Peter Pan PS2 Multilanguage, but Italian dub is WEIRD

  Рет қаралды 119,221

RedFlameFox

RedFlameFox

Күн бұрын

The game is Peter Pan: The legend of Neverland for PS2: kzbin.info...

Пікірлер: 370
@samum.2403
@samum.2403 Жыл бұрын
Danny: "AAAAAAAAAAAAAAAH" Peter: "Mi raccomando urla più forte che non ti hanno sentito".
@GIORGIO2005
@GIORGIO2005 Жыл бұрын
Danny: va bene HAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa HaaaaaaaaaaaaaaaaAaaAAAAAAAAAAA Peter: ma sei serio Wendy: si sta trasformando in un super Saiyan Danny diventa un super Saiyan Capitan uncino: SPUGNAAaaaaaaaaaaaaaaaaa salvami 😱😱😱😱 Spugna: e no volevi ciao Capitan morto: brutto figlio di p* aaaaaaaaaaaah morto L'isola ché non c'è:esplode Danny super Saiyan: ora si ché si può chiamare l'isola ché non c'è Giusto Peter. Peter ahh giusto sono morti tutti pazienza 🤣
@Roxastriker
@Roxastriker Жыл бұрын
@@GIORGIO2005 WOW! Gran bella storia. CHICCHIRICHÌ!
@GIORGIO2005
@GIORGIO2005 Жыл бұрын
@@Roxastriker grazie chirichiiiiii
@ghepardomaravuan0574
@ghepardomaravuan0574 Жыл бұрын
Danny: va bene, ma aspetta un minuto( danny prende 30 megafoni e li mette uno dietro altro) Danny: Ora sono pronto (prende un bel respiro) Peter:NO DANNY NOOOOOO Danny: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHAHAHAHAHAHAHHAHAHAHHAHA(moltiplicando per 30 volte potenza Il forte rumore ed boato apre un varco interplanetario ed isola che non c e viene rissucchiato in un altra dimensione Peter: SEI UN IDIOTA, GUARDA COSA HAI COMBINATO, adesso non potete non tornare a casa ed io non potro rapi...... salvare altri bambini sperduti Wendy: Danny cosa hai fatto, non vedremmo piu nostri genitori, la nostra casa Danny: d ohh.
@GIORGIO2005
@GIORGIO2005 Жыл бұрын
@@ghepardomaravuan0574 bello una citazione a dragon ball Z fantastico bro
@Valerio_Bellic
@Valerio_Bellic Жыл бұрын
Ma io mi soffermerei sulla corsetta di Peter
@Forceman25
@Forceman25 Жыл бұрын
AHHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA il fatto che arrivi dopo 10 altre lingue rende tutto più magico
@Toshiro93
@Toshiro93 5 ай бұрын
Dato che assomiglia alla voce del doppiatore di Peter (e tenderei ad escludere che nessuno si sia accorto di un errore così grosso in sala doppiaggio), penso che, banalmente, in fase di mixaggio abbiano abbinato per errore un urlo di morte del personaggio di Peter a quest'altro.
@tobi7345
@tobi7345 Жыл бұрын
"Temi la morte, ragazzo?" -Capitan Uncino
@Zack7Fair7
@Zack7Fair7 Жыл бұрын
Mi sento male hahah
@Teox09
@Teox09 Жыл бұрын
Inglese: captain hook Spagnolo: il capitan carspio Tedesco: captain hook Francese: lo capitan cose Danese: cattain clo Olandese: capitan haak Norvegese: captain cruuk Portoghese: capita un gascio Finlandese: cocktail di cocco Svedese: captain cruuk Italiano: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhghhghhhhhhhhhhhhhhh
@AlkeMystic
@AlkeMystic Жыл бұрын
Spagnolo: il capitan Garfield
@Teox09
@Teox09 Жыл бұрын
Lol 🤣🤣🤣
@jacopodam184
@jacopodam184 Жыл бұрын
Italiano : capitano stiamo affondando, é pregato di rimanere a bordo
@Templar-nx3e
@Templar-nx3e Жыл бұрын
@@jacopodam184 Uncino era Schettino per tutto questo tempo
@TheSimonSaint
@TheSimonSaint Жыл бұрын
ho sputato un polmone :D
@nikoyoshi6089
@nikoyoshi6089 Жыл бұрын
Danny in tutte le lingue: Capitano Uncino! Danny in Italiano: *Viene buttato giù dal balcone di un palazzo *
@sonbarbaancient99
@sonbarbaancient99 Жыл бұрын
*Kirby momento*
@Antoinette._.
@Antoinette._. Жыл бұрын
I commenti di questo video sono una cristo di miniera d’oro
@erika_kurumi_dolce_cure_marine
@erika_kurumi_dolce_cure_marine 10 ай бұрын
in finlandese e portoghese e piu italiano
@gameretrogradi3888
@gameretrogradi3888 Жыл бұрын
Secondo me il ragazzino ha sbattuto il mignolo contro qualcosa, ha urlato per il dolore e non hanno avuto tempo di rifare la scena
@GIORGIO2005
@GIORGIO2005 Жыл бұрын
In verità c'è stato un errore nella sua sceneggiatura invece di scrivere capitan uncino C'era scritto hooooooooh anche perché quando doppiano i videogiochi lo fanno al buio cioè chè lo doppiano mentre lo sviluppano il gioco 🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@maxfront8728
@maxfront8728 Жыл бұрын
@@GIORGIO2005 e forse ha sbattuto il mignolino comunque
@InnerEagle
@InnerEagle Жыл бұрын
@@GIORGIO2005 Non ci credo dai
@nobodynope9542
@nobodynope9542 Жыл бұрын
​@@GIORGIO2005 mai Capito questa cosa di doppiare il gioco al buio, cristo iddio esistono le run dei videogiochi dopo l uscita di un gioco, possibile che gli stessi studi non riescono a fornire una loro versione del gioco già giocata di cui possono vedere i doppiatori l intero Gameplay ed i punti dove si parla.... Poi ci stupiamo perché dicono certe vaccate o perché gente come Ubaldi(lo odio) continua a dare voce nei videogiochi anche quando la sua voce alla doraemon/Taz non è appropriata né per il tipo di personaggio né per il modo in cui vengono dette le cose.. Basti vedere in callisto protocol la sua voce sul direttore della prigione.. Un oscenità mostruosa
@ilbastardo9195
@ilbastardo9195 Жыл бұрын
@@nobodynope9542 no ma più che altro non si spiega perché tutti gli altri l'hanno scritto nello stesso modo, se fosse stato quello il problema dovrebbero esser stati tutti diversi, salvo che la versione italiana non sia stata sviluppata prima delle altre
@YagorOfficial
@YagorOfficial Жыл бұрын
In tutte le altre lingue: *informa gli altri della presenza di Capitan Uncino* Italiano: 🅰️
@PapaSmog83
@PapaSmog83 Жыл бұрын
Incredibile, il mio personaggio preferito di Peter Pan 0:52: il famosissimo Ȧ̴̢̞̤͎̹͔̭̻͈͚͍͔̞͎̀̄̚Å̵̳͋̈̓̚͘͝ͅA̵̧̨̖͍̦̺̥̳͙̪͎͐Ä̷̛̝̘̼̖̺̥̃̈́̉͗̑̆̔̉̄͊̄Á̴̞̦̠͉̤̮͓̫̭͕̜̹̲͒̀́̄̋̇͒̅͛̋̚͝A̶̭̲͉̟͉͔̰͂͌̽͗͘͜͝ͅÁ̸̖̘̹͙͎̀͌̌̽̃̑̓̔̇̌̂̏͘͜Ą̶̧̢̨̮͕̮͈͚̯͊̉̒͐̆̚͝A̷͈͌͐͛͝A̸̹̳͕͙͍̣̥͕̹̝̜̋̑͐̀̿̅̔̌͑̾̊̉͘̚͝ͅẠ̶̢̥̦̟͇̫̱̭̝͉̼̉̿̓̋̂̾̇̽͆̋͌̇̋̚͠Ą̷̡̢̼͓̠̞̳̬̩͖͚̖͎̌́͜͠Ă̶̖̘̥͉͚͒͑A̴̧̧̛̹̹̮̯̖͇͖̳͙͊̉́̀͑̈́̆͐͒͐̄̈́͜͠Å̴̧̭̣͕̼͔̦͓̒́͜A̶̢̡̖͉͉̥̼̦̻̹͍̮͖̮͕̅͐̈́̽͊͛̏̏̑̓̎̒͌̌͝
@Teox09
@Teox09 Жыл бұрын
Già il personaggio che tutti noi amiamo 🤣🤣🤣
@anonimo2932
@anonimo2932 Жыл бұрын
Forse ho una teoria: In realtà è la voce di Peter, probabilmente una delle morti, ma i file audio sono stati invertiti ed è capitato questo incidente
@Pejo-Bun
@Pejo-Bun Жыл бұрын
Teoria così plausibile che può solo essere vera
@filippocuneo6118
@filippocuneo6118 Жыл бұрын
Quindi da qualche parte c'è un Peter Pan che quando muore bisbiglia "Capitan Uncino"😂
@Mattia_99
@Mattia_99 Жыл бұрын
​@@filippocuneo6118 enniente, Dani dovrà farlo morire in ogni modo finché non la trova 😂
@ilbastardo9195
@ilbastardo9195 Жыл бұрын
la linea di testo perduta
@ilbastardo9195
@ilbastardo9195 Жыл бұрын
comunque come teoria è plausibile ma mi sembra strano perché la durata dell'audio è coincidente con la durata della scena di lui che parla
@moonchild8105
@moonchild8105 Жыл бұрын
0:53 in realtà l'NPC ha improvvisamente acquisito l'autocoscienza e con essa ha scoperto l'angoscia esistenziale
@XxCross-unlimitedxX
@XxCross-unlimitedxX Жыл бұрын
bro tuto bene?
@africaguy1609
@africaguy1609 Жыл бұрын
@@XxCross-unlimitedxX scherzava.
@SteverLight
@SteverLight 3 ай бұрын
Beccato lo studente di filosofia
@tatohayanami9156
@tatohayanami9156 3 ай бұрын
Stava sviluppando i suoi primi pensieri
@Templar-nx3e
@Templar-nx3e Жыл бұрын
Ammetto di aver riso più del dovuto
@shinkiro403
@shinkiro403 Жыл бұрын
Non c'è un "più del dovuto" per questo xD
@Antoinette._.
@Antoinette._. Жыл бұрын
Io rido solo guardando i commenti e rimettendo la scena per vedere se può starci col commento di qualcuno.
@GiulioLirico
@GiulioLirico Жыл бұрын
0:38 capite un Cascio
@theedgyboy4644
@theedgyboy4644 Жыл бұрын
Ho perso un polmone
@WAWAnoci
@WAWAnoci Жыл бұрын
Ahahahahah
@Antoinette._.
@Antoinette._. Жыл бұрын
Non credo di aver mai riso così tanto per un commento
@erika_kurumi_dolce_cure_marine
@erika_kurumi_dolce_cure_marine 5 ай бұрын
@@Antoinette._.cocktail di cocco
@alexgamer1287
@alexgamer1287 5 ай бұрын
“Capito un cascio” disse al tedesco
@francis8062
@francis8062 Жыл бұрын
Porta in alto la mano, Segui il tuo capitano, Muovi a tempo il bacino, Sono il AAAAAAAAAAHHHHHHHH
@MaryLoopsy
@MaryLoopsy 4 ай бұрын
HHAHAHAHAGAGHAHAHA
@pixpinguino
@pixpinguino Жыл бұрын
Tutti quanti: Capitan Uncino... Italiani: AAAAAAAAHHHH
@FilippolippoChannel
@FilippolippoChannel Жыл бұрын
Finlandese: cocktail di cocco
@erika_kurumi_dolce_cure_marine
@erika_kurumi_dolce_cure_marine 5 ай бұрын
@@FilippolippoChannelportoghese capita un gascio
@millythecat7316
@millythecat7316 Жыл бұрын
mi aspettavo che avessero usato una voce sbagliata.. tipo capitan uncino che parla con la faccia del bambino.. ma questo.. questo è epico.
@toypirategetsreal
@toypirategetsreal Жыл бұрын
Realmente epico
@demyx5816
@demyx5816 Жыл бұрын
Ovviamente solo in Italiano potevano far casino, mi chiedo se ci sia un "Capitan Uncino" detto fuori contesto da uno dei personaggi del gioco, sarebbe da dataminare e vedere quanta differenza di assegnazione c'è nei file audio tra Italiano e un altra lingua.
@penpen2672
@penpen2672 Жыл бұрын
La cosa strana è come il personaggio per ogni lingua muove la bocca in modo coerente con quello che dice...e lo stesso vale anche per l'italiano
@lorenzoamati9309
@lorenzoamati9309 Жыл бұрын
Non so se questo sia il caso, non conoscevo questo titolo, ma molti giochi implementano il movimento della bocca coordinato con le frequenze audio riprodotte dal personaggio (es. skyrim/fallout, the sims). Di conseguenza la bocca si muove in modo credibile rispetto a ciò che il personaggio dice, ovviamente funziona meglio con la lingua nativa perché le animazioni facciali impostate dagli sviluppatori si basano sui fonemi di tale lingua (per cui se osservi un npc chiacchierare in inglese ad esempio di nuovo su skyrim, sembra fatto meglio rispetto a quando parla in italiano, dove ricorda di più un'accozzaglia di versacci) Ergo: molto probabilmente (e per fortuna) nessuno si è messo a animargli la bocca per fargli dire AAAAAAAA
@simgund9833
@simgund9833 Жыл бұрын
Notare il labiale del bambino che cambia e si sincronizza con l’audio in base alla lingua, in italiano la bocca rimane giustamente aperta 😂
@mrsaxophone4765
@mrsaxophone4765 3 ай бұрын
Questo perché non si faceva lip sync ma si usavamo algoritmi di animazione che seguono l'onda sonora e le labbra si muovono in modo convincente per ogni lingua
@andreamartino490
@andreamartino490 Жыл бұрын
Come si chiama il nemico di Peter Pan? A.Capitan Giacomo Uncino B.Capitan Giacomo Poretti C. AAAAAAAAAHHHHH!!!!!!!
@SmilingPerson_EXE
@SmilingPerson_EXE Жыл бұрын
LA C ASSOLUTAMENTE
@MaryLoopsy
@MaryLoopsy 4 ай бұрын
C
@lucretpropriolui
@lucretpropriolui 3 ай бұрын
Ho apprezzato molto Giacomo poretti
@dansplace8161
@dansplace8161 Жыл бұрын
"AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHH" Cit. Peter Pan
@Peacedoesntexist10469
@Peacedoesntexist10469 Жыл бұрын
Tutte le altre lingue: captain (verso riconducibile ad "uncino" nella loro lingua) Italiano: **AAAAÆÆÄAAAÁÄÆHHHHHHHHH**
@frederickbaschbroken6
@frederickbaschbroken6 Жыл бұрын
Tutte le altre lingue: 🤓 Italiano: 🗿
@dubbyplays
@dubbyplays Жыл бұрын
Italians are known for their overall good level of dubbing in animes, cartoons, series, movies. *Italian dub when Disney didn't pay them enough to buy some arancini:*
@mircopetronella
@mircopetronella Жыл бұрын
Vero True
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Yes, it's very true my friend. MMMMMAMMA MIA!!!
@emiliocandido77
@emiliocandido77 Жыл бұрын
the director must have called those "Arancine" and the kid's scream made the take
@giuseppelucabombaci6266
@giuseppelucabombaci6266 Жыл бұрын
Even strangers know how to call them: arancini, not arancine :)
@Kassata_al_forno
@Kassata_al_forno Жыл бұрын
Even strangers know how to call the shit, agree
@R-T8377
@R-T8377 Жыл бұрын
0:53 io quando faccio finta di spaventarmi per giocare con il mio cugino rompiscatole con le maschere
@ytsoldatomorto3531
@ytsoldatomorto3531 Жыл бұрын
Ma in portoghese sembra che dica "Non capite un hazzo"
@spinal_nerd
@spinal_nerd Жыл бұрын
Ma seriamente in portoghese è "Capito un gazzu"?!? 🤣 Basta, vado a vivere in Portogallo
@GBJ_YT
@GBJ_YT Жыл бұрын
Ah ma quindi non era normale, anni e anni di traumi infantili risolti, grazie Red.
@gerardomattia7924
@gerardomattia7924 Жыл бұрын
Però il doppiaggio italiano è quello più fedele alla sincronizzazione labiale, c'è poco da dire
@thatitalianlameguy2235
@thatitalianlameguy2235 Жыл бұрын
Ho l'impressione che abbiano preso l'audio sbagliato per quel pezzo, o che si sia corrotto in qualche modo😂
@LoeZack
@LoeZack Жыл бұрын
Tutti che ridono per la versione italiana mentre io rido ancora per la portoghese che "non ha capito un chescio"
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Tonji patonji
@erdwinlmao4494
@erdwinlmao4494 Жыл бұрын
Bergamasco
@Dyonisus356
@Dyonisus356 Жыл бұрын
Un grido da berserker assolutamente antisgamo.
@fabiogalasso7609
@fabiogalasso7609 Жыл бұрын
Il ragazzo è venuto
@DaFlowContinuum
@DaFlowContinuum Жыл бұрын
Da ragazzino e' stato cullato vicino al muro
@albygu0001
@albygu0001 Жыл бұрын
anche capitan Crucco in svedese non scherza eh
@FilippoPietrabissa
@FilippoPietrabissa Жыл бұрын
0:53 un anti allarme
@Mattia_99
@Mattia_99 Жыл бұрын
Ma fateci caso... la bocca nelle altre versioni segue il labiale, in italiano rimane molto più aperta, quasi a giustificare l'errore di doppiaggio... com'è possibile?
@christheplayer99
@christheplayer99 Жыл бұрын
È probabile che il gioco avesse un (seppur rudimentale) lip-sync basato sul doppiaggio o qualcosa del genere.
@PMbarbieri
@PMbarbieri Жыл бұрын
@@christheplayer99 Non è una tecnologia così recente, il lip-sync che si adatta al doppiaggio esisteva già dai tempi della PS1: mi ricordo che il primo Crash Team Racing ce l'aveva. Considera che, nonostante la grafica sia visibilmente più indietro, il gioco è uscito nello stesso anno del primo Kingdom Hearts, e anche quello adattava il labiale al doppiaggio.
@Romores200
@Romores200 Жыл бұрын
Presumibilmente le labbra si aprono e chiudono in base all'intensità dell'onda sonora della voce in un dato momento. Quindi nelle altre lingue segue il suono della voce in base all'intensità del suono, mentre in italiano rimane costante perché il suono non varia mai (essendo letteralmente un "AAAAAH"). Puoi vederlo come un "oscilloscopio sotto forma di labbra". È una tecnica abbastanza rudimentale ma che fa il suo dovere specie se non si hanno particolari pretese di realismo (e stupisce che non sia usata praticamente sempre, ormai).
@Tiemeu_Banehe
@Tiemeu_Banehe Жыл бұрын
Giustamente Captain Hook si traduce in italiano con AAAAAAAAAAAAAAAAAA, ovvio. 😂😂😂😂
@Teox09
@Teox09 Жыл бұрын
Mi sembra giusto 😂
@lalocandadelmistero
@lalocandadelmistero Жыл бұрын
La vera versione Italiana era a 0:38
@gray_fox6949
@gray_fox6949 Жыл бұрын
Volevi dire la versione veneto-trentina
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Capitan Ganciu 🤣
@lalocandadelmistero
@lalocandadelmistero Жыл бұрын
Io sinceramente avevo sentito Capite un casso!
@Dusk_mage
@Dusk_mage Жыл бұрын
Pov: gli italiani hanno scoperto che la Disney vuole far fare la parte della fata Turchina di Pinocchio ad un'attrice afroamericana. 0:52
@MauryBuGz
@MauryBuGz Жыл бұрын
credevo tirasse una bestemmia è stato inaspettato
@Haddenist
@Haddenist Жыл бұрын
D'altronde era finita la polvere di fata... Comprensibile
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Gli altri paesi: "Capitan Uncino!" In Italia: "AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA"
@REDFIRYOSHI
@REDFIRYOSHI Жыл бұрын
Ah, sì, Peter Pan e i file audio sperduti. Oppure il nostro bimbo voleva far sgamare Peter per porre fine al suo genocidio di pirati
@rendeenar.99
@rendeenar.99 Жыл бұрын
Che grande Bonolis, ha saputo dare quel tocco in più che non guasta mai. xD
@wws805
@wws805 Жыл бұрын
😂
@otto-pi8xu
@otto-pi8xu Жыл бұрын
questo video se lo scopre la community di youtube america fa 5 milioni di visualizzazioni. è perfetto
@KennyKhalida
@KennyKhalida Жыл бұрын
STO RIDENDO DA MEZZ'ORA NON RIESCO A SMETTERE
@spaceduck2130
@spaceduck2130 Жыл бұрын
Ma vogliamo parlare della bandiera Britannica del '700?
@doublekey8931
@doublekey8931 Жыл бұрын
"AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA". Beh che dire, totalmente comprensibile, buona giornata.
@mikyfanta0035
@mikyfanta0035 Жыл бұрын
Io quando vedo una cimice: Ciao... Italiano medio quando vede una cimice: 0:53
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Stavolta sono dalla parte degli italiani medi 😂
@mikyfanta0035
@mikyfanta0035 Жыл бұрын
​@@davecorsair 😂😂😂
@Mentone-Rororosso95.
@Mentone-Rororosso95. Жыл бұрын
Capitan Uncino il “carabinieri” Peter pan lo “spacciatore”
@madhatter4327
@madhatter4327 Жыл бұрын
Una libertà poetica carica di phatos.
@giulizpaviz6381
@giulizpaviz6381 Жыл бұрын
Diamo il beneficio del dubbio che non sapevano tradurre "Capitan Uncino"
@InnerEagle
@InnerEagle Жыл бұрын
Non hanno mai letto il libro dici?
@carlo_mrvnll
@carlo_mrvnll Жыл бұрын
Onestamente per tutta questa attesa mi aspettavo che tirasse un bestemmione
@matteoricci6561
@matteoricci6561 Жыл бұрын
non ho mai riso cos' tanto per un doppiaggio ahhahahahahahah
@albusnightspring8057
@albusnightspring8057 Жыл бұрын
Il doppiaggio di Capitan Uncino sembre gli audiolibri delle fiabe che ascoltavo da piccolo per dormire
@ACGT-n
@ACGT-n Жыл бұрын
Il doppiatore italiano sarà caduto in mezzo ai coccodrilli.
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Possibile 🤣
@samuelebalestra8495
@samuelebalestra8495 Жыл бұрын
0:08 Il capitan cazzo?!
@tatohayanami9156
@tatohayanami9156 3 ай бұрын
Porta in alto la mano Segui il tuo capitano Muovi a tempo il bacino Sono A̸͇̠͋̃̕A̵̠̭̘̱̩͇̬͓̮̘̭̦͓̪͓̰͌̊̔̎ͅA̶̛̛̼̞̣̮͗̏͂̊͋̒͑̾̅̐̊͑̈́͑̈̆̇̊̀̈̓͝A̷̧̧̡̰̬͎̤̼͓̤̬̜̙͒͜͜͜ͅA̸̧̛̼͉̰̳͔͔̠͎͔̅̋Ą̶̛͕̥̤̼̬͕̬̦͙͕̫̥̝̘̤̯͓̝͇̠͇͈̩̊̂̀̓͗̈̈́͂̃͋̽͛̈̒͑̽͌̓͝͝ͅA̶̡̢̦͓̭̩͎͍͇̻̺̼͍̙̦̿̅̓̍͐̍͑̇̚ͅͅÄ̵̧̧̡͔̬̖̜͖̞̗̟̜̲̥̞̩̙̫̤̰̗̖̙̜̻̗̐̃̌̀͂͋̑͂̀̎̂̃̐͒̽͊̐͛̄̀̕̚͘͘͘͘͜͜A̸͇̠͋̃̕A̵̠̭̘̱̩͇̬͓̮̘̭̦͓̪͓̰͌̊̔̎ͅA̶̛̛̼̞̣̮͗̏͂̊͋̒͑̾̅̐̊͑̈́͑̈̆̇̊̀̈̓͝A̷̧̧̡̰̬͎̤̼͓̤̬̜̙͒͜͜͜ͅA̸̧̛̼͉̰̳͔͔̠͎͔̅̋Ą̶̛͕̥̤̼̬͕̬̦͙͕̫̥̝̘̤̯͓̝͇̠͇͈̩̊̂̀̓͗̈̈́͂̃͋̽͛̈̒͑̽͌̓͝͝ͅA̶̡̢̦͓̭̩͎͍͇̻̺̼͍̙̦̿̅̓̍͐̍͑̇̚ͅͅÄ̵̧̧̡͔̬̖̜͖̞̗̟̜̲̥̞̩̙̫̤̰̗̖̙̜̻̗̐̃̌̀͂͋̑͂̀̎̂̃̐͒̽͊̐͛̄̀̕̚͘͘͘͘͜͜H̴̡̖̼̭̺̥̩̝̻̝̘̹̝̟̝͚͕͈͔̭͕̭̤̦͈̹̰̠̜̀̓̑̃͠͠H̷̛̝̘̦͙̬̩̓͋̍͂́̃́͌̐̕͠H̸̡̤̲̦̫̮̱͕͎̤̭͖͎̪̯͚̮̟̜͈͕̞͐̋̈́̈́̃̈́͘͘H̶̡̡̧̭̲̭̫̰̘̹͙̫̞͕̙̘͈̮̭̮̪̫̬̲̀̂̔͊̿̐̈̈́͌͐̒̽̂̈́͌͆̏̚͝͝͠͝Ḩ̶̡̢̛̰͖̲̩̬̗͉̹̭̬̤̻̘͈͔̤̤̺͇̹͙̻̻̒̑̌̐̀̓́͆̈́͊͊̽͋̓̋́̋̿́͗͛̔̿͘͝H̶̖͕̯̩̜̞̟̾̋͑̈̓̀̈́̿̚̚ͅH̴̡̖̼̭̺̥̩̝̻̝̘̹̝̟̝͚͕͈͔̭͕̭̤̦͈̹̰̠̜̀̓̑̃͠͠H̷̛̝̘̦͙̬̩̓͋̍͂́̃́͌̐̕͠H̸̡̤̲̦̫̮̱͕͎̤̭͖͎̪̯͚̮̟̜͈͕̞͐̋̈́̈́̃̈́͘͘H̶̡̡̧̭̲̭̫̰̘̹͙̫̞͕̙̘͈̮̭̮̪̫̬̲̀̂̔͊̿̐̈̈́͌͐̒̽̂̈́͌͆̏̚͝͝͠͝Ḩ̶̡̢̛̰͖̲̩̬̗͉̹̭̬̤̻̘͈͔̤̤̺͇̹͙̻̻̒̑̌̐̀̓́͆̈́͊͊̽͋̓̋́̋̿́͗͛̔̿͘͝H̶̖͕̯̩̜̞̟̾̋͑̈̓̀̈́̿̚̚ͅ
@MacBelloeRibelle
@MacBelloeRibelle Жыл бұрын
Non dovrebbe fare ridere. Ma sto ridendo come uno scemo. Perché?
@andreatiboni4296
@andreatiboni4296 Жыл бұрын
L'arte del doppiaggio italiano
@dolorescaterini979
@dolorescaterini979 4 ай бұрын
0:21 Danish 0:26 Dutch 0:00 English 0:40 Finnish 0:16 French 0:11 German 0:30 Norwegian 0:35 Portuguese (Portugal) 0:05 Spanish (Spain) 0:45 Swedish Bonus 0:51 Italian
@auronziosboronio
@auronziosboronio Жыл бұрын
Si scrive Capitan Uncino ma si pronuncia AAAAAAAHHHHHHH!!!!!!
@RedFlameFox
@RedFlameFox Жыл бұрын
TUTTE LE PERLE DI PETER PAN per PS2: kzbin.info/www/bejne/eJ2vXn2potGgkMU&ab_channel=RedFlameFox Il gioco è Peter Pan: La Leggenda dell'Isola che non C'è per PS2: kzbin.infoPI2n1EGTvuY
@riccardofacella9489
@riccardofacella9489 Жыл бұрын
Animazioni a parte... mi dissocio completamente. Ma tu, se l'hai giocato, elementi visivi a parte, potresti dirmi se è un buon gioco o una ciofeca?
@palix2417
@palix2417 Жыл бұрын
in che senso ps2
@elisab_feu424
@elisab_feu424 Жыл бұрын
quelli che scrivevano la traduzione per il doppiaggio si erano addormentati sul tasto a della tastieraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
@internetexplorer3999
@internetexplorer3999 Жыл бұрын
Trilli fa quel rumore anche nelle altre lingue?
@ghepardomaravuan0574
@ghepardomaravuan0574 Жыл бұрын
SI
@Patat0nayt
@Patat0nayt Жыл бұрын
Posso dire che mi ha fatto più ridere l'animazione di capitan uncino che parlava?
@idunnoman6826
@idunnoman6826 Жыл бұрын
Ha avuto un ictus😢😭
@SamDub01
@SamDub01 Жыл бұрын
Ma sbaglio o il labiale cambia in base alla lingua?
@lucius4209de
@lucius4209de Жыл бұрын
ma qualcuno ha notato che ha usato la bandiera dell'Impero Britannico invece del Regno Unito?
@GabryGA
@GabryGA Жыл бұрын
Una cosa dovevano fare... Una cosa...😂
@riccardodefilippi2329
@riccardodefilippi2329 Жыл бұрын
Il bro ha ascoltato troppe volte Immigrant Song
@alexa5ylum306
@alexa5ylum306 Жыл бұрын
Questo gioco ha un comparto audio disastroso 😓
@GIORGIO2005
@GIORGIO2005 Жыл бұрын
Vabbè ai quei tempi il doppiaggio italiano dei videogiochi facevano venire la nausea anche sé a quanto pare anche oggi alcuni videogiochi il doppiaggio italiano fa venire il vomito o la voglia di morire
@VoxTheUkrainianComrade
@VoxTheUkrainianComrade Жыл бұрын
@@GIORGIO2005 no
@alexa5ylum306
@alexa5ylum306 Жыл бұрын
@@GIORGIO2005 le voci e la recitazione potrebbero anche starci, ma qui c'è un problema proprio tecnico nel comparto audio che è fatto male e di fretta, senza supervisione. Hanno fatto un lavoro del tipo "Buona la prima!" senza poi controllare. Un pessimo lavoro!
@VivisCorner
@VivisCorner Жыл бұрын
Madonna ma siamo così idioti nel doppiaggio? Tutti gli altri sono bene o male ottimi e poi arriviamo noi con AAAAAAAAAAAAA
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Logicamente si dovrebbe semplicemente essere stata scambiata una traccia audio.
@africaguy1609
@africaguy1609 Жыл бұрын
Maddona ma possibile che per un errore su 999999999999999999 doppiaggi italiani riusciti bene, lo dovete fare sembra tutto un fascio? ed errore di traccia audio ed azienda non ed italiana.
@VivisCorner
@VivisCorner Жыл бұрын
@@africaguy1609 a parte che io ci sto scherzando sopra, ma ti ricordo che non è l'unico ad avere problemi di doppiaggio guarda il. Primo gioco di Lupin, ha un doppiaggio scabroso
@LightDragonTutorials
@LightDragonTutorials Жыл бұрын
danny: AAAAAAAAAAAAAH bruno arena (ciao bruno): MACOSAURLIIH
@simonwoods2169
@simonwoods2169 Жыл бұрын
Capitan AAAAAAHHHHH!
@seventhson8402
@seventhson8402 Жыл бұрын
Il doppiaggio napoletano sarebbe stato sicuramente migliore di quello italiano
@Mr.Fortnite438
@Mr.Fortnite438 Жыл бұрын
Mo m immagino il bambino che urla O UAGLIU O CAPITAN UNCIN
@VoxTheUkrainianComrade
@VoxTheUkrainianComrade Жыл бұрын
No
@alpo5543
@alpo5543 Жыл бұрын
Ho riso per una quantità di tempo malsana
@eliamerlo614
@eliamerlo614 Жыл бұрын
Capisci di aver avuto una bella infanzia quando sai a cosa si riferisce ancora prima di iniziare il video
@DLC-3000
@DLC-3000 Жыл бұрын
Perché nelle altre lingue parla, Mentre in italiano urla?? 😂😂
@davecorsair
@davecorsair Жыл бұрын
Tracce audio mischiate
@stacado59
@stacado59 Жыл бұрын
Quanto mia madre mi tira un pugno Io: 0:53
@forzapescarasempre9378
@forzapescarasempre9378 Жыл бұрын
Collegio 3 : Mariluuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu Peter Pan PS2 in Italiano : AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
@G_Matto_shorts
@G_Matto_shorts Жыл бұрын
A me fa ridere il modo che peter pane corre
@sheesh_xx
@sheesh_xx Жыл бұрын
Solo in italia💀
@aolmsn
@aolmsn Жыл бұрын
ma perché... ma perché nel campo dei doppiaggi nei videogiochi ci facciamo sempre prendere per il culo???!!!!!! ALMENO L'IMPEGNO PER DIRE MALISSIMO "CAPITAN UNCINO", MA NON "AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHHHH"!!!!!!!!!!!!!!!!
@africaguy1609
@africaguy1609 Жыл бұрын
Non centra il doppiaggio ma un errore di file messo uno che non centra. azienda che ha fatto non ed italiana, ha fatto si e no due giochi e hanno fallito. troppo poco.
@Leonardo_IDKFA
@Leonardo_IDKFA Жыл бұрын
Mi aspettavo un meme alla daje roma daje ma mi sbagliavo, sono stato aaaaaahrollato 🗿
@Oshawott27-t2v
@Oshawott27-t2v 4 ай бұрын
La terzultima 🍷🗿
@GabrieleTheMan
@GabrieleTheMan Жыл бұрын
0:35 Mentre sono fuori questo è epico Dal mio paese!
@SyamDaRos-EndoManno
@SyamDaRos-EndoManno Жыл бұрын
E nonostante tutto il labiale combacia!
@andreasorrentino6991
@andreasorrentino6991 Жыл бұрын
AAAAAAAAAAAAAAAA
@RainbowGod666
@RainbowGod666 Жыл бұрын
E certo: È Ú DUPPIAGG' ITALIÁN'!!!!!🤌🤌🤌
@genesect98
@genesect98 Жыл бұрын
Ma mannaggia allo zio pera
@federico4556
@federico4556 Жыл бұрын
Qualcuno è venuto sul microfono
@Valetravelgames
@Valetravelgames Жыл бұрын
"a" This boy's vague statement, indicative of an expressive language problem, does not convey the danger or urgency of their situation.
@TheSymphonier
@TheSymphonier 7 ай бұрын
Il famoso capitano Corsivo
@federico940
@federico940 Жыл бұрын
Forza italiani, sempre così!
@africaguy1609
@africaguy1609 Жыл бұрын
ed un errore hanno un file sbagliato, azienda non ed italiana.
@batfan1678
@batfan1678 Жыл бұрын
Quell'urlo mi ha preso totalmente alla sprovvista 😂
@FoxyNetworkOnline
@FoxyNetworkOnline 4 ай бұрын
Tutte le lingue del mondo: Capitan Uncino Italiano: AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
@EscapeLands
@EscapeLands Жыл бұрын
MA PERCHE'!! AHAHAHHAUAUAUAUAUA
Haven e il suo doppiaggio "italiano" esilarante
9:17
RedFlameFox
Рет қаралды 52 М.
Your Life as a Snow Leopard
11:46
James Toland
Рет қаралды 200 М.
Spongebob ate Patrick 😱 #meme #spongebob #gmod
00:15
Mr. LoLo
Рет қаралды 18 МЛН
Will A Guitar Boat Hold My Weight?
00:20
MrBeast
Рет қаралды 256 МЛН
Поветкин заставил себя уважать!
01:00
МИНУС БАЛЛ
Рет қаралды 6 МЛН
il MEGLIO del DOPPIAGGIO di SPYRO 4
10:22
RedFlameFox
Рет қаралды 39 М.
Gentleman Ghost being iconic ✨ for a little over 9 minutes
9:17
Cutesnowybunny12
Рет қаралды 247 М.
Peter Pan: La Leggenda dell'Isola che non c'é - PS2 filmati
28:58
GamesandCartoons4ever
Рет қаралды 31 М.
Evo Electro Dragon in a Nutshell
7:01
Abdod
Рет қаралды 85 М.
Quando costringi i bambini a Doppiare
2:13
RedFlameFox
Рет қаралды 11 М.
Chi ci protegerà dalle forse del male?
0:45
RedFlameFox
Рет қаралды 10 М.
Il Pirata non smette di ridere e Peter fa un peto
1:07
RedFlameFox
Рет қаралды 14 М.
Spongebob ate Patrick 😱 #meme #spongebob #gmod
00:15
Mr. LoLo
Рет қаралды 18 МЛН