The first year+ of my Persian study in 10min. Damn. Ha!
@WeTube-mf1it3 ай бұрын
Any chance you'll cover Persian again? This style of information dense videos is really helpful, and I would love to study more Persian or Russian concepts in this manner
@shayanghafoori26114 жыл бұрын
Salam and dorood I'm a Persian and I loved this summary it's so easy and complete thank you so much for your great support and help. A lot of love from all the Persian speakers ❤️
@annieb.4842 жыл бұрын
Plz make more videos on persian language basics
@a.i9793 жыл бұрын
Loved this trying to learn persian and turkish, both the videos on it were best Merci
@davegraham7550 Жыл бұрын
Great series...sum it up in a few minutes.
@kerimhadzibegovic11444 жыл бұрын
First like mi konam. Kheily mamnun. In dars kheily khoub ast. Man, yek soal mi porsam baraye diphtongs dar zaboun-e farsi. Dobare kheily mamnun. Besalamati Hame behtarin Kerim (Kareem) I do hope that this is readable, what I wrote in persian language.
@shayanghafoori26112 жыл бұрын
Hello can you please make the same video for German and Armenian
@kobikaicalev1753 жыл бұрын
Want to see Adygea / Circassian language, thank you!
@xiao1304 жыл бұрын
seems like Persian is more learning friendly than Arabic
@mushmax964 жыл бұрын
Pesian looks very easy but it is very difficult.
@user-vn7ce5ig1z4 жыл бұрын
• 8:15 - Shouldn't the last one (I want) be mixaam? 🤔 • This is more like formal/proper Afghani Parsi/Dari than the colloquial Farsi they speak in Iran, at least in the cities. This is probably what they teach in schools, but the kids speak slang in the streets, just like everywhere else. 😂
@JazmineInjection4 жыл бұрын
Kind of wish the slides didn’t fly by so quickly. Nobody can read that quickly lol. Also using an X for KH threw me off. I kept reading it like a ‘Z’ sound in xylophone.
@roozshah2 жыл бұрын
Learning Persian in this colloquial form is not the best approach I suppose. First of all what you showcased here is "Tehrani Persian" which is not necessarily the way every Persian speaker speaks. Secondly this could be misleading in many ways when a learner wants to really learn the language, because if you learn the Tehrani version, you would need to somehow "learn again" Esfahani as well, since the way the formal language evolves to its colloquial form, could be quite different. However if one learns the formal/literary Persian, then with a much less effort they can learn various colloquial forms.