Oysterband - The Bells of Rhymney (montage)

  Рет қаралды 32,086

Mehefinheulog1

Mehefinheulog1

Күн бұрын

Пікірлер: 45
@jabbermocky4520
@jabbermocky4520 Ай бұрын
More of a tantrum than a song. I just LOVE it!
@williamschuetze4999
@williamschuetze4999 6 ай бұрын
My grandfather survived the mines of Lanark only to come to America and work in the coal mines of mid-Michigan.
@MalcolmHughes-de2wd
@MalcolmHughes-de2wd 3 ай бұрын
The wonderful music of The Oyster Band and the fantastic vocals of my friend John Jones.
@jabbermocky4520
@jabbermocky4520 Ай бұрын
Big fan here. For many long years. Cheers to you and yours from Providence, Rhode Island.
@latitudeCheck
@latitudeCheck 12 жыл бұрын
Welsh miner turned poet Idris Davies native son of Rhymney, Wales, left school at 14 & later self educated, earned his teaching credentials & wrote poetry after the mine closed. Idris Davis' haunting Gwalia Deserta XV published in 1938 memorializes Welsh churches' tradition of tolling the bells in tribute to lives lost in Welsh mining disasters in Welsh cities named throughout the poem. Seeger added the melody to Idris Davies' poem.
@irland1961
@irland1961 10 жыл бұрын
I was a Miner for over 35 Years.In 2018,the last Coal Mine will be closed in Germany,i`m so sorry! Glück Auf !!!!! for all the Miners all over the World.
@HCherns
@HCherns 9 жыл бұрын
When my wife and I visited Caerphilly in 1968, we were approached by a couple of secondary-school-aged kids who had been hired by the municipality to survey tourists. There were a bunch of questions, like Did you park in our new municipal car park?, Did you, or will you, visit the Castle, and so on; one of the questions was, Have you ever heard of Caerphilly before? We said something like, Well, there's the cheese, and the mention in the poem by Idris Davies put to music by Pete Seeger. The kids looked at each other and one said, "That's the third American just today..."
@GatoWales
@GatoWales 11 жыл бұрын
It's pronounced Rum knee not Romney or Rimni. I am from the town and Idris Davies is an ancestor of mine. Fantastic song though from a great poem. Pete Seeger really put Rhymney on the map. There is a town called Rumney in Cardiff but Rhymney is 25 miles away from Cardiff and the river Rhymney passes through it to Cardiff (coming out in Rumney, Cardiff, hence the sames).
@Flyrod11
@Flyrod11 9 жыл бұрын
Gareth Owen Thanks for the insight, a favourite song of mine, My Dad's family were miners in Chesterfield for generations.
@buttership
@buttership 7 жыл бұрын
A musical masterpiece of righteous anger and soul filled passion
@mralftupper1234
@mralftupper1234 12 жыл бұрын
it's 20 miles from Cardiff at the top of the Rhumni valley. Near Merthyr
@Corndawg2333
@Corndawg2333 7 жыл бұрын
Hands down, THE best version of this song by anyone.
@jabbermocky4520
@jabbermocky4520 Ай бұрын
Agree.
@ceeandy
@ceeandy 10 жыл бұрын
This montage and song say it all about the toll coal mining has taken, especially in Wales.
@irland1961
@irland1961 10 жыл бұрын
Forgot,Great Video,Great Job!
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 10 жыл бұрын
thanks, it's an amazing performance
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 12 жыл бұрын
I think we can pretty much blame American Pete Seeger who "re-discovered" the poem and made it into a song and (especially) fellow Americans The Byrds who recorded in 1965 with a very strong "Rimmni" pronunciation !!
@shelaghmoore445
@shelaghmoore445 11 жыл бұрын
I used to correpsond with Mr Davies cousin and he never told me he was upset at the pronunciation He was a very proud Welshman,and especially proud that his relative had written it, even though he died before he was born. I think he would háve told me in no uncertain terms if he didnt like the way it was being handled, in pronunciation .He did say it should be Rhumney,but it wasnt written that way,and if the family can live with it,I guess there isnt a problem
@philldavies7940
@philldavies7940 7 жыл бұрын
Idris Davies died in 1953, he had worked underground in Abertwyswg (thank god he didn't include village in his words, the Byrds would still be working on the pronounciation today) ).. Peter Seeger released the first version ofthsi song in 1958, the Byrds mangled the pronunciation of Rhymney a few years later, so idris must have communicating his satisfaction by ouja board.
@shelaghmoore445
@shelaghmoore445 7 жыл бұрын
I was actually referring to the cousin, not Idris. As I said, he was dead before my correpondent was born, so how could he comment on what Idris would have thought? Hence my reference to the current family and their take on it.
@hogwashmcturnip8930
@hogwashmcturnip8930 2 жыл бұрын
I wonder if Mr Davies has learned to read properly yet? What a gonk. I bet he voted Brexit! Lol!
@Flyrod11
@Flyrod11 9 жыл бұрын
I think maybe those who are so critical of the pronuciation should maybe just take a moment and think about the meaning of the song and reflect on the plight of miners all over the world. Just my humble opinion, that's all :)
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 9 жыл бұрын
Derek Saxton ... so what is that final word shouted out by Oysterband? To me it sounds an awful lot like "BASTARDS!!!"
@Dagworth
@Dagworth 8 жыл бұрын
it is indeed Bastards... Tory Bastards
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 Жыл бұрын
Could be. Hard to say lol genius.com/Oysterband-bells-of-rhymney-1994-lyrics
@fabioritapaiva3312
@fabioritapaiva3312 4 жыл бұрын
Imagens da Revolução Industrial!
@menelise
@menelise 4 жыл бұрын
Pronunciation. The song (poem) was written and is performed in English (Saesneg), so the place-names are also in English. Rhymney is the English form of the Welsh name Rhymni. In the Welsh form, not only is the "y" a Welsh "y", but the "Rh" is pronounced as a sort of aspirated "R". This is irrelevant, however, as Davies chose the English version of this and all other place names in his poem (otherwise the song would be about bells in Abertawe, Cas Newydd, Caerdydd, and so on). Listen to how English-speakers pronounce other foreign-language placenames: generally pathetic, so their attempts at Rhymney, which is, as already pointed out, the English form, isn't too bad.
@TimeTheory2099
@TimeTheory2099 Жыл бұрын
This original post is from 2011 so it's unlikely the creator will respond, but if anyone knows is the poem about a specific mining accident or is it just in general all the accidents over the decades? As a youth i liked the tune, but never understood the lyrics, except the Byrd's were singing about different colored Bell's for some reason.
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 Жыл бұрын
It's not totally unlikely :)
@TimeTheory2099
@TimeTheory2099 Жыл бұрын
@@Mehefinheulog1 Thanks, but was it a specific mining accident or just a poem in general?
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 Жыл бұрын
The original poem was by Idris Davies, first published in book form in his 1938 anthology "Gwalia Deserta". The Marine Collier disaster of 1927, in Cwm, Ebbw Vales on March 1st (St David's Day) , where 52 men died, may well have stuck in his mind. He was himself a miner and lost a finger in a coal-face accident , before the pit closed and he became unemployed. I think the poem was more about the economic plight of the area, especially after the 1926 General Strike. The fact that the South Wales valleys were becoming a wasteland or "Desert" through industrial exploitation and injustice. The video has images of mining life in general and Welsh mining disasters, even some modern ones, but also has some of the 1839 Newport Uprising. Sorry it's so bleak. The poem is pretty bleak. There were three separate mining disasters in Blaina in 1837, 1856 and 1882 which had killed a total of 38: "Who killed the miners? Say the grim bells of Blaina."
@TimeTheory2099
@TimeTheory2099 Жыл бұрын
@@Mehefinheulog1 Thanks again 😃👍
@CoastObserver
@CoastObserver 7 ай бұрын
@@Mehefinheulog1 Thanks for the post & information. It's a great video.
@crgrbrts
@crgrbrts 12 жыл бұрын
Rum-nee
@marcroigcebrian
@marcroigcebrian 3 жыл бұрын
🇪🇦🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿👍
@elscrimmo
@elscrimmo 12 жыл бұрын
The lyrics are a poem written by a welsh poet (Idris Davies), who chose to make it rhyme with "give me", so it's Rimni in the poem, but Rumni if you want to get there. How you pronounce it if you're reciting the poem while you're there, and don't want to cause offence/sound ignorant, is anybody's guess.
@philldavies7940
@philldavies7940 2 жыл бұрын
your explanation makes no sense. Idris Davies was from Rhymney, nobody hear pronounces it rim-nee, he would never have heard that. As for rhyming, "Rhymney" - pronounced rum-nee rhymes with "give me", its the second syllable that rhymes, not the way peter seeger mispronounced the first, otherwise every welsh name in the poem would have been similarly mangled.
@melodoubt
@melodoubt 12 жыл бұрын
So what is the correct pronuciation of Rhymney please Micheal? Is it 'Romney' Rhumney' or is it simply Rimney? : )
@tibby51
@tibby51 12 жыл бұрын
it's not rimney it's rhymney pronounced rumniy get it right
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 12 жыл бұрын
Although no known recordings of him reciting his own poem survive, it seems very unlikely that Davies himself, born and bred in Rhymney, and a Welsh speaker, intended this. He uses other, equally weak rhymes in this part of his 1938 "Gwalia Deserta"- e.g. "future" with "Merthyr", "mineowner" with "Rhondda" and "sullen" with "Brecon" - no-one has suggested it's meant to be pronounced "Brucken" etc etc
@philldavies7940
@philldavies7940 7 жыл бұрын
Nobody but nobody in South Wales pronounces it Rim-ney, everybody knows its pronounced Rum-nee. Beyond the village, there's a district of Cardiff with the same name (different spelling) and even more importantly, the whole area is called the Rhymney valley (after the Rhymney river) which alongside the Rhondda valley were probably the two most important coal producing valleys in the South wales coalfield.
@furryanimal8776
@furryanimal8776 5 жыл бұрын
Shame about the mispronunciation...
@Mehefinheulog1
@Mehefinheulog1 5 жыл бұрын
yes I know, these Americans, what can you do
@johnchristopher3955
@johnchristopher3955 11 жыл бұрын
Great Political Rant
Pete Seeger - The Bells Of Rhymney - Live in Australia 1964
4:54
Oysterband - We could leave right now (incl. Lyrics)
5:26
Derrick
Рет қаралды 19 М.
小丑女COCO的审判。#天使 #小丑 #超人不会飞
00:53
超人不会飞
Рет қаралды 16 МЛН
Gram Parsons & the Shilos - Bells Of Rhymney (1964)
5:41
The Oysterband - The Deserter
4:59
Joschimon
Рет қаралды 14 М.
The Who - Baba O'riley
5:07
Zumie94
Рет қаралды 55 МЛН
Oysterband at the Shrewsbury Folk Festival 2023
1:32:15
Shrewsbury Folk Festival
Рет қаралды 12 М.
Bells Of Rhymney
4:54
The Mitchell Trio - Topic
Рет қаралды 6 М.
Bells of Rhymney
3:17
Bob Dylan
Рет қаралды 15 М.
Oysterband - Native Son (live)
4:44
Hᴇᴀʀᴛʟᴀɴᴅ
Рет қаралды 81 М.
Oysterband 25th Anniversary FULL CONCERT
2:01:59
andrea pasqualotto
Рет қаралды 20 М.
John Denver Bells of Rhymney
5:58
chiphead12
Рет қаралды 271 М.