Рет қаралды 21,806
Ютуб канал по психологии Милы Брант - @milabrant
Тренируйте немецкий на слух вместе с героиней аудио сериала, выписывайте новые слова и выражения. В этой серии тема "Покупки"
00:00 - Рассказ без перевода
03:42 - Рассказ с переводом
Ksenia in Deutschland.
Folge 5: Einkauf.
Ich gehe einkaufen.
Я иду за покупками.
Es ist schon eine Weile her, dass ich das letzte Mal eingekauft habe.
Уже прошло некоторое время с тех пор, как я в последний раз покупала продукты.
*einkaufen - делать покупки (продукты)
Mein Kühlschrank ist fast leer.
Мой холодильник почти пуст.
Also entscheide ich mich, heute zum Supermarkt um die Ecke zu gehen und einzukaufen.
Поэтому я решаю сегодня сходить в супермаркет за углом и купить продукты.
Im Supermarkt nehme ich einen Einkaufswagen und mache mich auf den Weg durch die Gänge.
В супермаркете я беру тележку и иду по проходам.
*der Einkaufswagen - тележка для покупок
*sich auf den Weg machen - идти, отправлять в путь
Auf meiner Einkaufsliste stehen solche Produkte wie Brot, Gemüse, Obst, Milchprodukte und Nudeln.
В моем списке покупок стоят такие продукты, как хлеб, овощи, фрукты, молочные продукты и макароны.
Ich lege alles in den Einkaufswagen.
Я кладу всё в тележку.
Die Auswahl hier ist riesig.
Выбор здесь - огромный.
Als Studentin achte ich natürlich auch auf die Preise.
Как студентка, я, конечно, также слежу за ценами.
*achten auf Akk - следить за чем-то, обращать внимание на...
An der Gemüsetheke wähle ich frischen Salat, Tomaten und Paprika aus.
У прилавка с овощами я выбираю свежий салат, помидоры и болгарский перец.
Beim Obst entscheide ich mich für Äpfel, Bananen und Orangen.
В отделе фруктов я беру (решаюсь на) яблоки, бананы и апельсины.
Dann kommen noch Milch, Käse und Joghurt in den Einkaufswagen.
Потом добавляются ещё молоко, сыр и йогурт в тележку.
Am Regal mit Teigwaren nehme ich Spaghetti.
На полке с макаронными изделиями я беру спагетти.
Zum Schluss lege ich noch eine Packung Kaffee dazu.
В завершение я кладу ещё упаковку кофе.
An der Kasse bezahle ich mit meiner EC-Karte.
На кассе я плачу своей банковской картой.
Die Kassiererin ist sehr freundlich und wünscht mir noch einen schönen Tag.
Женщина кассир очень приветливая и желает мне хорошего дня.
Mit vielen Einkaufstaschen mache ich mich auf den Heimweg.
С множеством пакетов я отправляюсь домой.
Zuhause räume ich alles gut in den Kühlschrank und die Schränke ein.
Дома я раскладываю всё хорошо в холодильник и шкафы.
So finde ich alles wieder.
Так я снова всё найду.
Der Einkauf hat gut geklappt.
Покупки прошли удачно.
Jetzt bin ich für die nächsten Tage gut mit Lebensmitteln versorgt!
Теперь на следующие дни я хорошо обеспечена продуктами.
*versorgt sein - быть обеспеченным /иметь всё необходимое
Das Kochen und Essen zu Hause macht viel mehr Spaß, wenn der Kühlschrank voll ist.
Готовить и есть дома доставляет больше удовольствия, когда холодильник полный.
Und Sie? Kaufen Sie gerne ein?
Wie oft gehen Sie in den Supermarkt?