Раньше я не понимал почему некоторые люди до сих пор говорят эКспрессо, но потом в 1 из магазинов Нью-Йорка увидел как парень пытался купить «аДвокато» и ему помогли найти авокадо
@elenabudyonovskaya2 жыл бұрын
«Фейковый носитель языка» 🤣 Веня ❤️
@zajigalkazajigalka2 жыл бұрын
Gnocchi читается полностью в соответствии с правилами итальянского языка. Для английского странно, согласна.Gn в итальянском это нь.
@AnastasiaS-fh1df2 жыл бұрын
Видео класс!!!
@ElenaKrinitsynaS2 жыл бұрын
Только что со мной произошло расширение сознания 👀🤯🤣
@NRam-ns9rp2 жыл бұрын
Кепчук?
@zajigalkazajigalka2 жыл бұрын
на итальянском пармезан parmigiano.Этот звук остается в любом случае, поэтому ж/дж правильный вариант
@BalynOmavel2 жыл бұрын
Почему этот звук остается в любом случае?
@khaneljorobaev37672 жыл бұрын
Умные дохера потому что
@anastasiamartynova25132 жыл бұрын
Y в греческом это и́псилон. Произносится как и. Гиро это крутить. Гиро-гиро это качели ,которые крутятся как диск на детских площадках. Блюдо гиро- мясо ( свинина/курица), надетое на металлический стержень,которое жариться вертикально и крутиться вокруг своей оси, по кругу , делает оборот( гирос). Затем ножом его шинкуют на маленькие кусочки и подают вместе с питой ( хлебом), луком ,картошкой и на выбор далее...
@maximkoriabine60042 жыл бұрын
"Пармежан" - это контаминация английского parmesan [cheese] оригинальным итальянским parmigiano [reggiano}
@РитаДегтярёва-б1щ2 жыл бұрын
Очень своевременное видео) Класс!
@azipolatovna38282 жыл бұрын
😍the best channel in yt, that i know🍹❤
@olgay.d2792 жыл бұрын
В британском английском произносят H в Herb , поэтому ничего страшного 😉. И Иро (Gyro) часто произносят Гиро и Джайро, главное вас поймут, привыкли к таким ошибкам.
@АйталТомский2 жыл бұрын
Цеппели
@Rubtsovskball2 жыл бұрын
@@АйталТомский пицца моцарелла
@makimua61152 жыл бұрын
из какого сериала девушка, что говорит эспрессо?
@maths1az2 жыл бұрын
А что такое gyro?
@АлександрСавин-п5ы2 жыл бұрын
Ничего из этого не пробовал и вряд-ли когда придется . Через это и запоминать не буду ) шрирачи бутылку из тая привез , думал ядрёный - оказался так себе, не термояд ни разу . Здорово , что приводишь примеры из кинишек ! )
@Mona73Lisa2 жыл бұрын
Gyro - греческое же название, именно так оно у них и произносится, ну или почти так 😊
@bahausmanov19852 жыл бұрын
Гирос)
@kate_romanova262 жыл бұрын
Ну после того, как ведущий объяснял, как произносится "эспрессо", я не удивилась, что он не в курсе гироса и почему, собсно, оно так произносится.
@Mona73Lisa2 жыл бұрын
@@bahausmanov1985 ну да 😊 Но когда просят этот самый гирос, как тот парень в фильме, говорят гиро. Так, видать, и прижилось у них 🤔
@God-9-9-9-9-92 жыл бұрын
@@Mona73Lisa *и видать, и слыхать.*
@Mona73Lisa2 жыл бұрын
@@God-9-9-9-9-9 😂👌🏻
@dairygirlkz2 жыл бұрын
Паейя похоже на испанское произношения и две буквы II примерно так в испанском произносится
@margaritastavich94112 жыл бұрын
"ll"в испанском произносится как "ль", в мексиканском испанском как "й", в аргентинском испанском как "жь" (calle - калье, кайе, кажье - улица)
@snoozeagain36502 жыл бұрын
В испанском языке ‘ella’ читается как ‘эййа’ (в переводе ‘она’). Вероятно, поэтому ‘paella’ читается как ‘паэййа’
@dimitrygranoff15332 жыл бұрын
LL это как русское Й. Pollo - пойо, цыплёнок.
@ЕленаСавенкова-к4в2 жыл бұрын
Mallorca - Майорка ;)
@Imgiridhari2 жыл бұрын
Я один слышу трек соды ? 2:36
@СергейЧерепанов2 жыл бұрын
Там одно блюдо чем-то похоже на уменьшительно-ласкательно название моего имени, Серёжа.
@КатеринаНестерова-ц8с2 жыл бұрын
Charcuteria ( чаркутерия) в испанском это магазин, где продаются всякие колбасы и тд. Наверное как и с пармезаном, произношение утратилось при переходе на английский язык.
@extrasaucebeats2 жыл бұрын
Во французском читается шаркутри)
@extrasaucebeats2 жыл бұрын
Видимо это с французского и есть заимствование в англ судя по произношению.
@ma83r1ck2 жыл бұрын
На турецком шаркутери))
@watchmakerful Жыл бұрын
@@ma83r1ck Турецкий очень часто заимствовал слова из французского.
@ingrid25622 жыл бұрын
Часто делаю нарезки к вину но впервые узнала что это charcuterie 😂
@grrr66292 жыл бұрын
А что сами носители языка делают, когда видят незнакомое слово? Тоже ищут его транскрипцию?
@noname-qh7tr2 жыл бұрын
тоже что и ты наверное. произносят как могут пока их кто-то не исправит
@lorddarknest52602 жыл бұрын
Веня, тебе очень идёт школьная и колледжная одежда
@walking-man2 жыл бұрын
Что такое Gyro я так и не понял)
@laguna_klip2 жыл бұрын
Типа шавермы
@СергейЧерепанов2 жыл бұрын
Я слышу это греческое блюдо, его ещё называют гирос.
По итальянски пармиджано По французски пармезан Видно что слово в английский пришло из французского, но местные американские итальянцы а затем и остальные стали читать на итальянский манер как мне кажется.
@eristicos2 жыл бұрын
Почти всё из перечисленного ел и знаю, как правильно произносится, но блин жеж, не знаю английский😭😭😭
@blakkknight2 жыл бұрын
Какая жиза, bude!
@ДамирГаифулин-з9й2 жыл бұрын
Я готов и голодный😂
@funnybunnydancer2 жыл бұрын
Я в шоке, спасибо, Веня 😅 Все слова мимо 😂
@ЛуизаАбдуллаева-п6б2 жыл бұрын
Привет Веня, Спасибо за новое видео ! Кто хочет побывать в Мексике приготовьте Molle 🍫+🌶 + H2о = Molle 👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻🙏🏻🤝🔥
@vikawiking46262 жыл бұрын
За гноки итальянцы убьют 😂😂
@ЛуизаАбдуллаева-п6б2 жыл бұрын
😂😂😂
@razaing96222 жыл бұрын
Gyro Zeppeli, сразу подумал он нем, когда увидел превью
@gakiddo2 жыл бұрын
Американский максильмано странный. Хавку значит вы называете как правильно в старне где она изобретена, а фирмы на свой манер. В чем смысл? Давайте все называть как в стране откуда происходит название. Не Би Эм Дабл ю, а просто БМВ, как в германии, не Ай Эм Джи, а АМГ.
@BalynOmavel2 жыл бұрын
Никто вам не мешает. Традиция произношения аббревиатур, кстати, никак не относится к сабжу
@artmel65082 жыл бұрын
Arigato, Gyro...
@АлёнаПремудрая-к6б2 жыл бұрын
Итальянцы говорят: Пармедьжяно
@uselessvad24442 жыл бұрын
В игре dota 2 есть персонаж Gyrocopter. И он произносит себя как Джайроукопта
@Annabanana0532 жыл бұрын
Если речь о гироскопических штуках - то будет "джайро", а "Гиро(с)" - это греческое блюдо, соответственно и название с произношением заимствованы оттуда)
@mukhahaha88652 жыл бұрын
Venya Pak... а ты кореец? 박? Если да то почему не Park?
@bahausmanov19852 жыл бұрын
Пармежон потому что итальянцы так говорят
@lisovyj_diadko2 жыл бұрын
gyro почему? потому что это греческое слово. йирос по гречески.
@slon19912 жыл бұрын
а показать gyro, чтоб мы знали что за слово мы выучили?
@Yasemin.1462 жыл бұрын
Это Гирос, тот самый греческий фастфуд, который мы в России тож очень любим 🫶🏻
@vladg27922 жыл бұрын
Знаете, вот взять авто BMW.. В Германии, откуда эти авто родом, говорят "БМВ". Но вот американцы говорят "Би Эм Даблъю". Мне вот американский вариант кажется неправильным. Создатель должен определять как произносить.
@gachimix2 жыл бұрын
Американцы говорят так, потому что w называется дабл ю, в немецком языке w это в, в чём проблема? Создатели мерседес решили, что машина называется мерсе́дес, но русские говорят мерседе́с, так что я с тобой не согласен
@Yasemin.1462 жыл бұрын
Я все знала,кроме Ньоки!! Понятия не имею что это 😵💫😂😂
@konstantina82672 жыл бұрын
Хоть бы объяснил, что шаркютри - это французское слово, гиро/гирос - греческое А Parmesan и Parmiggiano пишутс по-разному А зачем кок-о-ван превратили в кок-о-вэй - непонятно
@crayfishonyoutube52222 жыл бұрын
Ничего страшного, spiderman во французском произношении звучит как спидерман. Так что все ок.
@Annabanana0532 жыл бұрын
В испанском так же, спидерман ахахах. А зубная паста колгейт у испанцев- колгатэ)))
@КатеринаНестерова-ц8с2 жыл бұрын
@@Annabanana053 самый топ это Хульк ( халк) или однажды слышала хорт, вместа heart
@olgay.d2792 жыл бұрын
@@Annabanana053 моя подруга работала в магазине (давно) , пришла женщина и попросила зубную пасту СОЛДАТ , она не поняла, пока эта женщина не указала на Colgate. 😂.
@savssavs85592 жыл бұрын
бедные французы слушающие шаркутэри DDD
@emik282 жыл бұрын
Милаха
@aleksandrchebotar3901 Жыл бұрын
Во первых это джайро, а не иро. Только греки говорят иро. То что ты показал в видео когда мужик говорит хиро, так это он и держит в руках булочку хиро. В Нью Йорке если ты скажешь иро тебя никто в жизни не поймет. Джайро и только джайро не путай себя и других. Тем более в гугле смотреть.
@Ibrahim.123.2 жыл бұрын
Срирача)) сорри
@khaneljorobaev37672 жыл бұрын
Ну разве не смешно сРИрача
@andreev29502 жыл бұрын
Венипууууут самый скучный блогер в мире
@AngryGremlin3692 жыл бұрын
Ппц как раздражают Веня и Марина своей надменной подачей. Вы не такие охеренные как о себе думаете… особенно это осознаёшь когда сам живешь в США. У вас тоже есть акцент и вы не всегда говорите верно. Пора подубавить уровень вые6онства
@laffytaffy27322 жыл бұрын
Что с твоей прической? Будь мужиком, сделай стрижку мужскую,чё за гейская прича
@yasbitch2 жыл бұрын
Here's an idea... FUCK 0FF!🚪👈
@ОляДрагун-з2о2 жыл бұрын
В Cambridge Dictionary слово 'paella' имеет следующую транскрипцию /pɑːˈjel.ə/, и это американская версия.