I have a deep respect for sensei ! You should open membership plan so you can make money off from these videos. She is making videos since 2017.
@ymb9sho6733 жыл бұрын
yeah also put ads on videos and make lesson +10mins to help with funding! She is so hard working and deserves the credit for it!
@MasaSensei3 жыл бұрын
Thank you so much!! For now, it would be helpful if you can share with your friends :)
@MasaSensei3 жыл бұрын
Thank you so much!! so happy!!!
@kikuchu.3 жыл бұрын
The way you simplify and break the whole sentence down makes these variable grammar points a lot easier for me to understand. Also, it seems like textbooks rarely cover the multiple uses of grammar points to the level of detail that you do (if at all.) Thank you so much!!
@MasaSensei3 жыл бұрын
So happy to hear that! Please let me know if you have any questions or requests!!
@jennycabantoy70 Жыл бұрын
I am preparing for Jlpt N3 this december and I am confuse for the grammar and then I just found your channel sensei. Thank you very much for making this videos.
Thanks you! Keep it up! Your amazing at explaining grammer thanks sooo much!!!
@MasaSensei3 жыл бұрын
Thank you! 😃
@ptchoco212 жыл бұрын
You look so gorgeous with this color of lipstick 😻💄
@MasaSensei2 жыл бұрын
Thank you so much 🙂
@japanese2811 Жыл бұрын
1. 事故によって私の足は切り落とされました As a result of the accident my legs were cut off. 2. 私達の教会によって多くの人が助けています。 We can help many people through our church. 3. ラグビーはイギリス人によって発明されました。 Rugby was invented by the British. 4. あなたの好みによっては納豆が好きかも知れません。 Depending on your preferences, you may or may not like natto.
@MasaSensei Жыл бұрын
1. 事故によって私の足は切り落とされました As a result of the accident my legs were cut off. →すばらしい! 2. 私達の教会によって多くの人が助けています。 We can help many people through our church. →私達の教会によって多くの人が助かっています。 ~が助かります【Intransitive】 ~を助けます【Transitive】 3. ラグビーはイギリス人によって発明されました。 Rugby was invented by the British. →すばらしい! 4. あなたの好みによっては納豆が好きかも知れません。 Depending on your preferences, you may or may not like natto. →すばらしい!
「本日、大雪のため、休業させていただきます」と「本日、大雪によって、休業させていただきます」の文の違いは微妙ですが、微細なニュアンスが存在します。 「大雪のため」: 「ため」は、原因や理由を表す際に使われます。この文では、大雪が直接の原因であることを強調しています。"Due to heavy snow today, we will be closed." 「大雪によって」: 「によって」も原因や理由を表す際に使われますが、「ため」よりももう少しフォーマルで、大雪が原因であることを客観的に示唆しています。"Due to (or caused by) heavy snow today, we will be closed." 言い換えると、「ため」はより直接的で一般的な表現であり、一方で「によって」はもう少し厳密で公式な表現といえます。ただし、この違いは微細で、一般的なコミュニケーションの中ではほとんど区別されません。 次に、「ため(に)」と「によって」の違いについて: 「ため(に)」: 直接の原因や理由を示す言葉で、「AのためにBする」形で使われます。 例: 大雪のために学校が休校になった (School was closed due to heavy snow). 「によって」: より客観的で、出発点や動因を示します。直接の原因だけでなく、広範な影響を示す際にも使用されます。 例: 大雪によって多くの交通機関が遅れた (Many transportation services were delayed due to heavy snow). 要するに、「ため(に)」は原因や理由を強調するのに対し、「によって」はより客観的な視点から原因や影響を示す際に使用されます。
@ronin_9 Жыл бұрын
@@MasaSensei 本当にありがとうございました先生
@カーラ-h4j3 жыл бұрын
You are getting prettier Sensei! Thank you for your wonderful videos. Hopefully I will pass my N4 this coming June. Will watch all your videos 😊
(1) 日本では、誰と話しているかによって敬意を払うものだ Interofgative+か we need to add か (2) 選択によっては君の人生が変わるよ Perfect! (3) 教会は宇宙人によって建てられました Perfect! (4) 戦いだけにより、あなたの答えは見つかるよ あなたの答えを見つけるよ will be " I will find your answer". So it is better to use あなたの答えは見つかるよ " your answer will be found"
@maquinadotempo92782 жыл бұрын
@@MasaSensei いつもありがとうございます先生! ❤️❤️
@中国-t3k Жыл бұрын
5/20/2023 9:22pm
@MasaSensei Жыл бұрын
Thank you for watching!!
@j-lou905 ай бұрын
❤❤❤❤
@MasaSensei5 ай бұрын
ありがとうございます!
@maquinadotempo92782 жыл бұрын
when using this grammar brings negativity in the sentence as in the grammar のせいで?
@MasaSensei2 жыл бұрын
Not necessarily! it can be used for both positive and negative sentences
@aclark9032 жыл бұрын
I thought it was rude in Japanese to use the word sensei about oneself? Or does that only apply to gaijin?
@MasaSensei2 жыл бұрын
thanks for your comment! your question is like this? " is it rude to call yourself sensei?"
@aclark9032 жыл бұрын
@@MasaSensei It seems to lack humility.
@drakeydrake10763 жыл бұрын
❤
@MasaSensei3 жыл бұрын
Salamat po!
@Lily789103 жыл бұрын
Masa sensei,コロナウィルスによって多くの人が亡くなった. Can I say 多くの人を亡くなった? Thanks first for your reply.
@MasaSensei3 жыл бұрын
亡くなる is intransitive verb it MUST be ~がなくなる 亡くすis transitive. this is ~なくす
@Lily789103 жыл бұрын
Thanks for your reply.Greatly appreciate your help.