Para recusar convites no Brasil, pode usar um "vou ver e te aviso."
@allexsilva85634 жыл бұрын
Ou " vamo marcar "😂😂😂
@vausoares19494 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@aninhazinhan4 жыл бұрын
A gente vai se falando...kkkkk
@natashacarlini61214 жыл бұрын
cláaaaaaassica kkkkkkkk
@arthurpaiva9304 жыл бұрын
“Deixa mais pra frente”
@quielzemiranda5784 жыл бұрын
Eu gosto da resposta da Phoebe: “I wish I could, but I don’t want to” 😂
@klaytonsilva31424 жыл бұрын
thundermans ????
@quielzemiranda5784 жыл бұрын
Klayton silva Friends, primeiro episódio
@klaytonsilva31424 жыл бұрын
@@quielzemiranda578 não tive esse mordomia de assistir friends
@toysandreviewsbr4 жыл бұрын
@@klaytonsilva3142 tbm achei que era the thundermans.kkkk Só assisto essas séries aí, e Full house
@klaytonsilva31424 жыл бұрын
@@toysandreviewsbr cara as minhas unicas fontes de cultura são bom dia companhia, sessão da tarde e cine privé da band nas madrugadas kkkkk
@Radclifferilon4 жыл бұрын
A gente realmente precisa naturalizar o "não" aqui no Brasil...
@rafaelvalimfernandes4 жыл бұрын
Se vc fala "não" assim seco e duro na pessoa a pessoa que ter matar aqui no Brasil.
@estheramancio66794 жыл бұрын
Também acho que poderíamos aprender a falar "não" e a ouvir também né 🤭
@Eruiluvatar1004 жыл бұрын
Eu sempre digo: "não, obrigado". Não vejo nenhum problema em negar alguma coisa
@Radclifferilon4 жыл бұрын
Rafael V. F., verdade. Por isso que os americanos têm uma resposta "pronta", que é esse "No, thanks". Às vezes, eles chegam a dizer "thanks, but no, thanks". A questão é que, aqui no Brasil, mesmo dizendo "obrigado" depois do não, as pessoas ainda interpretam como má educação. 🤷🏻♂️
@gustawolvufrj4 жыл бұрын
Culturamente o brasileiro é mto político e prefere falar pelas costas.
@sarahmoral81344 жыл бұрын
"vamos no shopping amanhã?" -- "não vai dá, vou estar dando banho no meu peixe... que coisa né"
@niviamaeva3 жыл бұрын
E no gerúndio 🤣🤣🤣
@macedofr3 жыл бұрын
O “no can do” pra gente aqui é o “não vai dar”. Parabéns pelo conteúdo e excelente canal!
@ropassos32284 жыл бұрын
3:17 no Brasil é ao contrário. A festa começa às 11 p.m e termina às 9 a.m.
@wanderlemos77084 жыл бұрын
KKKKKK
@nadiarodrigues96444 жыл бұрын
😂😂😂
@seforasaraiva91954 жыл бұрын
Verdade. 😂😂😂😂
@neusasilva13704 жыл бұрын
Em Angola tbm😂😂😂
@CLEIONMORAES4 жыл бұрын
kkkkkkkk
@neilesen71304 жыл бұрын
Gavin, fale sobre a palavra "ain't", muito usada em letras de canções...
@n.najungle35194 жыл бұрын
Ele já fez, se não me engano.
@Nil75314 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/mGrKeYmGZa12qrs
@alicetorres2294 жыл бұрын
Uma forma informal , mais comum entre os "caipiras" de dizer , isn't ou aren't se não me engano , um desses dois 😬
@davidrocha88804 жыл бұрын
Significa - I am not ( é abreviação )
@boemiobe4t9934 жыл бұрын
@@alicetorres229 serve pra Have not tmbm
@guilbertthecat63504 жыл бұрын
na verdade aqui também precisa desse "não" - Que um pedaço? - Obrigado - Obrigado o quê, caralho? Quer ou não quer?
@barretao12364 жыл бұрын
a pessoa pode responder obrigado balançando a cabeça pra direita e pra esquerda, aí n precisa falar "não" e da pra entender de boa
@adriangomes6604 жыл бұрын
Não quero porra!
@rubens214 жыл бұрын
Em Minas eles não dizem "não, obrigado". Demorei pra me acostumar
@kayna79524 жыл бұрын
Kkkkkk, siiiiim mano, aq eh: Nao, obrigado
@guilhermevieira1924 жыл бұрын
Não sei se é só em Minas, mas aqui não precisa. Pode só fazer ou um gesto de não com a cabeça ou mostrar a palma ou as vezes só fazer uma expressão com rosto junto do obrigado
@fordius25993 жыл бұрын
Cara eu acho muito legal teus vídeos ensinando a maneira certa de falar, eu mesmo tinha muitas dúvidas as vezes
@brunobressane24254 жыл бұрын
A maior virtude do Gavin como professor de inglês para brasileiro é entender como funciona nossa mente e comportamento do ponto de vista cultural e conhecer peculiaridades muito específicas. Como por exemplo, o nosso costume de dizer sim a um convite e não aparecer.
@sitns233 жыл бұрын
Temos que mudar este mindset, pois fazemos mais comida e a pessoa não aparece. Ridículo. Falta de respeito e não convido mais. O mesmo vai para aqueles que e convidado e trás amigos com ele... se eu quisesse a companhia de seus amigos eu mesma teria convidado. Se eu convidei você e porque eu quero e a sua companhia. Sem falar que a comida nesta situação já não é suficiente.😅
@PedroHenriqueA203 жыл бұрын
@@sitns23 Verdade. Detesto quando essas coisas acontecem
@moisesvalerio73403 жыл бұрын
PARA, O CARA É UM EGOCÊNTRICO PENSA QUE É SUPERIOR POR SER AMERICANO POR TER NASCIDO NA REGIÃO NORTE DA AMÉRICA ,;NÓS SOMOS DA REGIÃO SUL DA AMÉRICA E DAÍ ?
@subhan_saeed3 жыл бұрын
@@sitns23 jjjjjjjjjj=کو
@subhan_saeed3 жыл бұрын
@@sitns23 jjjjjjjj
@luiscarlossantoscastrofilh99154 жыл бұрын
Esse cara e tão esperto que além de ensinar inglês, às vezes traz curiosidades do Português que nem eu mesmo sabia "lmao"
@valdeirgalvao81303 жыл бұрын
Unha pintada
@ccrluclear4 жыл бұрын
Rapaz.... Incrivel sua evoluçao em nosso idioma, especialmente na pronuncia de certas palavras. Voce é fera !
@antuerpiasunday5644 жыл бұрын
Luciano Lourenço Guys, comecei meu canal sobre vida americana, cultura, dia a dia e inglês ! Corre lá pra ajudar meu canal !
@jacknendah4 жыл бұрын
Gavin vc é incrível! Parabéns por todo seu trabalho e dedicação 👏🏻
@fabyomixx33163 жыл бұрын
Gavin, when I can afford it, I will enroll in your English course. It is fantastic the way you present the language to us non-native speakers.
@skipads97904 жыл бұрын
1:37 istaduzunidus 😆😁 tá certa a sua pronúncia Gavin👏👏 Thanks for your helpful priceless tips on Telegram.
@analilian44614 жыл бұрын
PORTUGUÊS NÃO É PARA AMADOR Um poeta escreveu: *"Entre doidos e doídos, prefiro não acentuar". * Às vezes, não acentuar parece mesmo a solução. Eu, por exemplo, prefiro a *carne* ao *carnê*. Assim como, obviamente, prefiro o *coco* ao *cocô*. No entanto, nem sempre a ausência do acento é favorável... Pense no *cágado*, por exemplo, o ser vivo mais afetado quando alguém pensa que o acento é mera decoração. E há outros casos, claro! Eu não me *medico*, eu vou ao *médico*... Quem *baba* não é a *babá*. Você precisa ir à *secretaria* para falar com a *secretária*. Será que a *romã* é de *Roma*? Seus *pais* vêm do mesmo *país*? A diferença na palavra é um *acento*; *assento* não tem *acento*. *Assento* é embaixo, *acento* é em cima. *Embaixo* é junto e *em cima* separado. Seria *maio* o mês mais apropriado para colocar um *maiô*? Quem sabe mais entre a *sábia* e o *sabiá*? O que tem a *pele* do *Pelé*? O que há em comum entre o *camelo* e o *camelô*? O que será que a *fábrica* *fabrica*? E tudo que se *musica* vira *música*? Será melhor lidar com as adversidades da conjunção *”mas”* ou com as *más* pessoas? Será que tudo que eu *valido* se torna *válido*? E entre o *amem* e o *amém*, que tal os dois? Na *sexta* comprei uma *cesta* logo após a *sesta*. É a primeira *vez* que tu não o *vês*. Vão *tachar* de ladrão se *taxar* muito alto a *taxa* da *tacha*. *Asso* um *cervo* na panela de *aço* que será servido pelo *servo*. Vão *cassar* o direito de *casar* de dois *pais* no meu *país*. *Por tanto* nevoeiro, *portanto*, a *cerração* impediu a *serração*. Para começar o *concerto* tiveram que fazer um *conserto*. Ao *empossar*, permitiu-se à esposa *empoçar* o palanque de lágrimas. Uma mulher *vivida* é sempre mais *vívida*, *profetiza* a *profetisa*. *Calça*, você *bota*; *bota*, você *calça*. *Oxítona* é *proparoxítona*. Na dúvida, com um pouquinho de contexto, garanto que o *público* entenda aquilo que *publico*. E paro por aqui, pois esta lista já está longa. Realmente, *português* não é para amador! Se você foi capaz de *ENTENDER TUDO*, parabéns!! Seu *português* está muito bom!
@leep23524 жыл бұрын
Nossa, adorei! 👏🏻
@paulalucas14864 жыл бұрын
Uau, que erudita vc, parabéns! 😍👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
@bruna-xc2zr4 жыл бұрын
Hahah amei
@kalliboymusic4 жыл бұрын
Já vi isso na minha aula de interpretação Gosto mt dele
@USABall-yf8xl4 жыл бұрын
Você falou quase tudo que me incômoda na maioria das pessoas,vejo pessoas reclamarem do português dos outros mas escrevem errado também,não sabem usar o "e" do "é", ex: Errado-Você é o Joãozinho. Certo-Você e o Joãozinho Isso me deixa muito irritado,o povo brasileiro devia ler e estudar mais,educação brasileira é péssima.
@calincasoares10534 жыл бұрын
I wish I could, but I don't want to -Phoebe Buffay kkkkkkkkkk
@SiddharItalo4 жыл бұрын
Vi esse episódio hj 😂
@moztalkacademy45034 жыл бұрын
Oi Gavin, sou Samuel a partir de Maputo, Moçambique, curto muuuuuuito os os seus vídeos. Na verdade desde março passado que descobri o seu canal quando decidi aprender o inglês sozinho. Agora estamos em agosto e já falo e percebo muito bem o inglês. Estou agora procurando melhorar o meu vocabulário e o meu accent Quero agradecer pelo amor que tens por ensinar as pessoas 🙏🙏🙏🙏🙏🙏🇲🇿❤️❤️❤️❤️❤️
@iszambelli22604 жыл бұрын
👏👏👏👏👏
@marianalopessimoes48464 жыл бұрын
Grande abraço para todos do Moçambique!
@moztalkacademy45034 жыл бұрын
Mariana Lopes Simões obrigado 😊 Mariana
@alexiagabrielle134 жыл бұрын
Parabéns, espero que você consiga cumprir os seus objetivos 😉😊
@chelseacarmendomingos60674 жыл бұрын
Também, sou do Moçambique-Maputo ...estou aprendendo o inglês sozinha! Gosto muito dos vídeos do Gavin estão me ajudando a mudar os meus erros na fala.
@elizangelamiguel57164 жыл бұрын
Que lindo! Amei as dicas! Fala muito bem o português! 😘👏🏾👏🏾
@thiagoavila48004 жыл бұрын
Valeu Gavin! I'm a big fan of your work with us - Brazilians. I love English language. Thank you.
@MC.Soares4 жыл бұрын
O problema não é dizer "não". É como as pessoas recebem esse não. Aí se ofendem, insistem e você acaba concordando só pra fazer a pessoa parar de insistir.
@allinesilva42614 жыл бұрын
Melhor se ofender primeiro, tipo fecha a cara e muda de assunto, kkkk, algo assim.
@raquelrocha49354 жыл бұрын
Verdade
@flaviaribeiro76053 жыл бұрын
Kkkk isso mesmo. Tem pessoas que são muito insistentes. A gente: Não, obrigado. Eles: comida: "Come só um pouquinho", "tem certeza que não quer?" "Não sabe o que tá perdendo", "Não come em casa de pobre". Ir a algum lugar: "Por que você não vai?"; "Bora, vai ser divertido"; "tem que sair, Você quase não sai";...
@mikasaackerman46083 жыл бұрын
@@flaviaribeiro7605 eu odeio isso kkkkkk todo lugar que vou e falo que não quero algo insistem
@flaviaribeiro76053 жыл бұрын
@@mikasaackerman4608 kkkk desse jeito
@fabinhamaia12554 жыл бұрын
Gaaavin. SUGESTÃO: um quadro de "aprenda inglês com Friends" ou "aprenda inglês com:" o qual você pega cena de seriados ou músicas e ensina sobre as expressões e o que elas querem dizer. Fica sensacional! Abraços. Curtam pra ele ver ❤
@lopesgermano0204 жыл бұрын
Seu canal é realmente muito incrível! Seus vídeos são excelentes! Muito obrigado! Parabéns pelo seu excelente trabalho!!!
@antuerpiasunday5644 жыл бұрын
Germano Lopes Guys, comecei meu canal sobre vida americana, cultura, dia a dia e inglês ! Corre lá pra ajudar meu canal !
@hellendesenhos48332 жыл бұрын
O Gavin falando das culturas é o melhor KAAKKAKAKAKAKAK
@UserMM2404 жыл бұрын
Sou brasileira e até eu ficava confusa. A pessoa respondia só "obrigado" e eu perguntava de novo "quer ou não?"
@ACSO04 Жыл бұрын
Eu tambem!! kkkkkkk
@deborahprates30304 жыл бұрын
Gavin. Obrigada, seu canal me ajuda bastante! 👏
@fernandowada75044 жыл бұрын
Você deveria lentamente ir inserindo "I'll give you the cake" na língua inglesa. Hahaha
@edsonsingerbr4 жыл бұрын
broken all kkkkk
@dankocaboski89924 жыл бұрын
"I'm all set" = to tranquilo / tô suave
@gustcmartins4 жыл бұрын
Acabei de ver um vídeo antigo seu e vendo esse agora é incrível o quanto seu português melhorou!!! Que massa!! Um salve de Minas Gerais.
@lucasfreitas58643 жыл бұрын
In brazil, to refuse an invite we don't say: "No", we say: "Vou ver e te aviso"
@Hellemorais4 жыл бұрын
Você está falando “Estado Unidos” de modo bem natural e sem nenhum sotaque! Está PERFEITO, Gavin! Parabéns!
@katrin63882 жыл бұрын
kkkkkk fiquei bugando pq n achei q ele fala errado
Amo seu sotaque falando português ❤️😆 É gostoso de ouvir !!
@antuerpiasunday5644 жыл бұрын
LihKa Paschoal Guys, comecei meu canal sobre vida americana, cultura, dia a dia , inglês e meu esposo falando português ! Corre lá pra ajudar meu canal !
@marcosgoncalves61424 жыл бұрын
Tá certíssimo Gavin!!! Vc é fantástico... Good Jobs!
@moniquehovacker56984 жыл бұрын
Seu português tá tão lindo! Parabéns! ♥ Suas aulas sempre sensacionais!!!
@douglasvieira18244 жыл бұрын
As always, thank you Gavin. You're awesome!!!!
@uchiha_murilo31484 жыл бұрын
"I'm a terrible employee and you should just fire me" me matou de rir
@rhupereiira59954 жыл бұрын
Também!!!
@BeatrizGF14 жыл бұрын
I'm all set, thank you. Poderia ser em português: To de boa, obrigada! Ou: To satisfeito, obrigada!
@lucianoferraz70194 жыл бұрын
Você tem uma das melhores pronúncias de português, incluindo todos os KZbinrs estrangeiros nativos de diversos idiomas. Parabéns!
@mariacristinaoliveira15083 жыл бұрын
Esse cara é muito bom...melhor forma de ensinar inglês....não há como não lembrar...
@tiagogomes20383 жыл бұрын
Dicas excelentes. Continue com mais vídeos!!!!! Sou super fã.
@stefaniem.38744 жыл бұрын
"Preferiria", português hard level hein! 😎❤
@vitormonteiro26034 жыл бұрын
Percebi isso também! O Gavin é muito bom, ta doido
@gigichan7u7354 жыл бұрын
@@vitormonteiro2603 como ele aprendeu pt?
@ma7heusgms8933 жыл бұрын
@@vitormonteiro2603 já viu o Scott kk
@flaviomicheletti86543 жыл бұрын
Já falou de forma mais correta do que muitos brasileiros.
@deivisluju254 жыл бұрын
Gavin, deu a sensação que o primeiro “Estados Unidos” sou como “Aistados...”, mas qdo vc parou o vídeo original e pronunciou outras vezes saiu perfeito.
@vladolyma4 жыл бұрын
Sou brasileiro, e não recuso falando apenas obrigado, geralmente uso "não, obrigado"
@MrNelsonVeras4 жыл бұрын
Eu também. Apesar de eu ser nativo da língua portuguesa, tem um montão de frases usadas amiúde pelos brasileiros que eu não uso, com medo de gerar ambiguidade.
@RogerioDuarte3 жыл бұрын
Né
@esthersiqueira48463 жыл бұрын
Quem trabalha com atendimento sofre, eu mando msg "Posso auxiliar em algo mais?" E a pessoa responde: "obrigado" aí tento mudar a pergunta e vem a mesma resposta, aí fico com medo de encerrar, pq não sei se de fato foi um não
@danjuanovich7083 жыл бұрын
Sou da Argentina, e quero aprender português e inglês! É você cara fala as dois línguas! Que legal! Novo suscriptor! 😁
@mayumi.kuramoto3 жыл бұрын
ME AJUDOU MUITO KKKK OBRIGADA MESMO GAVIN
@PatiPinter4 жыл бұрын
"I am all set" pode ser "Estou satisfeita" ou mais informalmente: "Estou cheia".
@cleusasantos71473 жыл бұрын
De " bucho cheio" rsrsrs
@italomoraes46793 жыл бұрын
@@cleusasantos7147 comi até entupir
@williamsilva49073 жыл бұрын
Ele que é nativo não conseguiu traduzir ao pé da letra, kkkkk
@nadiarodrigues96444 жыл бұрын
Gavin, ouvindo você falar tão bem o português, fico pensando: Quando eu vou atingir essa fluência no inglês?!!! 😂😂😂 It's hard!!!😅
@natashacarlini61214 жыл бұрын
toda hora isso tb me vem à cabeça! rsrs
@iasmindecassia18594 жыл бұрын
Somos três
@nadiarodrigues96444 жыл бұрын
@@iasmindecassia1859 😂😂😅
@nadiarodrigues96444 жыл бұрын
@@natashacarlini6121 🙃😂
@wladfiggs4 жыл бұрын
Living proof here. I used to go pretty bad in English back in school. I kept punching, studied hard, lots of lost nights of sleep, and now, I’m living in Canada and just have graduated from college. If I could do it, you most certainly can!
@Luiza-vq1bj4 жыл бұрын
Como brasileira, também entendo "obrigado(a)" como um sim. Para a negativa, eu digo "não, obrigada". I'm all set equivale a "estou (completamente) satisfeito(a)". É a terceira vez que eu vejo vc citar Friends em algum vídeo. Vc sabia que esta série é recomendada pelos professores de inglês há 20 anos? Por ser um inglês simples e um humor que não enjoa pela repetição. Seria bem legal se você analisasse a construção de algumas frases numa série de vídeos específica. Todo brasileiro que quer aprender inglês usa ou já usou esta série como "ferramenta de estudo".
@vickwhite14 жыл бұрын
up
@JP-cp2uu4 жыл бұрын
up
@rhupereiira59954 жыл бұрын
up
@gabrielarosa65414 жыл бұрын
Que legal, não sabia q era recomendado. Eu assisto Friends há uns 10 anos, por prazer mesmo, e aprendi muita coisa mesmo! E foi sem querer rs. Quando iniciei meu curso de inglês aos 19 anos, já entrei no 5º semestre, pq meu nível era bom por causa do seriado. Ou seja, economizei 2 anos e muito dinheiro. Quando for estudar espanhol tmb já vou estudar bastante coisa sozinha pra ''pular '' os semestres.
@aaronb21814 жыл бұрын
Não, nunca usei
@Fabianelaube4 жыл бұрын
Gostei muito do vídeo Gavin! Você sempre dá dicas da língua na prática e isso é muito legal porque as pessoas não aprendem nos livros. And your Portuguese is getting better by the day! Way to go! It’s so awesome to hear you speak! Love your channel! 😊😊😊🙏🏻🙏🏻🙏🏻💖💖💖
@lucasvanoni43054 жыл бұрын
Mano, sua fluência em português me deixa estarrecido. Vlw por mais um vídeo!
@lucas-prado4 жыл бұрын
Gavin, normalmente, o obrigado vem com um gesto (mesmo que sutil) na negativa.
@LuzzZ__74 жыл бұрын
Eu sempre falei o “não” antes do obrigado kkkkk Eu fiquei surpresa quando você disse que as pessoas não falam!!! Ótimo vídeo, Gavin!!! 😉🤩😘
@Gufo-g7v2 жыл бұрын
Igualmente, sempre falei o "No" antes
4 жыл бұрын
Estadus Unidus está certo por aqui kkkkk, significa que seu Português está ficando com um sotaque perfeito! Seus vídeos são excelentes e muito informativos, você mostra coisas que não nos ensinam nos cursos de Inglês aqui no Brasil. Obrigado!
@isabelariosmed3 жыл бұрын
c ta zoando com "estadus unidus", ne?
@joelmolima34213 жыл бұрын
Estados Unidos. Isso?
@josemarques1312 жыл бұрын
Ele fala Estadu unidus algumas vezes 😅
@AndreLuizAraujodaConceicao Жыл бұрын
As minha aulas fecharam, agora eu vou continua com vc, tá me ajudando muito
@eulaliabranquinho Жыл бұрын
Amei o vídeo gavin! E o melhor foi você dizer "satisFETO" ao invés de "satisFEITO" mas enfim muito bom! I loved the video Gavin!. I'm in the Gavin's Elite Squad, ready for my fluency in english!.
@Canal_Luis.Santos4 жыл бұрын
Não é que seja errado, mas nós falamos “site” em vez de “website”, fica mais natural ! Abraços amigo!
@Fabriciiiiiiiiiiiiio4 жыл бұрын
1:35 É que você fala às vezes "estaros uniros", mudando o D e o T para o som de R. É bem sutil mas nós percebemos kkkkk
@rodolfolima15604 жыл бұрын
Eu ouvi de fone, e ele falou certo🤷🏽♂️
@Fabriciiiiiiiiiiiiio4 жыл бұрын
@@rodolfolima1560 Dessa vez ele falou certo, mas de vez em quando ele pronuncia diferente (se não me engano ele ainda pronunciou errado naquele vídeo recente sobre os sotaques no brasil).
@rodolfolima15604 жыл бұрын
@@Fabriciiiiiiiiiiiiio Algumas coisas ele fala mesmo
@ryanthimoteo24354 жыл бұрын
Ele geralmente não fala "Estadozunidos". Ao invés do "Z" ele usa "S"
@fernandosouza66634 жыл бұрын
Exatamente isso, Fabrício. Lembro dele pronunciar dessa forma aí, trocando o som de D pelo R, o que é muito comum no inglês.
@kleberaraujo25923 жыл бұрын
Gavin, vc é fantástico! Incrível a facilidade que vc tem de passar para os estudiosos do inglês o que realmente se fala no dia a dia! Falo Inglês fluentemente, mas, tenho aprendido muitas dicas com você ... e os meus filhos também!!!
@joseanegoncalves24073 жыл бұрын
Quanto tempo eu não dou as caras nesse canal. Não esperava jamais em nenhuma hipótese essa peruca 😂😂😂 Ótimo!!!!
@carloslaet22683 жыл бұрын
Um alemão, amigo do meu irmão, uma vez, reclamou do jeito brasileiro. Ele disse: "Vocês dizem passa lá em casa e se a gente passa, vocês acham ruim."
@ChocoBoyBrasil4 жыл бұрын
No Brasil é muito comum a gente falar "DESCULPA, MAS NÃO VAI DAR!", ou simplesmente "NÃO VAI DAR!" ou "NUM VAI DÁ!", com o sentido de "não vai ser possível" ou "não poderei". Acho que não faz o menor sentido em inglês: "it won't give"!
@fabianoopadeiro52104 жыл бұрын
Quem vai dar ??
@deboracastro48804 жыл бұрын
Esse "num vai dá" lembrei do Neto kkkkkkkkkk quem assiste fut vai entender
@rahsd4 жыл бұрын
@@fabianoopadeiro5210 kkkkkkk qm vai dá
@joaoh.4 жыл бұрын
Vc tá pronunciando perfeitamente "Istadus Unidus", é assim q os brasileiros falam naturalmente, diferente da escrita, como muitas outras palavras em português, escola (iscola), comer (comê), eu amo (eu amu), enfim várias
@bryangreeny45764 жыл бұрын
Na verdade, nós falamos com som de Z: Istaduzunidos (Não quis ser chato, é só uma observação 😄)
@joaoh.4 жыл бұрын
@@bryangreeny4576 É vdd, o s acaba ficando com som de z quando se encontra com a vogal u
@dimellification4 жыл бұрын
cumê
@felipemarinho46484 жыл бұрын
Isso se chama assimilação de vozeamento regressivo! Depois procurem um vídeo da Karina sobre o tema (English in Brazil).
@LuanFauth4 жыл бұрын
Tem sotaques que falam sim como na escrita ou ao menos bem proximos, nada de errado
@Clarabijuy4 жыл бұрын
3:21 KKKKKKKK Festa (Churrasquinho) no Brasil começa as 10h e termina lá pras 4h da manhã Amo kskdkd
@luciolafranca11192 жыл бұрын
Festa ou evento no Brasil não tem nem hora pra começar, que dirá pra terminar ...
@wolf_filosofia3 жыл бұрын
Você é simplesmente espetacular, sensacional, muito obrigado por existir!🙏
@vaniasuely4933 жыл бұрын
Gavin, vc eh o melhor! Português, BR eh tão difícil, e vc domina muito bem, parabéns! Ah, seu sutaque eh muito gostoso de de ouvir.. Hehe!
@fabiohamann32504 жыл бұрын
Em português se fala: 'estadozunidos'. É mudança de fonema de 's' por 'z' quando seguido por vogal na palavra seguinte: "estadozunidos, lozangeles, azuvas (as uvas), diferente de 'as luvas' aqui não há ligação, mantém-se fonema 's'. Algo semelhante ocorre em frances.
@santossrta.67594 жыл бұрын
"Maybe some other time" seria tipo um "Fica pra próxima" bem comum aqui no Brasil.
@emersonbordim72574 жыл бұрын
Caramba, o Diego Lima e a Amanda abriram uma cafeteria em Fort Collins! Desejo muito sucesso pra eles. Gavin, seu vídeo ficou ótimo!
@EdsonM.4 жыл бұрын
kkkkk Cara eu racho o bico com as suas interpretações! 🤣🤣🤣🤣
@brendalucena49724 жыл бұрын
Gavin!!! I’m learning a lot with you!! Thanks!
@alevinciius4 жыл бұрын
Aqui no Brasil também precisa falar o "não" Só "obrigado" não significa nada como resposta pra quem oferece alguma coisa.
@MrChrist144 жыл бұрын
Não exatamente, se vc tiver sorrindo e dizer "obrigado" quer dizer "sim", se vc estiver sério ou fazer um não com a cabeça e dizer "obrigado" quer dizer "não". Depende da linguagem corporal. Mas ainda assim eu digo bem claro "não, obrigado"
@alevinciius4 жыл бұрын
@@MrChrist14 Um gesto de negação com a cabeça é uma forma de dizer não. A necessidade dele é justamente o que prova que dizer "obrigado" não basta. Tanto não basta que se você fizer um gesto de positivo com o polegar e disser "obrigado" você será servido pelo garçom.
@kimberlyeckhardttrancoso26394 жыл бұрын
Então... eu sou do Rio, e quando vim pra Brasília vi que as pessoas falam apenas o obrigado, sem nem balançar a cabeça negativamente. Achei bizarro kkkkk então acho q não é em todo lugar do Brasil.
@patriciavalenca58954 жыл бұрын
Eu sempre respondo "NÃO, OBRIGADO" quando alguém oferece uma coisa e eu ñ quero.
@henriquemariano14224 жыл бұрын
Só que não,aq no Brasil agente usa muito entonação,tipo -Oi,tudo bem? -tudo bem(só que com uma entonaçao diferente) Português do brasil é dificil mesmo nem os br sabe KKKK mas se vc treinar vc consegue
@JoaoFarias074 жыл бұрын
A gente não fala "não" pq a pessoa vai perguntar o motivo, e a gente não quer ter que dar um motivo... Kkkkk E é "Estadoszunidos".
@MarcosAurelio-nm7ei3 жыл бұрын
Acho que é uma das melhores definições.
@Siillva...3 жыл бұрын
Filho: Mãe posso sair? Mãe: não Filho: por que não? Mãe: por que não Enfim, as mães.
@joaogabrielmorgandeabreu88642 жыл бұрын
Tazunidos
@user-bt8dw3gb9h4 жыл бұрын
7:55 claramente eu inventando desculpa kkkk
@kakodepanobyclaudiagomes76343 жыл бұрын
Gavin, sou fascinada por suas aulas e agora com suas interpretações de personagens, ficou imbativel! Bom deeeemaaaaiiiisssss!!!!!!!!!! Você é top!!!!!!!!
@vangelisgomes97383 жыл бұрын
Dicas incríveis, um professor lindo, que entende a gente. Entende mais do que o próprio brasileiro, sabe que as vezes aceitamos por educação, mas não estamos com a mínima vontade de ir. Hahahahaa.... Você é incrivel Gavin! I would like to hug you and say: Thank you very much for all!
@eduardoedo974 жыл бұрын
A: Do you want more food? B: I'm all set. / I'm good.
@rafaelvalimfernandes4 жыл бұрын
Gavin, no comportamental do brasileiro o motivo de ser difícil dizer "não" assim curto e grosso para os brasileiros é porque se ele se nega a fazer qualquer coisa para pessoa, assim na lata, fica com medo da relação ser abalada, pois o brasileiro não gosta de ouvir não, como a pessoa não gosta de ser retalhada age da forma como observada por ti, pois é melhor dar uma desculpa do que dizer "não" seco e curto na frente da pessoa. Normalmente digo "não" na lata, a pessoa não gosta, mas prefiro ser sincero e duro ao invés de ser mais um hipócrita no mundo. O brasileiro têm dificuldade de conviver com a frustração o que causa vários problemas aí no dia a dia.
@marciohenriquepierobonmart90524 жыл бұрын
Esse "nope" me lembra de Eu, A Patroa As Crianças. A famosa fala do Michael Kyle.
@paracletusrevelation40804 жыл бұрын
Seu português está soando muito melhor e mais natural. Melhorou demais, parabéns!
@angelicaaravena38984 жыл бұрын
Você é incrível Gavin!!
@marciodacruz85444 жыл бұрын
Alguém lhe oferece uma comida e vc responde: "Obrigado, tenho nojo." kkkkk
@jonasdemagalhaes78374 жыл бұрын
Tenho alergia kkk
@jeffersonsouza93364 жыл бұрын
Sou desses kkkk
@paulapazyamor48934 жыл бұрын
@@jonasdemagalhaes7837 rapaz, faço isso até no Ifood, "tira rúcula porque tenho alergia" (a essa merda) kkkkkkkkkkk
@LuizFernandoArantesTheater3 жыл бұрын
Eu queria aceitar, mas... Não quero não
@ekzac4 жыл бұрын
Ué, falou certo, bem natural inclusive, "estadsunidos" hehe ^^. Só falou "ineducado" ao invés de "mal-educado" hahaha
@antoniogenis5424 жыл бұрын
ele falou certo
@marciodacruz85444 жыл бұрын
@@antoniogenis542 Não existe "ineducado" em português. Isso é espanhol. :)
@MarciusVeloso4 жыл бұрын
Existe em espanhol esta palavra. Talvez ele já tenha ouvido e memorizou dadas as semelhanças dos idiomas espanhol e português...
@tsuss22054 жыл бұрын
Talvez ele tenha pensado em "uneducated" quando foi falar.
@samiragui3 жыл бұрын
"Vou dar banho no meu peixe" é uma ótima desculpa, mas "vou levar meu dinossauro para passear" é muito melhor kkkkkk
@deuzimarfonseca76702 жыл бұрын
Oi boa noite gostei muito das dicas sou admiradora da língua inglesa e vc é lindo parabéns um grande abraço
@vaniaguido42314 жыл бұрын
Adorei a reportagem que voce fez sobre São Geraldo do Baixio...parabéns Gavin.....uma cidade onde passei minha infância.....
@valeriapessoacarvalho38493 жыл бұрын
Vc simplesmente é tão didático e carismático que é impossível não te seguir.
@CaSHBacKemREDE3 жыл бұрын
Esse 'cabra é da peste', mermo!!!😁 Ele vai lá no ponto certo, percebendo os pequenos detalhes, as nuances do regionalismo, do cotidiano, etccc 🤔 Por mim, Gavin, cê tá eleito o mió fessô de ingrêis de todoooooooos!!! 👏👏👏😂😉
@slottraducoesbr29294 жыл бұрын
1:40 em português é /isˈtaduz͜ uˈnidus/ Com o "s" com som de /z/ ja q ele pega o vozeamento do "u"
@cassiojordani1244 жыл бұрын
Eu falo som de o normalmente
@slottraducoesbr29294 жыл бұрын
@@cassiojordani124 tbm tá certo. De onde você é?
@kennedyferraz25743 жыл бұрын
E suas aulas são melhores aínda, muito explicativo e didático.
@katiacileneazevedosilvapot17884 жыл бұрын
Excelente aula Gavin! Minha filha e meu genro moram em Pittsburgh, ele é americano e tem muita vontade de aprender português! Próximo ano vão morar no colorado! Vou falar de vc para eles! Parabéns e sucesso sempre!
@gatopardo92534 жыл бұрын
Gavin, quando um norte-americano fala, como você falou: "o questão", no início do video, soa entendivel, porém quando nós brasileiros falamos uma palavra do inglês errado, nos parece que falamos toda a frase errada...
@jonasdemagalhaes78374 жыл бұрын
Eu gosto como os americanos são diretos, porque os Brasileiros "enrolam" muito quando não querem ou não podem ir a um compromisso ou festa, etc...
Eu lembro deles no seu video em uma feira!! Que legal que eles estão crescendo!
@RafaelCosta-19824 жыл бұрын
As pessoas que eu conheço aqui no Rio de Janeiro, falam “não, obrigado!”
@rafaelvalimfernandes4 жыл бұрын
Eu sou do Rio, normalmente eu falo "não, obrigado", "não,valeu", "não, não quero", "não, não posso", "ah, vai si fuder meu irmão, não vou pronto e acabou". Esse último a pessoa compreende bem. rs rs rs O triste é só ouvir o "Tú vai lá", "Tú foi ontem lá", "Tú foi ontem na balada", "Aí, se tu ir lá".. isso dói meu ouvido e é horrível, pois sempre estão fora da conjugação verbal fora que é bem chulo... nem tudo é perfeito. Aliás não uso o Tú pq falar assim é vício.
@shirleybritto26724 жыл бұрын
@@rafaelvalimfernandes 😂😂😂😂😂😂
@shirleybritto26724 жыл бұрын
@@rafaelvalimfernandes horrível esse negócio de dizer" tu " 🤦😂
@YuriLima.4 жыл бұрын
@@rafaelvalimfernandes Frescura
@rhupereiira59954 жыл бұрын
@@urbanchaos5883 Tu é uma palavra usada em todas as línguas latinas e em todos os demais países que falam português!
@sasempre4 жыл бұрын
Parabéns pelo canal. Vem para Brotas SP. Se vier ao Brasil. Terra do Ecoturismo 🤩
@antuerpiasunday5644 жыл бұрын
SusieaSantos Guys, comecei meu canal sobre vida americana, cultura, dia a dia e inglês ! Corre lá pra ajudar meu canal !
@hugovinicius33734 жыл бұрын
Gavin, vc falava a letra “d” da palavra “Estados” com o som do flap.
@profadeniseaparecidalopes48423 жыл бұрын
Gostei muito... você é incrível. Um super abraço
@verivargas19463 жыл бұрын
Estou adorando seus vídeo Gavin,muito fácil de aprender contigo.vc parece um português nativo.e adoro suas brincadeiras tbm.amei o video🌹💥💥💥