Рет қаралды 40,913
Marilyn Monroe - River of no return (마릴린 먼로 - 돌아오지 않는 강 )1954
영화, 돌아오지 않는 강 OST
e, e, eum, If You Leasten
you can hear river's call!
음 ~ 음 ~ 음 ~ 만약 그대가 들으려고 하신다면
강물이 부르는 소리를 들을 수 있어요.
'Waill-ar-ee'
웨일-어-리 (울부짖는 소리, 탄식하는 한숨소리)
There is a river, called the river of no return
강이 있습니다. 돌아오지 않는 강이라 불리는 강이 있지요
Sometimes it's peaceful and sometimes wild and free!
때때로 그 강은 평화롭지만 때로는 사나운 폭풍이 불기도 합니다
Love is a traveller on the river of no return,
사랑은 그 강을 항해하는 여행자
Swept on forever to be lost on the stormy sea.
이리저리 휩쓸리다 영원히 폭풍의 바다로 사라지지요
Wail-a-ree!
슬퍼요 돌아와요
I can hear the river call.
그 사람이 나를 부르는 소리가 들려요
(no return, no return)
(돌아오지 않아요, 돌아오지 않아요)
(Where the roaring waters fall.)
(우렁찬 물이 떨어지는 곳)
(no return, no return)
(돌아오지 않아요, 돌아오지 않아요)
Wail-a-ree, Wail-a-ree,
슬퍼요 돌아와요 슬퍼요 돌아와요
I can hear my lover call, "Come to me!"
내 사랑이 부릅니다 '나에게로 와달라 !'고.....
(no return, no return)
(돌아오지 않아요, 돌아오지 않아요)
I Lost my lover on the river
나는 그 강에서 사랑하는 사람을 잃어 버렸고
and forever my heart will yearn.
영원히 내 가슴은 그를 그리워 할 테지요.
Gone, gone forever down the river of no return.
돌아올 수 없는 강을 따라 영원히 가버렸어요
Wail-a-ree, Wail-a-ree
슬퍼요 돌아와요 슬퍼요 돌아와요
You will never return to me.
당신은 결단코 내게 돌아오지 않을테지요.
No Return ! No Return !
돌아오지 않아요! 돌아오지 않아요!
* Wail-a-ree! : 울부짖는 소리, 탄식하는 한숨소리