Спасибо за труды ради нас, дорогой учитель! Мы ценим Вас!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Спасибо что смотрите и пишете комментарии! ☝😁😊
@slavabrooklyn9273 Жыл бұрын
спасибо! Всегда с удовольствием прослушиваю ваши занятия
@elenakolomiiets93722 жыл бұрын
Спасибо за видео!!Успехов во всем!Ждем новые!👍💪
@ИванСилаев-ш2л Жыл бұрын
Видео понравилось и принесло мне пользу. Выражаю благодарность автору.
@ladydiva5301 Жыл бұрын
КРУТО несколько РАЗ пересматривать и вникать .
@lorabelan60773 жыл бұрын
Как всегда толково, в темпе, доходчиво. ¡Muchas gracias!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
¡A la orden! 😊☝
@PuteshestvuemVmeste2016 Жыл бұрын
Все четко,доходчиво. Muchas gracias!
@Maria-hx1pl2 жыл бұрын
Супер! Спасибо!
@Праскева2 ай бұрын
Muchas gracias
@Marie-hj3pi3 жыл бұрын
Супер-пупер! gracias!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
¡De nada! 😁
@upgradevideo56162 жыл бұрын
классно объясняешь! Супер! Спасибо тебе за твои видео!
@Зоря-и1и3 жыл бұрын
Александр, Вы просто кладезь знаний! Спасибо большущее! С Вами изучение грамматики способно доставлять удовольствие!!!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Спасибо за приятные слова! 😊
@ВалентинаГуберская-я2ж3 жыл бұрын
Por supuesto !Sus vídeos son valiosos!Muchas gracias
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Me alegro de que le hayan gustado mis vídeos :)))
@владпокровский-ч2л3 жыл бұрын
Ого! Что-то новенькое для меня) Спасибо за видео!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Пожалуйста! Рад, что приношу людям что-то новое!
@alekseikuznetsov60952 жыл бұрын
Александр, спасибо! Очень интересно с Вами заниматься!
@LeskowSpanish2 жыл бұрын
Отлично, очень рад 😁
@mikimoka92443 жыл бұрын
спасибо😘
@Валерий-н5ж9й2 жыл бұрын
Muchísimas gracias!!! Es un video muy bueno!
@alonagrau42793 жыл бұрын
Как всегда большое спасибо автору за работу для нас!!!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Спасибо! 😁
@ДанияДамировна-ю7ь2 жыл бұрын
Спасибо
@alinalevin5092 Жыл бұрын
Gracias todo es perfecto
@ingakaraeva4959 ай бұрын
Супер видео
@СветланаЗаплатинская-т5ч3 жыл бұрын
¡gracias por la lección! Es entiendo
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Me alegro 😊
@владимирзюркалов3 жыл бұрын
По типу tambien y tampoco. Спасибо за видео.
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Спасибо, что посмотрели!
@tataniaius82343 жыл бұрын
Cупер!
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Спасибо! Рад, что вам "зашло" 😁☝😊
@ninakaluch2760 Жыл бұрын
Благодаю за урок. Хотелось бы по-нарастающей с азов до совершенства. Всего вам самого наилучшего.
@LeskowSpanish Жыл бұрын
Спасибо за тёплые слова! Всё у вас получится, я уверен 😀
@irynadementyeva78152 жыл бұрын
Спасибо за вашу работу. Очень интересные уроки.👍
@LeskowSpanish2 жыл бұрын
Спасибо вам за то, что вы их смотрите 😀 и пишете комментарии! 😊😄
@gulnaragassanova19553 жыл бұрын
Спасибо большое, я тоже узнала что-то новое и очень необходимое. Буду ждать следующее видео 👍👍👍
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Оно не заставит Вас долго ждать!
@ЕленаТолмачева-у9д3 жыл бұрын
Спасибо за интересующую меня информацию! Вы очень быстро записали видео после моей просьбы!
@vincentito24 Жыл бұрын
«случайно» попала на ваш канал ; я в восторге,наконец-то я выучу этот красивый язык. Замечательно преподаете , могу часами с вами заниматься :. Ваша манера подачи материала вселяет уверенность на успех: огромная благодарность из Гамбурга : хотела бы узнать даете ли вы личные уроки . Saludos, Ewa
@Галия-з2б2 жыл бұрын
Было бы замечательно. Я о видео о словах "хотя" и другие. Как всегда великолепно! ¡Мuchas gracias! A mi me gustan mucho tus videos. Было бы неплохо тоже сделать видео о знаках препинания. Я не знаю, когда ставят запятые и др. У них правила другие.
@СултанСултанов-в8з3 жыл бұрын
Для меня этот урок немного сложноват, но с Вами нам не страшен серый lobo. )))))
@marynasvietlova3 жыл бұрын
Кстати, есть мультик с детской игрой, вроде нашей детсадовской про гусей, только с волком и mientras. Название не знаю, введите первые слова в поиск Hugemos en el bousqe, mientras el lobo no esta. Детские стишки так западают в память, даже на усталую голову, и легко вспоминаются как подсказки в нужный момент.
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Пишите вопросы - с удовольствием отвечу 😁
@zhk8632 Жыл бұрын
😊😊😊
@СтоянТодоров-е7с2 жыл бұрын
Hola, soy búlgaro. Ablo ideoma ruso, pero tengo intersa ablar tambien y la ideoma español. Mне понравился Ваш стиль первоначального oзнакломления с испанским язиком. Чтоби записать
@AG59L3 жыл бұрын
👌 Mientras yo escuchaba a mi Maestro, me di cuenta que una vez hice esa pregunta ¿Qué diferencian hay entre mientras, mientras tanto, mientras que?. Muchas gracias, Maestro
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Gracias 😁
@ПавелАмирханян2 жыл бұрын
😀
@ИгорьБочаров-у6ы10 ай бұрын
Расскажите разницу между "sino" и "sino que" / "pero" и "pero que" / "mira" и "mira que".
@LeskowSpanish10 ай бұрын
Ну здесь довольно просто объяснить: que - это союз, после него идёт предложение со спряжённым глаголом, а если que нету, то может идти инфинитив, существительное или местоимение. Сравните: 'No me gusta Italia, sino Grecia", "Мне нравится не Италия, а Греция" (существительное Grecia). "No es que aprender español sea difícil, sino que me falta tiempo", "Не то, чтобы учить испанский было сложно, дело в том, что у меня не хватает времени" (предложение со спряжённым глаголом faltar). А в "Mira qué..." вы скорее всего имеете в виду местоимение qué с ударением: "Mira, qué niño tan lindo!", "Смотри, какой красивый ребёнок!".
@ИгорьБочаров-у6ы10 ай бұрын
@@LeskowSpanishЯ сейчас смотрю прохождение игры "Гарри Поттер и философский камень" на PS1 на испанском языке. На 08:15 минуте Малфой использует словосочетание "mira que". kzbin.info/www/bejne/rpetn6GAqb6In6ssi=jl6sbJE8IPuYeD1k Буду рад, если Вы посмотрите и прокомментируете, что он имел ввиду. А вот в этом видео на 19:11 минуте Дамблдор использует "pero que". Почему не просто "pero"? Объясните, пожалуйста! kzbin.info/www/bejne/goXFZn9mg96ApMksi=45vJdY5Xu_7V7lEI
@ИгорьБочаров-у6ы10 ай бұрын
@@LeskowSpanishЯ сейчас смотрю прохождение игры "Гарри Поттер и философский камень" на PS1, на испанском языке. На 08:15 минуте Малфой использует словосочетание "mira que". kzbin.info/www/bejne/rpetn6GAqb6In6ssi=jl6sbJE8IPuYeD1k Буду рад, если Вы посмотрите и прокомментируете, что он имел ввиду. А вот в этом видео на 19:11 минуте Дамблдор использует "pero que". Почему просто не "pero"? Объясните, пожалуйста! kzbin.info/www/bejne/goXFZn9mg96ApMksi=45vJdY5Xu_7V7lEI
@ИгорьБочаров-у6ы10 ай бұрын
@@LeskowSpanish Я сейчас смотрю прохождение игры "Гарри Поттер и философский камень" на PS1, на испанском языке. На 08:15 минуте Малфой использует словосочетание "mira que". kzbin.info/www/bejne/rpetn6GAqb6In6ssi=jl6sbJE8IPuYeD1k Буду рад, если Вы посмотрите и прокомментируете, что он имел ввиду. А вот в этом видео на 19:11 минуте Дамблдор использует "pero que". Почему просто не "pero"? Объясните, пожалуйста! kzbin.info/www/bejne/goXFZn9mg96ApMksi=45vJdY5Xu_7V7lEI
@ИгорьБочаров-щ1ы10 ай бұрын
@@LeskowSpanish Я сейчас смотрю прохождение игры "Гарри Поттер и философский камень" на PS1, на испанском языке. На 08:15 минуте Малфой использует словосочетание "mira que". kzbin.info/www/bejne/rpetn6GAqb6In6ssi=jl6sbJE8IPuYeD1k Буду рад, если Вы посмотрите и прокомментируете, что он имел ввиду. А вот в этом видео на 19:11 минуте Дамблдор использует "pero que". Почему просто не "pero"? Объясните, пожалуйста! kzbin.info/www/bejne/goXFZn9mg96ApMksi=45vJdY5Xu_7V7lEI
@СветланаЗаплатинская-т5ч3 жыл бұрын
Можно объяснение со словом todo. Значение словосочетаний todo día - todo el día, в чем разница, когда ставится артикль, когда нет. Спасибо.
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
О, суперская идея! Это одна из моих любимых тем, запишу обязательно!
@СветланаЗаплатинская-п5щ3 жыл бұрын
@@LeskowSpanish Буду ждать)
@moony48122 жыл бұрын
пожалуйста делайте пониже фоновую музыку
@LeskowSpanish2 жыл бұрын
Хорошо, учтём, спасибо 😊
@moony48122 жыл бұрын
@@LeskowSpanish вам спасибо професор!)
@anatolii8503 жыл бұрын
Мне кажется, что для всех подписчиков Вашего канала был бы интересен урок на тему: Proverbios y dichos (refranes), y su diferencia entre sí.
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Обязательно появится видео про proverbios y dichos, обещаю! ☝😁
@ЕкатеринаРатовская Жыл бұрын
Александр, спасибо. А Вы можете объяснить, почему в испанском фраза каждый день и т.п. это todos los dias, хотя вроде бы должно употребляться слово cada?
@natalinatalkiv9366 Жыл бұрын
Скажите, а как выглядят варианты mientras в subjuntivo? Там совсем другие значения?
@LeskowSpanish Жыл бұрын
Так mientras - это же не глагол, он не может быть в subjuntivo..
@natalinatalkiv9366 Жыл бұрын
@@LeskowSpanish нет, нет))))), я имела в виду ситуации, когда mientras означает что-то в будущем, и тогда требует субхунтиво. Это что-то вроде "пока (mientras) этого не сделаешь (subj), не будет ещё чего-то"?
@ЛюдмилаДанильченко-о2щ Жыл бұрын
Muchisimos gracies. Perdona mi perfeccionismo, pero has perdido una letra L en la palabra llueve
@russpanol21283 жыл бұрын
Я сейчас такое узнал, что до сих пор не могу отойти от шока. Спросил я у носителя про 1 фразу и выяснилось, что после "creo que" надо использовать субхунтив Вот, что он написал:" Creo que comeré. (Tendría que ser coma) Creo que correrán. (Tendría que ser corran). Los verbos conjugados en afirmativo, luego de la frase "creo" usan el futuro en lugar del subjuntivo. Es una excepción, desconozco su origen. Pero probablemente es algo etimológico. Simplemente no me había dado cuenta que en afirmativo había una excepción
@LeskowSpanish3 жыл бұрын
Смотрите, во-первых, в предложении "Creo que comeré" глагол comer стоит не в субхунтиво, а в будущем времени (futuro imperfecto). Аа... Всё, я понял! Согласно вашему носителю, вместо comeré должно быть coma, вместо correrán должно быть corran. Боюсь, что он ошибается. После creo que идёт индикативо, а не субхунтиво! А вот после "No creo que..." да, идёт субхунтиво ("No creo que coma" - "Не думаю, что я поем", "No creo que corran" - "Не думаю, что они побегут"). Он, кстати так вам и пишет, вчитайтесь: "...luego de la frase "creo..." usan el futuro en lugar del subjuntivo", то есть "... после фразы "creo..." используется будущее время вместо субхунтиво".
@russpanol21283 жыл бұрын
@@LeskowSpanish а потом он написал, что есть 1 исключение в настоящем "creo que". Я потом скинул всю переписку другому человеку из Испании, и он сказал, что тот носитель ошибается и, по крайней мере, в Испании используется индикативо. Я просто стрим смотрел и увидел в чате фразу "cuántas veces creen que muera" и это меня смутило. В общем человек из Испании сказал, что он бы использовал "creen que va a morir"