Bro is the best type of youtuber: high quality, straight to the point, no annoying sponsors.
@joshadams876117 күн бұрын
Agreed. I also enjoy the menacing background music.
@ParchmentLoreАй бұрын
Excellent video! I did a shallow dive into n-stems a while back when looking into the murky etymology of "hare", but this presents that topic and other archaisms in Proto-Germanic in such eloquent and expansive detail! I never thought that the Germanic languages would be so conservative in some of their features. Also, the connection between the English "am" and the PIE athematic 1ps ending is such a cool detail hidden in plain sight. Thanks for exploring that connection! It's so cool to see you getting more views and subscribers for this well-researched content! I'm lucky enough to say I've been here since before the red-logo rebrand haha... Keep up the great work!
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
Much of this video is based on Guus Kroonen. The red logo is Christmas theme.
@ParchmentLoreАй бұрын
@@tidsdjupet-mr5ud I see! Well, I like the choice! Guus Kroonen is certainly a name I've seen a lot more than once, so I think I'll have to take a closer look at his works. Thanks for the recommendation!
@ronaldwestra5322Ай бұрын
Thank you for your outstanding videos which shed new light on the topic of Pre-Proto-Germanic and the possible influence of substrate languages. IMHO, this is an area where much work is still needed to challenge and replace outdated ideas. Your contributions are invaluable in advancing this effort.
@raifkolbjornsonАй бұрын
5:39 There is still a two-syllable form "Icke" for Ich in German. It is Berlin dialect but I have heard it used (rarely) in Hamburg as well.
@thoughtfox12Ай бұрын
Great stuff - big fan. A burgundy or earth-green grenadine tie would go rly nicely with that jacket.
@peterszeug30827 күн бұрын
Northumbrian Old English actually had a locative for nouns but it is only attested once, a translation of "on the cross" with an -i instead of the usual dative ending -e. In other Northumbrian texts we have the regular dative, though.
@tidsdjupet-mr5ud27 күн бұрын
I think Old Frisian also had similar forms.
@liquidoxygen819Ай бұрын
Excellent. Purely excellent.
@morphingindisguiseАй бұрын
Excellent video. I immediately subscribed to the channel. This is the type of informative video often not seen in linguistics youtube due to actually needing specialized and well researched information on the topic and not just a Wikipedia article copy and paste. Thanks so much! Looking forward to more content.
@ĐorđeMartinović-x3dАй бұрын
It's incredible how much the conjugation of OHG haben at 01:22 looks like the present indicative of Latin habeō
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
@@ĐorđeMartinović-x3d Germanic "have" and latin "habere" are not cognate, the germanic cognate to "habere" is actually "give". The cognate to "have" in latin is actually "capere".
@ĐorđeMartinović-x3dАй бұрын
@@tidsdjupet-mr5ud How did cognates like 'give' and 'habere' end up with opposite meanings?
@HenrikBergpianorganistАй бұрын
@@ĐorđeMartinović-x3d It probably meant something like "exchange" originally. Then, depending on if you looked at it from the giver's or the receiver's perspective, the meaning changed.
@francisdec1615Ай бұрын
@@ĐorđeMartinović-x3d It's not really the opposite, but I also find it ironic that they are NOT cognates, when looking so similar, but the conjugation is still very similar.
@TurachkhАй бұрын
@@tidsdjupet-mr5udI would argue, that in fact they are very distantly related. The germanic habem is from pie *kap- "to hold, to grasp" and the latin habeo is from *ghabh- "to hold, to grasp". Notice how both stems are essentially the same, but with the distinction, that one has tenuis stops and the other one has breathy stops. Stems in PIE could not have both a breathy and a tenuis stop. This suggests either some archaic process of harmony or more likely that they were both one sound, but diverged. This may have been caused by simplification of an older accent system, which is far too ancient and obscured for us to ever grasp. One can easily imagine, that based on declining and conjugating, the word could be accented in many different ways, creating various alternations between breathy and tenuis stops. I have also noticed this pattern in the word *plew-/*bhlew- "to flow, to float" and *-trom/*-dhrom/*-tlom/*-dhlom "instrumental"
@JarkkoHietaniemiАй бұрын
I know it's not Germanic or IE, but as a Finnish speaker it's always so strange to see many of our (current) words being quite similar to the "reconstructed/unattested" old Germanic words.
@aquenwiseyАй бұрын
How come KZbin didn’t show me the notification of this video I was wait for when I had already activated all notifications? I absolutely love the content of your videos.
@peterszeug30827 күн бұрын
Shadow Ban
@Bjorn_AlgizАй бұрын
Wonderful work! ❤
@ansibarius4633Ай бұрын
Interesting, and any attempt at reconstruction (if at all possible) of the pre-Proto-Germanic stage of the language should probably take these archaic elements into consideration, in the sense that they would have been more prominent the further you went back in time. The connections are sometimes surprising for non-specialists like myself. For instance, I found out only yesterday that Gothic 'weitwōþs' preserves an old perfect participle cognate to ancient Greek '(w)eidōs'. Fascinating.
@exterminansАй бұрын
Can we get a video about the Germanic substrate hypothesis??
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
kzbin.info/www/bejne/jl6zkmiQpMSSoNU
@kalixkattАй бұрын
Is auhsau/auhsne related to the Swedish word for donkey "Åsna"
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
No, it is "oxe".
@morriskaller3549Ай бұрын
Du är rätt lik Olof Palme
@alicelund147Ай бұрын
Is Proto-Germanic reconstructed well enough so that you could learn to speak it?
@watchyourlanguage3870Ай бұрын
Personally I’d say yes
@easterlinearАй бұрын
Yup
@ansibarius4633Ай бұрын
Not in the way you would be able to speak Latin, I think, and probably also less so than Gothic, which is directly attested by a somewhat substantial but selective body of written texts. Better than PIE for sure, but there are still uncertainties regarding morphology, and of course the resulting product even if grammatically and morphologically sound may have come across as un-idiomatic to native ears if they were able to hear it. I imagine that it would be a little like trying to learn a modern language from a dictionary, more or less.
@alicelund147Ай бұрын
@@ansibarius4633 What about the languages on Rune stones pre-Viking Age? Proto Norse? But Gothic is a bit older than most early rune-texts.
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
@@ansibarius4633 There are some endings that differ between daughter languages and that we cannot reconstruct 100% for Pgmc. - Nominative in masculine n-stems - Nominative in ijo-stems - Declension of "man" - Class 3 weak verbs
@se6369Ай бұрын
Så det er grunnen til at hare på norsk kan hete både "hare" og "jase"?
@tidsdjupet-mr5udАй бұрын
@@se6369 Ja, det nämner Kroonen i sin bok.
@DemurinitАй бұрын
Jag har märkt att runt år 1000 så var det i praktiken ingen skillnad mellan danska och svenska. År 1200 så började Danskan ändras och är lättförstålig för en modern svensk. Det tog enda till 1600-talet tills svenskan blev mer och mer likt danskan. Kan du göra en film om hur svenska språket blev mer konservativt vikingaspråk och det är bara efter 1600-talet som språket blev mer lik danskan. Jag använde chatGBT för att kolla upp detta.