🔥🔥🔥Si te interesó este vivo no dejes de ver el que hicimos sobre tipografía corporativa kzbin.info/www/bejne/apabk2ChjtqEY68
@eduardogarciacruz39122 жыл бұрын
Aprendo más con tu contenido gratuito que cuando estaba en la universidad pagando una colegiatura 😅
@emmanuelfullerton8612 Жыл бұрын
X2
@gilbertovelasquez2145 Жыл бұрын
Así pasa
@gilraro2 жыл бұрын
No se deja de aprender con tus videos. Para mí es como esperar el capítulo nuevo de una serie, botana y bebidas, no creo ser el único...
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias Gilberto!
@lagarzong Жыл бұрын
Me encanta la aclaración que haces sobre la identidad gráfica y el posicionamiento, es así …
@faaijin2 жыл бұрын
Comencé a seguir este canal cuando estudiaba gráfica publicitaria. Ahora, dos años más tarde y con otra trayectoria, tu contenido sigue siendo de mis favoritos.
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@emmanuelfullerton8612 Жыл бұрын
Yo igual jaja ahora ya no trabajo en diseño y sigo viendo el contenido
@pablomoneta85156 ай бұрын
Muy buen video, el feedback con el chat lo hace más dinámico, con cada video se aprende algo nuevo, excelente canal. Saludos.
@kleinfran2 жыл бұрын
Muy bueno, como siempre. Sobre todo el ida y vuelta de Luciano con la comunidad a través del chat. Sí me hubiese gustado ver algunos ejemplos más de cómo resuelven las marcas la aplicación de la tilde, cuando deciden incluirla. Por ejemplo, rotándola o interviniendo la letra, etc. Quizás es tema para una 2da parte. Gracias!
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por comentar
@ingeniusmediaproducciondec2678 Жыл бұрын
Muchas gracias, por tu tiempo y aporte..
@veronicafalvo1187 Жыл бұрын
gracias por ser tan claro con ejemplos, justo estoy con este tema de unos tildes...
@aarcreativo2 жыл бұрын
Como siempre Luciano, detalles que enriquecen el conocimiento del diseñador. Saludos desde la mejor escuela de diseño en México EDINBA.👍
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias!
@carloscuellar9969 Жыл бұрын
Excelente Luciano... Saludos desde Viña del Mar, Chile
@manuln2320 Жыл бұрын
Muy acertado tu relación de la falta de tildes y la tipografía de tipos móviles de plomo. ¡Como siempre!
@k.encoral2 жыл бұрын
Siempre recomiendo tu canal por encima de los otros canales de diseño, la objetividad y profesionalidad que manejas es impresionante
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Muchas gracias! ☺️
@lukakitty56484 ай бұрын
a mi me encanta ver en las tipografias las ligaduras, ver el tema del signo y como el tipografo o diseñador logra esa compensación visual
@GinoTR2 жыл бұрын
Muy educativo. Me gustó mucho el tema. Me hubiera gustado verlo en vivo.
@leroypublicidad40972 жыл бұрын
Muy buen contenido, como en muchos casos el criterio es fundamente para realizar buenas elecciones en nuestros diseños, pero un criterio INFORMADO. Felicitaciones y a seguir con tu canal Luciano.
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias!
@armandoluislorenzocruz88802 жыл бұрын
Gracias Luciano por tu contenido, conocía de Foroalfa pero solo comencé a consumir su contenido desde hace poco... lamento no haberlo hecho antes. Este en específico me dió las herramientas para un trabajo. El like y el comentario no faltarán en los demás videos 👍
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@ezequielborrilli5 ай бұрын
Muy bueno. Todas las palabras tienen acentuación. El tilde es la marca gráfica del acento. Gracias por compartir.
@foroalfa5 ай бұрын
👍
@DiegoPagliarecci2 жыл бұрын
Muy útil l video. Este tema lo vi en un taller hace bastante pero muchos diseñadores no lo conocen.
@juancruzcanteros2 жыл бұрын
Estudio Dg en la UNNE, acá terminaría el año que viene pero decidí cambiarme a la Uba por este excelente profesor 😂 ojalá pueda cursar alguna materia el año que viene con usted. Saludos
@jonathanmedina89942 жыл бұрын
me gusto la respuesta del amigo Luciano en el minuto 1: 21... todo el video no tiene desperdicio.. 10/10... me hubiese gustado haber tenido en mi época de la universidad, estas aclaratorias... mucho tiempo ahorrado, un montón de errores y confusiones a lo largo de mi carrera profesional, los habría evitado...
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias! Me alegra mucho tu comentario
@Manucreativo Жыл бұрын
No solo las marcas hispanas tienen una obsesión con sonar alemanas o inglesas. Algunas marcas de Estados Unidos en algún momento han deseado tener un toque latino. En la década de 1990, la cadena de televisión HBO apareció con la denominación "HBO Olé" (así con su respectiva tilde).
@pabloespindola93598 ай бұрын
Excelente tu clase, se aprende mucho, gracias por compartir tus conocimientos. Saludos desde la Ciudad de Corrientes.
@foroalfa8 ай бұрын
¡Gracias!
@agustinantunes89772 жыл бұрын
Grandioso contenido, gracias por las clases y charlas
@veramagus2 жыл бұрын
Como con todos los asuntos de diseño, recuerden que se evalúa cada caso y no existe una fórmula mágica. Gracias Luciano por darnos una lista de criterios a evaluar en nuestros proyectos 👍
@foroalfa2 жыл бұрын
El nombre Lucciano como doble “c” no existe en ningún idioma. Pero hay una cadena de heladerías en Argentina que se llama Lucciano’s
@veramagus2 жыл бұрын
@@foroalfa Jajaja escribí rápido y no me fijé de la doble C. Mi culpa.
@foroalfa2 жыл бұрын
Entonces fue error de tipeo
@veramagus2 жыл бұрын
@@foroalfa comentario editado. Disculpe las molestias.
@foroalfa2 жыл бұрын
No es molestia 😀
@19gastonazo702 жыл бұрын
no dejaste de decir, yo no sé. es excelente. nesecitamos más (supongo), gracias. sos un ser de luz. siempre hay que vender negro. hermoso curro.
@lucianocassisi2 жыл бұрын
No sé, no sé
@gandaraleandro2 жыл бұрын
Gracias Luciano, como siempre es un placer aprender con tus videos.
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por tu comentario
@GaboG852 жыл бұрын
Gracias Luciano! Gran aporte al debate como siempre. Y sobre todo manteniendo la idea de que no hay leyes absolutas al momento de crear una marca.
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por comentar
@SantiagoBarrionuevo2 жыл бұрын
El mejor contenido sobre logos y marcas 💯
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@soydiseno20232 жыл бұрын
dia tiene en su rasgo incorporada la tilde... por la terminacion en diagonal..
@adrianaquiroga1147 Жыл бұрын
Buenísimo el contenidos!!!! Gracias Foro Alfa por el contenido!
@damasescriva2 жыл бұрын
6:06 En francés, según la Academia Francesa, el nombre propio «Céline puede escribirse con o sin tilde, ni siquiera la pronunciación cambia (/sélin/), aunque en el caso de la marca, el nombre formal u oficial es con tilde, según leí en una página francesa dedicada a la moda. 25:05 La palabra «ingles» sí existe, sólo que es el plural de «ingle», que es una parte del cuerpo humano. xD 33:12 En italiano, el apellido es «Bosè», con tilde grave, sin embargo, como la familia Bosè se radicó en España, el apellido se castellanizó a «Bosé», ya que en español no existe la tilde grave. Por ejemplo, la madre de Miguel Bosé es Lucía Bosé, pero su nombre original en italiano es «Lucia Bosè», sin tilde en la i y con tilde grave en e. 1:08:16 El caso de Pokémon en español se lee de dos formas, en España se lee /pokémon/, pero en Hispanoamérica /pokemón/. Y la palabra deriva de _Pocket Monsters_ (monstruos de bolsillos), que es el nombre original. P. S. Interesante y buen directo, Luciano.
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por los datos
@damasescriva2 жыл бұрын
@@foroalfa No hay de qué.
@driagonite2 жыл бұрын
Muy buen video ! me inscribi al seminario de estrategia de marca, ahora quiero hacer el de tipologia de marcas, trabajo en la creacion de marcas para compañias de ropa "streetwear" / marcas de ropa "urbana" raperos, etc; es muy interesante trabajar con los fundamentos para el diseño de marca y adaptarlos a este ambito, seria interesante hacer un video al respecto.
@foroalfa2 жыл бұрын
Puedes escribirme a @foroalfa en Instagram
@nicodurand6443 Жыл бұрын
¡Un live muy enriquecedor! 🤓
@gilbertovelasquez2145 Жыл бұрын
El uso de las reglas gramaticales no deben obviarse. Pero ciertamente existen y se darán excepciones y circunstancias donde toca usar la creatividad. Pero siempre que se pueda debe cumplirse. Por ejemplo en los nombres de diarios es fundamental por el tipo de instituciones que son.
@tigrekemmerer97242 жыл бұрын
Un video mas adictivo que el otro. Que bueno escuchar a alguien que va contra la corriente del boludismo actual. Ya lo descubrí en la política argentina, y también es bueno que aparezcan personas en el diseño gráfico sin miedo a callarse y desmentir las cosas tontas que se repiten continuamente
@vicleoart11652 жыл бұрын
gracias por todos tus aportes luciano!
@foroalfa2 жыл бұрын
Por nada. Gracias por participar
@rctvnet Жыл бұрын
Genial este contenido. Gracias por tomarse el tiempo
@rogerjordany93012 жыл бұрын
justo tenía un debate con un amigo del trabajo donde al final no teníamos claro que sí siempre es razonable usar la tilde. Buen contenido
@lexcampuzano2 жыл бұрын
Contenido sin pérdida, con tilde, jajaja, muy buen vídeo, gracias Luciano.
@foroalfa2 жыл бұрын
🤣
@JMeaurio2 жыл бұрын
En cada video se aprende algo. Saludos.
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@kratordg Жыл бұрын
Gracias Luciano por el contenido ofrecido siempre. En el logo de Nescafé, empresa productora de café como su nombre indica, me parece acertado el uso de la tilde con forma de vapor saliendo de una taza (la E), que, supongo, debe ser a lo que hace referencia.
@musicaxable2 жыл бұрын
Muy bueno, como siempre Luciáno. Las intervenciones del chat a veces se hacían muy graciosas 😅 Espero poder estar la próxima en el vivo.
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@vegafran2 ай бұрын
Como curiosidad con esta marca: «El corte inglés» tiene esa tipografía porque es bordada, es un clásico que se cose en la ropa y mantienen esa forma por tradición (aunque estilizando, obviamente). También existe una palabra sin tilde, que son las ingles (a los dos lados de la entrepierna) así que tiene sentido esa tilde.
@danielvillarroel8582 жыл бұрын
Buen debate me aportan algunas cosas que no sabía y eso se valora. Gracias
@foroalfa2 жыл бұрын
Me alegra mucho
@victorvelasquez74752 жыл бұрын
¡Genial directo!
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias!
@griggiorouge2 жыл бұрын
el acento ortográfico o tilde debe ir, pero lo podés adecuar con un estilo gráfico diferente a la tipografía o con un elemento gráfico disimulado.
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por tu comentario
@christianlino96062 жыл бұрын
Completamente de acuerdo 😊
@abrildisenografico56912 жыл бұрын
Muchas gracias, como siempre muy interesante.
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@kromosomadigital8 ай бұрын
Genial simplemente un nuevo mensaje cada día
@foroalfa8 ай бұрын
¡Muchas gracias!
@mihailguerra92402 жыл бұрын
Muy buen video, siempre aprendo cosas nuevas.
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Me alegro! Muchas gracias
@gerardorobles19912 жыл бұрын
Muy didáctico, gracias!!
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@juanpablobernachea80652 ай бұрын
Me gustaría que opines sobre un diseño propio para nuestra panadería familiar
@estebanwarro11362 жыл бұрын
excelente tus videos siempre!!!!!
@jesusmonreal4436 Жыл бұрын
Excelente contenido.
@warvickillichgonzaleszamorano2 жыл бұрын
Felicidades, aprendí mucho
@foroalfa2 жыл бұрын
Me alegro mucho 👍
@jhovannyrangel71352 жыл бұрын
excelente como siempre
@thebigurra2 жыл бұрын
Chulada de video, muy interesante
@ivanramos-catalina3708 Жыл бұрын
En francés las tildes no indican la silaba fuerte. De hecho muchas palabras tienen varias vocales con tildes. Las é è indican simplemente vocales distintas, fonemas diferentes. En castellano hay 5 vocales, en francés son 13 (o 12)
@laurawood79802 жыл бұрын
Me gustó mucho el tema, es algo que todos los diseñadores latinos hemos tenido que analizar seguramente alguna vez. Como esas compañías con nombres larguísimos y a la hora de diseñar se hace bien difícil (ej.: Asociación Puertorriqueña de Cardiología y no quieren usar las siglas en el rediseño)
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por comentar
@LucasRave2 жыл бұрын
Otro directo bárbaro, con tilde
@foroalfa2 жыл бұрын
:)
@BrayanLopez-em1yt Жыл бұрын
Soy de Medllín Colombia, me gustaría mucho que estos videos y el contenido de "foro alfa" fuera más conocido por los hispanohablantes, hace mucha falta tener claros el significado de los conceptos o terminos de diseño y de nuestra lengua en general, esa claridad y objetividad en cuanto el diseño grafico y el branding solo la he visto en este canal.
@foroalfa Жыл бұрын
¡Gracias!
@gutimanrik2 жыл бұрын
¡Muy buen vídeo! Gracias.
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@arrp Жыл бұрын
La i de música tambien es un signo de admiración
@luisfagundez88252 жыл бұрын
Excelente contenido. Respecto a los errores de cámara o internet, una cosa compensa la otra, es mejor eso a que se corte el directo... El caso del punto al final de la marca es algo que me intriga, la marca Deloitte tiene un punto al final de color verde, mientras el resto de la tipografía es negra, esto es para tener un color corporativo? o cómo funciona?
@foroalfa2 жыл бұрын
Le sirve para dar al signo un poco de carácter marcario. Sí en lugar de poner el punto hubieran puesto todas las letras en verde, el efecto habría sido el mismo. Y si no alcanzaba podrían haber utilizado un accesorio gráfico más distintivo
@sebastianborjaotoya67222 жыл бұрын
Una consulta: ¿Que pasaría en el caso de Domestika, una marca de cursos virtuales que tiene el signo diacrítico (anticircunflejo) encima de la "e" y que usa ese mismo signo como símbolo? ¿Es una mala práctica usar este tipo de signos que no se usan en el idioma español como si fueran tildes para hacer un símbolo?
@foroalfa2 жыл бұрын
No hay ningún problema en ese logotipo. Tampoco hay un símbolo en esa marca
@rodrigoazua2 жыл бұрын
estuvo bueno el live!!
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Muchas gracias!
@GlendaTorresGuizado2 жыл бұрын
¡Buen tema ! Yo creo que la tilde es necesaria asì como la virgulilla de la ñ . Personalmente creo que los signos diacrìticos (circunfleso, dièresis, cedilla. etc) son recursos que hacen mas original una marca gràfica. Viva las diferencias.
@779105026 ай бұрын
Univisión es de Miami, EEUU (Wikipedia).
@marinaelizabethdias71513 ай бұрын
A mi me enseñaron hace muuuucho tiempo, en la primaria, que todas las palabras llevan acento, y tílde es la rayita (´) que va en las sílavas donde se acentúan, según reglas, esdrújulas, agudas y excepciones.
@foroalfa3 ай бұрын
Es correcto, a mi en la primaria me lo enseñaron mal, después en la secundaria cambiaron la denominación pero ya fue tarde para muchos de mi generación
@RazzTheKing2 жыл бұрын
El caso de pokémon, es de origen japonés, pero escrito en inglés, viene de "pocket monster" (monstruo de bolsillo). En inglés, la tilde no tiene la función de acentuar una sílaba, sino para pronunciar la palabra de otra manera. Si no la tuviera, pokemon se leería como poukmon. Lo mismo ocurre con la palabra café (en inglés, cafetería), sin la tilde, se leería como queif, o la palabra maté (en ingés, mate) se leería como meit (que significa compañero).
@gabrielroizman2 жыл бұрын
Hola Luciano , otro consulta , segun la regla ortográfica las siglas no tienen plural , pero cuando se quieres representar varias instituciones que tienen la misma sigla , cómo representar que son varias ? Por ejemplo mi institución se llama CIIE de Avellaneda , y existen CIIE Lanús y CIIE Lomas de Zamora , si hacemos un logo conjuntos podemos porner CIIEs?
@foroalfa2 жыл бұрын
No tiene sentido hacer un identificador sí no existe una organización a identificar. Si existiera, seguramente debe tener un nombre, y probablemente ese nombre también sea descriptivo y permita crear una sigla. Primero debe existir el sujeto a identificar.
@germangrosso2 жыл бұрын
En el min 32:13 un participante dice que la RAE obliga el tilde (únicamente) en los monosílabos en los que existe una opción sin tilde (para diferenciarlos). Esto es cierto, pero no aplica a la palabra "DIA" que se está analizando, porque (por el diptongo) no es un monosílabo!
@foroalfa2 жыл бұрын
Cierto. 👍
@eternagenoveva Жыл бұрын
Lo de las estrellas en la palabra Bogotá tiene que ver con un eslogan que se quedó instaurado en el imaginario colectivo que es 'Bogotá a 3.600m más cerca de las estrellas'. Se refiere a la altura de la ciudad, más exactamente desde el cerro de Montserrate. Creo que solo lo identifican los bogotanos.
@martinmorando64722 жыл бұрын
Gracias!! 🙌
@foroalfa2 жыл бұрын
👍
@KevinDesign2 жыл бұрын
Buenísimo el análisis. 🔥
@foroalfa2 жыл бұрын
Gracias por participar
@ginowinter6978 Жыл бұрын
Primera vez que escucho EL tilde. Siempre hemos dicho LA tilde. Muy interesantes tus videos.
@foroalfa Жыл бұрын
Se puede decir de las dos formas
@aleborisonik Жыл бұрын
Muy bueno 🙂
@ricardopablocesarschellini26522 жыл бұрын
Es terrible y genera mucha incertidumbre para muchas personas, que en definitiva la solución gráfica, no tenga una regla abarcativa aplicable... Sino tan solo "sentido común". Excelente, cómo siempre, el contenido de las charlas.
@Individuo80 Жыл бұрын
Creo que la tilde de Pokémon se incluyó para mantener la pronunciación japonesa en el mercado norteamericano ("Poukmon?... Wats dat?")
@yeiminson7772 жыл бұрын
Excelente contenido
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias!
@AntonioMaresk2 жыл бұрын
Sobre el tema de la tilde en Inglés 37:10 yo creo que sí es muy necesario ya que sí existe la palabra "ingle" y con lo de "corte" creo que mejor no dejar lugar a dudas, jajaja
@foroalfa2 жыл бұрын
Cierto, la palabra se podría confundir si estuviera sola, aunque en el contexto del nombre completo ya lo veo más difícil
@779105026 ай бұрын
Muy buen vídeo. Otra curiosidad: se nos ha hecho creer que muchas marcas, cuyas empresas son de origen angloparlante, deberían pronunciarse como ellos las pronuncian de hecho. Pienso, por ejemplo, en "Nike" que hace referencia a la diosa griega de la victoria, en girego es Νίκη y se pruncia /níke/ y se translitera Nike, pero nunca se pronunciaría /naiki/ o /naik/. Soy Luciano, no me dedico al diseño ni a la comunicación. Pero estos vídeos son un excelente recreo formativo. Abrazos.
@BaltasarVischiАй бұрын
VUELING el puntito de la "i" se fue volando, es super notorio q es adrede. Y si lo hubiera puesto en la E no todos lo entenderían, en una marca uno no puede correr ese riesgo, en aglunas críticas realmente me incomoda el exceso de la búsqueda del error y creo q ese caso es el más notorio. Además q para llegar a la E debería traspasar a la L, y en su defecto se podría confundir con un tilde y por eso mismo no está encima de ninguna vocal para dejar eso bien claro. Está super bien resuelto y la crítica es infundada. A veces confunden lo ténico con cosas q son subjetivas
@chamasa6616 Жыл бұрын
Gracias a Luciano y a ForoAlfa. Respecto a la marca Bogotá la primera versión de Monserrate es una buena solución gráfica, pero esta muy relacionada con lo religioso, quizás por ello y buscando un aporte que se identifique más con lo cultural y diverso se opto por estos íconos alternativos. Que no esten bien desarrollados gráficamente ya es otro tema, porque quizás se tendría que rediseña la tílde y tambien la A para que no desentone gráficamente.
@emmanuelfullerton8612 Жыл бұрын
De hecho yo igual antes de subirle el volúmen no sé como intuí que era francés y que se decía celine, aún cuando según nuestra gramática debiera intuir que es esdrújula. Por qué a los hispanohablantes nos pasa eso?
@quiaces2 жыл бұрын
Faltó poner como ejemplo a Ualá caso que tiene orgullo de la tilde y la usa de símbolo
@foroalfa2 жыл бұрын
Así es
@J_winchester42 жыл бұрын
Excelente información!
@foroalfa2 жыл бұрын
¡Gracias por comentar!
@michelebattaglia4085 Жыл бұрын
Qué bueno !
@droidesing63962 жыл бұрын
Identificar es el tema
@foroalfa2 жыл бұрын
Exactamente
@monocromo77 Жыл бұрын
Acento es donde hace fuerza la entonación, puede llevar tilde o no. Por ejemplo en "camión" el acento está en -ón, que lleva tilde. Pero en "Verdad" el acento está en -dad y no lleva tilde. La tilde es el símbolo que va sobre la letra, el acento solo la fuerza de la voz.
@foroalfa Жыл бұрын
Es cierto, pero cuando yo iba a la escuela se enseñaba mal, y a veces me confundo.
@MrCalleking2 жыл бұрын
¿Piensas que es importante (en algunos casos) cómo se oye la marca para que produzca cierta eufonía? Gracias de antemano y un saludo. Buen vídeo y muy didáctico P.D.: Creo que las tildes también podrían usarse dependiendo del público al que se dirige la marca. Una persona que tenga estudios medio/alto es más probable que sepa cómo se pronuncia CÉLINE aunque resida en España...No sé si me explico.
@cristianalcantar6442 жыл бұрын
Hola estimado, gusto saludarte. Justo ando trabajando un logo para una psicóloga humanista que quiere hacerse llamar "Sé fluye" pero tengo conflictos con el nombre ya que a lo que investigue y pregunte son conceptos distintos "Sé" y "Fluye" a lo que me lleva que algo correcto sería separar los conceptos con alguna "," "-" o bien con "." y mayúscula en "Fluye" que me sugieres para poder aplicar de forma correcta esta marca y/o sugerir un cambio si es necesario, es la primera vez que me miro en esta situación y va de la mano del tema de la tilde. Entiendo que hasta cierto punto esto sería más pedirte una asesoría, pero si no es de tu molestia, me vendría bien tu opinión o sugerencia. Saludos desde Moroleón, Gto.
@CaballeroDeLaArena4 ай бұрын
Una pavada, pero no es un monosílabo día porque tiene hiato (para que no se haga el diptongo ia), sino sería dià. No por Luciano, que está haciendo el video en vivo, sino por la gente que comenta al pedo y citando a la RAE. Buenísimo el canal, estoy viendo todos los videos juntos.
@foroalfa3 ай бұрын
💪💪💪💪💪
@nicolasalbertosparnocchia64212 жыл бұрын
La historia de Häagen-Dazs ayuda a reforzar la idea del tílde en el caso de Céline
@manueladan___8 ай бұрын
Que pasa cuando hay errores ortográficos en el logo?
@susanrobles5152 жыл бұрын
Una cosa que quisiera agregar, si por ejemplo a la palabra Perú (Aero Perú) no se le coloca la tilde se lee Peru que en portugues significa PAVO AeroPavo.
@pedrolopez24758 ай бұрын
Excelente 🤓🤟
@hitmanrooss2798 Жыл бұрын
En la marca Bogotá las estrellas tienen sentido. Ya que hacen referencia a la altura o los metros de altitud que tiene la capital de Colombia con referencia al cosmos o el universo.
@foroalfa Жыл бұрын
Los diseñadores explican las marcas con argumentos de campaña , porque, igual que los marketineros, se los creen y les dan una relevancia inusitada, en comparación con la que le dan a los rendimientos técnicos de la marca.
@juancamiloroncallo88432 жыл бұрын
Creo que el Sr Luciano debería registrar la frase: !Una porquería!, y colocarla en la sección expresiones del diccionario... 😁😁😁
@arrp Жыл бұрын
Sobre DIA, en realidad es una sigla, Distribuidora Internacional de Alimentación.