8:39 Joey saying Australian slang with a Japanese accent is absolutely hilarious 😆
@jimmydoublehugh96242 жыл бұрын
Fair suck of the sav should be a jojo line.
@wchan399 ай бұрын
There needs to be more of Japanese people saying Australian slangs.
@flockofgorillas44852 жыл бұрын
I've never heard "I feel like piss and vinager" but I've definitely heard "full of piss and vinager". Usually it's in a sentence like "he's a young man, still full of piss and vinager" meaning he's still full of energy and optimism. Like the new young kid at work who still cares alot and has ideas of how to make things better, before he's beat down by upper management.
@tedweird2 жыл бұрын
Probably just a further corruption, since the original (or at least a previous step) is 'vim and vigor'
@NexSicarius2 жыл бұрын
Wow, you perfectly summed up my experience at my first desk job at the end there. 🤣
@Iron_Heinrich2 жыл бұрын
Thank you for saying what I've wanted to say ever since I heard them talk about it on Trash Taste 🤣
@bulletproofKevlar2 жыл бұрын
essentiaslly that feeling of having to piss or that shock of sour ..a form of alertness
@Tchernobog112 жыл бұрын
Yep, this is the version I know of (as a near 40 year old). I'd never heard of Sydney's version.
@midnightkiteflight63332 жыл бұрын
"I don't hold a hose" was coined by Scott Morrison, as his excuse for being on holidays during the worst bushfires in a decade. It's basically a poor excuse for copping out of something that IS your job.
@orenburg63182 жыл бұрын
The individual states kicked up a few years ago that they could hold their own hoses, they didnt want to admit they needed help from federal- with some states refusing military support till it was past their capability. I'm not a fan of scomo, but it really wasnt his hose to hold.
@iluvanimeandcats2 жыл бұрын
I never clicked that before now 😂 Between this and Scomo shitting himself at a Maccas he's an icon for all the wrong reasons
@writerinrwanda2 жыл бұрын
As a Brit I understood most of them because we say the same thing. Captain Cook is also Cockney rhyming slang for 'take a look.' We say these ones in the UK: quick squiz, done myself a mischief, chuck a sickie (though more commonly ‘throw a sickie’ or ‘take a sickie’), for shits and giggles, spitting the dummy, have a Captain Cook, and stone the crows (or ‘stone me’). These are pure Aussie: fuck me dead (though we do say ‘fuck me’ or ‘fuck me backwards’ a lot), flat out like a lizard drinking (we’d just say ‘flat out’), a few beers short of a six pack (we’re more likely to say ‘a few planks short’ or ‘a few bricks short of a wall’), I don’t hold a hose, when’s smoko, fair suck of the sav, and bonza. I’m kinda surprised ‘you great galah’ wasn’t in there 😄
@ProDoucher2 жыл бұрын
“I don’t hold a hose mate” was said by the Prime Minister during the 2019 bush fires because he refused to offer help and even went on holiday to Hawaii during one of the countries worst natural disasters in history. It’s a term used when you don’t want to help someone in a mocking way and is seen as disrespectful
@maineman57572 жыл бұрын
My Australian friend told me about Drop-bears years ago and I believed him 100%. I thought he was just excited to share his culture with me and I appreciated having this fun quirky knowlege about Australian wildlife but to find out years later that he was just trolling me. The fact that he just let me believe it for years is really hilarious.
@KuroRyuu862 жыл бұрын
We are major trolls when it comes to aussie wildlife
@lukedudgeon86992 жыл бұрын
Yes, we tell people of drop bears. Then they don't believe us. Then, there's more food for the drop bears.....
@jeng38052 жыл бұрын
When you go bushwalking, rub some Vegemite behind your ears, keeps the drop-bears away
@wolfbanee2 жыл бұрын
The fact you were told that you were trolled was the true trolling, as drop bears are a very real danger here
@genshingacha Жыл бұрын
Yeah. Be extra careful, or the drop bears will get you
@twilightgeneral7772 жыл бұрын
I've never specifically heard "A few beers short of a six-pack", but there are a lot of phrases used in America that are essentially the same thing. Like "He's a few cards short of a full deck" for example
@BewareTheLilyOfTheValley2 жыл бұрын
"A few fries short of a Happy Meal," though given I saw this on a sign held by a homeless man, he may have been referring to money and not his sense 😅
@vdeave2 жыл бұрын
"A few sandwiches short of a picnic"
@colinmathie27102 жыл бұрын
@@vdeave Not the sharpest tool in the toolbox.
@naonao95282 жыл бұрын
I definitely have heard a few beers short of a sixpack in the Midwest.
@DarkFireBlade252 жыл бұрын
Dude is short a patty on his big Mac is the one I know.
@TheHalloweenRose2 жыл бұрын
„I‘m not here to fuck spiders.“ said by Art Simone was my favorite aussie saying
@chroma-agogo2 жыл бұрын
Not here to put socks on centipedes
@theresamushroomonmyshirt77832 жыл бұрын
ah, yes. the true australian experience. *fucking spiders*
@NekoBoyOfficial2 жыл бұрын
Unless it's Angel Dust.
@Amateur.Nail.Art.12 жыл бұрын
To me, the most often I have ever heard, or read, the phrase “full of piss and vinegar” was usually referring to horses. Usually horses full of piss and vinegar are hard to train horses because they are wild, hotheaded, and stubborn. So I think of someone/something having a temper when hearing that phrase.
@HouseMDaddict2 жыл бұрын
Yup that's what the term has been used for in my neck of the woods too. Like they're irritable and unpleasant
@PowerSynopsis2 жыл бұрын
Whenever I've said that someone is full of piss and vinegar I was referencing that they're acting like an asshole.
@Juror632 жыл бұрын
This is one of the best descriptions so far.
@embermoto2 жыл бұрын
Same when my cat's are running out the house causing havoc, grandparents will comment that they "sure are full of piss and vinegar today"
@302tg2 жыл бұрын
I think "full of piss and vinegar" is a bastardization of the saying "full of vim and vigor" which also means feeling full of energy and optimism
@ILostMyKeys2 жыл бұрын
As an Australian, the best part of our dumb slang words is discovering new ones and rotating them through your daily lexicon. "We're not here to fuck spiders" is my go to atm
@PeopleoftheAge2 жыл бұрын
I wonder what percentage of his audience is actually Australian
@Hamza.Han382 жыл бұрын
69
@deadfr0g2 жыл бұрын
93
@someguy65382 жыл бұрын
@@deadfr0g good one
@someguy65382 жыл бұрын
@@Hamza.Han38 nice
@jornavyr24592 жыл бұрын
Probs not many. We're usually vastly outnumbered by Americans, Europeans and Asians.
@DanielDaly1572 жыл бұрын
I think here in Scotland we say "pulling a sickie", which I guess is similar to "chucking a sickie". So I got that one right. I knew "few beers short of a six pack", I thought everyone knew what that meant.
@HouseMDaddict2 жыл бұрын
Yeah everyone knows the "a few (insert item here)s short of a (insert group of items here).
@DhaniC3692 жыл бұрын
I'm a kiwi, and I've heard almost all of these. We've even stolen a few of them for ourselves. Kind of like how Australians stole Crowded House 😂😂 I have to say though, "Flat out like a lizard drinking" and "stone the crows" are some of the most Australian phases there are! Please do another video with Aussie slang.
@VelvetCake4232 жыл бұрын
yeah because of how close we are, a lot of aussie and kiwi slang is the same save for things like 'jandal' and 'chilly bin' that seems uniuqely kiwi
@amb1u52 жыл бұрын
busy as a centipede skipping etc lol
@sans75912 жыл бұрын
wait,....YOU"RE A BIRD?
@VelvetCake4232 жыл бұрын
@@sans7591 yup. sqawk
@angeldunedin2 жыл бұрын
Yeah "spit the dummy" is fairly common in Kiwiland.
@genxrants2 жыл бұрын
5:53 - I've used "A few fries short of a Happy Meal" to say someone "ain't right." Also "A few cards short of a deck," and "missing a few crayons in a box"
@username844762 жыл бұрын
Man I love that this channel partly just evolved into the old school Anime Man channel
@RedDawnRocker2 жыл бұрын
Joey, depending on the part of America the 2 compatible phrases are full of piss and vinegar and full of vim and vigor. They both mean pretty much the same. The meaning is actually antsy or on edge in a decidedly positive way. Think of someone half asleep given a vinegar shooter or someone who has to take a piss so bad and can't into the bathroom so is steadily hopping or shifting in place ... ancxious energy overload looking forward to reaching that goal whether it be your place at the urinal or just reaching the moment when the vinegar taste goes away and you're still at that somewhat natural energy high you've reached. We have a lot of weird phrases in this country ... 1. "Take it up the tailpipe" means to get ripped off. 2. "Put your two cents in" means to get your honest opinion on something. 3. "Spend a dime" is a saying among older americans meaning go to the bathroom. A dime (10 cents) used to be the cost to use a sitdown public toilet. 4. "I can't even" means there's no way I'm taking that BS or agreeing with doing that. 5. Depending on where you live in the country we call hoagie's, grinders, subs/submarine sandwiches, etc all by different names despite them being the same product. Meat/vegetables in a soft or toasted 10-12" baguette-style roll/bun. 6. "Come hell or high water" means to do something no matter what the risk. There are 1000s upon 1000s of sayings/terminology differences across the country here. Even though we're one country we were settled by different nationalities in different regions of the country each of which develeoped different cultures of their own. It's why despite being one country America is easier to look at as 50+ different cultues. No 2 states have the same exact style/culture.
@KuroNa_NaShiro2 жыл бұрын
our boi Joey arranging a secret Australian pre-marriage interview. respect.
@wchan39 Жыл бұрын
So basically an Omiai with an Aussie twist?
@galaxy_kitten952 жыл бұрын
The usage of "Fuck me dead" can be the Aussie version of "Fuck me sideways" to be completely honest.
@twilightgeneral7772 жыл бұрын
I've always understood full of piss and vinegar to mean someone was energetic, but in a very angry and agressive way. Like: "That dog keeps growling and biting at everyone who comes near it, it's full of piss and vinegar!"
@cydthemanic2 жыл бұрын
The level of confusion I have after hearing those slangs cannot be properly conveyed. What in the hell.
@love4teacups2 жыл бұрын
6:11 Aki may have been looking for “brightest crayon in the box”
@laurahearden8222 жыл бұрын
I'm American, my family uses the term "full of piss and vinegar" often. When they say it they're usually referring to someone young and full of vigor, willing to do things that older people can't or wouldn't do because of their youth and energy. For example, " yeah, well when your 20 and full of piss and vinegar it's not hard to hike up the side of a mountain." Or " If I was his age and full of piss and vinegar, I would (insert dangerous but iconic activity here)."
@jem78302 жыл бұрын
I’m an Aussie who moved to New Zealand and I love getting my boyfriend with weird words and phrases we say. Recent ones have been whipper snipper (weed whacker) and washer (face cloth) 😂 He also never understands when I say "six of one, half a dozen of another" (meaning that two things are much the same)
@shiftyy27862 жыл бұрын
I’m Canadian and I realize we use a lot of Australian slang here! “Pulling a u-ey” “whipper snipper” “full of piss and vinegar” etc 😂
@MxPotato842 жыл бұрын
In America, whipper snapper is what old people call annoying young people. Lol
@jonv02 жыл бұрын
American here. My mom likes to say "six of one, half a dozen of another" a lot and the common response for most of my family is "same difference".
@MxPotato842 жыл бұрын
“For shits and giggles” is VERY common in America. Even i have said it once in awhile. It a kinda old phrase. Ive started hearing it in the 90’s but it could be older than that.
@GigglesDoesStuff132 ай бұрын
Much older
@MxPotato842 ай бұрын
@ like ive said… “I’ve started to hear it back in the 90’s…”
@carlysaur2 жыл бұрын
The Aussie twist on " shits and giggles" is definitely "shits and gigs"
@cassandralyris49182 жыл бұрын
I grew up with "Fuck me runnin''!" I said it in front of newer friends once and they laughed their asses off. Also grew up with "For shits n giggles" too.
@cassandralyris49182 жыл бұрын
As for "Full of Piss and Vinegar" it's a slang term taken from "Full of vim and vigor". Hope that clears that up. Look at me, putting that English degree to work afterall.
@jemdoeslife2 жыл бұрын
More Aussie movies to show Aki if she hasn't seen them already: "Priscilla queen of the desert" and "The dressmaker"
@sweetarchangel67482 жыл бұрын
And the ballroom dancing one.
@plugga601732 жыл бұрын
"Busted a plugga" has got to be my favourite Aussie slang.
@danni62572 жыл бұрын
I wonder if it would be too easy for Joey to guess US slang? You could both try UK slang
@thevictoryoverhimself72982 жыл бұрын
US is kind of unfair because they consume so much American media from a young age
@undauntedtheoni2 жыл бұрын
He spends his time with 2 Brit’s
@carboncomposit2 жыл бұрын
A lot of this is UK slang too
@danni62572 жыл бұрын
@@carboncomposit Ah, thank you 😅
@jornavyr24592 жыл бұрын
American slang is easy, because nearly all of pop culture is American.
@unsuspectingman2 жыл бұрын
‘I don’t hold a hose, mate’ came from Scomo innit
@roselenverdugo95072 жыл бұрын
The "a few beers short of a six pack" is slightly similar to a one phrase that we have in México "Le falta 20 pal peso" (it lacks 20 to a dollar, its the most accurate that i can translate) and it's the same concept.
@RithSV2 жыл бұрын
The hose thing was unfortunately popularised by former Prime Minister Scott Morrisson (in)famously not doing *anything* during the bushfires, at the time. Victims were telling him to take action and all he could say was "I don't hold a hose".
@HouseMDaddict2 жыл бұрын
I've only ever heard "wow, he's full of piss and vinegar today" and it usually described a person who was on a rampage and had high energy. Like they're out to get someone with uncontrolled energy/rage and being nasty to everyone that gets in their way.
@Juror632 жыл бұрын
This is a good description.
@lyssao.83082 жыл бұрын
These phrases are courtesy of my dad who grew up in the rural areas of the northeast in the 60s and 70s, maybe some are just english in general: "It's raining like a cow pissing on a flat rock."(pretty self-explanatory) "Fixed their little Red Wagon" "Dime a dozen" "That's the last straw" "Full of/what a load of balony/beans/bananas" "Maybe once in a blue moon" "I'm having a ball" " It's freedom of speech" "Nice french" "Like finding a needle in a haystack" "What a Stick in the mud" "Stop being a Chicken/*makes chicken noises*" "Living the American dream" "Let's not open that can of worms" "'Wait" 's (As in weight's) what broke the wagon wheel" "What crawled up your ass and died?" "No shi!t sherlock" "Suck it up" And a few more. :'D
@sanninshima2 жыл бұрын
As a northern Brit, a fair few of these are used here too. Especially throwing a sickie
@MasterFarellGaming2 жыл бұрын
I always associated the phrase "full of piss and vinegar" with someone that's being routy or angry, like if a child is misbehaving and throwing a tantrum, I would say, "they sure are full of piss and vinegar today"
@braegrimes88702 жыл бұрын
Mate, so many others too! “Bury a nest of white eggs” - drink a 6-pack of Jim Beam and Coke premix cans “Pull the other one” - you’re kidding me “Map of Tassie” slang for a ladies’ nether regions
@victorcuebas30532 жыл бұрын
Aki would have to go into the south to find confusing slang from the states 😂
@suzieq7222 жыл бұрын
I’ve only ever heard piss and vinegar to kind of mean wanting to fight, or full of agression… and usually it’s someone referring to others. I’ve never heard someone say “I’m full of piss and vinegar.”
@k.b.peterson80222 жыл бұрын
In Wisconsin, or the midwest in general, "welp, I suppose, it's about that time." means we're going to keep talking for another hour before actually leave. The phrase may be repeated multiple times in one convo.
@PatLund2 жыл бұрын
6:00 we have a similar one in the US. "He's a few french fries short of a happy meal."
@ArtStdntCory2 жыл бұрын
can we get more of joey dropping australian slang in the impression of his own mom?
@marilee80632 жыл бұрын
I love videos like this, its so funny to see non-Australians guess Australian slang 😂
@disastresskettle5792 жыл бұрын
Piss and vinegar is like when you're full of energy but really really irritable. Rage energy/sass spectrum.
@anthonynelson66712 жыл бұрын
Native US English speaker here and was also completely unaware of what that specific idiom means.
@enrikozartajuz97022 жыл бұрын
Yeah, that is always the connotation in which I've used the phrase. Less "optimistic" energy and more rowdy.
@EnhancedTrashBin2 жыл бұрын
Idk which part of America you're from but here in CA never heard of anyone say that.
@kyuubipie82792 жыл бұрын
@@EnhancedTrashBin I’m in central California and have heard it a few times. “Oh she’s just full of piss and vinegar” to describe someone rowdy and maybe has attitude.
@bacon54532 жыл бұрын
Full of piss and vinegar means to be full of aggressive energy (i.e. ready for a fight or competition) Also, it's mostly used in the mid-west.
@punklejunk2 жыл бұрын
Aki needs revenge: She should dig up slang phrases in Taglish (read: call Mom!) and have Joey guess the meanings.
@almothaffar62282 жыл бұрын
9:31 When she said "captain Cook Australian?" it sounded like Google search😂😂😂😂😂😂
@dantenotavailable2 жыл бұрын
4:34 - it's also not uncommon for someone to chuck a sickie because they were on the turps(drinking). 8:35 - Also common to hear is "fair suck of the sauce bottle" which makes even less sense because what kind of monster sucks on a sauce bottle (although being "on the sauce" is a reference to alcohol so maybe). More common to hear the simpler "fair go mate". 10:54 - Are you sure it wasn't "full of piss and vinegar"? I've read that it derives from an older slang meaning of vinegar for enthusiastic energy. I first remember hearing it from Band of Brothers so it counts as an Americanism. I think that's the major difference between American sayings any others, Everyone gets to hear American sayings through media.
@Duspende2 жыл бұрын
Knew two of these from when the Internet Historian was on the SumitoMedia podcast. "Suck of the sav" probably stems from "Fair suck of the sauce bottle", more frequently expressed as a "Fair shake of the sauce bottle".
@thewanderingwolf71162 жыл бұрын
I've heard "full of piss and vinegar". Usually referring to a troublemaker or prankster or a rowdy animal or something lol
@pierrelewis68192 жыл бұрын
He's a weird thing for me, when people say the line, "before we start the video", when it comes to being sponsored by something, after it's been, quite literally, a minute or two, of the literal beginning of the show itself.
@hyperjump11692 жыл бұрын
11:00 it means happy cuz cuz if you mix human piss and vingar it bubbles a lot the persons bubbly if that doesn’t make sense plz tell me
@Scoobay2 жыл бұрын
Stone the Crows is an old British saying but you don’t really hear it much. I only know it because it’s a Roots Manuva song, it’s pretty great.
@lionheartx-ray41352 жыл бұрын
For me when ever I hard the term "piss and vinegar" it means the person mad and is ready for a fight.
@leahnardo2 жыл бұрын
The phrase is "full of piss and vinegar," and it means to be full of energy, or raring to go. It's a southern US expression from the early 1900's. Vinegar at the time was seen as medicinal, used when one was low energy. The original phrase was actually "full of pep and vinegar." But, southerners being southerners, they bastardized it to "full of piss and vinegar" because they liked it better, and that's the phrase that stuck. My grandmother would use this phrase constantly (born in 1913), but it's fallen out of common usage now. Source: Am a linguist who often has to teach etymology of colloquial American English to non-native speakers.
@juanca62742 жыл бұрын
Source: trust me* 😂 JK bro. Ty for sharing your knowledge :)
@leahnardo2 жыл бұрын
If you want better sources, look no further than John Steinbeck using both the original and the southern modified first in In Dubious Battle in 1936, then just “piss and vinegar” in Grapes of Wrath in 1940. We sadly don’t have any more documented sources earlier than this, but it was considered common usage by that time. Idiomatic history can be so fun!
@juanca62742 жыл бұрын
@@leahnardo Learning about history and linguistics is pretty fun!
@Oliboy222 жыл бұрын
Feel like being British gives me a slight advantage
@jash41482 жыл бұрын
0:29 "we've been together now for over 6 years... and aki is still American"
@GreatSmithanon2 жыл бұрын
"For shits and giggles" originates in England and has made its way over here to Canada as well. I prefer to use "For Shits and Gigs".
@DataRew2 жыл бұрын
"I'm full of piss and Vinegar" is like a I'm feeling alot like causing some trouble, at least in my experience.
@brittanynorris92102 жыл бұрын
Dude I am so team aki on this one, Australia slang/English is so hard
@DhaniC3692 жыл бұрын
Australian english is 90% slang 😆
@Null0412 жыл бұрын
@@DhaniC369 not really, just the unique words tend to be slang
@TwiggyHetfield272 жыл бұрын
"Full of piss & vinegar" is usually an older persons slang, more so from the Silent Generation on to the Boomers . My dads used it a couple of times & his dad before him.
@therealauspol2 жыл бұрын
"he/she's got a few roos loose in the top paddock" - describing someone who is an idiot "jeez they're on the lip" - when someone wont shut up "hanging around like a bad smell" - to describe someone who wont leave "you've got buckleys" - when there is little to no chance of something happening "onya bike" - what to say to someone when you are angry and want them to leave "foot falcon" - when you're walking barefoot, you're travelling by foot falcon
@brianfegan93652 жыл бұрын
Piss and vinegar usually has a bad connotation. Usually used in terms of someone hyped up to get into a fight or an argument.
@Actuallyadogperson2 жыл бұрын
As a Brit, some of the slang is shared over here - I have both used and heard others use “take a quick squiz” before. Some is pure Aussie though, but I’m not sure if I’m familiar with it because when I was a small child a lot of Aussie kids tv was also shown on cbbc for a while.
@Scoobay2 жыл бұрын
I remember round the twist but I’ve never heard anyone say quick squiz. Maybe it’s regional in the UK.
@Actuallyadogperson2 жыл бұрын
@@Scoobay There was also Ocean Odyssey (Wikipedia says it's called Ocean Girl in Australia) and a couple of others that I don't remember the names of. Have a squiz/take a quick squiz is absolutely not a very common phrase in places I've lived (mostly the South West but also Scotland) by any means, but it's definitely used.
@brownbricks60172 жыл бұрын
We have similar expressions to the one at 3:07 in American English. They might be more common (and probably less vulgar) in the South.
@re.liable2 жыл бұрын
LOL @ the 2nd one 😂the "F me" part I think I've heard outside the context of "Australian slangs". It's almost like "I'm f'ed" "They f'ed me over"
@megumi55242 жыл бұрын
I feel like a fake Australian because I don’t know any of these 😂
@Default_Rain2 жыл бұрын
I just realized that if you said "Have a Captain Cook" where I live, the most tame response would probably be "We/ They tried... It didn't work out so well."
@AndyLifeInVideo2 жыл бұрын
"I'm full of piss and vinegar" means that you're energized, sometimes slightly out of anger or frustration and you want to stick it to people.
@travislayes60242 жыл бұрын
In America it would be like "That little kid right there is full of piss and vinegar". Meaning a high strung kid. But if we don't really say we feel like piss and vinegar, the saying goes "something" is full of piss and vinegar.
@Hyenadont2 жыл бұрын
shits and giigles is so common it's even been australianised further in places to shits and gigs
@MsSmartmonkeee2 жыл бұрын
being full of piss and vinegar is being sassy or snarky
@codyfreeman46512 жыл бұрын
Aus and NZ slang goes over so many heads I love being a part of it
@Hades_Bell2 жыл бұрын
So as an American that's family uses a lot of older, and some Southern, slang I have heard of "Piss and vinegar", but it usually means like grouchy. I haven't heard it used in the way you were talking about. From what I know it's kind of like "oh aren't you just a ray sunshine". You could also say "his face looks like piss and vinegar" to mean that he doesn't look like a pleasant person or currently in a pleasant mood. Though something to keep in mind, many parts of the US have different slang or sometimes another meaning for the same slang. Especially with something older like this. With the older ones it's kind of like a game of telephone.
@Tennosoul2 жыл бұрын
Throw back sometimes I really miss quiz videos
@PatLund2 жыл бұрын
America also has the "shits and giggles one. I'm almost 30 and I've known that one my whole life.
@lollybirdy2 жыл бұрын
Me: *sees title* good luck Aki
@bulletproofKevlar2 жыл бұрын
piss and vinegar means that up and alert feeling when you really have to go and that sourness of vinegar ...meaning you're ready to run, fight or flip out
@jameslewis26352 жыл бұрын
The phrase 'piss and vinegar' in the UK comes from the history of some drinking establishments that served low quality alcohol. For instance, if you make wine poorly the end product can end up being a form of vinegar. A common suspicion that people have if the drink doesn't taste quite right is that something has been mixed into the barrel. For instance I have accused off tasting beers at certain events of being pumped 'directly from the urinals'. As such I would use the expression 'it tastes like piss and vinegar' as an insult to a drinks quality. I think I managed to understand about half the phrases since a lot of the words used and to a certain extent the phrases themselves seemed to coincide with those from the UK.
@1norwood12 жыл бұрын
A Sav is a type of sausage. You can buy Battered Savs from most fish and chip shops, which is basically a deep fried sausage. I usually hear the saying as "Fair Suck of the Sauce bottle" Kevin Rudd famously said it in when he was Prime minister.
@MavraTealSun2 жыл бұрын
Full of piss and vinegar is quite a common American phrase. Means you are full of energy, spirited or just high on life essentially. I've heard of a couple of those Aussie phrases, one of which I'm positive was in the movie Crocodile Dundee.
@jwqueue2 жыл бұрын
My grandfather used to say something about piss and vinegar, but he meant something was angry or mean. When referring to an animal as a warning he’d say, “watch out for that one, she’s full of piss and vinegar this morning.”
@mooglemessiah17312 жыл бұрын
My old manager said, "When I was young we'd say we were full of piss and vinegar and that meant we were ready to take on the world". It's like being full of spitfire
@Matt-fl6ys2 жыл бұрын
"Chuck a Sickie" Aki: "Something to do with Alcohol?" You don't have the "meaning" right Aki, but you are on point for the common "reason" that an Australian would "Chuck a Sickie". "I don't hold a hose, Mate" was made popular by the political gaff-lord, that is former PM Scott Morrison.
@carolineb71272 жыл бұрын
Heard them all, I can remember watching as Scomo said "I don't hold the hose", but I haven't been able to use it at work yet because I am always having to hold the flamin' hose!
@alphamike872 жыл бұрын
Great video Joey, nice seeing you with Aki on your channel
@charlie-dk4my2 жыл бұрын
Always enjoying another banger video of joey and aki and I'm glad I subbed to all trashtaste members on KZbin and Chris abroad and the gang hope u reeeach 2mil sub's soon
@xxunknownloserxx2 жыл бұрын
i have an Australian friend and the thing she loves to say is "She'll be right." to which i respond with "She'll be left" and piss her off-
@sambostar12182 жыл бұрын
6:07 I'm stealing that one, I use phrases similar to that like "She's two pecans short of a nut bar"
@darkydoom2 жыл бұрын
What is HILARIOUS! is that North Perth is where all the British immigrate to. So I'm at work, speaking Aussie slang as a Greek Australian, and the Brits are like, "shit. You're real aussie." No shit!!!
@backyardbuddy31672 жыл бұрын
I feel like depending on where you live in Australia, the slang changes. I haven’t heard of some of the phrases mentioned, but I've heard similar variations (e.g flat out like a lizard drinking, people say flat tack where i live).
@itrickyalove2 жыл бұрын
I grew up with flat chat and running around like a headless chook
@duinsophie2 жыл бұрын
"I don't hold a hose mate" was said by Scott Morrison when asked why he went on holiday during the 2019/20 Australian bushfires.
@lowpolyduck2 жыл бұрын
Full of piss and vinegar is pretty common in the north of Canada. We use it for when a kid or a critter gets all riled up. It's a phrase you use when someone else's excitment is an inconvenience for you.
@reefireparrot21242 жыл бұрын
Initial guesses: Quick squiz: Bathroom break. Fuck me dead: Damn it. Done myself a mischief: Screwed myself over. Chuck a sickie: Throw up. Flat out like a lizard drinking: Lazy/useless. For shits and giggles: For the hell of it. (I already knew this one.) Few beers short of a six pack: Crazy. I don’t hold a hose, mate: I’m can’t compare. When’s smoko: ??? Spitting the dummy: ??? Fair suck of the sav, mate: Everyone should get a fair chance. Bonza: Awesome. Have a Captain Cook: Look for something. Stone the crows: Get rid of something.
@Auroramuffintops2 жыл бұрын
As an American, like Aki, I haven’t ever heard the piss vinegar phrase - ever! But great video guys! Such a fun watch!
@amb1u52 жыл бұрын
100% also the "i dont hold a hose" was because prime minister scott morrison was on vacation in hawaii during the bushfires and that was his response to a reporter
@TheGyoushi2 жыл бұрын
As an Australian the only time I've ever heard the phrase "stone the crows" is in the comms for swearing when using an American tech line ship in world of warships.
@Segafishy2 жыл бұрын
Not heard a lot of them but knowing Cockney helped decipher them as theres a lot of similarities between it and Aussie, that being said my Mrs is from only 150 miles north and I struggle with her slang sometimes.
@Dioneo7772 жыл бұрын
lol "full of piss and vinegar" always meant to me like ready for action, prepared for violence, energetic, etc