Музыка в видео: Deniz Koyu & Don Palm - Lift (Original Mix) Dubvision - Turn It Around (Original Mix)
Пікірлер: 42
@tumadejra16916 жыл бұрын
Туц туц туц индерективное наклонение туц туц туц
@advancedXIII6 жыл бұрын
Как же прекрасна Чечня
@crazy_nuTTy_geek4 жыл бұрын
А кто-то может подумать, что ты пошутил.... Что за идиоты, интересно
@marksgercen67593 жыл бұрын
@@crazy_nuTTy_geek Это Флорида, идтот 27.07.21
@user-hz9yo7tv1c2 жыл бұрын
Ш
@heimdaill6 жыл бұрын
Бля, ну и музыку же ты подобрал, слушать невозможно. Неужели нельзя было поставить эмбиент, который был бы хорошим фоном для его речи, а не перебивающей ее.
@JdIm6fhjLgdWRhn2 жыл бұрын
Ставлю лайк за музыку
@levkolomazov65546 жыл бұрын
А вот про артикли. Можно же по-русски охарактеризовать предмет артиклем. Скажем так. Подходит ко мне вчера один хуй (аналог английского a). В этом случае есть неопределённость. Другой случай. Как же этот хуй уже заебал ( англ. the) . Тут уже ясно о ком идёт речь. Так что артикли в русском есть, просто они не используются.
@user-fy6hk4rl3y6 жыл бұрын
Согласен)
@PrPSc6 жыл бұрын
Главное, чтобы тут слово "один" не воспринималось как числительное. Типа, «Подходит ко мне вчера один хуй» (не два, не три, ни четыре хуя, а один). Или можно "один" заменить на "некий". «Некий хуй».
@matfey966 жыл бұрын
A аналог one и the аналог this
@Fleyk17076 жыл бұрын
В данных случаях при переводе должны быть использованы 'some' и 'this' / 'that' соответственно. 'a' и 'the' немного не про это.
@cutthedream46552 жыл бұрын
Было же время...
@T--wk9oe6 жыл бұрын
Тема не очень раскрыта. Лучше б побольше примеров привел для чего разные языки пригодны.
@user-zg5if2nq5b6 жыл бұрын
А в старославянском плюсквамперфект разве не имел значения индирективного наклонения? как бы с одной стороны далеко от нас, но ведь, наверное, важно конец притчи о блудном сыне определить: изгыбл бе и обрете ся ( сорян за юсы) - говорят, что потерялся или просто когда-то в прошлом потерялся?
@iliamakarov59226 жыл бұрын
Поцаны вообще ребята, что за город на видео? Тампа? Сент Питиерсберг?
@user-ku2wr3td8e6 жыл бұрын
Сент-Огастин, Флорида
@vladislavfilatov71603 жыл бұрын
@@user-ku2wr3td8e показалось, что Рубцовск. Просто очень похоже
@Denis___2 ай бұрын
Днр
@SanatontaSaarnaaja2 ай бұрын
Воркута
@rtdexe30682 жыл бұрын
А, где происходят действия отоброжённые на экране? Мне кажется - это Пуэрто-Рико!
@havi2234 Жыл бұрын
Сент-Огастин Флорида
@getit45955 жыл бұрын
Не знаю. Если выбирать между английским и русским, то я выбираю английский. Он мне нравится больше. Хотя, русский очень гибкий. Описать неописуемую описанием неописуемую красоту. Ну вот тебе и пример. Хоть и слабенький. Вообще, английский красивее, жестче, статный. Хуй знает. Мне заходит. Кому-то нет. На вкус и цвет
@my3rs3073 жыл бұрын
Красивее фонетически, с этим согласен, но во всем остальном ☹️
@havi2234 Жыл бұрын
Английский ты выберешь потому что это остаток колониального прошлого, если бы испанский был всемирным ты бы и его "статным" называл