Слово бескомнатная пишется через с, потому что часть слова после приставки "комнатная" начинается с глухой согласной буквы.
@chech7054 жыл бұрын
Вообще-то, мало у кого есть отдельная гостиная. В ней обычно всё равно кто-то спит. Так что всё верно мы считаем.
@МишаБасалаев-н9ъ4 жыл бұрын
Если только 4х комнатная, тогда 1 точно будет гостинной =)
@BearOnTheOcean4 жыл бұрын
@@МишаБасалаев-н9ъ там тёща спит, так что нет
@alexdubovik21194 жыл бұрын
На то она и гостиная, в ней гости спят, когда нажраться ))
@nnita85764 жыл бұрын
@@МишаБасалаев-н9ъ не факт, если в семье 3-4 детей, а то и больше
@Justinochek4 жыл бұрын
Это да! Просто для видео должен был обяснить все так, чтобы если например вы ишете квартиру на западе, то человек поймет что значит 2 room apartment и не будет жаловаться когда прийдет на место посмотреть на нее))
@stan_kustov4 жыл бұрын
Русские спят во всех комнатах, и даже на кухне на раскладушке, когда теща приезжает))
@ГерманАксаков4 жыл бұрын
😂yea
@АлександрБровкин-в7т4 жыл бұрын
Ну... то есть тёща и спит!🤪
@NatalieFrostMorozova4 жыл бұрын
Когда приезжает тёща,некоторые готовы уйти спать даже в гараж или в лес.
@kamera-snyato4 жыл бұрын
На балконах даже есть)
@DmitryTavaraff4 жыл бұрын
@@NatalieFrostMorozova когда приезжает тёща, я уезжаю в командировку.
@ЯнаИванова-ч1г4 жыл бұрын
Джастин, мы говорим двухкомнатная квартира, потому что у нас так прописано в законодательстве - жилыми считаются гостинная и спальня...
@controbanda75114 жыл бұрын
дело тут не в законодательстве. Тебе никто не запрещает сделать из зала реально гостинную, в которой будешь ТОЛЬКО встречать гостей и устраивать посиделки у телека. Дело в нищете народа, который готов использовать каждый метр жилплощади максимально полезно
@zefg0iuval6904 жыл бұрын
@@controbanda7511 порой у нас туалет считается отдельным спальным местом ))
@СветланаПухова-ц5ц4 жыл бұрын
Controbanda аналогично, ищем двушку на дом клике и по фильтру 2 комнаты находятся квартиры в новостройках с 1 комнатой и кухней😐
@Катарина-т2ъ4 жыл бұрын
Controbanda нищета в вашей голове, с ней и разбирайтесь. Кто вас уполномочил за кого-то говорить?
@Катарина-т2ъ4 жыл бұрын
Rabadanov Ruslan у вас ,это у кого? Очень жаль, что вы спите в туалете, да ещё и считаете его спальным местом. Как же вы туда помещаетесь?🤣
@MarchNatalie4 жыл бұрын
Джастин, и все подписчики. Пожалуйста поймите, что проблема не в подщёте комнат, а в шаблонах строительства. В Америке прямо с порога вы попадаете в гостиную, которая совмещена с кухней и обеденным столом (dining area). Прихожей или коридора там, в нашем понимании, фактически нет. С порога, зайдя в квартиру, вы можете видеть сына, смотрящего телевизор, жену на кухне, готовящую ужин, и дочку за обеденным столом, кушающую кашку. А они в свою очередь видят папу, вешающего одежду и снимающего обувь. Это совмещенное помещение присутствует в любом доме или аппартменте. Изолированные комнаты, которые можно закрыть, являются спальнями. Их можно оборудовать под спальни, кабинеты(офисы) или библиотеки, детские комнаты. То есть все комнаты , которые можно закрыть, изолированные по нашему, и считаются как спальни (bedroom). Их и учитывают при определении сколько комнат в этой квартире. А совмещённая со всеми остальными службами гостиная, жилым помещением не считается и присутствует по умолчанию! Трудно такое помещение назвать спальней, правда? Можно ли в этой гостиной спать? Можно конечно, но приготовьтесь, что ваши домочадцы будут Вас будить по ночам, если заходят зайти на кухню и попить водички, или выйти на улицу, подышать воздухом. Утром поспать не дадут, если у Вас выходной, а им надо собираться в школу. У нас же, вернее у вас там, в типичном строительстве есть коридор отдельно и комнаты, которые изолированны от этого коридора. Даже если некоторые комнаты проходные, они все равно закрываются. Поэтому их и считают жилыми помещениями, потому что худо бедно, но можно соблюсти приватность. Надеюсь теперь вам всем, и тем, и другим, стало попятно, что надо считать комнаты так, как принято в стране, в которой вы сейчас проживаете.
@olgakoliichuk74304 жыл бұрын
Спасибо, очень обстоятельно.
@ДмитрийСиваков-в4м4 жыл бұрын
Вот так нужно объяснить Джастину.
@MarchNatalie4 жыл бұрын
Дмитрий Сиваков Надеюсь он прочитал и понял. Я по-моему ему и на английском где то писала. Спросит напишу на английском 😁
@АленаПтица-з2б4 жыл бұрын
Божечки, хоть один адекватный ответ
@МотоПанорама4 жыл бұрын
Интересно. Это ваша логика или так действительно делается описание дома в Штатах? Например в Англии считаются спальнями спальни (или кабинеты/библиотеки и пр. переоборудованнные из спален) а гостиные, и столовые (которые тоже могут быть изолированными) называются reception rooms и указываются в описании отдельно. То есть если в доме есть две спальни, гостиная и столовая то и напишут что это 2 bedrooms, 2 reception rooms
@St-jl8rc4 жыл бұрын
Знакомая француженка говорит: "Я сняла трёхкомнатную квартиру за очень хорошую цену". Назвала цену, я думаю: "Да, действительно дёшево! Как ей удалось?" Прихожу в гости, она с гордостью проводит экскурсию по трёхкомнатной квартире: "Смотри, вот гостиная, вот кухня, вот коридор!" Так что, французы еще более "богатые", чем мы))) Зато как психологически намного приятнее звучит)
@Justinochek4 жыл бұрын
Ахаха это же такая прекрасная коментария! Обожаю прям))
@sebler85234 жыл бұрын
@@Justinochek Мне кажется, что Джастин постоянно прикалывается, когда говорит что-то вроде "такая прекрасная коментария", потому что прекрасно знает, что правильно "такой прекрасный комментарий" :) Но звучит всё равно прикольно :)
@St-jl8rc4 жыл бұрын
@@Justinochek И тебе, Джастин, спасибо за то, что делишься с нами не только полезной информацией, но и позитивным настроем и главное как всегда с юмором))
@andrewdronsson90284 жыл бұрын
@@sebler8523 Если написал мистер - то это комментарий, а если лэйди - то комментария.
@Semaalander4 жыл бұрын
а как же ванная и туалет?))) ах да... ещё балкон и лоджию забыла) ну и прихожую туда же заодно
@DenKuznets_4 жыл бұрын
В России любая комната превращается в спальню с помощью раскладушки))
@e_s_t_r_i_a_s4 жыл бұрын
Даже ванная комната))))
@qruim4 жыл бұрын
@@e_s_t_r_i_a_s особенно ванная комната!
@e_s_t_r_i_a_s4 жыл бұрын
@@qruim был опыт)))
@АлисаПопова-н6ь4 жыл бұрын
Ванная это полноценная спальня и без раскладушки (вспомните фильм "Афоня:)))
@kosmichka4 жыл бұрын
Для русских всё что угодно становится спальней с помощью раскладушки)
@AionXIV4 жыл бұрын
В нашей системе нет разделения на "спальню" и "гостиную", есть просто "комната", функция которой зависит исключительно от владельца квартиры. Поэтому, если речь идёт о двухкомнатной квартире, то это значит, что помимо кухни, туалета и ванной - есть ещё две комнаты.
@artemusdesign17394 жыл бұрын
В строительстве под спальню и гостиную разные нормы, хоть сейчас и доминирует свободная планировка самим заказчиком или арендатором жилья. Конечно если говорить о панорамном остеклении то тут ризницы меж комнат нет. если говорить о панельных домах то гостиная и стальная имеют разный набор спецификаций по нормированию ширины, длинны и общей площади помещения.
@sarbosskrim29064 жыл бұрын
@@artemusdesign1739 на сколько я знаю, сейчас этот набор спецификаций имеет все лишь рекомендательный характер
@fgwp4 жыл бұрын
Просто дело в том что мало у кого есть гостиная, в плане того что если это квартира 2-хкомнатная (в русском смысле), то "гостиная" юзается как спальня из-за размера семьи :)
@Plyushkasplyushka4 жыл бұрын
@@artemusdesign1739 серьезно??? Когда и кем применялись эти рекомендации? Жильцами в сталинках? В хрущевках? В путинках? В 60? В 70? 80, 90, 2000? Въежали в квартиры и подписывали документы об ознакомлении со строительными нормативами? Вы себя слышите? 😂 Любят некоторые выпендриться не по делу.. 😂
@Leisan13114 жыл бұрын
А как сказать про однушку?!))
@КаргополькаКолошмяндрович4 жыл бұрын
Джастин: "Говорит шутку на английском и смеётся с неё" Я,поддерживающий смех: "Ахахаха! Вот бы знать английский!"
@alexfox93754 жыл бұрын
Такая шутка даже на русском есть. Только в другом виде. Здесь она переводится как-то так: «Моя жена обвинила меня в том, что я незрелый. Я сказал ей выметаться из моего форта!»
@fgwp4 жыл бұрын
@@alexfox9375 как звучит шутка, та которая есть на русском?
@nbogatyreva4 жыл бұрын
Тоша Лавейкин он же написал
@fgwp4 жыл бұрын
@@nbogatyreva он перевёл английскую шутку на русский, сказав при этом "Такая шутка даже на русском есть. Только в другом виде." Вот я и запросил оригинальную русскую шутку а не переведённую английскую.
@Irina-f1k4 жыл бұрын
Смеётся С неё?
@blueberrymonday87684 жыл бұрын
Твои "товарищинки" - это нечто😂❤ Обожаю канал))))
@Axmedzhan4 жыл бұрын
Главное говорить попирально!
@АзатИбрагимов-ъ6д3 жыл бұрын
Когда приезжает тёща,некоторые готовы уйти спать даже в гараж или в лес
@shai_huludovich4 жыл бұрын
Потому что гостинную можно при необходимости использовать как спальню. Русские логичней))
@СаняРусский-с4у4 жыл бұрын
Мы и кухню можем как спальню использовать, и ванную комнату, и улицу. Наш пьяный сосед вообще один раз в подвале спал. Русским пофиг где спать.
@annadruzhina24724 жыл бұрын
Саня Русский просто они вырастают и спят только на удобных кроватях, а мы всегда в душе дети/студенты😂
@АнтонДудкевич4 жыл бұрын
Более того, она называется гостиной потому, что там принимают гостей. А задержавшихся гостей укладывают спать )
@Galakt584 жыл бұрын
@@АнтонДудкевич нет у нас гостиной, у нас зал.
@vilkichan4 жыл бұрын
Я из кухни спальню сделала 😂
@Satera254 жыл бұрын
Перевод шутки в конце (мало ли): "Моя жена сказала, что я веду себя, как ребенок. Я сказал ей убираться из моей крепости"
@kamera-snyato4 жыл бұрын
Спасибо большой!!!!)))((
@vik50054 жыл бұрын
По нашему типа'' из моей песочницы,,
@home_philosophy4 жыл бұрын
Не.. Так не смешно выходит. Смысл в том, что Get in fort кажется значит нести ответственность, поэтому тут игра слов видимо.
@DersuUzala.4 жыл бұрын
Моя жена обвинила меня в моей нестойкости . Я сказал ей бросить держать оборону моей твердыни.
@ЕленаКлёнова-в5ш4 жыл бұрын
Из моей казармы. Да кому ты нужен, хам?
@rishmeura4 жыл бұрын
А если и гостиная и спальная комната одна и та же, то тогда как? Zero room apartment?) Студия, это когда и кухня и зал и спальня в одном. Я говорил про одну комнату, и отдельно кухню, ну по нашему однушка
@natalyaskoptsova48554 жыл бұрын
Да, меня это тоже волновало весь видос
@mcalaverra4 жыл бұрын
Studio, всё просто же
@kamera-snyato4 жыл бұрын
A studo - студия
@koshmal76334 жыл бұрын
One bedroom apartament
@chech7054 жыл бұрын
@@mcalaverra студия - это когда ещё и кухни нет
@u1y2q3w44 жыл бұрын
6:45 "Моя жена сказала мне, что я еще ребенок. Тогда я сказал, чтобы убиралась вон из моей песочницы!" Не благодарите.
@freehck4 жыл бұрын
Почему песочницы? Крепости же.
@МилаМосковская-ы3м4 жыл бұрын
@@freehck тоже самое хотела написать )) Но опередили
@mrr_margo4 жыл бұрын
Без картинки или контекста вариант с песочницей лучше передает смысл шутки)
@Иринас-ю9н4 жыл бұрын
@@freehck песочного замка :)
@АзатИбрагимов-ъ6д3 жыл бұрын
А чего ты от него ждал? Русский - один из самых сложных языков, а он - не русский, логично
@avaarena75354 жыл бұрын
Джастин: Почему русские не правильно считают на нашем языке? Также Джастин: Два комнатная.
@BohdanVR6664 жыл бұрын
А чего ты от него ждал? Русский - один из самых сложных языков, а он - не русский, логично, что, даже если он русский каким-то чудом знает, то понятное дело, что он его знает не на проффесиональном уровне
@avaarena75354 жыл бұрын
@@BohdanVR666 Чувак... Я прикалываюсь. Понятное дело он не может полностью знать русский язык. Раз уж даже некоторые русские его не до конца знают.... Я кстати дефка)
@kostetmk31844 жыл бұрын
@@avaarena7535 бррр, не люблю девушек-девочек называть дефками, напоминает глупый прикол "тупые дефки"
@artemkh89444 жыл бұрын
@@kostetmk3184 Да ей лет 15. Ни одна девушка в своем уме не назовет себя девкой или телкой.
@AL_R1614 жыл бұрын
@@BohdanVR666 дело не в сложности языка... это доказывает та же Нурия, которая за год изучения - говорит гораздо лучше и грамотней.
@robingood40984 жыл бұрын
Это неловкое чувство, когда для твоей "однокомнатной" квартиры даже слова на английском то нету🤣
@AbekNarynov4 жыл бұрын
Студия)
@krystalkko51014 жыл бұрын
@@AbekNarynov студия это -1 комнатная квартира, потому что кухни тоже нет
@cin-cin4 жыл бұрын
Зиро бэдрум апартмент ;)
@girlpower30174 жыл бұрын
Cin-Cin как не спалится что живешь в однушке 😂
@АлексейКоробко-ч7м4 жыл бұрын
Возможно, kennel;)
@lasertagdreamer4 жыл бұрын
Есть похожий русский анекдот: "Я взрослый самостоятельный мужчина! Я сказал, хочу радиоуправляемый вертолетик, значит куплю вертолетик!"
@VersaceZV4 жыл бұрын
это не анекдот)
@venkamilchun31274 жыл бұрын
Мудрый Рили)
@Alek.shirin4 жыл бұрын
Я думаю так: внутри какой страны мы говорим о квартире, то правилами обозначения комнат этой страны и надо пользоваться.
@AlevtinaParfenova4 жыл бұрын
👍 Верно. В чужой монастырь со своим Уставом не ходят...
@elviraelk20304 жыл бұрын
Но при этом надо же это как-то правильно переводить! А что значит ПРАВИЛЬНО? Это так, чтобы тебя понимали.
@fazaa64294 жыл бұрын
Это правда. Если я хочу снять квартиру в Америке, я должен изучить эту тонкость а потом искать квартиру. Но то что автор осветил эту тему, это хорошо. Я до этого не знал об этом.
@igl-a4 жыл бұрын
Вот полностью поддержу! Если бы Джастин говорил о том, что руские приехали в Америку и его запутали, какая нужна квартира, его претензия была бы оправдана. Но он у нас! И почему-то мы говорим неправильно.
@простотак-в4ъ4 жыл бұрын
А мне кажется, это зависит от языка, а не от страны
@fedorfedorov25954 жыл бұрын
Тогда в нашей стране у 80% населения : « zero room apartment” 😭
@sia76194 жыл бұрын
Что за страна?
@SharikEmpire4 жыл бұрын
@@sia7619 Россия
@sia76194 жыл бұрын
@@SharikEmpire не правда
@Oper9694 жыл бұрын
я даже больше скажу. Студия это наверно minus one room apartment
@АленаПтица-з2б4 жыл бұрын
@@Oper969 ага в штатах таких нет))
@student09564 жыл бұрын
Джастин, ты потрясающе внимательный человек) Если ты начал разбираться в таких нюансах, боюсь, ты уже не Американец 😂😂
@СветланаГриценко-я1й4 жыл бұрын
Если он начал считать наши комнаты, видимо превращается в "еврея" ))))
@erkinniiazaliev6824 жыл бұрын
Он вроде канадец ....
@JustOstrich4 жыл бұрын
Гостиная? (Ха-ха) , у очень редких людей есть гостиная, а так это всё спальни
@YuriiPereviazko4 жыл бұрын
в основном роль гостиной играет кухня)
@gvozdichka14244 жыл бұрын
вот и у меня 2 спальни и кухня, гостинной нет.... как назвать мою квартиру? она 1 или 2-комнатная??
@МаринаКрюкова-в9ъ4 жыл бұрын
Это он имеет в виду зал
@freehck4 жыл бұрын
О! Я знаю, чего мне не хватает, чтобы дома было уютно. Гостиной. =)
@vd91364 жыл бұрын
А если у меня однокомнатная квартира? I’ve no bedroom apartment? А если студия, то I’ve minus one bedroom apartment?
@S-Yurec4 жыл бұрын
Студия - Only kitchen apartment 😂
@Tony-je8fs4 жыл бұрын
Лол будет скорее всего one room apartment потому что единственная комната у тебя будет по умолчанию спальней.
@Diane_6664 жыл бұрын
Bachelor apartment and studio))
@D.Jones.esqr.4 жыл бұрын
@@Tony-je8fs сказано же, что one room apartmet понимается как будто там есть еще и гостинная и кухня. так что ни фига не one room, как бы логично по русски это ни казалось.
@Tony-je8fs4 жыл бұрын
Davy Jones ты можешь сказать one bedroom apartment. И уточнить что I only have a bedroom in my apartment
@СветланаЛомтева-б1ы4 жыл бұрын
У нас 5 комнатная квартира, из них спальни - 3, значит у нас 3-комнатная квартира? Абсурд) У нас жилые комнаты считаются, а не спальни.
@marinaastapova25334 жыл бұрын
Правильный перевод всё - таки звучит так: квартира с тремя спальнями. Количество прочих помещений в английском указывается отдельно.
@ashleyvita50924 жыл бұрын
Светлана Ломтева не абсурд. Все логично
@РусланМалахов-я1ф4 жыл бұрын
у вас гостиная выполняет функцию нашего коридора (прихожей). коридор мы тоже не считаем комнатой )
@BohdanVR6664 жыл бұрын
Коридорная комната)
@KirikaBlack4 жыл бұрын
@@BohdanVR666 а чего смешного, у меня дома три коридора, суммарная их площадь около 25м квадратных, вполне себе за комнаты сойдут
@----vp1fv4 жыл бұрын
1-комнатная квартира = I don't have apartment
@starheart044 жыл бұрын
ОР
@Raccoon_in_helmet4 жыл бұрын
@San Parmesan how it can be a studio if these are separate rooms? Studio means it's combined or am I wrong?
@mrkrakenjet5114 жыл бұрын
-У тебя есть квартира? -Ну да, но вообще-то нет.
@Никита-й7р6п4 жыл бұрын
@San Parmesan в России студией всегда называется квартира, в которой кухня и спальня совмещены ru.wikipedia.org/wiki/Квартира-студия Отсюда недопонимание.
@АзатИбрагимов-ъ6д3 жыл бұрын
это же такая прекрасная коментария!
@Ewery_di_Ursu4 жыл бұрын
Просто у нас в гостиной тоже люди живут и спят
@MarchNatalie4 жыл бұрын
Михаил Попов, в принципе у вас гостиную можно сделать из любой комнаты, особенно проходной. Потому что кухня отделана полностью. В Америке кухня всегда совмещена с гостиной, обеденным местом и коридором и всегда заходите в неё со входа. Такое расположение всегда присутствует по умолчанию. В России или на территории бывшего СССР, вы заходите в коридор и не факт, что гостиная сразу со входа видна. Кухня тоже за дверью. Вот и все различия.
@zx32154 жыл бұрын
Так и представляю себе нашего президента, объясняющего народу "А что, вон, на западе почти все живут в однокомнатных квартирах!"
@pavukchertilla81304 жыл бұрын
А что вы на запад смотрите? У нас свой, уникальный путь! (с) Политики
@ГалинаМ-р1э4 жыл бұрын
На западе очень мало однокомнатных. Там у них все больше двух и трех-спальные.
@valeriasokolova83334 жыл бұрын
Черт, какой же ты харизматичный и забавный человек, ору с твоих шуток, серьезно 😂❤🔥
@ЛенаЧайка-ь3м4 жыл бұрын
Валерия Соколова как понимать шутку, помоги пожалуйста
@user-vinter-m314 жыл бұрын
Расскажи о себе,товарищик, о семье, где учился,что любишь,чем увлекаешься? Очень интересно
@evgeniyaterekhova75454 жыл бұрын
About rooms 😂 In Russia we count exactly rooms (all rooms) - living ROOM, bedROOM (in a word kitchen there is no word ROOM) so that's why Russian says 2 room apartment. In English (I'm in New Zealand) we count only bedrooms 🤷♀️ I hope you understand differences 😂
@mariam.77274 жыл бұрын
А как же bathROOM? Объяснение хромает.
@evgeniyaterekhova75454 жыл бұрын
@@mariam.7727 хах, точно, не подумала про ванную 😂 в любом случае у нас так исторически сложилось считать, даже dinning ROOM у нас можно считать за отдельную комнату. А так я просто придумала это "правило" , чтобы Джастин не заявлял, что мы считать не умеем 🤷♀️😂
@KirikaBlack4 жыл бұрын
@@mariam.7727 а также pokakatROOM
@Ancelle_art4 жыл бұрын
У нас нет гостиной, три комнаты и все они спальни - родителей, бабушкина и наша с сестрой😅
@Bezsmertna_Olga4 жыл бұрын
Также и у нас
@misskittyru4 жыл бұрын
У нас спят и в гостиной . Иногда на кухне ставят спальное место.
@DmitryTavaraff4 жыл бұрын
если студенты живут, то и в прихожей могут двухярусную кровать поставить xD
@ПерезагрузкаЯ4 жыл бұрын
И в ванной
@Corrizzoni4 жыл бұрын
Фильм " Афоня" Леонов в ванной спал😁
@nightcityodessa38254 жыл бұрын
Try to get this: И дико мне. Иди ко мне. Ты же ребенок. Ты жеребенок. Несуразные вещи. Несу разные вещи. And some Ukrainian: Незабаром. Не за баром.
@dongseonga15614 жыл бұрын
Тарас Радзиевский шикарно
@Sonya-h3p4 жыл бұрын
надежды Надежды
@ТатьянаКорчак-н1ф4 жыл бұрын
Косил косой косой косой .
@КамиллаГирфанова-у9д4 жыл бұрын
Пýгало пугáло сóрок сорóк.
@ДаниилРубинчик-э4д4 жыл бұрын
с недавнего КВНа: По следам, после дам. - Вы дамы? - Да, мы - дамы.
@НастяРусакова-й3р4 жыл бұрын
Приезжай к нам в Мурманск зимой. Тут невероятно классно зимой. У нас есть полярная ночь и северное сияние
@DisVo514 жыл бұрын
Дада! Ждем после карантина! Привет земелям!
@ratchetautobot4 жыл бұрын
привет,земляк!
@eugenebronstein62964 жыл бұрын
Лучше летом. Полярная ночь это стрёмно, а вот день - шик
@ЛенаАхмедова-й9я4 жыл бұрын
У нас действительно очень круто и не только зимой)
@KatjaDexterNemo4 жыл бұрын
Я уже думала кто-нибудь напишет про Мурманск. Ахах
@ekaterinakarpova99374 жыл бұрын
Это было познавательно, спасибо)))!Наверное, нужно применять в каждой стране свой счёт при общении. Если я окажусь в Канаде или Америке, то не ошибусь благодаря вашему опыту.
@MarchNatalie4 жыл бұрын
Ekaterina Karpova, наконец то достойный комментарий! Правильно. Просто имейте ввиду, что в этих странах, зал совмещен с кухней и обеденным местом и всегда присутствует по умолчанию. Считаются только спальные комнаты.
@youtkanal4 жыл бұрын
Бедный Джастин! Кажется, он ещё не видел однокомнатные квартиры-студии. Это-же получается 'zero rooms apartment'?
@nuclearlab18854 жыл бұрын
у них есть studio apartment
@Justinochek4 жыл бұрын
Я сам жил в такой в Питере. Это называется Studio или Bachelor apartment ))
@IVIaniacal4 жыл бұрын
А еще есть двухуровневые студии... Это, считай, ни кухни, ни спальни, ни гостиной нет, а они есть )))
@elenamlkvch75424 жыл бұрын
Геннадий Журавлёв так и называется studio ,, по нашему однушка .. они различают когда появляется ещё плюс 1 bedroom значит уже не однушка а ещё спальня есть а по нашему уже двушка Если в Америке вы читаете сдаю 1 bedroom apartment-это значит будет зал ( он всегда есть по определению) и 1 спальня, 2 bedroom apartment - зал и 2 спальни и так далее Для нас Россиян приятный сюрприз.
@ИлонаИванова-я2ф4 жыл бұрын
@@elenamlkvch7542 студио это без перегородки кухни.
@vorosya4 жыл бұрын
Это не русские преувеличивают, просто у вас подоходный налог и вы всё преуменьшаете😄😄
@rollo90854 жыл бұрын
в Канаде налоги меньше чем в России
@Prudd3574 жыл бұрын
Блин чувак. А как же наши однокомнатные квартиры? Для англичан это типа бескостная квартира? А квартира студия? Квартира-коридор?
@ksankad.98794 жыл бұрын
Вячеслав для англичан мы приравниваемся к «чистоплотной т.. семье из 10 человек, которая снимет однокомнатную квартиру»
@katekote15104 жыл бұрын
они называют студиями такие кв
@romanq30274 жыл бұрын
Или те что в реновацию построили, которые размером как шкаф встроенный.
@pavukchertilla81304 жыл бұрын
Квартира-коридор? А вот это уже что-то новенькое
@НиколайЧуприк-ъ4с4 жыл бұрын
@Джастин, почему не сказали про нумерацию этажей: ground, 1st, 2nd,...?! Мне кажется, это более заметная разница. В России же начинают считать сразу с первого этажа.
@liorabarg60664 жыл бұрын
Очень было полезно!👍 Реально важная бытовая информация. Спасибо.🖐
@MaxLimas4 жыл бұрын
Почему гостиная не считается, в ней ведь тоже спят. И да, есть комната, а есть зал (гостиная), в котором так же спят:)
@Maunakeala4 жыл бұрын
Max Vlog в Америке не спят в гостиных, не видела такого за 15 лет проживания
@lindasmirinda96974 жыл бұрын
В Бельгии гостиная так же не считается, но всё равно в ней спят многие, особенно в Брюсселе. Страна меньше России многократно и места реально мало. Никогда не понимала, от чего в самой большой стране, где население на метр□ маленькое, нет места для того, чтоб дать всем по нормальной квартире. Нет, в однушку ещё два поколения запихают.
@cin-cin4 жыл бұрын
Линда, место есть конечно, вон гектар дальневосточный бери бесплатно, и можешь жить на нем, если ты считаешь что количество жилья имеет какую либо зависимость от площади земли. Наверно жилье на участке само материализуется)))
@Pavel_Leonov4 жыл бұрын
По сути логично, мы же не считаем ванную комнату и кухню, смысл тогда считать гостиную?
@UrBan15524 жыл бұрын
@@Pavel_Leonov Ну тогда надо понять что делает гостиную "не-комнатой". То что в ней не спят каждый день? Вот допустим у нас 2 или 3 комнатная (не важно квартира. Почему я называю её 2 или 3 комнатной? потому что в каждой из этих комнат ежедневно спят по 1 или даже 2 человека. Они все-спальни. Прежде всего они спальни. А уже потом в них можно привести гостей. И выходит так что у нас в квартире вообще нет ни одной гостиной и 2 или 3 спальни. Может быть такое? У нас именно так.
@oxanakovtunenko5644 жыл бұрын
Well...I live in Quebec Canada, 1 bedroom apartment called 3 1/2 (Living room, bedroom, kitchen(even if it's open concept) and finally bathroom (1/2 room) Поэтому, я считаю что нужно называть квартиры так как они называются в каждой стране) а в России это 2х комнатная квартира)))
@CyberTrade844 жыл бұрын
Моя квартира мои правила, можно из одного аппартмент сделать целых два и кабинет на балконе:)
@LinM0re14 жыл бұрын
Как мы у себя и сделали)))
@ЕленаАтабекян4 жыл бұрын
Джастин ты очень приятный паренёк, спасибо, мы все поняли, теперь мы знаем как правильно считать комнаты у вас, ну, а у нас мы будем считать по старинке.
@ВикторЗубра4 жыл бұрын
Не ожидал здесь про свой город услышать) В Мурманске зимой холодновато чутка)) Видео супер)
@petert87904 жыл бұрын
Остановки: Русскоговорящие - имеют ввиду места на «глобусе», где возможен выход Англоговорящие - имеют ввиду действие (факт прекращения движения), после которого возможен выход
@ringdove214 жыл бұрын
очень хорошо подмечено!
@ИринаО-щ9ж4 жыл бұрын
При словах:"Не надо путать иностранцев"..почему-то Сусанин вспомнился.
@player1GR4 жыл бұрын
Через одну станцию = "пропустив одну". Через одного человека = каждый второй (четные или нечетные)
@kristinasmith29524 жыл бұрын
Я уже посмотрела многие видео про английский. И мне очень понравилось, как ты объясняешь разные фишки, разницу между русским и английским. И твои видео воспринимаются легко и понятно. В школе так хорошо не объясняли, как ты. Молодец=)
@aderkrom4 жыл бұрын
Ого, в Мурманске зимой хочешь побывать? Я как раз живу неподалёку, а именно в Мончегорске. Советую побывать в январе, либо в феврале, если хочется увидеть более суровую зиму относительно декабря. Желаю добра:)
@IrinaLebedeva-ro6gk4 жыл бұрын
Вопрос: у многих нет гостиной, но есть две спальни. Тогда все-таки two room apartment?
@Justinochek4 жыл бұрын
Честно тяжело ответить на то, как это будет по ангийский. Если гостиная совсем закрыта как отделная комната, то тогда будет two room apartment, но если она открыта но исползывается просто как спальная комната, то тогда это будет "a 1-bedroom apartment with a living room that can be used as a bedroom." А определенное слово для такой ситуации нету потому что обычно у нас такого не бывает.
@janabaltgalve66784 жыл бұрын
I have 1-bedroom apartment with a living room that can be used as a bedroom, but sometimes I use it as a parlour or a playroom but actually now it is a guest room
@ORLANGUR3k4 жыл бұрын
@@Justinochek А если обе открыты но используются просто как спальные, все равно 1-бедрумная квартира? Нас учили говорить при переводе на английский кол-во комнат минус одна для квартиры и количество спален для дома (или квартиры, если таковые имеются), тк считаются именно комнаты предназначенные для сна. А в российских многоэтажках каждая комната - это спальная, гостинная, развлекательная, офис, рабочий кабинет, биохимическая лаборатория и даже гараж. Все в одном короче. Хотя нет, роль гаража выполняют балкон/лоджия и коридор (но некоторые все-таки держат велосипед в комнате).
@elenamlkvch75424 жыл бұрын
Джастин просто когда приезжает иностранец ему надо выяснять детали )) как все это выглядит в каждой стране .. У девушки для Америки я бы сказал, что она живет 1 bedroom apartment и все)) на ваш манер а другая комната для иностранца шла бы автоматом как зал ( living room) можно и уточнить что есть и living room , если кому интересно. Но для России это все же просто двухкомнатная квартира)
@tlaed4 жыл бұрын
@@Justinochek А бывает же, когда кухня и гостиная - одно помещение? Так считай в России большинство таких квартир. только кухня-гостиная очень маленькая.
@creamycookie21554 жыл бұрын
Братан, не «три комнатная квартира», а трёхкомнатная, двухкомнатная и однокомнатная))
@noname-pk1ue4 жыл бұрын
Или бомж)
@АннаАнина-и8р4 жыл бұрын
@@noname-pk1ue )))
@PersikDekabrya4 жыл бұрын
Или коммуналка
@Alitrun4 жыл бұрын
@@PersikDekabrya Общага
@Shimanskiys4 жыл бұрын
Creamy Cookie Он точно тебе не братан . Днище одноклеточная. 😊
@Den777754 жыл бұрын
Чувак, у нас нет понятие "гостиная" - у нас спят везде
@ТмчФамилия4 жыл бұрын
Гостиная - это спальня для гостей)
@АзатИбрагимов-ъ6д3 жыл бұрын
То что он подметил, нормальный процесс. Это происходит со всеми кто переезжает в другую страну
@TvoySladkiySon2 жыл бұрын
У нас есть понятие гостиная, ещё иногда называют зал или большая комната
@Den777752 жыл бұрын
@@TvoySladkiySon Ой не жили Вы видимо в темной хрущёвке 😁
@TvoySladkiySon2 жыл бұрын
@@Den77775 я в ней и живу, у нас полстраны хрущёвок
@TauJIaHg4 жыл бұрын
Классно рисуешь. Шутка дошла со второго раза) Не знал два слова, но догадался об их смысле. Спасибо что разъяснил момент с этими цифрами.
@slvm34 жыл бұрын
вот как важен дословный перевод. выйти на первом стопе или на втором стопе. и тогда становиться все на свои места. потому что форма "через" видимо или не используется в английском или используется по другому. в иврите "через" это 2 разные формы для разных ситуаций - "после" чего-то/кого-то или "в еще (в продолжении)" применительно ко времени(или движении)
@taronum_ul4 жыл бұрын
По логике американцев, у меня бескомнатная квартира
@taronum_ul4 жыл бұрын
@Аяхочуаяхочуопять Покрышамбегатьголубейгонять Так у меня всего одна комната, она же и гостинная, она же спальня
@taronum_ul4 жыл бұрын
@Аяхочуаяхочуопять Покрышамбегатьголубейгонять эм, а как бы получается у меня спальни нет в квартире типа типичная однушка
@petert87904 жыл бұрын
Остановки: - для русскоговорящего - место на дороге, предназначенное для остановки; - для англоговорящего - действие водителя, нельзя же выходить из движущегося транспорта )))
@remrus50314 жыл бұрын
Хотел ждать шутки в конце видео, но заржал на второй минуте ))) а сколько у вас в квартире комонататов? Ай хэв зеро рум аппартмент :-\ Это вы там понастроили. А у нас с советского союза половина квартир однокомнатные. Реально живут и спят в одной комнате. А кухня и есть гостиная.
@СаняРусский-с4у4 жыл бұрын
2 комнаты
@polurotovden4 жыл бұрын
Ну, живу в новом доме. Из отдельных комнат только ванная, а все остальное в одной)
@МаксимНосков-ц9б4 жыл бұрын
А ещё товарищинки 😂😂😂
@KplGN4 жыл бұрын
Не от хорошей жизни же :)
@Anton.Dzhantsyz4 жыл бұрын
Студия
@ДарьяКушелева-г4л4 жыл бұрын
Зимой в Мурманск можно на недельку съездить, что-бы увидеть Северное сияние 🥰 Также можно прокатиться в упряжке в местном парке, а ещё заглянуть на Ледокол Ленин ( кстати, там есть экскурсии как на русском, так и на английском языке)
@VGbro-2344 жыл бұрын
...О гостиной: крайне спорное утверждение, наличие отдельной гостиной сильно зависит от планировки, а характеристика квартиры - от сложившейся традиции и социальных стандартов (например, еще совсем недавно основной характеристикой ее было размер ЖИЛОЙ площади)...
@ДимаДимов-ы9в4 жыл бұрын
однушка =zero room apartment
@YuriiPereviazko4 жыл бұрын
это бездна, это void
@ТатьянаБ-т1з4 жыл бұрын
Прям в точку.
@traveler11634 жыл бұрын
Нет, это называется Студия, не знаю как на англ, но вроде Studio или Workshop, если ты там работаешь, типо мастерской.
@Йоу-е8р4 жыл бұрын
Мы походу логичнее. 😂 Офигеть сколько лайков! 😵
@nikitoz40094 жыл бұрын
... это был мой потрясающий конец. 😉🔥
@ФаридаЮсупова-г6щ4 жыл бұрын
Ору! Мне эта шутка тоже больше понравилась 😂😂🤣👍
@Andrey..I4 жыл бұрын
А вот нефиг трясти своим потрясывающим концом.
@ЛенаЧайка-ь3м4 жыл бұрын
Фарида Юсупова а я не поняла шутку, кто-нибудь, объясните😅
@komradekrulikovsky70974 жыл бұрын
Спасибо хорошие примеры. Успехов
@ideaattr94664 жыл бұрын
It's like that because usually Candian apts/condos/houses have a living room that is not a separate room (usually is sharing a space with kitchen) while is eastern European living space planning it is a room separated from other rooms by walls and a door. That is why 2/3/4 камнатная is used.
@ivanko12584 жыл бұрын
Когда шутка про "потрясающий конец" была смешнее, чем шутка до этого.
@ИмяФамилия-н9р1ц4 жыл бұрын
"О Божечки, как де вообще ненавижу математику!" 🤣 Боже, как знакомо....
@НадеждаЗаузина4 жыл бұрын
Да тоже интересно, как они называют однокомнатную квартиру.....Не знаю, мы так привыкли и нет других понятий :однушка, двушка, трёшка- ну вот и все , никак иначе....У нас до трёх комнатной квартиры все комнаты это спальни......Кухня в таком случае - и гостиная тебе и кухня.... Гостиная это уже роскошью считается.....
@ЕгорШарай4 жыл бұрын
Надежда Заузина ну сидите же вы с гостями на НГ или День рождения в какой-нибудь большой комнате. Вот это и есть гостиная
@kamilmilan04 жыл бұрын
кросавчик. Будь всегда оптимистом , это круто!
@elinavolkova50404 жыл бұрын
Привет) Недавно наткнулась на твои видео! Ты нереально классный, я сама из Мурманской области , г.Гаджиево. Так вот город красивый , особенно на пяти углах , на ярмарках , зимой очень классно много снега, а также дикий мороз, но гулять по нему это незабываемо , надеюсь как нибудь даже увидемся♥️🙏🏻
@avinsxd4 жыл бұрын
"Хватит Факапить счёт на английском" Я бы сказал: "Хватит Факапить названия видео на русском"
@missdiamar38974 жыл бұрын
То что он подметил, нормальный процесс. Это происходит со всеми кто переезжает в другую страну и замечает там вещи отличные от того к чему человек привык. Просто Джастин не совсем верно это подал. Мог сказать - вот интересные отличия, а сказал "факап", это да.. Насчёт грамматики, есть у него broken Russian немного, но всё улучшается со временем. Русский сложнее английского. Английский как лего - просто складываешь кирпичики, и получаешь предложения, а в русском еще и окончания менять надо, по роду, времени и падежам. 😱😄
@tekkenkaddafi84914 жыл бұрын
@@missdiamar3897 тупым не понять
@fantasyc_tsf71504 жыл бұрын
@@missdiamar3897 там придирка не к слову Факап) А к тому, что это не совсем счёт. Ну то есть мы под словом "счёт" обычно подразумеваем не количество комнат в квартирах, а что-то вроде числительных или математических действий.
@dena54984 жыл бұрын
Предполагаю что это переводиться как "Прекратите считать по своему на английском"
@НурбергенБектимиров-х7г4 жыл бұрын
" Если вам видео понравилось подписывайтесь на канал если нет мне пофигу потому что мой русский язык мои правила 😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂👍
@ДашаСнигерёва-я7ч4 жыл бұрын
Хвалю умелого художника)
@kokozamimoza4 жыл бұрын
день добрый! в турции например считают только комнаты, в которых можно спать, и зал (салон) где принимают гостей. кухня не учитывается. и есть уточнения когда кухня отдельная как посещение и американская кухня когда она объединина с залом. то есть например если я говорю что этву в квартире 2+1 это значит что у меня спальные комнаты и один салон (зал).
@saiga2944 жыл бұрын
"Мой потрясающий конец" - вот это финал! ))) Джастин, советую поинтересоваться у знакомых русских, что именно на сленге означает слово "конец".)))
@minoooronee4 жыл бұрын
5:48 через две станции, логично, что нужно выйти на третьей. потому что ты выходишь ЧЕРЕЗ, то есть пропускаешь их и выходишь на следующей. там у тебя в сравнении стоит in three stops, что на русском будет как "на третьей остановке", а не "через три остановки" :)
@S-Yurec4 жыл бұрын
Точно! Это ошибка его подруги, если переводить с английского дословно то все понятно: "In one stop" - На первой остановке (остановился - выходим) и так далее.
@brasirussa28174 жыл бұрын
Да, тут дело не в разнице менталитетов, а в разнице используемых выражений.
@dnvt4 жыл бұрын
можно использовать AFTER three stops
@КонстантинБогуш-ъ9ъ4 жыл бұрын
Джастин не вводи людей в заблуждение , если вы так считаете по спальням и при этом вам произнести "спальня" лень , то это ваша(англоязычных) проблема правильно и буквально понимать нас - две комнаты в квартире - это двухкомнатная квартира
@АбдусатторРаджапов4 жыл бұрын
😂 Джастин красавчик, стал наглее)) кому не понравилось видео, то мне пофигу, мой русский, мои правила 😂
@МарияБабкина-ь7к4 жыл бұрын
Он офигел совсем
@alexscrinn14544 жыл бұрын
Он и раньше так говорил, еще пару лет назад такое слышал от него. Это была его фишка, когда он еще намного хуже говорил по-русски.
@tendriel4 жыл бұрын
Мужик ты чего? Зачем тебе мыть русский?
@Serg-83.094 жыл бұрын
Чувак салют! Давненько не слушал тебя, сегодня смотрю у тебя уже миллион подписчиков! Круто!!! Так держать!) ах да, твой русский стал получше 🙂
@ЗнатокиновостроекСанкт-Петербу4 жыл бұрын
Мы привыкли так считать количество комнат потому, что так указано в документах на квартиру. Единственная не стыковка по квартирам студиям, по ним пишется 1 комната, как и в полноценной однокомнатной квартире.
@cry2love4 жыл бұрын
Джастин: мой русский, мои правила. If you have an issue, here's the tissue
@АлексГорн-ч6й4 жыл бұрын
совсем Джастин русским стал)))
@FelixErlan4 жыл бұрын
если ты собираешься нас наказать за ошибки в выговаривании английских слов, то мы тебя должны ...( вставьте нужное)
@slavamatveyko17354 жыл бұрын
"Вы не правильно считате по-английски... Несколько разниц" :D
@amazingtravelingwithnatali90794 жыл бұрын
Ну я просто влюбилась в вас! Вы просто супер!
@ГалинаЛав-ж4ц4 жыл бұрын
Джастин,привет!Ты классный,обожаю смотреть твоё видео,только по английски можно еще повторять второй раз помедленее,т.к.я учу английский язык,и когда быстро,то не всё понимаю,благодарю☺
@rastael24 жыл бұрын
“In one stop” means not the next one but one after the next, isn’t ? It’s like “I’ll meet you in two hours” and if it is 2 pm now “in two hours” means I’ll meet you at4pm, right?
@lorasmitt554 жыл бұрын
Неправильно, in one stop переводится " на следующей остановке". Та же как in the sun переводится на солнце. Это сумасшедший English.
@bad_guy66934 жыл бұрын
Ещё блин через неделю (in a week) означает ровно через 7 календарных дней. То есть если я в пятницу хочу вернуться к врачу через неделю блин, то это именно следующая пятница, а не через неделя как в Русском. В русском это был как минимум понедельник, то есть 10й день от нынешней пятницы или любой день по 15 день ( то есть аж следующая пятница которая по америкаски уже in two weeks а в русском все ещё через неделю). Короче после 12 лет свободного владения языком я полном шоке🤣
@jj8art4 жыл бұрын
😂 Чтоб ты знал, твоя последняя фраза звучит довольно двусмысленно))) и вот мой потрясающий конец))))
@yeruschmift84224 жыл бұрын
Касательно "через 1" - такой прикол в русском языке везде, не только со станциями.
@kirillvelikanov16784 жыл бұрын
В по-за том наверно не стоит ему говорить .
@auris86714 жыл бұрын
Спасибо ,очень полезно!
@igelstein4 жыл бұрын
не понял шутку на английском, но меня потряс твой потрясающий конец :))) Кстати, а как же всё-таки будет на английском "через одну остановку"? Соответствующая картинка отсутствовала ^_^
@makrame.moon_pletunyia4 жыл бұрын
И у него потрясающий конец))))
@SQL-gf2rb4 жыл бұрын
Какая разница, что есть что, когда платежка приходит , платишь за метраж :-))))
@dmaier19974 жыл бұрын
I`ve got a no-room apartment, therefore, we are horses, we sleep standing..OK
@FSKRadmin4 жыл бұрын
Джастин, спасибо за урок, очень полезно! Только "вы меня перепутаете" понятно, но неправильно. Можно сказать "вы всё перепутаете". А лучше "вы меня собьёте с толку". На счет количества комнат - это уже ближе к передаче Вокруг смеха. Помнится, как нам учительница английского, еще в Советские времена, говорила: в Англии kitchen и dinning-room это разные комнаты. Ну, у них так принято. А я думал, что нам бы тоже хотелось так принять, а не совмещать в кухонке 5.5 кв.м обе эти функции. И это в 3-х комнатной квартире (простите, 2-room flat, а если считать по площади, так скорее 1-room :) А вообще, нужно написать в Google, чтоб они подкорректировали свой переводчик: -Трёхкомнатная квартира -> 2-room flat -Двухкомнатная квартира -> 1-room flat -Однокомнатная квартира с совмещенным санузлом -> chamber for the beggars -Студия -> room for the tramps PS. А вашу шутку я не понял. Translation please!
@meowmeow5294 жыл бұрын
Не, ну ты молодец конечно,пытаешься разговорный слова и шутейки учить. Моё почтение)
@namkaban12044 жыл бұрын
Какая "гостиная", Джастин?! Проснись! На постсоветском пространстве ТАК не считают! И какая связь непосредственно между английским языком и тем, что в США принято считать комнатой, а что гостиной? Это что, по-твоему, языковая ошибка? Ты пошутил ??))))
@cloudy85824 жыл бұрын
-Комнамна -Комтана -Комната -Похожа на АКУНАМАТАТАА
@АртурАмсин4 жыл бұрын
Мой потрясающий конец ))) Мой(глагол) потрясающий конец. Джастин найди подвох и напиши третий вариант))
@T1_sh4 жыл бұрын
Тут ошибка не в нашем счёте(древних русов), вернее будет сказать, что это понятие развивалось по разному. Мы спокойно и в зале спать можем, на диване к примеру. Вот и получается (кухня+спальня+гостиная) - это 2-х комнатная квартира так-как по факту там две спальни, но одна из них иногда выполняет роль гостиной. Но видео всё равно информативное, спасибо :з
@ДарьяЕфремова-я4б4 жыл бұрын
Возможно, есть разница в планировке? У нас была квартира, где из кухни сразу выход в зал, да тут не поспоришь, вроде как одна комната, но когда у меня есть отдельная кухня и три комнаты с отдельными входами, при чем самая большая комната (по логике зал) самая дальняя от кухни, то тут уж начинаются вопросы, тем более, что все три комнаты по сути личные комнаты каждого члена семьи.