بادرود و سپاس بیکران وآرزوی تندرستی برای استاد گرامی
@user-vw5qh1tq5oАй бұрын
مشکل ما اینه بنابر سیاسی بودن فضا و ملای دموکرات تصویر بردار فوکوس میکنه روی خطیب و میره جایی که ما حضار دیگر و ری اکشن شون رونداریم😢😢😢
@abedinho88 ай бұрын
چقدر یه آدم میتونه باسوادو منطقی باشه
@esmatramezankhani2578 Жыл бұрын
به امید شناخت چنین گنجینه هایی در بین جوانان
@gholamhosseinkholghi883 Жыл бұрын
سپاس بیکران و درود فراوان.در ایامی که کتاب شیرین اسرارالتوحید استاد رو در مطالعه گرفته ام،شنیدن این سخنان حلاوتی دوچندان می یابد.عالی بود.🌹🌹🌹🌹🌹
@parvinsarvestani47994 ай бұрын
سپاس
@hamidrezarostami-sd5te21 күн бұрын
بزرگمرد ادبیات
@user-jc6kh6lo7r9 ай бұрын
دیر زیاد شفیعی، آن بزرگوار خداوندگار، دیر زیاد.
@abbasnejadi95307 ай бұрын
یزدان پاک ، دادار و خدواندگار خداوندان هم شما را زود نزیاد .
@abedinho88 ай бұрын
ببخشید چطور میتونم به بقیه کلاس های ایشون دسترسی پیدا کنم
@abasmoradi5268 Жыл бұрын
پایدار باشی استوانه ادب پارسی
@ahamdmousavi1763 Жыл бұрын
افسوس مندانه کانالهای مدلها و خواننده های غربی این همه دنبال کننده داره.........هنرپیشه های درپیت ایران بعد ایشان که یکی از گنجینه های معنوی ایران زمین اند............شاید نزد نسلهای تازه ناشناخته باشند......
@user-lu2sx7vo4q4 ай бұрын
فقط اکو گذاشتن کار را نامناسب کرده وگرنه عالیست عالی ⚘⚘⚘⚘⚘
@user-vw5qh1tq5oАй бұрын
بیا با من جانا❤🙏🍷❤️🔥🏕️🏕️
@user-lx9cr4bq8f7 ай бұрын
شاهنامه بعد از گذشتن از سالها تاریخ توسط نقاشان بی نظیری در طول تاریخ تبدیل به اولین کتاب تصویری رنگی در تاریخ شده
@user-vw5qh1tq5oАй бұрын
منم در بیان افکارم مشکل دارم❤ هر چه افکار بزرگترند در بیان مشکل ترند😮 بیاید به کلبه کتاب و تفنگ من ساعتی دوستان 🍷🍷❤️❤️🔥🌹🌹🏕️
@akbarhaidary9185 Жыл бұрын
بنظر من بهترین ستایش یا تعریف را ابن نمین ازاین حکیم بزرگ دارد او سخن را دراین در مورد تمام کرد.. اول سخن از عرش امد بر زمین اوسخن را برد بالاو برکرسی نشاند
@Alireza-zp5st4 ай бұрын
استاد گرامی سنی یا شیعه بودن متفکری چون فردوسی چه اندازه اهمیت داره؟!
@abbasaslani37257 ай бұрын
ترشیز کاشمر امروزی
@user-el5ht3jy4o6 ай бұрын
استاد متاسفم که شخصیتی چون شما تاریخ طبری مرتبط به صدر اسلام را نخوانده اید که بعید است اما خود سانسوری میکنید زیرا بنابر گفته راسل سخت است که به تاول پاهایم بگویم که این همه راه را اشتباه امده ام
@user-lu2sx7vo4q4 ай бұрын
درود بر شما صد حیف که مطالبی به این زیبایی با صدایی بسیار بسیار بد منتشر میشود؟؟؟ این اکو گذاشتن زیباترش نکرده بلکه حوصله افراد را سر می برد لطفا اندکی بیشتر تامل کرده و مطالبی به این زیبایی را بهتر مدیریت و برنامهریزی کنید سپاسگزاری می کنم ❤
@abbasaslani37257 ай бұрын
سلام استاد .اگر بعداز یکساال چشمت به این نوشته افتاد برایم بنویسد یابگوئید که کد کن زاد گاه شما به چه معنی باشد. آیا.. کد ..تطور یافته واژه کند نیست که درزبان ترکی معنی شهر میدهد یا هرکجائیکه بامصالح ساختمانی سنگ وگل ..غبرو غیرو ساخته شده باشد مثل تاشکند تمر کند(سمرفند ) خواجهکند (خجند ) واوست کند شهر بالا اصولا کند درزبان ترکی بمعنی شهر یا جائیکه بامصالح ساختمانی درست شده باشد چادرهای نمدی عشایر کوجنشین اوبه گفته میشود و واژه اُوّ درزبانترکی بمعنی خانه است واطاق که اززبان ترکی وارد زبان فارسی شده درحقیقت ازدو واژه اوبه وطاق ساخته شده اوبه طاق دار که درتطورزبانی کم کمبه اطاق بدل شده '
@user-gb8sf7ze7r7 ай бұрын
کند در پسوند سمرکند و تاشکند واژه ترکی نیست و واژه ای از زبان سغدی هست.. ممکنه بعدها وارد زبان ترکی هم شده
@abbasaslani37257 ай бұрын
@@user-gb8sf7ze7r زبان سغدی .چه زبانی است ودرکجاواقع شده درست درمناطق که همسایگان ترک زبان قرار دارند این واژه را در اثار مولوی تاشکتد .تامر کند که بعدها شد سمرقند درنزدیکی همان سمرقند شهردیگریست بنام اوست کند شهر بالا وخجتد را داریم که قلب شده خواجه کنده خود واژه خواجه هم اززبان چینی وارد شده خافان ...خاقان ...خاقان که پس وند تصغیر ترکی را گرفته شده خاقانچه وبعد هم درتطورزبانی خواجه گشته وبه احتمال زیاد کد که بمعنی بزرگ باشد درواژا های کد بانو وکدخدا وکن که د اخرش بمرور افتاده شده کد کن یعنی شهر بزرگ ماهنوز نام کن را که یکی ازشهرک های اطراف تهران شده قبلن برای خود مرکزیتی داشته وساکنان اصلی ان هنوزه هم ترک زبان هستند کن که درگویش حرف د خیلی رقیق تلفظ میشود خجند را ازبناهای اسکندر نوشته اند برای همین که احتمالن طرح شهر متافات بوده ان را خواجه کند گفته اند شهر بزرگان شهر خاقانچه شهرخافانهای کوچک که بعد درتطور زبانی شدا خجند تاش کند که درحقیقت مقابل تمر کند که داش'کند شهر سنگی که محتملان بناهی ان بیشتر سنگی بوده تاش درزبان ترکی بمعنی هم است یول تاش همراه قارون تاش بجای قارداش که معنی هم شکم میدهد یا واژه قنشو درزبان ترکی بمعنی همسایه که اصل واژه قونوشلو هم نشین لو درزبان ترکی پسوند نسبت است اق قویونلو ..دولو .قوزولو قجر لو که بعد به قاجار تغیریافت دمرچلو حسنلو .وووو شما چند واژه اززبان سغدی برایم بنویسد واژه هائیکه اززبان ترکی وارد زبان فارسی شده اطاق (اوبه طاق) اوبه همان معنی اوّرا میدهد یعنی خانه بعصی ازاسم ها اززبان چینی بواسطه ترک میان دوکشور چینی زبان وفارسی زبان وارد زبان فارسی شده دراین اواخر شای یاچای والو که نام سهریست درچین بنام لو که میوه ازانجا امده ویک نوع الو هست کا دراز است شبیه خرما که به ان آلو بخارا گفته میشود معلوم است که این میوه اول ازشهر لو وارد ان منطقه شده وبعد درزبان فارسی وارد شده