HT Bilim Tarih Felsefe KZbin kanalına “Abone” olarak, geçmişten günümüze bilim, tarih ve felsefe ile ilgili gelişmeleri takip edebilirsiniz. Bağlantıya tıklayarak “HT Bilim Tarih Felsefe” KZbin kanalına abone olabilirsiniz. www.youtube.com/@HTBilimTarihFelsefe/featured
@hayatihakyemez8762 Жыл бұрын
Adam tam bir şey anlatacak iki çok bilen sürekli lafa giriyor madem çok biliyorsunuz yada konuşmayı çok seviyorsunuz o zaman ikiniz yapın programı
@zamanherseyinilac Жыл бұрын
Buna kontrol denir
@elyesaserin602 Жыл бұрын
Zaten onlarin görevi bu mevzuyu acip kafalari karistirip kimsenin dogru düzgün birsey anlamamsi
@schoolmanager31919 ай бұрын
Aynen ya Araya girip içine ediyor Murat
@serafettincobanoglu4101 Жыл бұрын
Cami kubbelerinde ve minarelerdeki ay sembolleri ay tanrısını mı simgeliyor?
@Ma_Miii Жыл бұрын
evet ama tanrı değil tanrıça, dişil bir durum diye biliyorum . hamile kadının simgelenmesi gibi ayın hilal halinden esinlenmişler. kabenin köşesindeki kara taş da bunu temsil ediyor.
@gumbulqaqas315 ай бұрын
Evet canm yıllardır masala inandık
@orhanpekcan9575 Жыл бұрын
teşekkurler
@cuneytsahin6708 Жыл бұрын
Benim Süryani dostlarım var sohbetleri dinlediğimde İbranice ağırlıklı ve Arapça benzer konuşuluyor bu üç dillerde İsmail'i dili lerinin özelliği olmalı gırtlak Tan konuşmalar bariz şekilde o kültürde var olan konuşmalar
@eleftherialogouАй бұрын
İsmaili mi İbrahimi mi ?
@mehmeteminayan78726 күн бұрын
@@eleftherialogou İsmail de İbrahimin oğlu
@oylebiri4687 Жыл бұрын
7:34 O ayet Matta 19:24 değil mi?
@Necromencyy9 ай бұрын
Araf 40
@sinangur601710 ай бұрын
Ulan şu çok bilmiş bardakçı her lafa hölö bölö hülü bülü hulu bulu gulu gulu diye girmese...
@mguzel353 ай бұрын
“Devenin iğne deliğinden geçmesi, zengin birinin 'Tanrı egemenliği'ne girmesinden (iman etmesinden) daha kolaydır(Matta, 19:24). gerçek bu şekildedir....ayette geçen deve iğne benzetmesi zenginlerle ilgili değildir ..Araf suresindeki ifade ile incilde geçen ifadeler program esnasında karıştırılmıştır...sehven...“Bizim âyetlerimizi yalanlayan ve onlara inanmaya tenezzül etmeyenler var ya, işte onlara göğün kapıları açılmayacak ve deve (veya halat) iğne deliğinden geçinceye kadar onlar cennete giremeyeceklerdir. İşte suçluları böyle cezalandırırız.” (Araf, 7/40)
@orhankanan5336 Жыл бұрын
Bir Tashih: 1.Konuşmacı ( Mehmet Çelik)'nın 07.34'- 07.42' aralığında "yanlış çeviriler" (mistranslate) için örnekleme yaptığı ve Kur'an'da geçiyor diye söylediği ibare ve çeviri "YANLIŞ" tır. 2. Kur'an'da "z-e-n-g-i-n-i-n cennete girmesi, devenin iğne deliğinden geçmesinden daha zordur.!!!??? " biçiminde çevirilecek AYET bulunmamaktadır. 3. Konuşmacı tarafından 7.Ā'raf:40. Ayeti yanılarak veya eleştirdiği öncekiler gibi "yanlış çeviri" = ( mistranslate or misunderstand) yapılmıştır. 4.Kur'an'da öyle bir ayet yoktur. 5.Tashih ve karşılaştırmak için bak. 7.Ā'raf: 40 إن الذين كذبوا باياتنا واستكبروا عنها لاتفتح لهم ابواب السماء ولايدخلون الجنة حتي يلج الجمل في سم الخياط وكذلك نجزي المجرمين . 40 İlgi duyanlar için... selam.
Жыл бұрын
Zengin olmasa da, cehennemden çıkışın devenin iğne deliğinden geçmesi zordur anlamında söylemiş olabilir. Çünkü bahsi geçen ayet söylediği gibi İncil'de yazar. Eksiksiz. Bu demektir ki orası içinde geçerlidir aslında bu halat kelimesi. Değişen bir şey yok. Senin dediğin de doğru zenginle ilgili bahsi geçen ayet Kuran'da değildir, doğru ama incilde yazar. Kuran'da böyle bir ayet yok demek mantıklı değil burada zengin veya fakire odaklanma, manaya odaklan. Mesele deve kelimesinin halat anlamına geliyor olması ki cehennemlikler için bu tabir kullanılır. Araf Suresi 40. Ayet "Ayetlerimizi yalanlayan ve büyüklenenler var ya, onlara gök kapıları açılmayacak ve onlar deve iğnenin deliğinden geçmedikçe, Cennet'e giremeyeceklerdir. Mücrimleri böyle cezalandırırız." Dikkat edersen tabir burda var. Şimdi hocanın söylediklerini ekle ve deve yerine halat kelimesini koy. Esenlik diliyorum
@orhankanan5336 Жыл бұрын
@ Benim tashihim 7.34- 7.42' arası ifadeler için.. Hoca "Kur'an'da yer almayan bir ibareyi Kur'an'da geçiyor" biçiminde aktarmış.. ...
Жыл бұрын
@@orhankanan5336 Tamam ben de diyorum ki insanlık hali incilde aynı ibare yazıyor, Kuran'da da benzer ifade var, karıştırmış. Sizin dediğinizi anlıyorum, Kuran'da yoksa neden söyledin diye ama olur, yazılı konuşmuyor, bazen kişi yanlış yapabilir ama söylemek istediğim şu, o ayet Kuran'da geçmese de İncil de aynı şekilde geçiyor bu yüzden karıştırmış. Kuran'da söylemek isrediği nokta şuydu, deve kelimesi halat anlamına geliyor. Araf suresi ile söylenmek istenen kelime ve bağlamı aktardık, söylenmek istenene odaklanalım. Siz böyle bir şey yok diyip bırakıyorsunuz oysa insanlık hali diyip hoca doğru söyledi ama ayeti karıştırdı herhalde diyip, ilgili ayeti anlamaya çalışmak makbul olan demelisiniz. Esenlik diliyorum
@skylar4735 Жыл бұрын
iyiki ilgi duyanlardan degilim.
@orhankanan5336 Жыл бұрын
@@skylar4735 هههههههههههه Derecelendirmiyorum ama bu mesele yine de ilginizi çekmiş...! Filoloji ve dil felsefesi herkesin ilgisini çekmeyebilir. İlmi düşünüş hakikati araştırır.
@TürkTorunu-76 Жыл бұрын
Ben bu Arap Afyonundan Masallarından kurtulduğuma çok mutlu ve gururluyum Arkadaş artık Tengri Tanrı 🐺🤘🐺
@TürkTorunu-76 Жыл бұрын
@@Muzaffergeorge keşke hiç çıkmasaymışız Arap...
@Fahrettin-Razi Жыл бұрын
@@TürkTorunu-76çıkmayanları görürüz moğollara bak bakalım bir gücü var mı
@mehmetesrefaltun61177 ай бұрын
“Bizim âyetlerimizi yalanlayan ve onlara inanmaya tenezzül etmeyenler var ya, işte onlara göğün kapıları açılmayacak ve deve (veya halat) iğne deliğinden geçinceye kadar onlar cennete giremeyeceklerdir. İşte suçluları böyle cezalandırırız.” (Araf, 7/40)
@kamp824 ай бұрын
Mehmet Çelik saf bilgi veriyor. Bardakçı ve çok bilir Fatih alakasız ve saygısızca lafa giriyor, kesiyor. Çok ayıp ben utandım.
@eleftherialogouАй бұрын
fatih utanmayabilir ,normaldir
@hakanyildirim75658 ай бұрын
Bu konuşan adam kim?
@delicay6317 Жыл бұрын
Daha deve halatla karıştırılıyorsa, tercümede de dünya kadar anlam hatası var demektir
@theodor_adorno Жыл бұрын
sanki pehleviceden farsçadan ayrı bir dilmiş gibi bahsetmeniz pek yakışık almamış. sonuçta orta farsçadır. evet alfabesi farklıdır da kelimeler ne kadar değişmiştir? oruç kelimesi antik farsçada yokmuş da pehlevice denen dönemde mi dile girmiş?
@kerimkul44510 ай бұрын
Dillerin birbirine geçmesinde sıkntı yok ki Türkçede de binlerce başka başka dillerden kelime var
@erdemsabanclar8903 Жыл бұрын
Murat Bardakçı yine programın içine etmiş
@JianWushu Жыл бұрын
Sonuçta bunlar "semitik" dil ailesine mensup diller elbette birbirlerinden etkilenecekler ve etkilenmiştirlerde bugünkü bir çok modern alfabe "proto-sinaitic" kökenlidir.
@meltemdurmus5174 Жыл бұрын
Bir mutasavvıf bana dedi ki; Tanrı ve Tanrıçalar var. Ne demek istedi???😂 Okült bilgilere sahip kişileri konuk ederseniz, çok enteresan bilgiler verebilirler.
@berk1569 Жыл бұрын
Anlayan anlar zaten
@Ma_Miii Жыл бұрын
allah erkek mi bu durumda
@mehmetocel613 Жыл бұрын
❤❤❤❤❤❤
@osmanyldrm9215 Жыл бұрын
7:30 hoca yanlış söylemiş, Kur'an ve İncil'i karıştırmış
@skylar4735 Жыл бұрын
ikisinin kaynagi ayni.Ikiside ortadogunun ilk tek tanrili dini olan Amon inancinin yahudilige etkisinin meyvasi.
@osmanyldrm9215 Жыл бұрын
@@skylar4735 ikisinin kaynağının farklı olduğunu iddia etmedim. Yeryüzündeki farklı bölgelerde birbirinden bağımsız olarak var olan dinlerin benzer yönlerinin olması düşündürücü değil mi?
@berk1569 Жыл бұрын
Zengin kısmı İncilde geçer doğrudur. Ama Araf 40'da deve ve iğne olayına değiniliyor.
@Fahrettin-Razi Жыл бұрын
@@skylar4735amon inancı dediğin eğer akhenaton ile alakalı ise akhenaton tek tanrılı değil kendi ilahi yönünü inkar etmiyor ve dualist bir yapıya sahip kendisi ve ailesi sadece amona taparken halk firavuna da tapıyor heb-set festivalinde resimleri var
@Ma_Miii Жыл бұрын
birbirinden bağımsız değil her biri birbirine bağlı. ticaret var gel git var kervanlar var put satılıyor sağa sola. yahudilerin şapkasına baktığın zaman kaabları görürsün bayramda giydikleri şapkada. arapların yani bizim de kabemiz olmuş. niye küp diye düşünürsen cevap belli oluyor.@@osmanyldrm9215
@hzhuni8525 Жыл бұрын
2:10 Onlar Farsça değil mi
@levent2614 Жыл бұрын
Zenginin cennete girmesi cümlesi incil de isanin sözüdür..kur andaki bu benzer cümle imansız küfür ehli içindir ters soylediniz
@spiderh Жыл бұрын
O kelimeler Süryanice'ye Aramice'den, Aramice'ye de Akadça'dan geçmiştir. Akadça'ya git orada da SALAT'ı görürsün. Zaten Aramice'nin bir diğer adı da NEO AKKADIAN ya da NEO ASSYRIAN'dır, yani YENİ AKADÇA ya da YENİ ASURCA. Murat Bardakçı, kim o iddiayı ortaya attı ise ağır saçmalamış. Akadça'da bile var SALAT kelimesi, ne Pehlevicesi? Pehlevice daha piyasada yokken SALAT kelimesi kullanılıyordu.
@hamdipera7041 Жыл бұрын
Namaz kelimesinden bahsediyor.
@spiderh Жыл бұрын
@@hamdipera7041 Arapça'da namaz diye bir kelime yok arkadaşım, o Farsça bir kelime. Kuran'da SALAT diye geçer, kapalı T ile yazılır, durmadan okunursa SALAH diye okunur.
@hamdipera7041 Жыл бұрын
@@spiderh Tamam iste namaz kelimesinden bahsediyor, o kelimenin etimolojisi acikliyor. Pehlevice olan namaz...
@spiderh Жыл бұрын
@@hamdipera7041 Arkadaşım, lütfen videoyu tekrar bir izle, belli ki anlamamışsın.
@alefbet-kz4rx Жыл бұрын
@@spiderh peki kuzey batı kökenli ve harfi tarif olan aramice nasıl doğu kökenli akadcanın varisi olabiliyor
@Magichands-uu6bp16 күн бұрын
Etimoloji her şeyi açıklıyor zaten
@YhmsK Жыл бұрын
“Bismillahirrahmanirrahim” cümlesi/kelimesi baştan sona İbranice/Aramice. Daha ötesi var mı? Faruk’a takılmışlar wow :d Süleyman da Arapça dimi?
@ArielOrod2 ай бұрын
Evet. Ibranicede "Adıyla" "beshem (בשם)" demektir. Aramice bilmiyorum
@hombredesconocido76574 ай бұрын
Araf 40 'ın zenginlerle bağlantısını kuramadım
@alicankerse5416 Жыл бұрын
ulen harbiden adama ne saygısızlık yapmışsınız
@denizerbil7526 Жыл бұрын
Ya biz Kuran atapcasi diye Suryanivemi ögrendik, hatta ibranicemi?Bulandikki ne bulandik..
@TheBladeozan Жыл бұрын
Murat bardakçı lütfen bir susar mısınız?
@elyesaserin602 Жыл бұрын
Allah yarattigi hic bir seye benzemez o ne tekildir nede coguldur demekki ozaman Gelen peygamber yada peygamberler Allahi tanitirken öyle bir sonuc cikmis
@yafesoran18722 ай бұрын
Hz ademin konuştugu dil Süryani dili
@denizerbil7526 Жыл бұрын
Yeminlen esmail hisnayi paganla bezestirmistim..
@elyesaserin602 Жыл бұрын
Demekki sūryanilerede peygamber gelmis sonradan yozlasmis ama izleri kalmis
@hercin868 ай бұрын
yav he he
@Fahrettin-Razi Жыл бұрын
Süryanice kelimeler yanlış kullanılıyor diyorsunuz da arap müfessirler bunun halat anlamına geldiğini de söylemişler zaten. İbn Abbas (r.a)’ın şöyle dediği rivayet edilmiştir: "Allah Teâlâ "deve" manasını murad ederek cemel kelimesiyle teşbih yapmaktan yüce ve münezzehtir... Yani, urgan ve halat, iğnenin deliğine giren ipliğe, (deveden) daha çok münasip ve uygundur. Halbuki deve ise, o ipe münasip değildir.(fahrettin razi tefsiri) İbn Abbâs (r.a.) şöyle dedi: Gemilerin bağlandığı kalın halat iğnenin deliğinden geçinceye kadar demektir{Dipnot}. Ebû Avsece de şöyle dedi: Âyetteki “sem” (السمّ) kelimesi, iğne veya çuvaldız deliği anlamına gelir, “cemel” (الجمل) halat anlamına, “hıyât” (الخياط) da iğne veya çuvaldız anlamına gelir. İbn Abbâs (r.a.) şöyle dedi: Âyetteki “cemel” (الجمل) kelimesi ile ayakları olan deve kastedilmemiştir, ancak “cummel” (الجُمَّل) yani kalın urgan kastedilmiştir(Taberî, Câmi‘u’l-beyân, VIII, 179-180).
@inciaydemir66884 ай бұрын
Bardakcı acı hôsde dinle yorum
@asena5485 Жыл бұрын
Arapcaya sanskritceden ve kipticeden gecen kelimeler de cok. Neden dualarin sonuna 3 ibrahimi din de AMIN sozunu koyuyor. Bu Amin, AMON olmasin sakin😂
@mariyamariya5060 Жыл бұрын
Zaten bütün dinlerin ve dillerin kaynağı Tekdir) dilleri bize öğreten, kavramamızı sağlayan da Allahtır, dini hükümleri anlatan da. Zaman zaman insanlar şeytana uyarak dinlerini tahrif etmişlerdir, ve bu tahrif edilmiş bilgilerin aslını anlatmak için Peygamberler gönderilmiştir.
@Ma_Miii Жыл бұрын
iyi de dediğin gibi olduğunu düşünecek olursak da işin içinden çıkamıyoruz. çünkü bunların hepsi sümere dayanıyor ve sümerde de geçen mitolojik varlıklar tanrılar değil doğanın kral veya hükümdar ile özdeşleşmesinden ibaret. gökte bir tanrı tasviri falan bile yok sonradan ortaya çıkıyor. her şeyi geçelim muhammed peygamber gelmiş mesela ama putperestliği kaldırma vaadi ile geliyor ama bugün putperestlik öylece duruyor sadece diğer kabeler ortadan kalkmış diğer putlar ortadan kalkmış kara taş kabe olduğu gibi duruyor kabenin içindeki küpler ve kaplar olduğu gibi duruyor kabenin inşa ediliş amacı dahi putperestlik ve paganizm e ne anladık burasının kıble olmasının mantığı nedir ilahi hiçbir dayanağı yokki neden hac yapalım tavaf yapalım kurban keselim hepsi pagan inancı
@hercin868 ай бұрын
dillerin kaynagi tek mi? bilgi olmadan fikrin olursa boyle oluyor demek ki. Dinlerin kaynagi tek degildir. konusulanlar bu dinlerin insan eliyle yaratildiginin ve nesilden nesile aktarildiginin kanitidir. hayal aleminde yasiyorsunuz.
@verbummentis8 ай бұрын
Enfes çocuk hikayesi...
@ismailjarad502010 ай бұрын
Çok hatalı bilgiler var
@denizerbil7526 Жыл бұрын
Bence beseri..
@MrXaresx Жыл бұрын
igne deve , incildede var
@marifetullahilmi7951 Жыл бұрын
Çünkü rabbimiz bütün dilleri yaratandır hepsini zaten bilir bunun için ilk insanın hz adem arapça konuşuyordu tabi bununla birlikte her kavme anladığı dilden kitab indiriyordu
@tumturaklimaske5140 Жыл бұрын
Turklere hangi kitap indi o zaman?
@erkanaramak2510 Жыл бұрын
@@tumturaklimaske5140 Her kavme kitap gelmedi ama bir çok kavme peygamber geldi Türklerin bilinen peygamberi Bilge Kağan'dir Kur'an da Zulkarneyn olarak geçen peygamber
@tumturaklimaske5140 Жыл бұрын
@@erkanaramak2510 hikaye onlar, türklerin semavi dinlere benzeyen bir inanci bile yoktu, steplerde yasayan insanlar zor sartlarda oyle seylere kafa yormaz ki zaten yerlesik yasayan insanlari kucuk goruorlar, daha sonra kendileride yerlesik olunca din diyanete ilgi basliyor, cunku bos vakit kalior
@tumturaklimaske5140 Жыл бұрын
@@erkanaramak2510 bide kardesim bilge kagan hz muhammedden 100 sene sonra yaşiyor, hz muhammed son paygember degil mi ? Nasil oluyor bu, islamiyetin tebliginden sonra türklere bir peygamber daha geldi demek:)
@erkanaramak2510 Жыл бұрын
@@tumturaklimaske5140 Doğru söylüyorsun ben bir araştırmada gördüm isimleri ve devleti yanlış hatırlıyor olabilirim Zulkarneyn Aleyhisselam kim olduğu ile ilgili Bir Türk hükümdarıdan bahsediliyor gerçi bu sadece Türkiye'de değil burada Avrupa'da da Zulkarneyn Aleyhisselamin Türk hükümdarı olduğundan sıkça bahsedilir