No video

N3文法 #12【〜によると/〜によれば】

  Рет қаралды 20,168

日本語 to 旅 〜Nihongo to Tabi〜

日本語 to 旅 〜Nihongo to Tabi〜

Күн бұрын

Пікірлер: 90
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
みなさん、いつも見てくれて本当にありがとうございます!! 最初の頃のビデオは少しBGMが大きいかもしれません。 もし、うるさく感じてしまったらすみません🙏 いつもたくさんのコメントうれしいです。 これからもどうぞよろしくお願いします!(^^)/
@Hero285Link
@Hero285Link 3 жыл бұрын
こんにちは先生、 お世話になっております。 教えてくれてありがとうございます。! 1.- 社長のカレンダーによると来週が休むらしいです。 2.-マンガをよんだところによれば、海賊と呼ばれた男が麦わらのルフィそうです。 ありがとうございます。 よろしくお願いいたします。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Hero285Linkさん こちらこそいつもありがとうございます。 文法はよく使えていますが、細かいところだけ訂正します。 「来週が→来週」 「ルフィそうです。→ルフィだそうです。」です。 ワンピースですね(^^)/
@yhstarfish4337
@yhstarfish4337 2 жыл бұрын
1.この資料によると、会社の引っ越しはもう終わったようだね。 2。隣の鈴木さんの話を聞いたところによると、マンションの管理員が変わったそうだ。 先生、動画ありがとうございます。寒くなりましたから、風邪ひかないように。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
KY Giraffeさん ありがとうございます。風邪をひかないように気をつけます! 2はシンプルに「鈴木さんの話によると」でいいと思います^^
@user-wm6ww6bf3q
@user-wm6ww6bf3q 2 жыл бұрын
先生、詳しく説明してくれてありがとうございます。 1.原因: 勉強を不足によって留年をしました。 2.手段: キャッシュレス化によって、現金を運搬する際の盗難のリスクが低減します。 3.受身の動作者: 鬼滅の刃は吾峠呼世晴によって描きされました。 4.対応: このホテルの大浴場は時間帯によって、混雑状況が異なります。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
ティアンナさん 1「勉強不足」 3「描かれました」 にしましょう! いつもよく頑張っていますね👏
@watamote9714
@watamote9714 2 жыл бұрын
せんせいのコメント欄によると先生は人気らしい。 ありがとうございました。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
wata moteさん ありがとうございます^^/
@johnmarshall9445
@johnmarshall9445 3 жыл бұрын
朝のニュースによると富士山の見える景色が綺麗そうだ。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
John Marshallさん コメントありがとうございます。 「綺麗そうだ→綺麗だそうだ」ですね!
@johnmarshall9445
@johnmarshall9445 3 жыл бұрын
@@nihongototabi ご確認ありがとうございました。
@randerhaywood1163
@randerhaywood1163 3 жыл бұрын
These classes are done very well. I'm certainly subscribing.
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Rander Haywoodさん ありがとうございます! とてもうれしいです♪ これからもがんばってくださいね(^^)/
@DiegoSantos-xv2ry
@DiegoSantos-xv2ry 3 жыл бұрын
「朝のニュースによると今週から電気代はもっと高くなるそうです。🔌🧾=💸💸💸😔」 先生、動画でどうもありがとうございました。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Diego Santosさん コメントありがとうございます! それは残念あニュースですね(>
@moza5802
@moza5802 2 жыл бұрын
先生、どうもありがとうございました
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
Mozaさん こちらこそ見てくれてありがとうございます!
@user-up2hh6ny5s
@user-up2hh6ny5s Жыл бұрын
Ongiの話(はなし)によれば,なべ [鍋] 🍲は美味しいし あたたかいし.. 本当にいいと思いますね。🙂
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
옹이뉴키さん そうですね。特に冬に食べたくなりますね^^
@user-up2hh6ny5s
@user-up2hh6ny5s Жыл бұрын
@@nihongototabi ☺
@renee9576
@renee9576 Жыл бұрын
朝のニュースによると、10月まで学校は休むと言うことだ。
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
Renéeさん 「休みだということだ。」にするといいと思います^^
@renee9576
@renee9576 Жыл бұрын
@@nihongototabi ありがとうございました
@LuffyTU
@LuffyTU Жыл бұрын
Glad I found your channel 😊
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
เพียงออ ลิมกานนさん ありがとうございます^^
@QuynhNguyen-rt6te
@QuynhNguyen-rt6te 2 жыл бұрын
1/朝のニュースによれば、明日からもっと寒く成るはずです。 2/先生の話によると、20歳未満の青年はお酒やビールなどを飲んではいけないとのことだ。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
Quỳnh Nguyễnさん そうですね!日本では20歳になるまではお酒を飲んではいけません!
@user-ih9uo6zn9j
@user-ih9uo6zn9j Жыл бұрын
先生、聞きたいことは少しあります。によると と によれば はどのように違いますか?そして によると と 普通形らしい は 意味が同じですか?お願いします🙏
@eaintmhuezaw1391
@eaintmhuezaw1391 2 жыл бұрын
私は こんばん ニュースを見ました。 ニュースによると明日 晴れるそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
Eaint Mhue Zawさん コメントありがとうございます! いいですね👏上手です!
@vivekchaurasiya4360
@vivekchaurasiya4360 3 жыл бұрын
what is the difference between yoruto and yoreba?, thanks in advance, i like your videos
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Vivek Chaurasiyaさん 質問ありがとうございます!! The meaning of that two grammar is the same. From my perspective, 「によれば」 is slightly stiffy. However, you can use both like ・天気予報によると、明日は晴れるそうです。 ・天気予報によれば、明日は晴れるそうです。 どちらを使っても大丈夫ですよ!!(^^)/ 頑張ってくださいね!!(*^^*)/
@NyuAkiyama
@NyuAkiyama 3 жыл бұрын
@@nihongototabi excuse me, (with によれば) described as "stiffy" you meant it is not common or it sounds kind of "forced" "not smoothly" in a conversation? 😮
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
@@NyuAkiyama さん コメントありがとうございます! I mean "〜によれば" is a bit more formal, so you hear about it in the news or something like that. However, there's no big difference between those two, so it doesn't matter which one you use ;-) 基本的にどちらを使っても意味は同じなので、問題ありません(^^)
@NyuAkiyama
@NyuAkiyama 2 жыл бұрын
@@nihongototabi ありがとうございます。!
@thapapooza319
@thapapooza319 3 жыл бұрын
ニュースによるとネパールに世界で一番大きなMt Everest があるそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Thapa Poozaさん こちらもコメントありがとうございます!! いいですね👏 「Mt Everest」はカタカナで「エベレスト」と書いてもいいです! 「大きな」→「高い」のほうが自然です。 私はネパールに行ったときに、エベレストを見ましたが、本当にきれいですよね(^^)/
@thapapooza319
@thapapooza319 3 жыл бұрын
そうですね。ネパールはきれいですね。ありがとうございます。先生
@attruong5177
@attruong5177 Жыл бұрын
こんにちは、先生。 聞きたいことがあるんですが、「〜では」と「〜によると」どちらを日常生活でよく使われますか。「によると」の方がフォーマルで冗長に聞こえますね。
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
đạt trươngさん 「では」を使うことのほうが多いです!
@attruong5177
@attruong5177 Жыл бұрын
@@nihongototabi さん、教えてくれてありがとうございました😊
@ambersmith4796
@ambersmith4796 3 жыл бұрын
朝のニュースによると、オリンピックのアーチェリーの予定が台風のために変わったそうです。 朝のニュースによると、13歳の女の子がオリンピックのスケートボードの金メダルを優勝しました。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Amber Smithさん コメントありがとうございます。 素晴らしい👏 次も頑張りましょう!
@user-jn8dl5sh4u
@user-jn8dl5sh4u 3 жыл бұрын
5:40 『天気予報で聞いたところによると、明日は雨が降るそうです』の『ところ』は『こと』に変わってもいいですか?形式名詞として、『こと』はもっとよく使うかもしれないイメージがあります。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
金韬さん コメントありがとうございます! ここでの「ところによると」「ところによれば」は文法として使われているので、「こと」に言い換えることはできません。 「名詞+によると」 「動詞+ところによると」 この2つを覚えてください(^^)/
@teresachang163
@teresachang163 3 жыл бұрын
@@nihongototabi 先生、「動詞+ところによると」の動詞は、全て普通形(辞書形、た形など)使うのができますか。よろしくお願いします。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
@@teresachang163 さん はい、動詞のた形と辞書形が使われますよ!
@amirarianmehr1022
@amirarianmehr1022 3 жыл бұрын
友達の話しによると今年のお正月の休みは17日間になりそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Amir Arianmehrさん コメントありがとうございます!! 「によると」が上手に使えています👏 17日間は長いですね!!羨ましいです(*^^*)/
@user-up2hh6ny5s
@user-up2hh6ny5s Жыл бұрын
Ongi: てんきよほう [天気予報] によると,明日は雪も降るし 風も吹(ふ)くそうです。 先生 : へえ..しゅうせつ [秋雪]もいいと思いますね。😍 Ongi: 嘘です。😄
@user-qv6nk5ib5z
@user-qv6nk5ib5z 3 жыл бұрын
友達によるとjlptの試験は延期するはずです
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
ルビマニさん コメントありがとうございます!! 今回も延期ですね>< シンプルに「はずです」→「そうです。」を使ったほうが自然です!これからも頑張ってくださいね(^^)/
@teresachang163
@teresachang163 3 жыл бұрын
1)天気予報によると、梅雨空なので、今月まで雨が降り続くらしいよ。 2)友達の話によると、来月課長は北海道の単身赴任をすることになりました。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Teresa Changさん 「北海道の→北海道に」にしましょう(^^)/
@anhnguyenviet22
@anhnguyenviet22 2 жыл бұрын
朝のニュースによると来年の年始から給料が上がるそうです
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
Anhさん それはとてもいいニュースですね^ ^
@user-wm6ww6bf3q
@user-wm6ww6bf3q 2 жыл бұрын
先生、ありがとうございます。 ※ ニュースによると、その交通事故では2人が軽傷をしたそうです。 ※ 調査によれば、アイスランドは世界で一番生活費が高いそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
ティアンナさん 「軽傷を負(お)った」という言い方もありますよ!
@user-wm6ww6bf3q
@user-wm6ww6bf3q 2 жыл бұрын
@@nihongototabi 先生、ありがとうございます。勉強になりました。覚えておきます。
@bts_forever_20
@bts_forever_20 23 күн бұрын
天気予報によると明日晴れるらしい。
@nihongototabi
@nihongototabi 22 күн бұрын
いいですね^_^
@user-up2hh6ny5s
@user-up2hh6ny5s Жыл бұрын
先生, おはようございます! ニュースによると,インドで虎(とら)が 9人(きゅうにん) の人(ひと)を殺(ころ)したそうです . そうして 警察(けいさつ)が 虎を射殺( しゃさつ) したそうです。😑
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
Natural Life MMさん 残念なニュースですね><
@user-up2hh6ny5s
@user-up2hh6ny5s Жыл бұрын
@@nihongototabi 😔
@user-gc6ob8xi8v
@user-gc6ob8xi8v 2 жыл бұрын
最近のニュースによると、円安が止まらないそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
繁星缀空さん そうですね><
@mahefranck
@mahefranck Жыл бұрын
いつによると、によれば、つかえますか。つまり、どうな表現を選びますか。
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
Frère Mahéさん そのような使い方はありません。
@vnzlegaspi6923
@vnzlegaspi6923 3 жыл бұрын
ニュースによると来週石油価格の高騰があります。 私の聞いたところによると新しい先生は厳しくないです。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
vnz legaspiさん コメントありがとうございます! いいですね! +@で「Nによると、〜そうです。」の形で使われることが多いですよ ;-)
@vnzlegaspi6923
@vnzlegaspi6923 3 жыл бұрын
@@nihongototabi 了解です
@kushmalagurung6449
@kushmalagurung6449 Жыл бұрын
先生によると明後日休みあるそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
Kushmala gurungさん 休みがあってよかったですね^^
@rudeus9814
@rudeus9814 7 ай бұрын
友達に聞いた話によると、この夫婦が赤ん坊をやりました。友達に聞いたところによると、この夫婦が赤ん坊をやりました・
@nihongototabi
@nihongototabi 2 ай бұрын
「赤ん坊をやりました」はどういう意味ですか?
@user-om4bm7ul2h
@user-om4bm7ul2h 3 жыл бұрын
お母さんの話によると、日本に住んでいるおばあちゃんは明日台湾に来るらしいです。 お願いします。🙏😊
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
張筑欣さん コメントありがとうございます! 「によると」が正しく使えていますよ👏 次も頑張ってくださいね(^^)/
@user-om4bm7ul2h
@user-om4bm7ul2h 3 жыл бұрын
@@nihongototabi ありがとうございます😊 頑張ります!
@thapapooza319
@thapapooza319 3 жыл бұрын
ニュースによるとBuddha 神様はネパールに生まれたそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 3 жыл бұрын
Thapa Poozaさん コメントありがとうございます!! Buddhaはカタカナで「ブッダ」、漢字では「仏陀」と書きます(^^) 「ネパールに」→「ネパールで」にしましょう!! 文法はよく理解できていると思います(^^)/
@thapapooza319
@thapapooza319 3 жыл бұрын
はい先生了解しましたありがとうございます。
@chingwendy3984
@chingwendy3984 Жыл бұрын
新聞ニュースによると、今年には円安が進んできくそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
Ching Wendyさん 「進んでいく」にしましょう!
@chingwendy3984
@chingwendy3984 Жыл бұрын
@@nihongototabi 先生、質問があります。 ”てきく”と”ていく”の違いのは何ですか?どう見分けますか?
@nihongototabi
@nihongototabi Жыл бұрын
@@chingwendy3984 「てきく」という表現はありません。「ていく」を使いましょう!
@yadanarmyintmyatpaye4713
@yadanarmyintmyatpaye4713 2 жыл бұрын
先生の話によるとしあさつてには試験があるそうです。
@nihongototabi
@nihongototabi 2 жыл бұрын
Yadanar Myint Myat Payeさん 「しあさって」と書きますよ^^
N3文法 ※2【〜によって 4つの用法】
7:55
日本語 to 旅 〜Nihongo to Tabi〜
Рет қаралды 17 М.
wow so cute 🥰
00:20
dednahype
Рет қаралды 31 МЛН
Before VS during the CONCERT 🔥 "Aliby" | Andra Gogan
00:13
Andra Gogan
Рет қаралды 10 МЛН
All about による/ によって (N3) "it depends" in Japanese
20:05
Miku Real Japanese
Рет қаралды 58 М.
Ex-Professor Reveals Way to REALLY Learn Languages (according to science)
23:44
「よると」【JLPT N3】
8:33
三本塾 -Sambon Juku-
Рет қаралды 8 М.
【JLPT N3 #008】~によると/~によれば
5:24
てんぷらせんせい
Рет қаралды 10 М.
【JLPT/N4文法】ようだ・みたいだ②
14:26
じゃぱすた/Let's study Japanese
Рет қаралды 4,5 М.
【JLPT N3】N3文法…たりして
10:34
Japanese with Yuka
Рет қаралды 4,5 М.