どうも、東京に住んでいるアメリカ人です。 Takaが歌ってる時の英語発音は会話する時の発音より良いですね。やはり会話する時に、日本人訛りや発音が出ちゃいます。たまに歌ってる時にも出ますが、歌ってる時の発音はほぼ完璧だと思います。そしてTakaは間違いなく上達してます。発売当時のWherever you areではpromiseをplomiseみたいに発音してましたが、今はちゃんとRの音になってます。今までまだ直っていないのは曲紹介の時に言うThe Beginningですかね。イントネーションがbe↑ginning→になってて、正しくはbe→gi↑nning↓ですね。外国語を勉強している人は誰も同じかと思いますが、Takaにはイントネーションが少し難しいようです。イントネーションさえマスターできれば、Takaの英語はよりネイティブっぽく聞こえるようになるでしょう。 昔のTakaのインタビューを見れば、違うインタビューでもよく同じことを言ってました。やはりあの頃は自分の言いたいことを上手く英語で伝えられなかったと思います。たまに質問の意味も理解できなく、全く違う回答をしてしまいました。今はもっと自分の気持ちや言いたいことを英語で表現できるようになったと思います。本当に素晴らしいです。まだ完璧な英語ではないですが、Helixさんが言ったように、通じますし、別に完璧な英語が求められてません。その日本人っぽい喋り方も可愛いと思います(笑) ちなみに、likeをよく言うのは多分アメリカの西海岸に住んでいる人で、特にカリフォルニアの人だと思います。私はカリフォルニア出身なのでやはりよく使います。Jamilもカリフォルニア出身で、彼の影響かもしれませんね。 Nice analysis! I agree with what you had to say. Taka's English isn't perfect but it's way better than the average Japanese person's, and I think that Japanese-ness in the way he talks is part of his charm. Oh, and I think it'll be a be easier to understand what he's trying to say if you watch the entire interview so you know the context. By the way I still have no idea what he says in the middle of Kanzen Kankaku Dreamer in that "oh may I have your attention please" part.......... Something about "will departure for hell" but I can never make out what he says right before or after that. And one last random note, but Taka often doesn't use contractions where a native speaker likely would. (Btw do you say "pronounciation" in British English? It's "pronunciation" in American English.)
@masa41926 жыл бұрын
crosswithyou さん 補足して頂いてありがとうございます。Takaさん日々英語力向上しているのですねぇ。以前Takaさんは何かで歌を歌う時と会話する時は違うんだと言っていたと思いますが何が違うのか英語出来ない人には理解出来なくて💦後、よく他のミュージシャンと英語力を比較されてしまうのですが、(SEKAI NO OWARI、MAN WITH A MISSON、RADWIMPS等…)ご存知でしたら貴方の見解を聞かせて欲しいです。図々しくてスミマセンが宜しくお願いします。
@crosswithyou6 жыл бұрын
↑ これ全部私へのコメントですか?最初の部分だけ?^^;
@masa41926 жыл бұрын
全部です😊
@crosswithyou6 жыл бұрын
おお、私なんかでいいんですか?(笑) SEKAI NO OWARIの英語は残念ながら聞いたことないです。リンクがありましたら見てみます。 MWAMは、曲だとたまに何を言っているか全然分かりません。なんだっけ、Databaseという曲?あれは事前に歌詞カードを見なければ聞き取れないですね。1、2回ぐらい英語のメッセージ動画を見たことがありますが、普通の日本人より上手いなとは思いました。動画が短かったのでそれ以上はコメントできませんが^^; とりあえず英語でちゃんと会話できるレベルという印象でした。 RADは先程この動画のコメントに貼ってあるリンクを見ました。初めて洋次郎さんの英会話を聞きました。Takaより上手いですね。イントネーションがとても良かったので、やはりそれで文法が少し間違っていてもネイティブっぽく聞こえました。ただ、すごくローテンションで話してました。いつもその感じで英語で喋っているかどうか分かりませんが、Takaの方が話している内容に対して感情が入っている印象です。 そして同じくこの動画のコメントに貼ってあるリンクでしたが、初めてエルレの細美さんの英会話を聞きました。エルレは昔から大好きで曲を全部知っていますが、まー驚きました。発音が多少違うところがありましたからネイティブではないことはバレてしまうんですが、ネイティブに近いと言っていいレベルだと思います。とても良かったです。
3:33 I'm guessing what he said in English. "It's kind of emo, I think my music. Sometimes, scream, sometimes,melodious, sometimes, ah Japanese essence"
@shanleecaulfield70643 жыл бұрын
@@cani8689 yes he is missing some verbs and connecting words. “I think my music is kind of, emo. Sometimes it’s screamo, sometimes it’s more melodious and sometimes it has a Japanese essence.” That would be a more accurate way to say what he said.
@yukihiroyamanashi8825 жыл бұрын
Helix絶対いい奴〜!
@RobinRockr Жыл бұрын
I’m an English professor in Japan and a ONE OK ROCK fan, so naturally this video appealed to me 😂😂 but right now I’m just really happy that I could understand some of your Japanese!! Haha… 日本語も難しいですよ😅
@bluebird94346 жыл бұрын
Helixが独断と偏見で選ぶベストボーカリストTop10 in Japan& US&UK が観たいです
Good analysis -- especially about pointing out that in Japanese you can just use simple words without necessarily making a full sentence. I think Taka said "emo music," meaning emotional music or emotional rock? I know this because I have heard him say the same kind of thing before. I think he also said "Japanese essence" at the end. This is my guess.
@lurkmerchant3 жыл бұрын
曲の中ではかなり発音いいなと思いました。Actually it's my first time hearing him talk. I personally think his English pronunciation when he sings is pretty damn good compared to mine.
Were you drinking beer when you recorded this video? ^ - ^ I like this one,Hehe. I’m eager to learn British English and see your tube(? : am I correct?) more about like this.😄
@濱雄太6 жыл бұрын
たしかに、日本語は単語だけで、何が言いたいか相手が組み立ててくれたりするわ
@tomato54356 жыл бұрын
歌手分析: taka‥を見ました。とっても参考になりました‼︎また、歌の練習を再開します。Helixさん、ありがとうございます‼︎ (あなたの歌はcuteです。そして、バラード系は心に刺さります。I likes your song❣️) この英語の発音の動画も参考になりました。イギリス🇬🇧英語を習得したいです。
@keidayo6 жыл бұрын
3:31 kind of i think eh home music? ...times scream sometimes melodious sometimes a little bit of japanese essence? インタビュアーも「んーオッケー」って感じですね。 彼アメリカ育ちなのかと思ってました。独学で発音習得したのかな。すごい。 mcdonerd は好きw
This is good channel for me to learn in English!! I ony could hear "Japanese essential" Taka said.lol cheers✨
@jim25056 жыл бұрын
radwimpsの野田洋次郎さんの英語も聴いてほしいです!!
@solrei4565 жыл бұрын
アメリカ英語と、イギリス英語の差は分かる。私は、アメリカ人と日本人とのクォーターです。もちろん、歌は、歌詞とか歌いこなす練習をすれば、ワンオクは自然に聴こえる。ただ、私はアメリカ系のロックバンドでオフスプリングとか、Sum 41とか昔聴いてたから新鮮味がなかった。OASISは、未だに私の中で凄いイギリスのロックバンド。日本を寄せ付けなさそうな所も逆に魅力的です。Aerosmith、好き。ONE OK ROCKなら、Sum 41や、グリーン・デイと似てる感がある。タカさんの日本なまりは口の中にこもるような「r」音?が聞き取りにくい。r、の音。これは音楽に使ってないから音楽的には良いと思います。発音は、ネイティブなら、英語としては日本の発音が混ざるときに聴き取りにくいだろうけど、彼の英語は通じます。
@sekiyujin21086 жыл бұрын
I don't know if this has been picked up, but I'm pretty sure it's spelled pronunciation and not pronounciation. Just a small thing. オーストラリア在住の日本人としてあなたのビデオはとても面白いです。今後も頑張って下さい!
He said “Emo music”. It means emotional music? Maybe...
@appleking87764 жыл бұрын
You right bro
@taasmk62664 жыл бұрын
Hi,I’m Japanese. I have a question about the word “Emo music”. In English, emotional music can’t be said emo music for short?
@punkyagogo4 жыл бұрын
TAA SMK Well, I guess you can but “emo music” refers to a specific kind of rock music with growling screams, heavy guitars, melodic ballad-like verses, and dark lyrics. Some examples are The Used, MCR or Hawthorne Heights. Earlier examples are Get-Up Kids, Sunny Day Real Estate, and Jawbreaker.
@taasmk62664 жыл бұрын
Punkyagogo Thank you very much!
@go4spark1125 жыл бұрын
Takaは凄く耳がいいんだと思います。海外に住んだことなくて大人になってから英語を学んだ人ってもっともっとaccentが強いか、やたら全てがrの発音になる人が多いけど、彼は自然な英語に近い…………が!文法とか文章はちょっと、ん〜〜〜?て思う。 でもそんな事正直どうでもよくてOne Ok Rockの歌はサイコーなんです❤
@hikaru0824hikaru6 жыл бұрын
面白いトピックですね! もっと他の人も見たいです
@Mecori6 жыл бұрын
ネイティブっぽいlikeの使い方動画、よろしくお願いします!❣
@heartnobodys94306 жыл бұрын
これは伸びるぞ✨
@つぶみかん-l3y6 жыл бұрын
likeの入れ方とかあるんだ( Ꙭ)takaて書いてあったから見に来たけど普通に勉強になる笑笑
@dignified44616 жыл бұрын
coldrainのENVYのレビュー見たいです
@lurkmerchant3 жыл бұрын
伝わる事が大切。帰国子女じゃないから完璧に訛りを無くすのは無理。凄く同感です。
@シロクマさん-p3d5 жыл бұрын
Takaは独学でこれはすごいと思う!!まぁ、通じればいいと思う笑笑 だから、がんばるわー!
@buljvmmm5 жыл бұрын
mikanoシロクマ 通じてないじゃん。
@YG-qt1uy4 жыл бұрын
@@buljvmmm ナイス!
@hgdiehriydajgk6 жыл бұрын
発音より会話が成立する事が大事。 ほんとそうですね
@manman-ef9ne6 жыл бұрын
No English subtitles, I don't understand Japanese, too bad. but this is a good video
これらもチェックしてください: 更新:ONE OK ROCK - TAKA 2019年 英語 レビュー kzbin.info/www/bejne/a2LFf3udZ56Hj6M X Japan Yoshiki 英語レビュー kzbin.info/www/bejne/sHXHcouer8ucl6s 歌手分析:TAKA(ONE OK ROCK) kzbin.info/www/bejne/eKPCaKePdqt2h5Y ONE OK ROCK - The Beginning ボイスクリニック kzbin.info/www/bejne/fJfcpYCXndR4mZo TAKA (ONE OK ROCK) 、チェスターベニントン、Masato (Coldrain)みたいにロック メタル をうまく歌いたい??これは必見! kzbin.info/www/bejne/r5vSl6eAiseFfs0 ONE OK ROCK - Change リアクション kzbin.info/www/bejne/pIG4fYh3h7FjiLs RADWIMPS 英語レビュー kzbin.info/www/bejne/l2O0pKigZsyLn7c
多分”Japanese Essences”って言ってるんじゃないかな なら”Japanese-Oriented””Japanese-Origin”の方が伝わるんじゃないかな もしくは”to feature some specific essences, which are inherent to Japanese cultures”とても丁寧な言い方 あと不必要に”Like”を連呼すると、ギャル語みたいになる あと「ちょっと(多少)」っていう表現を彼は”It sounds little blur blur...”って言ってるけど、これは不自然過ぎる “It sounds a little bit more of...””It sounds a bit of...”の方が自然 とまぁ、ある意味誰に対してもタメ口な感じで、場合によっては失礼かも 英語に謙譲語、丁寧語がある事を理解して欲しい でもカリフォルニア辺りで話されている英語の雰囲気とイメージはとても良く掴んでいるし、大多数の日本人が持つステレオタイプ的な「西海岸米語」のニュアンスを表現出来てるから、その心意気をもっと評価してあげても良いのに
@koheitanaka06226 жыл бұрын
I think he's taking about their musical style: sometimes EMO, sometimes Melodious, sometimes Japanese essence....?
此方のコメントで一つ気を付けたいことが、何も完璧に英語は話さずとも通じるという事です。 逆に完璧に話そうと気を遣うあまり喋れなくなる方が一番良くないです。 よく考えてみてください、日本語を完璧に話せるアメリカ人が何人いますか?投稿者の日本語もうまいとは言えないですよね?それでもある程度は理解できますし、実際現地の店で商品を購入する時Can I have this one, please?と正しく言わずとも This oneで通じます(笑)
正直なかなか英語力あると思うけどちょっと無理してる感が否めないねー。im pretty much a native in english myself but if Takas english was from Nova, he's pretty good. If he learned his english from living in States maybe he needs stay in the States for couple more years www His accent is outrageous lol三木道山?チキンウィングスタッフwww不思議と歌う時の発音がかなりネイティブに近い、むしろネイティブ
@しんけい-o7n6 жыл бұрын
sometimes a little bit Japanese essence. じゃない??
@TaigaTerakawa5 жыл бұрын
I guess he said "kind of emo"
@lalalalahariharikerja93516 жыл бұрын
React to jean-ken johnny from man with a mission..his English is good too
@yu1022hawaii6 жыл бұрын
DYGLお願いします。
@枝豆男-d5m6 жыл бұрын
0:56「TAKAさんの日本人」?ガイドさんのこと?
@あいう-h8z4 жыл бұрын
たくさんの
@浅野ベイル4 жыл бұрын
いうてあんまイメージつかないんですけどタカさんの英語とあなたの日本語だったらどっちが上ですか
@ミアギ6 жыл бұрын
AIR SWELLって言うバンドの紹介お願いします!人気はあまりないバンドですがとてもかっこいいと思います!! kzbin.info/www/bejne/qp65omyQbresgqM