I think your explanations on the varios grammar points I’ve seen so far are the best!!! I’m so grateful to have come to find your channel! If I may ask, it would be wonderful to have a thorough and detailed video on the differences of conditional constructions, especially on なら、たら、えば、、としたら、とすれば。 I thank you in advance.
@MasaSensei Жыл бұрын
Please check these videos!! thank you!! Conditional Form (ば、なら) kzbin.info/www/bejne/pYS1i6VpnNt2oJI How to use Conditional Form (と、たら、ば、なら) kzbin.info/www/bejne/oYfbpGykZ96Ir7s
@バコロアアラディン3 жыл бұрын
More fun in learning japanese with teacher Masa .
@MasaSensei3 жыл бұрын
So happy to hear that! Please let me know if you have any questions or requests!! and please share with your friends :)
@romoletto46393 жыл бұрын
Grazie 先生
@MasaSensei3 жыл бұрын
Grazie!!
@Fatihkilic0752 жыл бұрын
めちゃくちゃ役に立ちますよ!
@MasaSensei2 жыл бұрын
嬉しいです!これからもよろしくお願いします。
@kamilkollodi20602 жыл бұрын
While cleaning the house I will (take the opportunity to) also do the laundry. 家の掃除をするついでに洗濯もします.
@MasaSensei2 жыл бұрын
家の掃除をするついでに洗濯もします. ⇒Perfect!
@roldanrizardonamion17142 жыл бұрын
Thank you very much Masa Sensei!
@MasaSensei2 жыл бұрын
Thank you too!
@sonjaivy62433 жыл бұрын
まさ先生、ありがとうございます!
@MasaSensei3 жыл бұрын
ありがとうございます!何か質問があったら教えてくださいね!
@markuss17123 жыл бұрын
ほんとにありがとうございました。⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️👍🏻 私の文の例:ベランダから 穏やかな景色を見た ついでに いろいろなことを考えました。(Beranda kara odayakana keshiki o mita tsuide ni iroirona koto o kangaemashita.)
@MasaSensei3 жыл бұрын
いい文章ですね!!:)日本語の勉強がんばってくださいね!
@vinaychaudhary83983 жыл бұрын
すごい
@MasaSensei3 жыл бұрын
ありがとうございます!
@easycookn3 жыл бұрын
Watashi wa Grace desu, Firipin shusshindesu. Yoroshiku onegaishimasu! Omoshiroi Lesson desu! arigatou gozaimasu Masa sense!
@MasaSensei3 жыл бұрын
Arigatougozaimasu!
@johnnytries3 жыл бұрын
found you on spotify podcasts :( I appreciate your work thank you so much cause i need to learn Japanese haha - btw you have such a great voice and the delivery is perfect!
@MasaSensei3 жыл бұрын
Awesome! Thank you!Let me know if you have any questions!
@ratnadiproy7682 Жыл бұрын
Thank you mam. Mam you are so cute.😊
@MasaSensei Жыл бұрын
Thanks and welcome!!
@kevinjoe93353 жыл бұрын
Hello sensei ang cute talaga mo
@MasaSensei3 жыл бұрын
salamat po!! :)
@japanese2811 Жыл бұрын
こんにちは先生😅 1. 日本語の理解が上達するために、運動するについで、日本語の会話を聞いています。 In order to improve my understanding of Japanese, I listen to Japanese conversations while exercising. 2. 私の車にガソリンを入れるくれるについで、洗車もしてくれますか? While you fill petrol in my car, can you please get it washed too? This looks wrong 😂 Is it also possible to use 間に in this situation?
@MasaSensei Жыл бұрын
1. 日本語の理解が上達するために、運動するについで、日本語の会話を聞いています。 In order to improve my understanding of Japanese, I listen to Japanese conversations while exercising. ⇒日本語の理解が上達するために、運動するついで、日本語の会話を聞いています。 2. 私の車にガソリンを入れるくれるについで、洗車もしてくれますか? While you fill petrol in my car, can you please get it washed too? ⇒ 私の車にガソリンを入れるついで、洗車もしてくれますか? This looks wrong 😂 Is it also possible to use 間に in this situation? 間に is "during" so we cannot use it here!
@japanese2811 Жыл бұрын
Thank you so much, so we don't use くれる for each thing someone does for us 😅
@sarthakandpalakkankariya64089 ай бұрын
dear sensai as per rule as per my knowledge we cant use nara with dictionary form but in the case of iku nara we used nara with iku please explain about it
@MasaSensei8 ай бұрын
This combination is used to talk about conditions, like "if" or "when." For example: - 行くなら、今がいいですね。 (Iku nara, ima ga ii desu ne.) Translation: "If you're going, now would be a good time, wouldn't it?" So, while usually "nara" is used with different forms of verbs, "iku nara" is an exception where "iku" (行く) is used in its dictionary form with "nara" (なら) to express conditions.
@arvinndersinghlohia24003 жыл бұрын
Hi masa sensei, can you use also use hiragana where you used kanji words?
@MasaSensei3 жыл бұрын
Yes you can! Every Kanji can be replaced into Hiragana in order to show how it is read!
@arvinndersinghlohia24003 жыл бұрын
@@MasaSensei Masa sensei , it's my request to also write hiragana where you use kanji words in your videos. Because it's easy to understand for the students like me who does not know kanji words.
@MasaSensei3 жыл бұрын
@@arvinndersinghlohia2400 all the kanjis in my video has furigana on top. Furigana is Japanese reading aid, consisting of smaller hiragana or syllabic characters, printed either above or next to kanji (logographic characters) or other characters to indicate their pronunciation. hope it it clear for you!
@arvinndersinghlohia24003 жыл бұрын
@@MasaSensei Mite kudasai (1:20), at this specific time in your video I think you forgot to put furigana on top of the kanji words unknowingly.
@MasaSensei3 жыл бұрын
@@arvinndersinghlohia2400 I see! sorry for that. the rest of all the videos are ok i hope!
@wezurii50962 жыл бұрын
Can you use 行ったら as well as 行くなら?
@MasaSensei2 жыл бұрын
There are some difference between たら and なら …たら: One-Time Results The function is to express a one-time or a particular result. This has the widest usage and thus we can say たら is most common to express conditionals. The conjugation is to attach ら to the ta-form. By using this, you can express both actual and hypothetical condition. …なら: Contextual Conditions The function is to respond to someone in a given context. Regarding the other conditional words, you can set a context by yourself. However, you can use …なら only when given a context. The conjugation is just to attach なら to the plain (dictionary) form or the ta-form, which is the only one case that you can attach conditional words to the two forms. Please check out this video for more! kzbin.info/www/bejne/oYfbpGykZ96Ir7s
@maquinadotempo92783 жыл бұрын
明日は東京に行くついでに、ポケモンセンターでたくさんポケモンを買います 東京に行くなら、ついでに図書館に本を返してくれますか I don't know how to makea sentence using ために, but I will try :) お母さんのために、出かけるついでに、コンビニに卵を買いに行きます Taking the opportunity that I'm going out I'll go to the convenience store to buy eggs for my mother
@MasaSensei3 жыл бұрын
All of these are perfect!! keep on going!! 明日は東京に行くついでに、ポケモンセンターでたくさんポケモンを買います 東京に行くなら、ついでに図書館に本を返してくれますか お母さんのために、出かけるついでに、コンビニに卵を買いに行きます
@maquinadotempo92783 жыл бұрын
@@MasaSensei Thanks so much ❤️ (I'm so happyyyy waaaa)
@arvinndersinghlohia24003 жыл бұрын
I think it's just basic where I am lacking to understand use "no tsuide ni". " I think I will buy new furniture while I moving to a new house" here you used "no tsuide ni" because of the noun 'house' Right? If it is like that , then on the other sentence where you use " please throw away the trash on the way of going to your office" here also use noun 'office' then why you don't use ' no tsuide ni ' here in this sentence.
@MasaSensei3 жыл бұрын
新しい家への引っ越しのついでに、新しい家具を買おうと思います。 I think I will (take the opportunity to) buy new furniture while I'm moving to a new house. 引っ越し is a noun, it means "moving house" 会社に行くついでに、ゴミを捨てて来てください。 Please throw away the trash (at the same time) on the way of going to your office. 行く of 会社に行く is a verb, it means " to go" Hope it is clear!!