@TradTG4 Hey thanks so much for the link!
@margarethess65832 жыл бұрын
The Song of the Eel (Version of Lord Randal) "Where have you been since morning, my pet? Where have you been since morning, oh flower of young men?" "Fishing and fowling. Make my bed for me. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What did you eat at your breakfast, my pet? What did you eat at your breakfast, oh flower of young men?" "An eel with a twist in her, poison kneaded and mixed into her. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your father, my pet? What will you leave your father, oh flower of young men?" "The key to my stable, that and my mare. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your mother, my pet? What will you leave your mother, oh flower of young men?" "If I leave life forever to her I'll leave her a broken heart. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your children, my pet? What will you leave your children, oh flower of young men?" "A long time wandering in the cold, and each night a different shelter. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your wedded wife, my pet? What will you leave your wedded wife, oh flower of young men?" "Hell as her surroundings and Heaven to be closed on her. I'm sick in/to my heart and will be for ever and ever."
@kovacpetr4 жыл бұрын
What a remarkable ensemble and a remarkable piece, rising and falling like a summer storm.
@chaimgael27403 жыл бұрын
i know it is kind of randomly asking but do anyone know of a good site to stream newly released series online ?
@edenarlo56953 жыл бұрын
@Chaim Gael Flixportal
@chaimgael27403 жыл бұрын
@Eden Arlo thanks, I signed up and it seems like they got a lot of movies there :) Appreciate it!!
@edenarlo56953 жыл бұрын
@Chaim Gael happy to help =)
@johnkelliher86285 ай бұрын
Far better than morse or less of any and most situations. Join me in amazement.
@lanihill1664 ай бұрын
Wundervoll und dieser Bart und die Haare uhhhh wunedervoll für mich als Weib Sami/Maoriindianisch ;*
@meden1000 Жыл бұрын
What a brilliant song from several great performers - such a meaningful performance
@lapwriter58892 жыл бұрын
Níl a fhios agam cén fáth nach dtugann Conradh na Gaeilge €1 milliún do Liam chun 150 de na hamhráin is fearr a thaifead i nGaeilge, agus ansin é a chur ar fáil ar líne chun an teanga a chur chun cinn. Bheadh sé ar an milliún Euro ab fhearr a chaith siad riamh.
@roisinoconnor7127 Жыл бұрын
aontaím go hiomlán omd.
@kathyborthwick6738LakotaEmoji Жыл бұрын
Agree -Erin Go Bragh
@mcnallyaar2 жыл бұрын
Gorgeous music. Settles me deep into the cradle of the psyche.
@marleneboyd-wilson12684 жыл бұрын
A delicate, beautiful melody transporting this song through time and space. Voice and instruments in perfect harmony. Awesome performance, well done. Congratulations.
@michaelealey73704 жыл бұрын
Ethereal; and a masterpiece. I hope many more will come across this and appreciate the talent it requires to create a piece of this calibre.
@afkghost97584 жыл бұрын
I'd love a release of this on audio, please please.
@djswaleswritesbooks22132 жыл бұрын
It’s a couple of years since I last listened. I returned to be once more bewitched.
@archiebrown37192 жыл бұрын
Such powerful lyrics and emotion in the song love the gaels and both scottish and irish gaelic music it soothes the soul
@bradrushing59594 жыл бұрын
I love his voice.
@lesamcginty45844 жыл бұрын
thank you all for such beautiful work.
@charlie18722 жыл бұрын
Reminds me of some research I did at the Hudson Bay Archives in Winnipeg, Manitoba. Just about every ship that stopped for fresh water and supplies on its way to Hudson Bay would also pick up some young men, this was during tge Napoleonic wars and healthy young men were few and far between
@NiveahLoranCoughtry_K2 ай бұрын
Beautiful
@stephenmather88532 жыл бұрын
So moving and powerful, Liam. The sound is deep, rich and ancient
@jonmarston4166 Жыл бұрын
Truly divine 🙏🏼❤️🪷
@gageiiiiitttt11 ай бұрын
Mesmerising
@frankflynn2543 Жыл бұрын
Hauntingly beautiful
@marinakaiser76393 жыл бұрын
How beautiful there are no words to explain it.Greetings from Germany ❤😊👍
@TradTG43 жыл бұрын
Lovely to hear from people all over the world!
@marinakaiser76393 жыл бұрын
Lovely to hear how beautiful your language and the song is❤An Irshman recommended it to my and i'am exited 👍😊
@marinakaiser76393 жыл бұрын
@@TradTG4 Sorry to me😊
@marinakaiser76393 жыл бұрын
And it had really nothing with English to do i thought at least a few words but it's entirely different language 🤔😁
@IainMcGirr2 жыл бұрын
@@marinakaiser7639 Gaelige is one of the oldest languages in Europe over 5 K old and written for 3 K .. yes really it was only removed by British Imperialism pushing one way one language down on us.. ..is it not strange how times dont change look today in current parts of Europe one power on Imperialism is trying to force its way upon others..
@TheCopiumCat4 жыл бұрын
Id sell my kidney to be in that room listening live.
@mariapalmer56714 жыл бұрын
Siegfried . Well . Almost . But I know what you mean
@nancyfischer98503 жыл бұрын
I send my love to you, rockand roll ,spiritually speaking. AMEN
@daryllawrick9766 жыл бұрын
Wow! Simply wow!
@TheBlueskyson5 күн бұрын
Thanks bro. beautiful. P.S. Great piano work from Liam
@archstanton6642 Жыл бұрын
The Dude abides!
@Gn0m0oo0o0o2 жыл бұрын
Sounds like the voice of the old sea.
@noracollins20402 жыл бұрын
Liam is wonderful
@marynikoloff2 жыл бұрын
Lovely Liam ❤️
@manubande8 ай бұрын
Amazing music !
@angelafoxmusic72655 ай бұрын
Interesting that the tune is the same as the Star of the County Down. I wonder which influenced which...
@GudmannBragi3 жыл бұрын
Thank you! I listen to this again and again!
@rksnj67972 жыл бұрын
Beautiful performance!!!
@kevinmcivor5762 Жыл бұрын
perfect
@SargonnasIncarnate4 жыл бұрын
Can someone please suggest something similar to this? This is so incedible, I'm at a loss for words.
@biancand4 жыл бұрын
I made a private playlist of Scottish and celtic music to listen when I'm reading. It's not much, it's just a place I keep the music I hear and I like. kzbin.info/www/bejne/nYqoiHikZa6Bq7c
@belzebul4 жыл бұрын
Some suggestions: The Bothy Band-The Heathery Hills of Yarrow The Bothy Band-Casadh An tSúgáin Silly Wizard-The Queen of Argyll or Rapalje-The Queen of Argyl Anúna-Fionnghuala Celtic Woman-Scarborough Fair Celtic Woman-I see fire DeDannaan -Seamaisin Old Blind Dogs-The birkin Tree Planxty-Blacksmith Sweeney's man-House carpenter Dick Gaughan-Erin Go Bragh Silly Wizard-The Fisherman's song Silly Wizard-If I was a blackbird
@patrickdonohoe81144 жыл бұрын
Try this open.spotify.com/playlist/3EDIi97CcRNx6K4VSCVDtw?si=WVH8pa9zTa-706P5_3QkOA
@patrickdonohoe81144 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/h5rWg2ZpmrNpedU This is gorgeous
@odonnabhainiverssen50064 жыл бұрын
@@patrickdonohoe8114 great suggestion, another beautiful rendition of an old song, thank you for the link.
@catpiperdrumkitten65214 жыл бұрын
after this I decided, I am going to learn the Irish Language :-) it does make my neck hair stand up!
@TradTG44 жыл бұрын
So great to hear that! Go raibh maith agat for commenting!
@jgappy56433 жыл бұрын
I would love to learn it too although its not part of my heritage...
@LesNouvelle-Angleterreur2 жыл бұрын
@@jgappy5643 Now why should that stop ya? The Celtic Culture spread many phenotypes and world's. From Turkey to Portugal up to the Orkneys.
@theblackcelt4 ай бұрын
É Grá mé🥹
@anleathbrogandubh7 ай бұрын
an bhfuil bileog ceoil ar fáil don amhrán seo?
@custodiofigueira5497 Жыл бұрын
Exellent, le talent au rdv et belle musique 🎶
@georgehollingsworth24282 жыл бұрын
This song is about a young man whose wife has poisoned him with his eel dinner. The Song of the Eel (Lord Randall) "Where have you been since morning, my pet? Where have you been since morning, oh flower of young men?" " Fishing and fowling. Make my bed for me. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What did you eat at your breakfast, my pet? What did you eat at your breakfast, oh flower of young men?" " An eel with a twist in her, poison kneaded and mixed into her. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your brother, my pet? What will you leave your brother, oh flower of young men?" " Five thousand pounds, a gun and a hound. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your sister, my pet? What will you leave your sister, oh flower of young men?" " Little white sheep and the cattle to milk. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your father, my pet? What will you leave your father, oh flower of young men?" " The key to my stable, that and my mare. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your mother, my pet? What will you leave your mother, oh flower of young men?" " If I leave life forever to her I'll leave her a broken heart. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your children, my pet? What will you leave your children, oh flower of young men?" " A long time wandering in the cold, and each night a different shelter. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your wedded wife, my pet? What will you leave your wedded wife, oh flower of young men?" " Hell as her surroundings and Heaven to be closed on her. I'm sick in/to my heart and will be for ever and ever."
@zuzanahorakova47962 ай бұрын
Why do you think it was his wife who poisoned him?
@katievr92492 жыл бұрын
Sacred sound.
@tristanmules79953 жыл бұрын
I have to second a request for audio format please :)
@Martin_Hermann3 жыл бұрын
Whoever decided to give this homeless guy a microphone is a genius!
@TradTG43 жыл бұрын
Is breá go bhfuil tú ag baint sásamh as an gceol ! Ceoltóir den scoth !
@Faenihelveteasso Жыл бұрын
I have got 10 procent, Orkney DNA. Im from Norway. Norwegian vikings ruled Orkney from the 800 to the 1400. Orkney is welcome back to Norway if they want 🇧🇻
@pintofgames91784 жыл бұрын
áileann
@imperatorscotorum63343 жыл бұрын
Why is this video age restricted?
@anthonyburke84502 жыл бұрын
Álainn ar fad
@Closminding2 жыл бұрын
😭
@jaredchandler89622 жыл бұрын
Go raibh maith agat as seo! Táim ag foghlaim Gaeilge agus bhí mé ag iarraidh teacht ar na focail don amhrán an-álainn seo. Agus seo iad - aistriúchán Gaeilge agus Béarla! "Cé raibh tú ó mhaidin a dheartháirín ó? Cé raibh tú ó mhaidin a phlúir na bhfear óg?" " Ag iascach 's ag foghlaereacht, cóirigh mo leaba dhom, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a d'ith tú ag do bhricfeasta a dheartháirín ó? Céard a d'ith tú ag do bhricfeasta a phlúir na bhfear óg?" " Eascann a raibh lúb uirthi, nimh fuinte brúite uirthi, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do dheartháir a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do dheartháir a phlúir na bhfear óg?" " Muise, cúig mhíle punt aige, gunna agus cú aige, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do dheirfiúr a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do dheifiúr a phlúir na bhfear óg?" " Caoirigh beaga bána aici, na beithigh le bleán aici, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag t'athair a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag t'athair a phlúir na bhfear óg?" " Eochair mo stábla aige, cuig mile púnt aige, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do mháithrín a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do mháithrín a phlúir na bhfear óg?" " Má fhágaim an saol go brách aici, fágfad croí cráite aici, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do chuid páistí a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do chuid páistí a phlúir na bhfear óg?" " Muise fuacht fada 'gus seachrán, agus oíche ar gach bothán, Tá mé tinn fá mo chroí agus caithfidh mé luí." "Céard a fhágfas tú ag do bhean phósta a dheartháirín ó? Céard a fhágfas tú ag do bhean phósta a phlúir na bhfear óg?" " Ifreann mar dhúiche aici, na Flaithis a bheith dúinte uirthi, Tá mé tinn fá mo chroí agus bead go deo deo." The Song of the Eel (It's closely related to an incest ballad found in Ireland, Scotland and in aEngland, where it's known as "Lord Randall". This Irish version is more mysterioius, though!) "Where have you been since morning, my pet? Where have you been since morning, oh flower of young men?" " Fishing and fowling. Make my bed for me. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What did you eat at your breakfast, my pet? What did you eat at your breakfast, oh flower of young men?" " An eel with a twist in her, poison kneaded and mixed into her. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your brother, my pet? What will you leave your brother, oh flower of young men?" " Five thousand pounds, a gun and a hound. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your sister, my pet? What will you leave your sister, oh flower of young men?" " Little white sheep and the cattle to milk. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your father, my pet? What will you leave your father, oh flower of young men?" " The key to my stable, that and my mare. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your mother, my pet? What will you leave your mother, oh flower of young men?" " If I leave life forever to her I'll leave her a broken heart. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your children, my pet? What will you leave your children, oh flower of young men?" " A long time wandering in the cold, and each night a different shelter. I'm sick in/to my heart and I'll have to lie down." "What will you leave your wedded wife, my pet? What will you leave your wedded wife, oh flower of young men?" " Hell as her surroundings and Heaven to be closed on her. I'm sick in/to my heart and will be for ever and ever."
@-jank-willson3 жыл бұрын
Why is this age-restricted?!
@reddyandre2 жыл бұрын
Some lurid symbolism in the poisoned eel?
@MSW1979 Жыл бұрын
What is the name of the accordion that is being played?
@Len0Grady2 ай бұрын
It looks like a small harmonium.
@Kevkorc3 жыл бұрын
Maith an fear.
@Lullylover4 жыл бұрын
How beautiful. My translator says it is neither irish nor scottish gaelic, is this maybe norn?
@mariapalmer56714 жыл бұрын
Lullylover. I speak a little Scots Gaelic. It sounds like Irish Gaelic to me , but I’m no expert . There may also be regional differences.
@Lullylover4 жыл бұрын
@@mariapalmer5671 The Google-Translator does not recognize the language, You could be right und it might be a dialect. We have strong linguistic differences in our country also. Best wishes to Your Maria from Coburg Upper Franconia.
@damianflanagan73594 жыл бұрын
@@Lullylover He is singing in Irsh
@-jank-willson3 жыл бұрын
He is speaking in the orkney language/dialect
@Lullylover3 жыл бұрын
@@-jank-willson Thank You both Will and Damian
@numeric.alphabet Жыл бұрын
Careful child..!?? Long Beaches..
@dermotmulqueen34253 ай бұрын
Céard a raibh tú ar an mhaidin, a dheartháirín ó? Céard a raibh tú ar an mhaidin, a phlúr na bhfear ó? Bhí mé ag iascach ’s ag foghlaeireacht, Cóirigh mo leaba dhom, Tá mé tinn fó mo chroí agus ligidh dhom luí. Céard a d’ith tú ar do dhinnéar, a dheartháirín ó? Céard a d’ith tú ar do dhinnéar, a phlúr na bhfear ó? Ó, eascann a raibh lúb uirthi, Nimh fuinte brúite uirthi, Tá mé tinn fó mo chroí agus ligidh dhom luí. Céard fhágfas tú ag do dhaidí, a dheartháirín ó? Céard fhágfas tú ag do dhaidí, a phlúr na bhfear ó? Ó, eochair mo stábla aige, Sin ’s mo láir aige, Tá mé tinn fó mo chroí agus ligidh dhom luí. Céard fhágfas tú ag do dheartháir, a dheartháirín ó? Céard fhágfas tú ag do dheartháir, a phlúr na bhfear ó? Ó, eochair mo thrunc aige, Sin ’s míle punt aige, Tá mé tinn fó mo chroí agus ligidh dhom luí. Céard fhágfas tú ag do mháithrín, a dheartháirín ó? Céard fhágfas tú ag do mháithrín, a phlúr na bhfear ó? Dá bhfágfainn saol brách aici, D’fhágfainn croí cráite aici, Tá mé tinn fó mo chroí agus bead go deo deo.
@andrejb.53426 ай бұрын
Keep Ireland IRISH and Scotland SCOTTISH ✝️ ✊
@katewatson22442 жыл бұрын
Go raibh maith agat
@mariapalmer56714 жыл бұрын
Sgoinneil
@normancameron6165 Жыл бұрын
its no irish it scottish
@ClannCholmain Жыл бұрын
Was i first written down in Gaelic?
@AliasJoeRibidiumPaulø8 ай бұрын
Edsentials curfews
@fcojavierblanco52802 жыл бұрын
La pronunciación es muy parecida al español , no es extraño nuestra lengua nació en zonas del Norte de origen celta como Cantabria y Asturias ,musica muy hermosa ,que nos transporta a través del tiempo
@An-Éire2 жыл бұрын
Old Irish is written different nothing like Spanish language it was the Saxons who basterized the Irish language in writing but they can't steal the real language from true Irish man's tongue and soul we are from druid Gael pagans Tál
@fcojavierblanco52802 жыл бұрын
@@An-Éire Yo no digo que se escriba igual o tenga correspondencia ,se sabe que Irlanda y escocia tienen una gran influencia anglosajona, pero cuando escuchas canciones en lengua vernácula ,parece a la fonética del español ,la pronunciación de la ,r , las vocales etc ,también hay más idiomas que tienen un parecido fonético con el español como la lengua griega
@W-E-A-P2 жыл бұрын
@@fcojavierblanco5280 the saxons have no influence on Irish culture and it was the Irish Gaels who brang Gaeilge Gaelic to Scotland and Isle of man the Scottish were pics from picland spoke pictish wiped out by the saxons the Irish Gaels called Scotland =Albain Irish brang Gaeilge Gaelic to Scotland. Scottish Highland are all of Irish bloodlines the Irish Gaels was first people on Iceland too 64 percent of Icelandic people have Irish Gael blood 🇮🇪
@An-Éire2 жыл бұрын
@@W-E-A-P Sin í mo dheirfiúr a bhfuil aithne agat ar an bhfíorstair
@barabara95496 ай бұрын
Yes you are correct old Irish manuscript written in the 7th century tells of people sailing from the south setteling in Ireland