Euclair, no próximo vídeo comente um pouco sobre sua rotina de leitura, como vc distribui seu tempo nos estudos. Deus abençoe
@euclair-p9f2 ай бұрын
estudi quandoi dá e estudo quando posso,mas já tenho vídeos falando sobre isso
@BibliaseTraducoes2 ай бұрын
Mais um excelente vídeo, muito sensato. Também gosto das novas versões apesar de usar a ACF como base.
@marceloeizootsubo96862 ай бұрын
EXCELENTE VÍDEO. BOA TARDE. FELIZ SÁBADO.
@lucianomartins53162 ай бұрын
Quando não existe argumentos sustentável as pessoas começam a criar. O problema é o analfabetismo bíblico. Aí pessoas acabam como piolho andando pela cabeça dos outros.
@Theajmo19712 ай бұрын
Eu não tenho bíblias de Estudo. Adquiro somente interessado no texto limpo.
@carneiro19682 ай бұрын
Esses judeus querem desmontar o NT.
@pr.reginaldorezende3762 ай бұрын
Sou radicalmente contra esse mundo de traduções da Palavra de Deus. As Bíblias estão sendo alteradas sob pretexto de leitura de fácil entendimento. A Palavra de Deus é revelada pelo ESPÍRITO SANTO, e ponto final. Fui convertido lendo a ARC, e hoje leio a ACF, a ARC e a King James Fiel 1611, somente. Essas são as traduções fiéis aos originais.
@7sevensete1042 ай бұрын
Sou radicalmente contra esse mundo de traduções da Palavra de Deus. As Bíblias estão sendo alteradas sob pretexto de leitura de fácil entendimento. A Palavra de Deus é revelada pelo ESPÍRITO SANTO, e ponto final. Fui convertido lendo a ARA, e hoje leio a NVI, a ARA e a King James Atualizada, somente. Essas são as traduções fiéis aos originais.
@j.sousajunior2 ай бұрын
@@7sevensete104oxente kkkk
@RafaelSantos-bl1kg2 ай бұрын
Elas são fiéis aos texto crítico? Os manuscrito maís antigo?
@Carlos.Oliveira232 ай бұрын
Olha, vou dar a minha opinião, revisões são necessárias até mesmo porque a língua muda ao longo do tempo e também são feitas novas descobertas em matéria de linguística e estudo das palavras bíblicas, como recentemente foi feito com base no ugarítico e no acadiano, línguas predecessoras do hebraico bíblico. O problema, no meu ver, é que esse trabalho é feito por religiosos e não necessariamente por pessoas com conhecimento técnico da matéria. Infelizmente, em algumas editoras evangélicas assim como no meio evangélico, de um geral, se acha que um teólogo que defende uma visão denominacional (presbiteriana, batista, assembleia de Deus, entre outras) é mais capacitado para realizar uma revisão na Bíblia do que um revisor profissional formado em letras. Por isso, além de tanta tendenciosidade em algumas versões/revisões se vê também tantos erros gramaticais e até de ortografia... Pastor não é revisor, revisor é revisor, pastor é outra coisa totalmente diferente. Cada um deveria ficar no seu quadrado, na minha modesta opinião.