Latin vs Italian - How Much do They Actually Differ?

  Рет қаралды 1,413,742

Metatron

Metatron

Күн бұрын

Пікірлер: 10 000
@metatronyt
@metatronyt 5 ай бұрын
Thank you so much for 1.4M views! If you are also interested in ancient Roman mythology, I'd recommend this video of mine! Thanks kzbin.info/www/bejne/g6Clpo14r7Njqpo
@Ares_pb
@Ares_pb Ай бұрын
Le latine est intelligible pour le français?
@victordegrande1628
@victordegrande1628 3 жыл бұрын
I heard a story of a Latin scholar who couldn't speak Italian, and was visiting Rome. He needed directions, so he went up to a man on the street and tried to ask in Latin for directions. The man listened to him very carefully, and then answered him in Latin, "You haven't been here in a while, have you?"
@yungblas4760
@yungblas4760 3 жыл бұрын
Good one 😂
@nicolasbruno829
@nicolasbruno829 3 жыл бұрын
LMAO
@maur3318
@maur3318 3 жыл бұрын
I don't get the joke can someone please explain this to me?
@victordegrande1628
@victordegrande1628 3 жыл бұрын
@@maur3318 Latin was the language of ancient Rome, and has not been spoken there for centuries. If he was still trying to speak Latin (and not Italian) in Rome, then he must have been out of town for quite a while!
@nicolasbruno829
@nicolasbruno829 3 жыл бұрын
@@maur3318 "A while" Means since the Roman Empire, if you're fond with history.
@OscarGarcia-zl2wz
@OscarGarcia-zl2wz 5 жыл бұрын
Italian is for conquering hearts, Latin is for conquering the world.
@pasqualeponterosso1956
@pasqualeponterosso1956 5 жыл бұрын
A lovely and poetic way of putting it.
@hydrolito
@hydrolito 4 жыл бұрын
Latin is still used by Doctors, nurses and pharmacists because meaning of words don't change.
@Shanpencalameño
@Shanpencalameño 4 жыл бұрын
Sí pero tienen 2 auxiliares los tanos
@DukeOfKidderminster
@DukeOfKidderminster 4 жыл бұрын
I think you’ll find English is for conquering the world old chap. 😉
@mckitsune7600
@mckitsune7600 4 жыл бұрын
@@DukeOfKidderminster then being kicked out of a subcontinent by a guy that starves himself and almost losing an entire island to a bunch of pissed off drunk farmers. edit: I'm only having a bit of fun don't take this seriously.
@xii8877
@xii8877 3 жыл бұрын
Latin: the mother Italian: the favorite child Spanish & Portuguese: the twins Romanian: child of different father (slav) French: adopted cousin
@joaomarcos412
@joaomarcos412 3 жыл бұрын
Haha, nice!!
@Morpheux1
@Morpheux1 3 жыл бұрын
Spanish and Portuguese are close when written, but Italian and Spanish are closer in pronunciation, Portuguese is more Gaelic/Germanic sounding.
@AlexandruBurda
@AlexandruBurda 3 жыл бұрын
"Romanian: child of different father (slav)". Well actually...no. This is a misconception of those who do not know Romanian which is actually one of the closest to latin. Grammar, words and prononciation. It is so close that for me it is easy to understand italian than it is for an Italian to understand Romanian. I recommend you to learn Romanian and you will understand more. 🙂 PS: as an example, the final text in the video sounds like this in Romanian: "Senatul și poporul roman. Republica romană a fost sistemul de guvernare al Romei în perioada cuprinsă între (anii) 509 A.D. și 27 A.D. în care/când cetatea a fost guvernată de o oligarhie republicană. Republica s-a născut din divergențele interne care au dus la finalul dominației etrusce asupra cetății (Romei)." 😏
@Morpheux1
@Morpheux1 3 жыл бұрын
@@WesleyMR_ as a native Spanish speaker, I agree. But I think the problem lies in how similar our languages are. They are so alike, you think you are just mispronouncing your own.
@tuma470
@tuma470 3 жыл бұрын
@@AlexandruBurda latin pronunciation is the exact same of italian pronunciation
@robertwaguespack9414
@robertwaguespack9414 3 жыл бұрын
Many years ago I lived in Italy. The first time I went to confession I prepared by studying the largest dictionary I could find. When I was finished the priest said you will learn Italian very quickly because your Latin is very good.
@newadam573
@newadam573 3 жыл бұрын
Italian sounds cultured, Latin sounds like law.
@sac-outlet4672
@sac-outlet4672 3 жыл бұрын
indeed during the transition from latin to Italian, latin remained the official written language form most of the time, with slight alterations during the centuries, even long after the fall of the roman empire latin remained the official language of most kingdoms in the italian peninsula. it was used as the language for anything that was written, such as contracts, laws and any kind of research, so technically you're right. the turning point is considered to be dante alighieri, in his documents (de vulgari eloquentia, on eloquence in the vernacular) written in 1305 he speaks of the beauty of an archaic form of italian, still the document is written in latin, which shows that it was still used as an official language, at least between more cultured mans. the divine comedy was written during the last part of alighieri's life and was completely written in that archaic form of italian (the old tuscan dialect)
@zzzfia2626
@zzzfia2626 3 жыл бұрын
In fact,Roman were really good lawyers
@giannidcenzo
@giannidcenzo 3 жыл бұрын
Well put
@valeriolucchese3278
@valeriolucchese3278 3 жыл бұрын
yes because Latin were a bunch of soldiers and farmers at the beginning so that's why
@patrickciacco1083
@patrickciacco1083 3 жыл бұрын
Correction!... Latin was the law many centuries ago. Now days Latin is just Faux Pa.
@emil_ksparkes2546
@emil_ksparkes2546 3 жыл бұрын
I speak Spanish & English. During my vacation in Italy I carried an "Italian for travelers book", I was able to communicate in Italian for a month. Italian & Spanish are similar languages in many ways !!!! Italy has been my favorite destination in the world.
@montestout1006
@montestout1006 3 жыл бұрын
I dig
@francescoboselli6033
@francescoboselli6033 3 жыл бұрын
As an Italian that visited Spain, I can confirm that this work in both way. I spend a week in Spain, and I used English just 2 or 3 times
@baldus63
@baldus63 3 жыл бұрын
As Italian Latin is very hard to understand, mainly because I did’t attend the Latin class in the secondary school. Spanish for me is much easier.
@robinryan4429
@robinryan4429 3 жыл бұрын
One further consideration is that Latin was a nasalised language like French and Portuguese, which may be particularly relevant to how um became o.
@mialia8120
@mialia8120 2 жыл бұрын
I love Italy. It’s so diverse. Had a lovely holiday there. One minute we were skiing, then we were in the mountains and lakes and then cities and Roman ruins, beautiful countryside, hot springs, beaches and little-known islands. Love it.
@shark_bee
@shark_bee 3 жыл бұрын
Me an Italian learning Latin in school: *mhhhh let's see this video*
@mrtempura1262
@mrtempura1262 3 жыл бұрын
I feel you bro
@lucybazoli3351
@lucybazoli3351 3 жыл бұрын
Bella ahaha
@angelagremo2028
@angelagremo2028 3 жыл бұрын
Idem
@francescopellegrino6143
@francescopellegrino6143 3 жыл бұрын
Liceo classico o scientifico?
@shark_bee
@shark_bee 3 жыл бұрын
@@francescopellegrino6143 scienze umane ahahagah
@davidgiddings9119
@davidgiddings9119 3 жыл бұрын
I loved this video - thank you so much. I have lived in Italy since 1962 -- in the Veneto and in Bergamo for 6 years, and - after a 4 year break in Edinburgh to study Linguistics - I returned permanently to Rome in 1972 and had lots of contacts with Naples and its unique dialect and music and culture. Many say 'why bother to learn Latin or Italian today? everybody speaks English'. at 82 and after a stroke 7 years ago which has stopped my ability to speak, believe me when I say that reading, writing and listening to Italian, French and Spanish (I was a UN translator and interpreter, and a good teacher), keeps me very alert and alive and the main source of pleasure in my old age. >I am now in Bangladesh, learning Bengali and intend to live to 100. Amnd language-learning has been shown to keep dementia at bay........
@facundomagarinoss3401
@facundomagarinoss3401 5 күн бұрын
May God bless you with a long life old man
@saagisharon8595
@saagisharon8595 5 жыл бұрын
If Latin were the father of romance languages, then Italian would be the favorable first born son
@Ilostmyschmungus
@Ilostmyschmungus 4 жыл бұрын
Romanian would be the forgotten daughter that Latin had with another woman.
@pedrosabino8751
@pedrosabino8751 4 жыл бұрын
@@Ilostmyschmungus that had with slavs
@vives91
@vives91 4 жыл бұрын
and English is like the adopted son of Latin
@pedrosabino8751
@pedrosabino8751 4 жыл бұрын
@Alex C portuguese? Why?
@pedrosabino8751
@pedrosabino8751 4 жыл бұрын
@Alex C yes, what about european portuguese?
@gravygraves5112
@gravygraves5112 4 жыл бұрын
The Italian sounds more flowing and fun, the Latin carries more authority in how it sounds and seems serious. Both are beautiful though.
@dioniki8498
@dioniki8498 3 жыл бұрын
beh sotto certi punti di vista si ma solo perchè ci sono le bestemmie hahahah. well, yes but only because there are blasphemies ahahahahah.
@DieterRahm1845
@DieterRahm1845 3 жыл бұрын
I don't think we can speak Latin just like the romans. It sounded artificial, not natural and not fluent.
@Alex_BF
@Alex_BF 4 жыл бұрын
As a linguist myself, what I've been thinking throughout your video is how incredible your pronunciation of English is ! Congrats!
@nataliebutler
@nataliebutler 3 жыл бұрын
It sounds like he has lived in the UK
@111highgh
@111highgh 3 жыл бұрын
It sounds like he is from the UK.
@giannidigianni4173
@giannidigianni4173 3 жыл бұрын
@@111highgh it sounds like he has lived in the Uk since his birth. He’s of Italian origin of course
@crustyoldfart
@crustyoldfart 3 жыл бұрын
Presumably by ' incredible ' you mean ' good '.
@Alex_BF
@Alex_BF 3 жыл бұрын
@@crustyoldfart Yes, indeed. It is actually one one meaning of the word 'incredible', according to the Oxford English Dictionary. ;-)
@megenberg8
@megenberg8 10 ай бұрын
the Latin seems primal (because it is), and it has authority, as you mentioned because it is ALL about clarity and directness - there are no frills - it is masculinity very straight and forward. modern Italian is embellished and highly nuanced, brimming w/ cultivation, expressiveness, spontaneity, and charm. i greatly admire your speaking both so well - that is wonderful! 💯
@SHDUStudios
@SHDUStudios 4 жыл бұрын
My Latin teacher actually went to Italy and was able to get a hotel room just speaking Classical Latin.
@-fabiola-7401
@-fabiola-7401 4 жыл бұрын
She was really lucky 😂
@ciandro5005
@ciandro5005 4 жыл бұрын
Yout teacher lied.
@-fabiola-7401
@-fabiola-7401 4 жыл бұрын
@@ciandro5005 it's really hard to believe at that, however in Italy lots of people study Latin and Greek.
@ciandro5005
@ciandro5005 4 жыл бұрын
​@@-fabiola-7401 Dude, I frequented the liceo classico, but i doubt that for a receptionist in a hotel is easier to understand Latin than English
@-fabiola-7401
@-fabiola-7401 4 жыл бұрын
@@ciandro5005 I think that we are both italian but as I do not want to mistake I'll continue writing in English. Btw...yes you are absolutely right first of all because I think that latin doesn't have lots of words that the teacher might have had to use and so not only is it troublesome but also a little bit impossible. But if it is true it would have been really really fun to watch don't u think?
@thogameskanaal
@thogameskanaal 5 жыл бұрын
The Italian sounds more romatic, softer but also informal. Latin sounds very authorical and powerful. Very official and formal.
@lordman5497
@lordman5497 5 жыл бұрын
Well, Italian was born as the people's speech, as it's derived from the "Volgare Fiorentino", where "Volgare" means people's speech.
@csantaa8331
@csantaa8331 4 жыл бұрын
It is because Italian is actually the Florentine dialect, which is what was chosen as the official language since everyone understood it. being a dialect it was a language spoken in non-formal situations, because the official language and therefore the one used in documents or formal situations was precisely Latin, which for this reason is much more authoritarian.
@mattiabaviera1520
@mattiabaviera1520 4 жыл бұрын
Vedessi come suona porco dio eheheh
@RubinKebab
@RubinKebab 4 жыл бұрын
THO games it is so romantic when I scream a porco dio
@lovernotfighter
@lovernotfighter 4 жыл бұрын
I like the strength of the sound of Latin, and the fluidity of the Italian. I'm Studying Italian currently and I've always been fascinated with Roman history. The Romance languages are so vibrant and everyone loves the sound of shopkeepers selling their goods and wares in the open markets. I hope and pray for the Italian people in this time of despair, God Bless each and every one of you.
@alicetiziana
@alicetiziana 3 жыл бұрын
I am Italian and I am proud that our language is studied in many parts of the world!💙
@primar2222
@primar2222 3 жыл бұрын
Grazie William! ❤️
@modernopoletto2266
@modernopoletto2266 3 жыл бұрын
@@alicetiziana sì, avete un cultore ed una lingua fantastica. Anch'io sto imparando l'italiano e adoro il vostra cultura
@alicetiziana
@alicetiziana 3 жыл бұрын
@@modernopoletto2266 grazie ❤️
@gnnferr7439
@gnnferr7439 3 жыл бұрын
si nu strunz
@premdasyesudasan5778
@premdasyesudasan5778 9 ай бұрын
It's quite difficult for me to say which one sounds more beautiful because I found both Latin and Italian very captivating... I already know French, and just like you have always kept a fascination for Latin. Anyway, now I have a desire to learn Italian. It's all because of your video. Thank you very much!
@NativLang
@NativLang 7 жыл бұрын
Un "grazie" ad alta voce per aver pronunciato l'esempio nel latino classico! I'm late to chime in, but must say it's hard to go wrong with this topic.
@Odinsday
@Odinsday 6 жыл бұрын
Oh shit, wud up
@leonardoparchao9939
@leonardoparchao9939 6 жыл бұрын
Olá
@brandonvistan7444
@brandonvistan7444 6 жыл бұрын
Hello there.
@parthiancapitalist2733
@parthiancapitalist2733 6 жыл бұрын
NativLang OMG HI
@ebindanjan
@ebindanjan 6 жыл бұрын
Thank you for the informations.
@choizde7126
@choizde7126 5 жыл бұрын
I don't hate Italian grammar, and I do love the wonderful pastas your guys make! - love from China
@bartoldo5898
@bartoldo5898 5 жыл бұрын
Thanks
@davidegavazzi5154
@davidegavazzi5154 5 жыл бұрын
我是意大利人和我喜欢中国和中国人:) 谢谢 :)i really love this language :)
@itsmecloake850
@itsmecloake850 5 жыл бұрын
Love form South Italy
@JJShalashaska
@JJShalashaska 5 жыл бұрын
But noodles were invented in China :) Thanks for the compliments, but you know our countries are not just made of pizzas and noodles ;)
@a7xfunz397
@a7xfunz397 5 жыл бұрын
@@JJShalashaska Yeah that's it. Comunque, viva la figa ahahah
@hewhoshallnotbenamed5168
@hewhoshallnotbenamed5168 3 жыл бұрын
Latin (classical) definitely has that air of gravitas and authority that's commonly associated with the Romans while Italian is smoother and more soothing in its pronunciations. While I prefer Italian in terms of idle speech Latin is more suited for when you want to place emphasis when getting your point across. Both have been fun languages to learn regardless and are my favorite European languages.
@iberius9937
@iberius9937 3 жыл бұрын
Two of the most beautiful and expressive languages ever created: One spawned from the other. Technically, Italian is the direct descendant of late imperial Latin, more so than Sardinian which preserved characteristics of Classical Latin. Late Latin, however, around the 5th century AD was technically already Italian in it's phonology. That is, the spoken language didn't sound like what was written. For example: Factum Est was Fatto è. In Principio erat verbum was In Principio era verbo. Final consonants were dropped, palatization was already established, contraction and consonant changes were underway. Hence, Latin as spoken in Rome in the 4th to 6th centuries was basically a Proto-Italian with inflections.
@CommonCommiestudios
@CommonCommiestudios 3 жыл бұрын
It is noteworthy that Italian word order became fixed with the loss of cases, so "fatto è" became "è fatto"
@alby8357
@alby8357 3 жыл бұрын
I thought the transformation from latin to volgar itlian happened during 500/600/700/800 not that volgar Italian there were already in 5th century
@fwcolb
@fwcolb 3 жыл бұрын
Thanks for this. Historians mention the difficulty Henry VIII and Catherine of Aragon had in conversing in the Latin of the 16th century. I wonder what date could be safely applied to the Latin of the Catholic Mass before the Mass was changed to vernacular languages?
@ValeriusMagni
@ValeriusMagni 2 жыл бұрын
No
@ValeriusMagni
@ValeriusMagni Жыл бұрын
@Capo di Bomba no
@skeltergaming1643
@skeltergaming1643 5 жыл бұрын
Latin just sounds so much better it's like you said it's very imperial, powerful. I love that
@withastickangrywhiteman2822
@withastickangrywhiteman2822 5 жыл бұрын
@Fernando Cunha Quite possible! Writing language in ancient time usually have huge different with speaking language. We can blah blah a lot but when write on expensive sheep skins, have to make it differently. Roman books recorded of Romans learning Greek, said there are Many types of languages in Greece, for each type, they have official language that is complex used by officers, and "people's language" which is much simpler but have to speak a LOT. Maybe situation in Roman also is the same.
@feetgoaroundfullflapsC
@feetgoaroundfullflapsC 5 жыл бұрын
@-- Spanish is the ugliest language you said?? Want to bet what is the language of the most famous songs in the world is.. It is Spanish, you idiot.. Even in Russia and China and all over the world and USA, Spanish songs are famous. But songs in Italian?? yeah 2 or 3 in the 1950's. Thats all! We kicked your ass in wars and music too..
@Unknownn-
@Unknownn- 5 жыл бұрын
@@feetgoaroundfullflapsC yeah right Despacito, top song full of meanings, you should be so proud
@feetgoaroundfullflapsC
@feetgoaroundfullflapsC 5 жыл бұрын
@@Unknownn- .. Are you so delicate??? And Despacito is not the only one,, is one of many Spanish songs known all over the world.
@lisenpedersen
@lisenpedersen 4 жыл бұрын
@@withastickangrywhiteman2822 the peoples language is much simpler so you have to speak A LOT? What does that mean? Could you clarify please?
@lrb3286
@lrb3286 7 жыл бұрын
Metraton you have become my favorit youtuber. Your content is great and your personality.
@metatronyt
@metatronyt 7 жыл бұрын
Thank you very much! ahaha and you name and profile pic xD I have seen that video with the femminist screaming xD
@lrb3286
@lrb3286 7 жыл бұрын
Metatron it also means im a hugh mungus fan of you lol
@atagon1
@atagon1 7 жыл бұрын
I'd like to second this :). I finally found someone that's as big of a Rome nerd as I am, and it's great.
@lrb3286
@lrb3286 7 жыл бұрын
atagon1 played alot of Rome Total war when i was little thats how i got my intrest in it
@simonelof2129
@simonelof2129 7 жыл бұрын
Hey Hugh! I went to school with your cousin, Chris Peacock. Say hi from me!
@klausnewman8125
@klausnewman8125 3 жыл бұрын
As a Brazilian, I understood 100% of what you said in Italian. It's very similiar to Portuguese.
@willspeed6804
@willspeed6804 3 жыл бұрын
British but speak Spanish and Català, when I lived in Latin America I understood Brazilian people, the same in Cabo Verde and the Azzores but the first time I heard Andaluz when I was in Barcelona...I thought it was different language 🤣🤣🤣🤣
@isaigarcia394
@isaigarcia394 3 жыл бұрын
Well yeah we all speak romance languages(spanish)
@peace-now
@peace-now 3 жыл бұрын
I speak New Zealand English. I cannot understand Portugese at all. I guess the main world language is American English. It is easier for English people to speak Portugese, as they are Europeans.
@tsarchis
@tsarchis 2 жыл бұрын
For sure. Almost every word. But in Latin, oh boy, not even the context was clear, just when was "translated" to italian.
@amy0044
@amy0044 2 жыл бұрын
but us Italians can't understand yall
@madgeordie4469
@madgeordie4469 4 жыл бұрын
Italian sounds more mellifluous but Latin has a more dominant, harder sound to it.
@wallacesousuke1433
@wallacesousuke1433 3 жыл бұрын
@Adalard Richter nah, Latin is awful and tedious to listen to and speak (I speak Portuguese btw)
@crusaderACR
@crusaderACR 3 жыл бұрын
@@wallacesousuke1433 how dare you
@alisonkempster4229
@alisonkempster4229 3 жыл бұрын
I agree but also, how marvellous that you slipped in 'mellifluous', which sounds almost onomatopoeic!
@anuarm5f90
@anuarm5f90 3 жыл бұрын
Dominus my friend
@antigonavelez
@antigonavelez 3 жыл бұрын
Actually we know only Latin pronounciation more o less accurately but not how it sounded in usual speech.
@marodrey
@marodrey 3 жыл бұрын
Thank you very much for these comparisons!! In Spanish too "Belicoso, bélico and beligerante" are words related to war but we couldn't realize that bellum is the "mother" term. We also use "domicilio" for an official document regarding one's residence but "casa" for house and "hogar" for home.
@antoniomaffei7887
@antoniomaffei7887 Жыл бұрын
Never heard a similar word to hogar in Italian, it's probably an arabic or visigoth influence, while domicilio Is used here exactly the same
@bohemianhh
@bohemianhh Жыл бұрын
Domicile in English :)
@lpsnogueira
@lpsnogueira Жыл бұрын
@@antoniomaffei7887 HOGAR from latin FOCUS (fire)
@zaqwsx23
@zaqwsx23 7 ай бұрын
​@@antoniomaffei7887Hogar is basically "focolare" in Italian.
@antoniomaffei7887
@antoniomaffei7887 7 ай бұрын
@@zaqwsx23 not that similar as an italian i didn't recognize it
@napper8879
@napper8879 5 жыл бұрын
Brilliant video, and Italian is more beautiful. "I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse." Charles V Holy Roman Emperor, from France.
@carlododici4791
@carlododici4791 5 жыл бұрын
*Of Absburg
@su_morenito_1948
@su_morenito_1948 5 жыл бұрын
Charles I of Spain V of the HRE*
@pexfmezccle
@pexfmezccle 5 жыл бұрын
but he was German right?
@francocaruso1743
@francocaruso1743 5 жыл бұрын
Charles V was Emperor of Spain, "Germany" and the Netherlands...but never of France. And yes, he spoke all those languages
@arhu74
@arhu74 5 жыл бұрын
@@pexfmezccle Germany did not exist back then but his ancestors came from various parts of the holy Roman empire (Germany, Austria, Switzerland and low countries today), France (burgundy) and Spain. He was born and grew up in Ghent where he felt most at home
@anonymousbloke1
@anonymousbloke1 5 жыл бұрын
> dialect *dozens of angry sardinians march towards you*
@LuisAldamiz
@LuisAldamiz 5 жыл бұрын
And some sympathizers. That's sooo arrogant prick imperialist Italianini!
@WOLVERINE5000
@WOLVERINE5000 5 жыл бұрын
Pax frati nostrum.
@iEli97
@iEli97 5 жыл бұрын
Sardinian is not a language, it's an "umbrella term" four or five different languages, and still not so similar each other. An italian can understand a 20% of a sardinian speaking. I'm sardinian
@adorayadoray1289
@adorayadoray1289 5 жыл бұрын
@@iEli97 Only a 20%? Really? I am Spanish and I can understand most of Italian if spoken slowly. I have never heard Sardinian, but 20% sounds like too little to me.
@iEli97
@iEli97 5 жыл бұрын
@@adorayadoray1289 maybe 30%, but Sardinian is very different, Italian is more similar to Spanish than to Sardinian surely. It's like Italian-French, or Italian-Romanian (Romanian is the most distant of course)
@jimmyclark7269
@jimmyclark7269 5 жыл бұрын
I prefer the Italian version of the reading. Italian is probably the world's most beautiful language. My opinion.
@marco.castiglia
@marco.castiglia 5 жыл бұрын
@@christianmariano1071 ma stai zitto te participio presente di deficere
@christianmariano1071
@christianmariano1071 5 жыл бұрын
@@marco.castiglia non mi sto zitto e 2.non mi cagare il cazzo grazie!
@marco.castiglia
@marco.castiglia 5 жыл бұрын
@Pedro Victor french has been hardly contaminated by german, so it's no longer pure such Italian, Sardinian, or even spanish. You suck
@krixxset2214
@krixxset2214 5 жыл бұрын
@@marco.castiglia exactly!
@sandro327
@sandro327 5 жыл бұрын
*@Marco Castiglia* French vocabulary is overwhelmingly latin and closer to italian than spanish is. I speak french natively and the few german words I can understand are thanks to my knowledge of english; french grammar is also nearly identical to italian. Don’t talk about languages you know nothing about. The only thing that makes french sound so different is the pronunciation which has itself undergone a strong evolution completely independent from german influence. Does this sound german to you? m.kzbin.info/www/bejne/inzYhqSph5mKhbs P.S.: Italian and french are both my native languages.
@HiddenXTube
@HiddenXTube 3 жыл бұрын
German and Latin share the same letter pronunciation - so as a German Latin is easy to understand for me. Many German words have Latin origins. So for example Fenster (German) = Fenestra (Latin). The old German word Windauge = "Wind-eye" lives on in English: Window.
@AndreaBorto
@AndreaBorto 4 ай бұрын
I am italian and I ask myself all the time why languages with many vowels inside words are so few arlund the world while languages with consonants are the majority.maybe because it is faster using only consonants
@robjj4769
@robjj4769 3 жыл бұрын
Latin?? Oh yesss That: In vino veritas In vodka figuriamocis
@tangentexy
@tangentexy 3 жыл бұрын
😂😂😂
@giannivaf7996
@giannivaf7996 3 жыл бұрын
ahahahahahahah
@curbelya4145
@curbelya4145 3 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@salvatorericco9476
@salvatorericco9476 3 жыл бұрын
Sto a morì
@robjj4769
@robjj4769 3 жыл бұрын
@@salvatorericco9476 ahhh. Oh yeah This is, maybe, (lol) : Sto a morì as morituri te salutant? No man, don't die for now. Wait up. Non voghlio averi that pesso in my coscientia😭😭😭 Ciao broh😂👋
@lmm046
@lmm046 3 жыл бұрын
Both beautiful. Latin sounds more stately and measured while Italian is more flowing and melodious.
@williamtauriello1581
@williamtauriello1581 3 жыл бұрын
I am just starting to learn Italian at age 65. Looks like I’ve got some work to do, Thank you for showing subtle, and not so subtle, differences. Living in the Southwest of America, I am exposed to a great amount of Spanish, mostly Mexican Spanish, but some Castilian Spanish as well.
@VitorEmanuelOliver
@VitorEmanuelOliver 7 жыл бұрын
In portuguese we have casa (house) and domicílio (residence), doméstico (domestic, from the house), all coming from domus I believe (I am a native portuguese speaker).
@LudwigSpiegel
@LudwigSpiegel 7 жыл бұрын
Vitor Emanuel Oliveira same in Spanish
@marcomendicino3997
@marcomendicino3997 7 жыл бұрын
they're exactly the same in Italian ;)
@AlucardNoir
@AlucardNoir 7 жыл бұрын
Similar in Romanian: casă - house (from lt. casa) reședintă - a house where one might live but that isn't one's main place of residence (from lt. residetia via french) domiciliu - residence in the english sense/home (from lt domicilium via the fr. Domicile)
@Ryan-iz5pq
@Ryan-iz5pq 7 жыл бұрын
Casa is house in spanish as well.
@andreascovano7742
@andreascovano7742 7 жыл бұрын
I just realized romanian is identical to italian
@momphert2026
@momphert2026 3 жыл бұрын
Your English is so perfect I found it hard to believe you are in fact Italian.
@nnwslswu
@nnwslswu 3 жыл бұрын
In British accent~
@theromanianalien
@theromanianalien 3 жыл бұрын
is not perfect, he's speaking with the italian accent
@gurbiel1686
@gurbiel1686 3 жыл бұрын
@@theromanianalien his accent is more British than Italian
@jagmannenarbrand8373
@jagmannenarbrand8373 3 жыл бұрын
@@gurbiel1686 True, he probably learned English from American and British sources judging by the mix I hear.
@jagmannenarbrand8373
@jagmannenarbrand8373 3 жыл бұрын
@@gurbiel1686 I actually can usually tell someone isn’t a native speaker usually by the mix of the most popular American dialect to teach and English accent too teach inside their voices. Not many people use those dialects they teach naturally in the US and Britain and only in very rich business meetings and TV when they want someone to sound more understandable to everyone.
@Sparbang
@Sparbang 5 жыл бұрын
Greek lad here. I can feel the difference between Italian and Latin as you Italian guys see it, as in Greece we have the same analogy between Ancient Greek and Neo-Hellenic (meaning New Greek)
@Sparbang
@Sparbang 4 жыл бұрын
Lupus1444 thanks my friend! I see the “1444” so you might be an intellectual as well
@Sparbang
@Sparbang 4 жыл бұрын
lukas haselmann Yes, that is absolutely true! It is a mandatory class on five of the six years of high school. It is pretty interesting, but because it is mandatory, most students hate it...
@fatherlouiswilliamssugaada5023
@fatherlouiswilliamssugaada5023 4 жыл бұрын
Ancient greek do you mean Koine?
@Sparbang
@Sparbang 4 жыл бұрын
Father Louis Williams Suga Adams the 3rd jr. jr Ancient Greek in school means from Homeric Greek to Attic (or Koine). So, you probably can have a chance to study texts from any dialect between these periods.
@fatherlouiswilliamssugaada5023
@fatherlouiswilliamssugaada5023 4 жыл бұрын
@@Sparbang oh wow...
@liofo1413
@liofo1413 3 ай бұрын
I'm only discovering this now. Thank you for your work. Very interesting. I'm from Belgium (native French speaker) and learnt Latin in high school (in the 1980s) but never with the realistic emphasize of its normal way of speaking. Your input is very enlightening.
@rubenguerreiro9382
@rubenguerreiro9382 4 жыл бұрын
Woooow, I'm Portuguese and understood all Italian words and 80% of that little read piece at the end 😯 might travel to Italy one day on vacation
@bernardok
@bernardok 3 жыл бұрын
:O
@RobertoDonatti
@RobertoDonatti 7 жыл бұрын
Also, Italian is the best language for cursing! I once heard my father in law cursing for ten minutes Without repeating himself!
@ricardo53100
@ricardo53100 6 жыл бұрын
Only a Russian could beat that record. Russian has curses that could curl your hair. English cannot hold a candle to it.
@1996Simeman6991
@1996Simeman6991 6 жыл бұрын
Then come to the Balkans :D Italians can't hold a candle to Serbians, Bosnians and Croatians It sounds harsher too We made a whole art out of cursing Everything and everybody fucks everything and everybody in our curses And don't get me started that "Hajde u pičku materinu!" doesn't make sense in any other languages ("Go into your mothers vagina!"... naaaaah)
@rabbitphobia
@rabbitphobia 6 жыл бұрын
Something to surely take national pride in. btw - I think you missed the point its not about which race can be the most vulgar but according to you the Balkan region is leading, well done.
@rabbitphobia
@rabbitphobia 6 жыл бұрын
jud dude WOW, you can see others having an opinion and commenting somewhat in jest but not me according to you I am having a pissing match like WTF. YOU are guilty exactly of what you are accusing me of. Perhaps you should reread all the comments then get back to me because you are off base and being a complete dick! That is all I await your profound reply.
@youcanfoolmeonce
@youcanfoolmeonce 6 жыл бұрын
Toni Except in Hungarian!
@davidcruz8667
@davidcruz8667 3 жыл бұрын
Cool. The Classical Latin passage was strong, clear, concise, uncompromising. It's a beautiful, logical language. The Italian reading of the passage is mellifluous, musical, it flows easily and was for me, a Spanish speaker, very easy to understand. Also very beautiful, yet more accessible, more cosmopolitan. Thank you, Metatron, that was great. Ave!
@Phi1618033
@Phi1618033 4 жыл бұрын
Italian: "I run" = Corro Latin: "I run" = Curro
@leonardofonseca4598
@leonardofonseca4598 3 жыл бұрын
Curro is work in Spain, in Argentina, people say laburo, like lavoro in italian.
@davyjonesjonesdavy
@davyjonesjonesdavy 3 жыл бұрын
Indian: "I run" = Curry
@leonardofonseca4598
@leonardofonseca4598 3 жыл бұрын
@@davyjonesjonesdavy 😯
@davyjonesjonesdavy
@davyjonesjonesdavy 3 жыл бұрын
Si yo fuera tú, @@leonardofonseca4598, daría más espacio a la duda, a partir de ahora. 😄
@leonardofonseca4598
@leonardofonseca4598 3 жыл бұрын
@@davyjonesjonesdavy me gusta el curry, uno de los mejores ingredientes de la cocina hindú.
@escala94
@escala94 7 жыл бұрын
I try to find some similarities between Latin and Sardinian (campidanese variant , yes because sardinian have many variant inside) : LATIN : Sardinian: Italian: English: domus domu casa home Dies Dia giorno Day harena arena sabbia sand ligna linna legna firewoods homo [gen. homini] omini uomo man caseus casu formaggio cheese magnus, -a , -um mannu , -a grande big flumen [dat.flumini] frumini fiume river Scire sciri sapere know intra aintru all'interno inside est esti è is and many others ....
@MegaKoutsou
@MegaKoutsou 7 жыл бұрын
I really don't like pointing out mistakes, but the latin words you used are not in their nominative case. For example, the nominative case is "domus", "domum" is the accusative case. The correct nominatives should have been: Dies harena lignum homo caseus (this one is fine) magnus, -a, -um (it has 3 genders because it is an adjective) flumen or fluvius And for "scitis": "Scitis" is the second plural person of the present tense of the active voice of the verb "scire" ("scire" is its present infinitive). So you should either go with the infinitive (like you do with "sapere" in italian), or you could also use the first singular person of the same tense, which is "scio".
@escala94
@escala94 7 жыл бұрын
gijijijijijijijijijijji ok thank you for your correction , i change the words ! . only one doubt , for me "ligna" is correct because is the female form of lignum , like in italian "legna" is the female form of "legno" , and they have a little different meaning. Legno is used more for "wood" , and Legna is used more for "firewood".
@escala94
@escala94 7 жыл бұрын
Khrysos where did I go wrong ? What I have to google for? explained! Anzi ho visto che sei italiano , spiegati meglio in italiano , cosa avrei sbagliato ?
@MegaKoutsou
@MegaKoutsou 7 жыл бұрын
As a matter of fact, "lignum" is a noun, meaning it only has on gender, in this case, it only has its neutral gender. "Ligna" would be its nominative case for the plural number, meaning "firewoods", so I think it would be best to keep it "lignum", at its nominative case for the singular number ("A firewood") PS: Glad to have helped
@escala94
@escala94 7 жыл бұрын
gijijijijijijijijijijji mm ok , so i think the better thing is change the english Translation in "firewoods" , because also the sardinian and italian form is in plural. :)
@ssmith6528
@ssmith6528 7 жыл бұрын
Latin has a mystical and authoritative sound , like a languages of the gods
@willkittwk
@willkittwk 6 жыл бұрын
S Smith I agree. It has a gravity and resolution to it (Latin) that is quite apparent.
@willkittwk
@willkittwk 6 жыл бұрын
S Smith I still maintain that English is the most versatile written and sometimes spoken language because of the infusion of the Germanic and Latin tongue. A person who knows English can go back and forth between Germanic and Latin syntaxes like no other and that is precisely why the English authors own the written word by a preponderance.
@rabbitphobia
@rabbitphobia 6 жыл бұрын
willkittwk I totally agree how versatile English is it certainly is very descriptive. I think you're right about the Latin and Germanic influence also the English dictionary gets a little bigger each year (the USA has had a huge influence when it comes to new additions) in saying that it can also be confusing when it comes to spelling, e.g to, too, two or one issue native English speakers seem to have an issue with just check the comments for there, their, they're, then, than and so on. I know this first hand as English is not my native/first tongue. In short, English is fantastic is not really that old compared to others and seems to still be developing, but it can be bloody frustrating to learn at times yet well worth it. PS: I know my comment is all over the place, but that's how I wrote it adding bits here and there trying to correct myself while at it... ;)
@willkittwk
@willkittwk 6 жыл бұрын
rabbitphobia great comment. By saying different ideas in short and quick you're sparking different concepts. So not all over the place. But quite interesting take. And yes English is probably the newest of Western tongue because it was the final point in the old world. So many authors used the language an explosion like no other in short time. Conversational English tends to be more Germanic come , go, I want this or that. But written English is a blending of Latin and Germanic origin that can be switched on and off at will to frame the nuance of scene, setting or conversation. This escapes most people even linguists who can't see the forest for the trees. So good discovery.
@rabbitphobia
@rabbitphobia 6 жыл бұрын
willkittwk Thank you for the reply, I enjoyed reading all of your comments I did learn a thing or two, I hope to write as well as you one day and I'm not just blowing smoke up your behind. Have a great day... ;)
@philw8103
@philw8103 7 жыл бұрын
Latin sounds serious, technical. Italian sounds more musical. If a doctor told me some bad news in Latin. I would break out in sweats. If a doctor told me bad news in Italian, I would be too busy dancing to care.
@BruceKent00
@BruceKent00 6 жыл бұрын
Phil w 😂😂😂😂
@correa-reia
@correa-reia 6 жыл бұрын
Lol
@Kanal7Indonesia
@Kanal7Indonesia 5 жыл бұрын
Hahaha, nice one !
@Kanal7Indonesia
@Kanal7Indonesia 5 жыл бұрын
@Aram Mad Sasani thank you ! I'm ex muslim too fyi. :D
@allanrichardson1468
@allanrichardson1468 5 жыл бұрын
I suppose native Latin speakers probably spoke with intonations closer to Italian than to English. Non-native students and scholars speak Latin with a British or American intonation, so the “music” is lost.
@richarddury1
@richarddury1 7 жыл бұрын
This is a brilliant presentation: clear, well-structured and interesting. Keep up the good work!
@metatronyt
@metatronyt 7 жыл бұрын
Thank you very much for your kind words Richard.
@christiandauz3742
@christiandauz3742 7 жыл бұрын
Wait, you are Italian?
@James-lo7hn
@James-lo7hn 3 жыл бұрын
I love the way Latin sounds, it sounds so grand and powerful as you mentioned.
@mightyjoe3849
@mightyjoe3849 2 жыл бұрын
Italian is such a beautiful language! Love hearing Latin spoken...
@Cmattgamerguy
@Cmattgamerguy 4 жыл бұрын
As someone who studied Latin first, then Italian, I always found Italian to be a lot easier because you didn’t have to worry about noun declensions to dictate what a word was being used as in a sentence. I appreciated that sentence structure was more important in Italian, which is closer to my native tongue, English
@stateless4255
@stateless4255 4 жыл бұрын
the structure of the sentence in both languages is the same. But we know that Latin left almost no trace in the Saxon when the Roman occupation ended. We have to wait for the conquest of England by William Duke of Normandy. The french occupation introduced thousands of French words into the language of the Saxons, this is why you can find so much french word in English.
@Paralyzer
@Paralyzer 5 жыл бұрын
Wow you are Italian? Your english is even better than mine and im brittish Hahaha 😊😂
@ea635
@ea635 4 жыл бұрын
Paralyzer I’m italian/ British myself. I’m seriously impressed by this guy!
@blakelowrey9620
@blakelowrey9620 4 жыл бұрын
He speaks very well with good grammar other than his very slight accent
@tommypicco4216
@tommypicco4216 4 жыл бұрын
Brithish with 1 T, and for a question you put verb and only after the sostantive, you are not brithish
@dap3850
@dap3850 4 жыл бұрын
@@tommypicco4216 Bro It's British, not Brithish 🙃
@fabios.3510
@fabios.3510 4 жыл бұрын
Anglo Commando hate to break it to you but there are millions of Brits who have no idea how to speak proper and correct English
@hoarder1919
@hoarder1919 4 жыл бұрын
"I think Latin sounds more powerful and authoritative" Metatronus Magnus, 2016.
@techshogun69
@techshogun69 6 жыл бұрын
I am shocked. I understood almost every word in Latin and Italian. I am from Moldova.
@motoristan7707
@motoristan7707 6 жыл бұрын
beause your language is related to it as its a romance language the same would be a Slovak understanding alot of Czech as both are slavic languages. ;-)
@techshogun69
@techshogun69 6 жыл бұрын
True story :)
@Rok_Piletic
@Rok_Piletic 6 жыл бұрын
but Latin was made out of different languages in empire
@UFCMania155
@UFCMania155 5 жыл бұрын
Tech Shogun my parents are Romanian and I speak it fluently but I understood only a little bit of either Latin or Italian lol
@123amouri
@123amouri 5 жыл бұрын
@Aram Mad Sasani why do everyone pick on muslims? Europeans and Americans think that it's ok for them to wipe others culture but not vice versa?
@kuryenlaindia
@kuryenlaindia 5 жыл бұрын
wow, your English sounds are amazingly good. You're the first Italian I've heard that actually dominates English phonetics. Contrats!
@natalyarciniegaspalacio7621
@natalyarciniegaspalacio7621 3 жыл бұрын
It's all about Latin having many words that end in consonants while in Italian most words end in vowels. Makes it sound more melodic pleasant to the ear
@tacitozetticci9308
@tacitozetticci9308 3 жыл бұрын
@?? il, con, per, non … Si legano bene e quindi non ce n'accorgiamo, però ci sono
@andryuu_2000
@andryuu_2000 7 жыл бұрын
Il sardo non è un dialetto, ma una lingua neolatina. L'Italiano da noi parlato è semplicemente un mediano/toscano modernizzato .
@marinacelada3246
@marinacelada3246 7 жыл бұрын
Il sardo suona molto come il corso.
@Kinotaurus
@Kinotaurus 7 жыл бұрын
Non e' cosi - il Corso e un dialetto Genovese, molto lontano dal Sardo
@interdream1
@interdream1 7 жыл бұрын
Andrew de la Mennah ☣ yeah it is
@marcolamagra9419
@marcolamagra9419 7 жыл бұрын
*Annuisce ampiamente* Patagarro
@CaesarConsuloProVita
@CaesarConsuloProVita 4 жыл бұрын
I love both Classical Latin and Italian. Both were beautiful...in the ways described in the video. I love to speak in both!
@jarosawrzepecki
@jarosawrzepecki 3 жыл бұрын
Fun facts: In Polish home is "dom" and museum is "muzeum". We have many latin words in our language.
@wodzisaww.5500
@wodzisaww.5500 3 жыл бұрын
Dom jest ze proto-słowiańskiego домъ, a nie z łaciny ale słowa są powiązane.
@monke3842
@monke3842 Жыл бұрын
dom is a slavic word not a latin word
@ens8502
@ens8502 Жыл бұрын
@@monke3842 actually it comes from proto indoeuropean: *dem- Both latin and polish are indoeuropean languages, so polish "dom" isn't a latin word, but it's like the same word as in latin, both languages took it from the same source :)
@monke3842
@monke3842 Жыл бұрын
@@ens8502 I know that, but what I said still stand
@khanlakhno2757
@khanlakhno2757 5 жыл бұрын
Domus? Wow, in Russian we say "Dom". I never would have thought that this word has Latin roots
@lupusastutus8466
@lupusastutus8466 4 жыл бұрын
Я тоже русский и я учу Латынь, могу сказать что в русском достаточно много слов пришедших из Латыни и очень на них похожих
@claudioferraro1652
@claudioferraro1652 4 жыл бұрын
Even Czar derives from caesar
@dunzek943
@dunzek943 4 жыл бұрын
@@claudioferraro1652 Fun fact, Czar or Tsar in cyrillic is Царь < -- Ts / a / soft "r"
@claudioferraro1652
@claudioferraro1652 4 жыл бұрын
@@dunzek943 thank you for the info dude. Unfortunately i don't speak any russian but i love russian culture.
@alexbrost8116
@alexbrost8116 4 жыл бұрын
Khan Lakhno it doesn’t, both derive from Proto Indo European
@TheOnlyToblin
@TheOnlyToblin 7 жыл бұрын
Italian just flows so much better than Latin. The Latin is "cut up" and segmented by all the -us and -um suffixes and it disrupts the flow.
@yurisc4633
@yurisc4633 7 жыл бұрын
This, sounds like they are reading scripts that they didn't learn before.
@saintpine
@saintpine 7 жыл бұрын
Totally agree.
@zafiroshin
@zafiroshin 7 жыл бұрын
I guess this is due to the evolutionary process which naturally leads towards an easier and more fluent speech.
@spgtenor
@spgtenor 7 жыл бұрын
The flow of Italian is truly the biggest difference, rather than just the vowel endings replacing the consonant endings. Again, the transformation may be deliberate, to move to a softer, prettier flow (think Petrarch) for writing, followed by opera. Now, consciously or subconsciously, the reason for the change may have been to move away from the Roman Empire and leave the "brutality" of the Latin language in the battlefields spread across the world. But in my opinion, both languages are equally beautiful.
@stefanofranzini3961
@stefanofranzini3961 7 жыл бұрын
The reason is actually that most italian words are derived from the ablative case of latin, rather than the nominative. I'll just make some examples with the scheme nominative->ablative->italian: museum -> museo -> museo pater -> patre -> padre senatus-> senato -> senato virgo -> virgine -> vergine I'm not sure why, but I think the reason is that ablative is one of the most common case (It was used for a lot of complements, together with dative, which has the same form mostly), so maybe it was more recognizable for non native speakers, who created the various bastardized latin version which led to the romance languages. But that's just my guess. (I doubt someone would equate the Latin and Rome with brutality in the middle ages, honestly)
@Nello353
@Nello353 3 жыл бұрын
You sir, are a breath of fresh air . Your diction and accents are superb and your topics are of the greatest interest. I,m glad i found you!!
@Lengsel7
@Lengsel7 7 жыл бұрын
Don't know if one language sounds better than the other. The Latin sounds more formal, and the Italian sounds more relaxed. They are just different to me.
@wadestoss3325
@wadestoss3325 4 жыл бұрын
Italian: We need more vowels!
@Danko_Sekulic
@Danko_Sekulic 3 жыл бұрын
We drop consonants when we feel like it....oh, and we like the sound of those ablative endings! So much nicer than that "-us" and "-um" shit!
@BitterClinger1947
@BitterClinger1947 3 жыл бұрын
Tell that to the Czechs, Poles and other Slavs. Cheers.
@AlucardNoir
@AlucardNoir 7 жыл бұрын
As a Romanian I had less trouble understanding Italian then I had the latin text at the end, and I theoretically studied latin in school while I never formally studied Italian. That being said, I think you missed one important thing about Romanian, Spanish and Portuguese - namely that these languages had more in common with vulgar Latin then they did with classical Latin.
@Mtonazzi
@Mtonazzi 7 жыл бұрын
A priest once told me that modern italian was basicalle the vulgar latin you mention. Makes sense then, that it was spoken coloqually by legionaires and their aides and followers, thus generating the other romance languages.
@paolodonzellini9221
@paolodonzellini9221 7 жыл бұрын
Matías Tonazzi Years ago, my Italian professor made us read a text of the first time "Italian" was written on paper, it was a testimony from a courthouse. apart from being a little strange it was perfectly understandable and this text was from around 960 A.D.
@paolodonzellini9221
@paolodonzellini9221 7 жыл бұрын
Matías Tonazzi I found it (Title: Placido Capuano): . and traslated: .
@paweandonisgawralidisdobrz2522
@paweandonisgawralidisdobrz2522 7 жыл бұрын
Italians came from modern Romania territories
@AlucardNoir
@AlucardNoir 7 жыл бұрын
Paweł Gawralidis No, no they didn't.
@SeyunJung-q4k
@SeyunJung-q4k Жыл бұрын
You are such a wonderful human being, Metatron. I admire you truly. Thank you for sharing great contents to us.
@renatosiqueira8112
@renatosiqueira8112 5 жыл бұрын
In latin I only understood a few words. In italian I understood 70% of it. I speak brazilian portuguese, though.
@JJShalashaska
@JJShalashaska 5 жыл бұрын
Well, Latin can't be really understood if you don't study it.
@andryuu_2000
@andryuu_2000 5 жыл бұрын
The granmar is different tho
@rodrigoa5108
@rodrigoa5108 5 жыл бұрын
Também sou brasileiro e entendi quase tudo em italiano. As línguas latinas são fascinantes.
@sl4tra
@sl4tra 4 жыл бұрын
@@rodrigoa5108 già, è molto bello poter capire ciò che qualcuno dice in una lingua che non parli
@danielmu22
@danielmu22 4 жыл бұрын
Por isso os italianos se deram tão bem em São Paulo na grande imigração. Os italianos chegaram a bater os grandes produtores de café paulistas, Se tornando as famílias mais ricas do país, Como os Matarrazzo, homem que era o italiano mais rico do mundo na época e um dos 5 homens mais ricos do mundo e seu rival, o Martinelli. Foram italianos que Fundaram grandes clubes de futebol como o Palmeiras, antigo "palestra Itália ", que mudou o nome por ordem do presidente por causa do fascismo na segunda guerra. São Paulo é grande e poderosa, em grande parte ,pelos imigrantes italianos.
@vinny9868
@vinny9868 5 жыл бұрын
Latin: Old yet wise and powerful. Italian: Smooth and natural.
@evaliu7181
@evaliu7181 3 жыл бұрын
Latin grabs my attention and brain; Italian is so much softer and melts my heart👍👍👍👏👏👏💯💯💯
@TimurDavletshin
@TimurDavletshin 3 жыл бұрын
Being a native Russian speaker I find Latin very interesting (started learning it couple months ago). At its core it is similar to Slavic in many aspects like inflected nature (of course), grammatical cases, tenses, the way imperative forms are made, even very basic Latin words have obvious cognates in Russian. Like "tu sedes" - "ты сидишь" (ty sidish), "domum" - "дом" (dom), "nos/vos" - "наш/ваш" (nash/vash) and so on. Very funny ))
@arktseytlin
@arktseytlin Жыл бұрын
there is nothing funny, its all derived from Proto-Indo-European language
@willwender7323
@willwender7323 Жыл бұрын
I don't know if you know, but the Russian language used parts of the Latin alphabet to approach the West, ABC and several other words are because of Latin, the world copied Latin in every way to add it to the native idiom
@willwender7323
@willwender7323 Жыл бұрын
​@@arktseytlin Exatamente Exactly
@TimurDavletshin
@TimurDavletshin Жыл бұрын
@@willwender7323 come on! Peter the Great changed civil font design to ease adoption of Western typefaces he bought from Germany. Latin letters he tried to force ("i" instead of "и", "s" instead of "з") are long dropped. Church font and even cursive remained Greek-oriented. Later Pushkin and poets, writers of his circle made big stylistic change trying to abandon connection with Greek-oriented church, but they couldn't change vernacular language.
@TimurDavletshin
@TimurDavletshin Жыл бұрын
@@willwender7323 Russian tug of war between Western Latin influence and Eastern Greek (which is in the West geographically) is well represented by what people drink, I mean Western coffee (which is from Arabia) or Eastern tea. Some say "Look, coffee consumption nearly reached that of tea", but others say "Yeah, try finding good coffee beyond Moscow or St. Petersburg. You'd rather stay with tea" )))
@orlokblackwater2628
@orlokblackwater2628 4 жыл бұрын
Depending on whether were talking about classical Latin vs vulgar latin makes a huge difference. Vulgar latin would be significantly closer
@GholaTleilaxu
@GholaTleilaxu 6 жыл бұрын
As a Romanian, after a first hearing, I understood almost nothing, only disparate words from the Classical Latin text. I had to listen a second and a third time to grasp things like "in the Mediterranean Sea it was...later writers...Roman Republic...seventh Roman king Lucius Tarquinius Superbus...that register they wrote" (scripserunt I think it's that same as Old Romanian scripseră, modern scriseră), but the story as a whole was a bit lost to me. The Italian part I understood almost perfectly after the first hearing, and I find it more beautiful and melodic. I will now translate the Italian: "The Senate and People of Rome. The Roman Republic was the government system of the city of Rome, in the period between 509 BC and 27 BC when the town was governed by a republican oligarchy. This one, was born after internal contrasts that brought the end to the supremacy of the Etruscan component over the city". PS: I should have added that I speak Spanish(Castellano), so I'm familiar with words that are similar in Italian and Spanish like "guerra", that means nothing to a..."default" Romanian.
@joseaular4011
@joseaular4011 6 жыл бұрын
i'm a spanish speaker and i had the same problem when i listened to the latin example, but when i listened to the italian part it was clear really easy to understand (i've learnt a little bit of italian before, so i cheated a bit though)
@slimboyfat9409
@slimboyfat9409 6 жыл бұрын
I am an English speaker who also understands a little French. I understood more of the Italian then the Latin.
@heinrich.hitzinger
@heinrich.hitzinger 5 жыл бұрын
That's because Romanian is more related to Latina vulgaris than to official Latin...
@philiplebet8363
@philiplebet8363 5 жыл бұрын
.......as is French, Italian and Spanish.............................
@philiplebet8363
@philiplebet8363 5 жыл бұрын
Half of the Romanians that I know can speak Italian. I can not speak Romanian, but I can read it. I understand Latin as well as French and Italian, so I can decipher Romanian and Spanish. In fact, I once composed a paragraph in Gallego using only a Gallego dictionary and lexicon. A native speaker saw it and told me that it was pretty good, but it was obviously written by someone who speaks Italian.
@TheJuan-xf3xv
@TheJuan-xf3xv 2 жыл бұрын
I think that Guerra would actually have a closer connection to Bellum than you say. The phrase ' To wage war' is Bellum Gerere, and it's from the verb Gerere that we would get Guerra, as the verb would take the connotation
@wingopen
@wingopen Жыл бұрын
this word takes its roots from ancient German (in modern German is krieg) and looks like more similar to English "war" = g-(uer)-ra. It comes from a german population, the Longobardians which invaded Italy in 7th century. a.c. and of course it is not the only not latin word in Italian language.
@Voex1966
@Voex1966 5 жыл бұрын
5:37 : The Name of a city in North Italia is "Domodossola" (Domo d'Ossola ----> House of Ossola).
@matteobaggio188
@matteobaggio188 5 жыл бұрын
I'm Italian and I study latin. I must correct you, my friend...it's "Domus Ossolæ" not Domo d'Ossola, which is nothing in Italian language or Latin language. In Italian is "Dimora di Ossola" or "Casa di Ossola"😜😂...
@sard-anonimus2818
@sard-anonimus2818 5 жыл бұрын
@@matteobaggio188 Meanwhile in Sardinian language : domo = casa | sas domos = le case
@davideserri2854
@davideserri2854 5 жыл бұрын
@@matteobaggio188 Town in Sardinia: Domusnovas.
@ilpolentonebergamasco7929
@ilpolentonebergamasco7929 5 жыл бұрын
Ma parlate in italiano se siete italiani
@cassiusquintilianustiberiu6889
@cassiusquintilianustiberiu6889 5 жыл бұрын
@@matteobaggio188 i study latin in Romania.
@Mr.Nichan
@Mr.Nichan 4 жыл бұрын
I feel like you spoke the Latin with a more careful and authoritative voice and spoke the Italian in a more flowing and animated voice, independently of the features of the languages themselves. That being said, the frequency of stops (Latin) vs fricatives (Italian) and the accent patterns did seem to give Italian a "weaker" sound than Classical Latin. It's hard to say anything more though, because I think my oppinions are heavily affected by stereotypes are general cultural influence.
@antonius2244
@antonius2244 3 жыл бұрын
I'm italian and I can tell you he read the italian text like an old-style documentary narrator from 50 years ago or so. He spoke as I would if I was trying to sound "official" or something, I don't know if this makes any sense
@Paguo
@Paguo 3 жыл бұрын
As a portuguese I felt this. A lot of parallels and similarities with italian At 8:00 in portuguese we have "punho" and it is closely pronounce as pugno. It means fist Also, a funny and general thing about portuguese pronounciation, the word "imperium" becomes "império" and, unlike italian and castillian when the ending "o" is pronounced as an actual "o", the final "o" in portuguese is pronounced as an "u"
@mrTeddyi94
@mrTeddyi94 2 жыл бұрын
Puño
@willwender7323
@willwender7323 Жыл бұрын
​@@mrTeddyi94Caça
@mrTeddyi94
@mrTeddyi94 Жыл бұрын
@@willwender7323 vergüenza
@SantiYounger
@SantiYounger 3 жыл бұрын
I thought you were British at first, great English and great video. Cool to see this perspective from you as an Italian, and as a knowledgable language learner!
@EduardoSVA
@EduardoSVA 4 жыл бұрын
Io sono da Brasile. Questa scelta è difficile da fare, perché amo tutti i due idiomi! Io penso che l'italiano è molto bello, ma anche il latino! Parlare italiano è più comune, però parlare con qualcuno in latino è purtroppo quasi impossibile. Dunque, preferisco l'italiano.
@davebalda
@davebalda 4 жыл бұрын
Complimenti compare, per essere Brasiliano lo parli anche bene l'italiano! Fai pratica e diventerai un madrelingua ahaha
@iulianzagan779
@iulianzagan779 4 жыл бұрын
I'm from Romania Eduardo Aguiar, but just for fun, I want to write your message from above in Romanian language. Some of the words I'll use are not regurarly used though. Here it is: "Io sunt din Brazilia. Aceasta scena e dificil de facut, pentru ca avem toti idiomuri. Io cred ca Italiana e mult mai frumoasa, dar si Latina. A vorbi Italiana e foarte comun, dar sa vorbesti cu altcineva in Latina e aproape qvasi imposibil. De aceia, prefer Italiana."
@EduardoSVA
@EduardoSVA 4 жыл бұрын
@@davebalda mille grazie per le tue gentile parole, però devo studiare anchora moltissimo per essere, forse nel futuro lontano, un madrelingua! Un sogno, veramente!
@EduardoSVA
@EduardoSVA 4 жыл бұрын
@@iulianzagan779 che bella lingua è il romeno! Io non la conosceva! Grazie mille per avermi fatto conoscerla!
@davebalda
@davebalda 4 жыл бұрын
@@EduardoSVA Ti correggo, onde evitare errori futuri! Si dice "ancora" invece di "anchora" e "gentili" (plurale) invece di "gentile". Spero possa esseri di aiuto, buona fortuna!!
@lazarushernandez5827
@lazarushernandez5827 2 жыл бұрын
Knowing/speaking Spanish some of those words were obvious (pugno, casa) but even the ones that weren't show up in related words: Domus is the root in words like domicilio/domicile, domain. I think we even get pugilist from pugno. When I visited Italy for the first time, I did notice that some words in Italian were akin to older words in Spanish (and vice versa) for example carro in Italian is wagon or chariot, in Spanish it is car, but so is coche, but coche can also mean coach (as in stagecoach as well a trainer- coach). Stayed there for about a week and then went to visit Paris with the friends i was visiting, (had studied 3 years of french years ago) having 3 latin languages running through my head the time wasn't exactly fun, but you start making the connections between them... 😂
@tonyswietochowski2282
@tonyswietochowski2282 5 жыл бұрын
In Polish the word for house is “dom”. So the Latin “domus” made its way to some of the Slavic languages.
@sebastolafgravberg6757
@sebastolafgravberg6757 4 жыл бұрын
Tony Swietochowski no it’s just a proto indoeuropean word which you can also find in Armenian and other languages.
@stefanodagostino8703
@stefanodagostino8703 4 жыл бұрын
I VENEZIANI insegnano...
@novvain495
@novvain495 4 жыл бұрын
Those are roots from Proto-Indo-European,because languages don't tend to loan words for such simple things.
@youtubeuser_custom_1
@youtubeuser_custom_1 4 жыл бұрын
@@novvain495 yea, thath's why sun or papa, mama still the same in the most languages
@andrejmilojeski7160
@andrejmilojeski7160 4 жыл бұрын
It's the same in Macedonian.
@HernanM019
@HernanM019 4 жыл бұрын
I prefer the italian because i was able to understand almost everything Native spanish speaker! haha
@oceanheadted
@oceanheadted 4 жыл бұрын
Yes,!despite studying Latin for 3 years at school I could understand very little, the Italian version was mostly comprehensible having in Spain for 6 months.
@aulus3792
@aulus3792 3 жыл бұрын
I am from poland and latin is more similar
@andreapellegrini6742
@andreapellegrini6742 3 жыл бұрын
Qui uguale 😄
@lauragrigoletto906
@lauragrigoletto906 3 жыл бұрын
Same for us Italians lmao
@mattiat8767
@mattiat8767 3 жыл бұрын
you meant "jajaja" then
@Riese35
@Riese35 Жыл бұрын
Regarding grammar and the way you transform an idea into a sentence of words, Latin has many similarities with Slavic languages. It functions in a similar way. The function of a noun within a sentence is expressed by the ending of the case, and the cases function nearly the same way in Slavic languages and Latin (for instance the Instumental on the question "when": vespere lat. vs. wieczorem pol.). There are 7 cases in Slavic and Latin language. Whereas the Locativus in Latin is rarely used (for example in remains like "Romae"), it is a very often used case in Slavic languages. In addition, in Slavic languages the cases are mostly distinguishable by the endings - as it is in Latin, which enable you to have a nearly free order of words within the sentences. This leads to similar constructions when you express ideas in Latin or a Slavic language. Learning to think and speak in Slavic languages has a very supportive impact on thinking and speaking Latin.
@schiarazula
@schiarazula 3 жыл бұрын
« In mare irato, in subita procella, invoco Te, nostra benigna Stella. »
@stoyanfourn
@stoyanfourn 4 жыл бұрын
In is so amazing to find out how much there is in most European languages to remind us that centuries ago this was all Roman territory. In Bulgarian language, which is slavic, there are also many latin words that remained. For example, the word "Domus" we also use to say home, that is "дом" (pronounced "dom" in Bulgarian, just without the ending "us"). We also have a word for house, which is "къща" (pronounced "kushta" with the "u" like in English hut), which also has similarity with "Casa". Also many other words exist, like the word for Moon is "Luna" in Bulgarian. And so on.
@hadrianusemperor7261
@hadrianusemperor7261 10 ай бұрын
Thanks so much for the explanations. These are the answers to questions I always had concerning the languages!
@thomashuffcutt9414
@thomashuffcutt9414 7 жыл бұрын
the main difference is pizza.
@67claudius
@67claudius 7 жыл бұрын
there was no tomato in ancient Rome and even the mozzarella ergo: panem.
@thomashuffcutt9414
@thomashuffcutt9414 7 жыл бұрын
67claudius they made do.
@67claudius
@67claudius 7 жыл бұрын
it was more like a Focaccia.
@67claudius
@67claudius 7 жыл бұрын
evadidio Panis focacius.
@valenesco45
@valenesco45 7 жыл бұрын
hhahaha
@lucezarcolombo6552
@lucezarcolombo6552 5 жыл бұрын
Interesting thing to know: Dom which is similar to Domus means home in many slavic languages. Bulgarian for example
@kamielheeres8687
@kamielheeres8687 5 жыл бұрын
In many germanic languages it means realm: kingdom, kaizertum, rijkdom, etc.
@biancahotca3244
@biancahotca3244 5 жыл бұрын
I think the European languages are all interrelated coming from one source : ))
@RositsaPetrovarjp7
@RositsaPetrovarjp7 4 жыл бұрын
yes bulgarian, the oldest Slavic language, has many roots and words in common with Latin. for example, Bella means white in Bulgaria but is also a synonim for beautiful. in all bulgarian folk songs...women are always bella!
@shellgecko
@shellgecko 4 жыл бұрын
@@biancahotca3244 the hypothesis of proto Indo-European language
@contekozlovski
@contekozlovski 4 жыл бұрын
yes, in serbian/croatian too, but I use more often the word kuća. Don't know if it's exactly the same or if there's a little difference
@alicja5697
@alicja5697 3 жыл бұрын
I’m not a linguist (major in culture studies though), but it’s such a fascinating topic! I knew Polish language has lot of Latin words, but was surprised by the house, which is literally “dom” in present day as well.
@JamesJones-zt2yx
@JamesJones-zt2yx Жыл бұрын
Yes... and in Russian, where there's a bookstore called (sorry for not using Cyrillic) "dom knigi", house of books.
@vmusatov
@vmusatov 10 ай бұрын
@@JamesJones-zt2yx well in Russian any house/home is dom
@F_A_F123
@F_A_F123 10 ай бұрын
that's not a loanword, that's a cognate.
@LozioLudo
@LozioLudo 7 жыл бұрын
mi immagino i discorsi dei vari imperatori in latino.. se li sentissimo ora avremmo i brividi, madonna che bella era roma
@naveconterosso
@naveconterosso 7 жыл бұрын
Ora è un cesso inguardabile, pieno di spazzatura e maleducazione. Anzi: questa cosa non è solo odierna ma è vecchia come il mondo
@dukefleedactarus6891
@dukefleedactarus6891 7 жыл бұрын
nave conterosso E tu sei un ignorante che non ci capisce sicuramente nulla.
@jacopoori5897
@jacopoori5897 7 жыл бұрын
Nave conterosso...tipica risposta dell'italiano medio che si lamenta. Pensi che gli altri paesi del mondo se la passino meglio di noi? Basta col dire che l'Italia fa schifo. Siamo uno dei paesi più forti al mondo e non facciamo altro che lamentarci.
@jimdale9143
@jimdale9143 3 жыл бұрын
That was interesting, thank you for the reading in both languages. As an American and a native speaker of English I could still hear and feel the authoritative cadence of Classical Latin. Part of that may be cultural as English legal language draws heavily on Latin roots. I also felt you adapted a more formal tone of voice when speaking Latin. As an American I sometimes have occasion to hear spoken Spanish. The more fluid style of your Italian reading reminded me of Spanish, though the "music" of the languages is different as they use somewhat different phoneme sets. Again, thank you for doing it.
@zmejgorynyts
@zmejgorynyts 4 жыл бұрын
What's interesting is that Finnish pronunciation is static and every letter is always pronounced. Therefore it's very close to the pronunciation of Latin. I actually heard about this in school years ago. I would have pronounced those Latin words in exactly the same way.
@scolloh
@scolloh 4 жыл бұрын
it's exactly the same in italian
@truthoverfalsehood__8757
@truthoverfalsehood__8757 4 жыл бұрын
Are you a scandinavian/slavic culture stealer? Latin has nothi g to do with your language, latin is italian
@carlosbanderas4238
@carlosbanderas4238 4 жыл бұрын
Same in German.
@zmejgorynyts
@zmejgorynyts 4 жыл бұрын
Youcef Mokarnia Didn’t claim it would.
@Boyd2342
@Boyd2342 4 жыл бұрын
@@zmejgorynyts Very close though? No... There's similarities? Yes
@seanclough7810
@seanclough7810 4 жыл бұрын
Seems Italian 'flows' in a kinder way where Latin is a more 'disciplined' mode of speech. Oscar Garcia said the same thing, but poetically.
@Aleronx90
@Aleronx90 3 жыл бұрын
It truly is like that! Italian was meant to be for poets only, it took ages before common people would start using it.
@seanclough7810
@seanclough7810 3 жыл бұрын
@@Aleronx90 I did not know this, thank you
@themonster9577
@themonster9577 3 жыл бұрын
@@seanclough7810 at first "normal Italian people" used to speak a lot of dialectic form, that's why every region of Italy has different types of dialet, when the vulgar Italian was only used by poets or high cultured people
@alexanderpapazov5441
@alexanderpapazov5441 4 жыл бұрын
As a French speaker (not natively, but almost fluently) that likes to dabble with the other Romance languages, I understood so much more modern Italian rather than Classical Latin. Roughly 80% to 40%, so they definitely are different!
@Jugulator31
@Jugulator31 Жыл бұрын
Hey 'Tron, why don't you do a linguistics video about the evolution of the Lord's Prayer, from spoken Aramaic to written Koine Greek to classical Latin to English? That would have such an impact! All the best, Ed
@conociendoelislam85
@conociendoelislam85 4 жыл бұрын
I love italian, it is a beautiful language...Io amo l'italiano
@mirkorussomanno4981
@mirkorussomanno4981 3 жыл бұрын
here I am
@JiafeiProducts6969
@JiafeiProducts6969 3 жыл бұрын
@@mirkorussomanno4981 once again,feel and the Lost for now and then.
@giovigiova
@giovigiova 3 жыл бұрын
plese to meet you..
@gabrielolmedo9000
@gabrielolmedo9000 7 жыл бұрын
guerra seems to come from gothic "werra".
@tancredivergani6660
@tancredivergani6660 7 жыл бұрын
Yeah "guerra" is exactly the same word as "war" when you look at it.
@gabrielolmedo9000
@gabrielolmedo9000 7 жыл бұрын
germanic language.
@Zarkovision
@Zarkovision 7 жыл бұрын
The funny is thing is, the German word for war is "Krieg", the Dutch word is "orloog", the Svedish/Danish and Norwegian word is "krig". I wonder if "werra" survived in any modern Germanic language? In English the word "war" might came from the French "guerre", like many English words have a French origin?
@prldh
@prldh 7 жыл бұрын
Zarkovision it seems thah gothic "werra" is cognate to english "war"
@frenchimp
@frenchimp 7 жыл бұрын
Good remark. Old High German had the verb werran (make war) which survives in Modern German verwirrt (meaning confused, bewildered). Krieg comes form Old High German chrēg, which means stubbornness! And this gave also the modern verb kriegen, which just means 'obtain'...
@OrolesMagnus
@OrolesMagnus 3 жыл бұрын
In Romanian we say "casă" for home (the ă letter is pronounced like e from the), and "acasă" for at home. We also have the word "domiciliu", that is probably borrowed, with the meaning of adress, the place where he stays and is put on the ID paper.
@Imperial_Legacy
@Imperial_Legacy 7 ай бұрын
Great video Metatron! I’m from Brazil and I am studying Italian and I plan to study Latin in the future.
@gregstephens2339
@gregstephens2339 3 жыл бұрын
"Doma" is Russian for home as well.
@tomasinaaddis6559
@tomasinaaddis6559 3 жыл бұрын
"Domo" in Sardinian (Logudorese e Nuorese) spoken.
@tomasinaaddis6559
@tomasinaaddis6559 3 жыл бұрын
@Yeast Yeast "domo" is house in "Sardo " as well.
@dionysismichalopoulos5246
@dionysismichalopoulos5246 3 жыл бұрын
Guess what for both of my Italian and Russian friends .. both come from Greek ... : Δομη ( domi) ..meaning "structure" . ☺️ Cheers !!
@ireneusztrzcinski7209
@ireneusztrzcinski7209 3 жыл бұрын
"Dom" in Polish means "house" or "home".
@ireneusztrzcinski7209
@ireneusztrzcinski7209 3 жыл бұрын
@@dionysismichalopoulos5246 Perhaps it's an IE word.
@filippoferrari7176
@filippoferrari7176 7 жыл бұрын
Such a wonderful english pronunciation for an italian
@JoeGrimer
@JoeGrimer 7 жыл бұрын
Yes his English accent is really cool, is it not?
@elimalinsky7069
@elimalinsky7069 7 жыл бұрын
Filippo Ferretti he lived for something like 10 years in London and picked up a cockney accent in the process.
@JoeGrimer
@JoeGrimer 7 жыл бұрын
yeah, you're right actually!
@EdwardOberon
@EdwardOberon 7 жыл бұрын
Eli Malinsky Not Cockney.. At ALL.
@elimalinsky7069
@elimalinsky7069 7 жыл бұрын
Edward Oberon you should see his other videos, especially his rant videos. He might be forcing a cockney accent deliberately though, as part of his persona.
@daniilrocks
@daniilrocks 3 жыл бұрын
I think part of the reason classical latin sounds so authoritative is because many of the words end with consonants making the words feel deliberate and concise. Anything that fully closes feels stronger than something open, and so the same logic stretches to the words, they close with an "um" or "us" or what have you, where many modern Italian words do not, the suffixes float and do not close the words with hard consonants, making the words flow smoother and softer. Classical latin forces stops between words making each stand out.
@JohannesVanDerStuyvebode
@JohannesVanDerStuyvebode 4 жыл бұрын
I know one difference: when spoken Italian one should squint their fingers like their about to sniff their fingers but when spoken Latin one should wear a red cape and raise a single open hand while head high.
@Jizzyjangle1
@Jizzyjangle1 4 жыл бұрын
There is no connection between Latin & European fascism.
@guidogazzarrini1902
@guidogazzarrini1902 3 жыл бұрын
@@Jizzyjangle1 actually the fascist symbology takes many ideas from the ancient roman culture. For example the so called fascist salute is actually the way that ancient romans used to great each others.
@guidogazzarrini1902
@guidogazzarrini1902 3 жыл бұрын
@@Jizzyjangle1 Even the name fascism (fascismo in italian) itself comes from a ancient Roman object: the fasces (fascio in italian). The fasces was a bunch of wooden sticks and an axe tied together. At first the fasces was a way the romans used to carry the weapons for punishments, then it became a symbol of Roman power. Then Mussolini used it as the symbol and name of his party. i think you can find one fasces on the back side of the american dime coin.
@Jizzyjangle1
@Jizzyjangle1 3 жыл бұрын
@@guidogazzarrini1902 Your examples may be fact- but those objects of origin have no meaningful connection with the ideology. Some people don't discern the Hebrew roots of the Roman people from the eventual Hellenistic guise that history remembers. Fascism is based on Greek ideal, born long before the Roman empire. Today you find the culture of 'fascist origin' in northern Europe (territories are stagnant, cultures are not). But I had only meant to voice the contrast between the Latin language & fascism
@gps6800
@gps6800 3 жыл бұрын
Romans were basically facists of their time.
@qiqqaqwerty1713
@qiqqaqwerty1713 7 жыл бұрын
Latin sounds better! I like italian, but latin is "da language"! Ave Caesar!
How similar are Italian and Latin?
13:24
Authentic Linguistics
Рет қаралды 16 М.
Is Jesus Historical? What Do The Romans Say About Him?
28:53
Metatron
Рет қаралды 2,3 МЛН
The joker favorite#joker  #shorts
00:15
Untitled Joker
Рет қаралды 30 МЛН
Bike Vs Tricycle Fast Challenge
00:43
Russo
Рет қаралды 98 МЛН
What Etruscan Sounded Like - and how we know
7:46
NativLang
Рет қаралды 4,1 МЛН
Why “Vulgar Latin” isn’t used by linguists anymore
12:55
polýMATHY
Рет қаралды 167 М.
Italian VS Sicilian - How Much Do They Differ?
9:52
Metatron
Рет қаралды 662 М.
I Disagree With The Pope
29:38
Metatron
Рет қаралды 46 М.
How Similar Are ROMANIAN and ITALIAN?
18:20
Langfocus
Рет қаралды 620 М.
Were The Ancient Romans White? The Truth
16:34
Metatron
Рет қаралды 521 М.
The Truth About THE MOORS Once And For All
16:27
Metatron
Рет қаралды 86 М.
This NYC Professor is a COMPLETE JOKE!
36:43
Metatron
Рет қаралды 790 М.
Spanish vs Italian! Can they understand each other?!
9:34
World Friends
Рет қаралды 2 МЛН