Such a huge talent of film music and entertainment , the lovely Dame Petula clark .
@robertwillardboyd6 жыл бұрын
Petula Clark is so gifted in all languages.
@hebneh3 жыл бұрын
In the USA we had absolutely no idea that the songs we were familiar with were often re-recorded by their original performers in other languages. This was common in Europe at the time but unknown in America.
@ThatsJustMyBabyDaddy2 жыл бұрын
🤔
@sibilla530 Жыл бұрын
Siamo dei bravissimi copioni. Altro che i cinesi! Ciao ciao...
@RCPoems2 жыл бұрын
I have had the dreadful job of cleaning and dusting a vastly full china display cabinet . Play this delightful set has made the time fly pass and the chore quite pleasant
@tmichael805 жыл бұрын
Music Without Borders.
@mireilleverrilli79062 жыл бұрын
Petula Méga Star🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟🌟 😘💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕💕Petula
@bobdereimer52104 жыл бұрын
Tony Hatch probably enthusiastically loved 'Downtown' translated into three languages after the English monster hit he created for Petula Clark.
@jaelynrae54933 жыл бұрын
They aren't really "translated" as the meaning of each translation are incredibly different from the original and really only maintain the original melody, but not the meaning or intent. ;). The french version is about a lost love and is actually quite sad despite having an upbeat tone. I cannot remember what the German or Italian ones mean offhand but remember they were quite different as well.
@bobdereimer52103 жыл бұрын
@@jaelynrae5493 Thank you.
@alexp87642 жыл бұрын
@@jaelynrae5493 The Italian one, is similar to the French one, it's kinda sad , and it talks about a summer love
@melodiemaker862 жыл бұрын
The German version is also not an translation one-on-one. In a way they choose to do the same 'story of the song', but as seeing it what it is to be 'down town' in Germany. Nice translation with respect to the original lyrics.
@Heavy-Franky4 жыл бұрын
WUNDERSCHÖN . . . ! ! ! CIAO CIAO . . .
@nicoletan4452 жыл бұрын
Yes!!!
@chrisanalista Жыл бұрын
Hola a Todos, le falto cantarla en español, hubiese sido aún más conocida y popular la canción, de lo que ya lo es en los países de habla española. Es una canción repleta de optimismo. Saludos,
@orlandosmithers8746 ай бұрын
Hay una versión en Español llamada Ciao Ciao del Trío Venezuela, es muy buena....
@RobertLaberge6 жыл бұрын
Great edit. Italian at 0:00 French at 2:46 German at 5:41 English at 8:34 Real tongue twisters! Fans of Mary Hopkin will love to hear singing "Those Were The Days" in 5 languages: kzbin.info/www/bejne/f6q8mGduq6qIirc
@codirenzileonardo12 жыл бұрын
Bravissima petulante.Ha una straordinaria capacita'fotetica Gli consente di cantare inquasiasi lingua.Anche se non le parla
@hebneh2 жыл бұрын
I note that the German version uses the original English word "downtown" while the Italian and French versions use those languages completely.
@studybooks3395 Жыл бұрын
I missing a version in Spanish 🤔
@clemenshastrich80404 жыл бұрын
wer kommt von Lost
@georgevavoulis4758 Жыл бұрын
Did Petula Clark actually speak Italian ,French and German?
@hebneh Жыл бұрын
She speaks French fluently since her husband was French and she lived in France for many years, but she always had a very strong English accent. I doubt she speaks the other languages.
@latabernadelbuda2 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/oHqcg6VtjNqSfqs. En español que para eso es el idioma mas hablado del mundo. coñooo