почему носителям русского учить АНГЛИЙСКИЙ реально СЛОЖНО?

  Рет қаралды 14,551

Evgeny Eroshev

Evgeny Eroshev

Күн бұрын

Пікірлер: 344
@lidiailinskaya3468
@lidiailinskaya3468 Күн бұрын
Я работала врачом в сельской местности, половина деревень была марийских, а половина чувашских. Очень многие, а главное, практически все дети дошкольного возраста не знали русского языка. Через 3-4 месяца я сносно понимала и могла объясниться с пациентами на марийском языке, а на чувашском толком поздороваться не научилась за три года. Мотивация у меня была одинаковая, двуязычных помощников из медсестёр и санитарок тоже примерно поровну. С другой стороны, школьники к окончанию начальных классов свободно говорят и пишут по-русски, независимо от того, какой у них родной язык
@TheAugust8
@TheAugust8 2 күн бұрын
Поднимал уровень английского после школьной-шаражной программ с помощью детских мультфильмов с субтитрами. В них используют довольно простой английский с чёткой артикуляцией. My Little Pony: Friendship Is Magic например. Фильмы с субтитрами. Реально помогает.
@KitSowka
@KitSowka 20 сағат бұрын
О да. Я тоже всегда говорю, что мультики - классный способ :) Простая лексика, интересные голоса.
@DashieDe
@DashieDe 17 сағат бұрын
О я тоже смотрела поней и Вселенную Стивена. Не хотелось ждать один день пока сделают субтитры и озвучку
@TheAugust8
@TheAugust8 15 сағат бұрын
@@DashieDe Я планировал только подтянуть английский, но втянулся и даже фанфики писал по МЛП. Не говоря уже о фигурках поней, что до сих пор на полках стоят. А последний сезон не смотрел, потому что с религиозной яростью объявил его еретическим, как и предпоследний, в общем. Короче, опасное это дело, теперь жалею, что упомянул тут МЛП.
@DashieDe
@DashieDe 15 сағат бұрын
@@TheAugust8 Фанфики на английском - это вообще круто. Я если честно не знаю, о чем писать. Мне больше нравится читать или смотреть контент😅 Школа дружбы не нравиться в последнем сезоне?
@TheAugust8
@TheAugust8 15 сағат бұрын
@@DashieDe Не, фанфики на русском. А "школа дружбы" - да, лютая ересь. Я эскапировал в лучший мир с лучшими существами именно потому что там не нужна никакая школа дружбы. Да ещё и с таким финалом. "О май гош, ребёнок собрал ядерную бомбу из деталей, разбросанных нами по школе, ДАВАЙТЕ ОТПРАВИМ ЕГО В ЛИТЕРАЛИ АД НАВЕКИ К ЛИТЕРАЛИ ГИТЛЕРУ В СОСЕДНЮЮ КАМЕРУ. Это же не наш личный педагогический провал."
@1212MrAhmad
@1212MrAhmad 2 күн бұрын
Да, Евгений, вы абсолютно правы, с примером Эстонии вы в яблочко попали. Я сам Поляк, скажу у нас в Польше, тоже никогда не было дубляжа, все фильмы были либо с надписью либо с лектором, при чем оригинальный, английский разговор всегда слышно очень чётко. Вывод такой, что я наблюдаю, Поляки особенно молодое поколение хорошо знает английский с хорошим произношением. Вы хороший аналитик.
@erosheve
@erosheve 2 күн бұрын
Благодарю за ценный комментарий! 🙏
@ОлечкаПотапкина
@ОлечкаПотапкина Күн бұрын
Ну мб именно про Эстонию не совсем точный пример... Пару лет назад была в Эстонии, каждый второй житель свободно говорит на русском, у некоторых это основной язык общения в семье. Так что есть большая вероятность, что Эстонцы могут больше потреблять контента на русском, нежели на английском.
@KitSowka
@KitSowka 20 сағат бұрын
С одной стороны круто, что что в России хорошая школа дубляжа, и иногда даже случается, что дубляж звучит интереснее оригинала. А с другой стороны, немного завидую странам, где больше людей знают английский, благодаря отсутствию дубляжа :)
@ОлечкаПотапкина
@ОлечкаПотапкина 15 сағат бұрын
@@KitSowka к сожалению дело не только в отсутствии дубляжа, а то в РФ добрая половина 20-40летних людей бы давно свободно говорила на японском и корейском)
@damirsls4718
@damirsls4718 3 күн бұрын
Мне английский очень помогает в изучении французского, очень много схожих слов и определённые грамматические сходства. Спасибо средневековой английской знати, что говорила на французском)
@olenakaravaieva1034
@olenakaravaieva1034 2 күн бұрын
А мне наоборот)). Сейчас учу английский и радусь, насколько он проще французкого. Все познается в сравнении).
@bchkvlad
@bchkvlad 2 күн бұрын
Французский язык вообще мерзкий..... извините, картавый
@anastaciafedorova8584
@anastaciafedorova8584 Күн бұрын
Ещё средневековая английская знать, помимо французского, также и на немецком разговаривала.
@floquet-de-civada
@floquet-de-civada Күн бұрын
​@@olenakaravaieva1034 И чем же английский проще французского?
@K_Pppp
@K_Pppp Күн бұрын
Ну и ещё английский и французский - это дети, племянники родные и двоюродные латыни. Поэтому много похожих слов по звучанию или написанию, например, как и испанский с английским. Также не стоит забывать, что вышеупомянутые языки, как и русский, относятся к индоевропейской группе языков, поэтому тоже имеют что-то общее
@IvanAdamenko27
@IvanAdamenko27 3 күн бұрын
С новым годом! Всем мира, а Вам Евгений спасибо большое за интересный контент.
@kolobovaInna
@kolobovaInna 3 күн бұрын
Евгений , огромное спасибо за ваши познавательные видео! Счастливого Нового года !
@Aqatezumr
@Aqatezumr 2 күн бұрын
С Новым годом! Больше подписчиков и благодарных отзывав. Тут я полностью согласен с адаптацией контента под языковую среду. Я родился и рос в Калининградской области до 23 лет. И телевизионная антенна ловила пару польских каналов по которым вещалось много детских передач, фильмов и мультфильмов без субтитров. И конечно понимание польского языка было легче, чем английского в школе. Я изучаю английский не так интенсивно как хотелось бы, а больше как хобби и следующий этап для понимания и пополнения словарного запаса, будет чтение статей в Википедии, раз она адаптирована под simple understanding. Спасибо за интересную мысль. А то уже заканчиваются условно бесплатные книги адаптированные под разные уровни. Пока больше всего понравилась книга про Винни-Пуха. А легче всего для меня в чтении и понимании адаптированные книги сэра Артура Конана Дойля. Всем желаю скорейшего понимания иностранного языка и усвоения новых слов.
@Svetlana-jg6jn
@Svetlana-jg6jn 2 күн бұрын
С Новым годом! Спасибо за Ваши видео! Очень ценны!❤
@natalyoltseva9594
@natalyoltseva9594 Күн бұрын
Большое спасибо за эфир, ждем выпуска на немецком языке
@Lana.S.
@Lana.S. 2 күн бұрын
Евгений, С НОВЫМ ГОДОМ и продолжайте легко скользить в теме изучения языков в 2025! Я вам хотела сказать БОЛЬШОЕ СПАСИБО за это видео и за ваши предыдущие. Ваши рассуждения и выводы по-поводу изучения языков очень мотивируют и избавляют от комплекса: "Что нам русским как-то не так быстро подается английский, по-сравнению с европейцами и другими языковыми гениями". Спасибо, что подарили к Новому Году-УВЕРЕННОСТЬ В НАШИХ СИЛАХ И СПОСОБНОСТЯХ ❤
@kirillgalitskiy233
@kirillgalitskiy233 3 күн бұрын
Проблема изучения сложных языков не в том, что они сложны для обучения, а в том, что большинство преподавателей идут протоптанными дорогами, даже не задумываясь об альтернативных подходах к обучению... (да, конечно, они улучшают уже существующие методы, но если метод изначально ошибочен, то ...) Например, хоть и китайское произношение считается сложным, но оно достаточно подъёмно, если объяснить русскому человеку, где искать китайские звуки (положения языка, губ, зубов, ...), и обратиться к современным средствам цифрового анализа сигналов для выявления тонов. В английском также очень многое завязано на фонологии. Большое упущение, что первые несколько лет обучения не посвящают постановке правильного произношения... Как примеры хороших каналов про английский язык могу привести: 1. PhoneticFanatic (фонетика) 2. Virginia Bēowulf · English Studies (некоторые разделы грамматики) С новым годом!
@77kww
@77kww 2 күн бұрын
Методика имеет значение, но 2 часа в неделю или 2 пары в неделю не дают шансов на изучение языка, только чтение и перевод со словарём, более-менее, а как только перестал заниматься и этот уровень быстро опускается до 7-8 класса. Да и вообще без языковой или квазиязыковой среды уровень можно поддерживать только постоянно занимаясь языком, но для этого нужно быть преподавателем иностранного или иностранных языков.
@kirillgalitskiy233
@kirillgalitskiy233 Күн бұрын
@@77kww двух пар в неделю должно хватать, но многое зависит от преподавателя... Я помню, у нашей группы из 10 человек в школе с языковым уклоном с 5 по 7 класс вела потрясающая учительница, которая прилагала очень много усилий для занятий. Было тяжеловато, но зато мой уровень (как никогда далее) сильно вырос в этот период... У нас было как раз порядка 4 академических часов. Нахождение в языковой среде обязательно, чтобы не терять уровень. Даже для родного языка это имеет значение.
@PetraNovikova
@PetraNovikova 7 сағат бұрын
Кирилл, огромное Вам Спасибо, что поделились информацией о канале PhoneticFanatic!!! Кирилл, Евгений и все кто смотрит этот контент отличного Нового Года Вам и успехов в изучение иностранных языков!!!❤❤❤
@natvat1575
@natvat1575 4 сағат бұрын
Проблема с Phonetic Fanatic в том, он может и понятно объясняет для неспециалистов, но примеры у него все озвучены им же самим.И сюрприз-сюрприз у него иностранный акцент, неестественно замедленная речь на английском и отсутствие британского ритма :) британец /вмериканец может и не скажет что он русский, но поймет сразу что иностранец. Было бы идеально, если бы он использовал озвучку носителями / реальные примеры .
@kirillgalitskiy233
@kirillgalitskiy233 4 сағат бұрын
@@natvat1575 Он же сначала (зачастую) приводит примеры носителей (из ted talks, например), а потом уже в рамках практики пытается самостоятельно сказать наиболее близко к носителю... Его иногда трудновато понять бывает, что он хочет донести. А в плане акцента, он у него уже на таком уровне, который уже достаточен для процентов 90 людей...
@Denis_Korchagin
@Denis_Korchagin Күн бұрын
Поднимал свой английский благодаря работе с английскими техническими документами на своей работе судового механика в компании с английским документооборотом. Тесты на знание английского прохожу на уровне b1/b2, но при этом немой как рыба об лёд :-)
@Deciptikon
@Deciptikon 19 сағат бұрын
такая же хрень...
@Taras-k7m
@Taras-k7m 14 сағат бұрын
Да, именно тоже самое у нас в Испании, все дублировано и переведено на испанский и у людей нет стимула учить англ, потому тут на нем редко кто умеет говорить. А вот когда ездил в соседнюю Португалию, которая явно беднее Испании и они ничего не переводят все показивают в оригинале, то и люди там англ лучше знают намного
@natvat1575
@natvat1575 5 сағат бұрын
100% в Португалии все говорят и самое главное понимают английский и акцент у них не сильный. Местные потом тоже сказали что это из-за отсутствия субтитров. Испанцы/французы более ригидны и не хотят отказываться от дубляжа, актеры дубляжа у них звезды. Результат - ужасно примитивный и акцентированный английский в Испании и Франции.
@ПавелПопов-с8т
@ПавелПопов-с8т 2 күн бұрын
Думать и Мыслить. Синонимы (навскидку, без гуглов): рефлексировать, рассуждать, философствовать, анализировать, заключать, мудрить/мудрствовать, считать, находить и полагать - в значении иметь мнение по такому-то вопросу. В общем, у нас тоже хватает вариаций С новым годом .
@DracziK
@DracziK 17 сағат бұрын
2 по философии и логике 😅
@ПавелПопов-с8т
@ПавелПопов-с8т 16 сағат бұрын
@@DracziK вам - да: как минимум, за пренебрежение 4м законом формальной логики.
@ПавелПопов-с8т
@ПавелПопов-с8т 16 сағат бұрын
p. s. Смайлик - это визуальный дезодорант. Его обычно ставят, когда юзеру кажется, что от него плохо пахнет. И он хочет гарантированно пахнуть хорошо. (c)
@ortseamyt6875
@ortseamyt6875 10 сағат бұрын
@@ПавелПопов-с8т (с) Пелевин? Не путаю? В копилку синонимов ("без гугла"): соображать, прикидывать, обмозговывать, кумекать...
@ПавелПопов-с8т
@ПавелПопов-с8т 10 сағат бұрын
@ortseamyt6875 так точно, он. Спасибо за дополнение.
@user-nl8bc3gy7y
@user-nl8bc3gy7y 2 күн бұрын
Живу в США. Английский на 30% состоит из выражений, прямой перевод которых имеет другое значение. И 6 диалектов на одной территории, звуки во многих смазаны и слиты. Когда смотрела видео с вроде бы самым сложным британским диалектом кокни - он для меня изысканное произношение диктора или учителя. Попробовали бы они понять детройтский афроамериканский, или южный, или индийский диалект
@Andrei-t4y
@Andrei-t4y 2 күн бұрын
это уже проблемы со слухом
@floquet-de-civada
@floquet-de-civada Күн бұрын
Никакого индийского диалекта не существует. Вы плохо понимаете значение слова "диалект". Вы, наверно, имеете в виду английский язык, используемый в Индии. А понимаем он плохо, так как на нём говорят жители Индии, для которых он не является родным. Но это никакой не "индийский диалект". Это как жители Таджикистана (этнические таджики), говорящие по-русски. Вы бы ещё английскую речь русскоязычных назвали "нижегородским диалектом английского"...
@user-nl8bc3gy7y
@user-nl8bc3gy7y Күн бұрын
@floquet-de-civada я говорю об индийцах, живущих в США. Как мне еще назвать вариант языка, используемый отдельной этнической группой на территории страны носителей языка? Если афроамериканский (не новые мигранты из Африки) еще может быть сленгом, то как назвать арабский или индийский вариант, намешанный с их словами и фразами, и видоизмененными по типу "пипин пайп" английскими словами? Они территориально вроде и не отделены, но лингвистически очень даже. В Индии это индийская версия английского. В США наверное уже нет, по определению диалекта.
@user-nl8bc3gy7y
@user-nl8bc3gy7y Күн бұрын
@@Andrei-t4y нет, это проблемы с произношением и словарным запасом. Профессор Хиггинс бы застрелился. А мой мозг просто переключается по 5 раз за час.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
​@@Andrei-t4y нет, индийцы эт топ неразборчивости
@Z.D.i.S.S.
@Z.D.i.S.S. Күн бұрын
ОТВЕТ ЭЛЕМЕНТАРНЫЙ. ПОТОМУ ЧТО АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ПРОСТО ВЫУЧИТЬ НЕМЦУ- ЗАПАДНО-ГЕРМАНСКАЯ ГРУППА ЯЗЫКОВ. ИТАЛЬЯНЦАМ УЖЕ ПОСЛОЖНЕЕ (РОМАНСКИЕ). РУССКОГОВОРЯЩЕМУ ГОРАЗДО ПРОЩЕ ВЫУЧИТЬ, НАПРИМЕР, БОЛГАРСКИЙ - СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ, ДАЖЕ СЛОВА МНОГИЕ СХОЖИ. ДЛЯ АНГЛИЧАНИНА ЖЕ ОЧЕНЬ ТРУДНО.
@SimpleEnglishLearn
@SimpleEnglishLearn 2 күн бұрын
Сложно в 2 случаях - когда нет системы или знающего преподавателя, и когда нет регулярности. Если человек занимается 1-2 раза в неделю но при этом больше ничего не делает то естественно результата мало. Либо когда препод не умеет объяснить просто и понятно.
@soulfly7872
@soulfly7872 2 күн бұрын
Молодец Евгений ❤ с новым годом!🎅🎄⛄🍷
@ussrwrestling
@ussrwrestling 3 күн бұрын
С точки зрения китайца или полинезийца - английский и русский - это просто два диалекта одного языка. )))))
@TheLisandr
@TheLisandr 2 күн бұрын
это логично, оба языка относятся к индоевропейским, то есть происходят от одного протоиндоевропейского языка, обратите внимание на слова мать, сестра, брат, сын, дочь, вода, солнце и т.д.
@ussrwrestling
@ussrwrestling 2 күн бұрын
@@TheLisandr Ну дык, я О ТОМ ЖЕ!!!! ))))))))
@ussrwrestling
@ussrwrestling 2 күн бұрын
@@TheLisandr Там еще целый букет "интернационализмов", которые в большинстве европейских языков звучат примерно одинаково: "музыка", "студент", "университет", "биография", "биология", "география", "геология", "экономика" и т.д. и т.п!!! В китайском (или, например, в корейском) языке - это совершенно другие слова!! ))))))
@jbridley
@jbridley 2 күн бұрын
Ну ты загнул
@gameon2000
@gameon2000 16 сағат бұрын
@ussrwrestling - так все эти слова греко-латинского происхождения. Но таким образом можно "выучить" сразу 10+ европейских языков 😂 на 20-30% они состоят из таких "интернациональных" слов
@МаринаКудреватих
@МаринаКудреватих 3 күн бұрын
🎉 С новым Годом! Может в новом году получится 😂❤❤❤
@erosheve
@erosheve 3 күн бұрын
с Новым Годом! 🎄🎉 Желаю, чтобы однозначно получилось! 🙏 Несмотря на все сложности! 😊
@maxotbekessov2225
@maxotbekessov2225 Күн бұрын
Обязательно получится. Успехов в Новом 2025 г.
@Jourdfdf
@Jourdfdf 2 күн бұрын
Спасибо огромное за такое видео! Сейчас активно готовлюсь к экзаменам, очень много читаю Английский сложный и очень богатый язык. Самая сложная и немного неприятная для меня вещь - многие мои знакомые говорят, что прямо отлично знают английский, потому что понимают видео на ютюбе… Но на деле просто базовый английский в видео и, хотя бы базовая фикшн литература или книги по научным направлениям, обладают намного более богатым и сложным языком
@erosheve
@erosheve 2 күн бұрын
Да, это точно
@ВадимГомербах
@ВадимГомербах 3 күн бұрын
С наступающим Евгений!
@LanguagesPro
@LanguagesPro 3 күн бұрын
С точки зрения грамматики и словообразования английский для рускоязычных будет сильно легче чем для англоязычных - русский язык. В русском языке из-за падежей и кучи всяких глаголов трудных для восприятия, которых нет в английском - существенно усложняет изучение русского для иностранцев. Также аспект произношнения. Например испанский для русскоговорящих с точки зрения произношения не представляет большого труда. В то время как русский для испаноговорящих существенно сложнее из-за новых звуков которые не привыкли произносить носители испанского. Поэтому судить о сложности языков в обе стороны я бы не стал так однозначно.
@elfkrovv1690
@elfkrovv1690 3 күн бұрын
Да, верно! Кст, что я заметил, я учу арабский и помогаю арабам учить русский (ну и они мне в ответ). Все арабы , которым я помогал вообще не испытавают сложностей в произношении. Их произношение отличное
@innasazonova-tk9nv
@innasazonova-tk9nv 3 күн бұрын
​@@elfkrovv1690это правда. Я заметила это тоже здесь во Франции. У меня много знакомых арабов которые говорят на русском без проблем
@Михаил-Ягола
@Михаил-Ягола 2 күн бұрын
За-то произношение - это ад в английском, глотал стоп и безрелизные звуки. Сочетание тн и дн ещё легко произносить, а вот p и d, d и k и так далее, их там много комбинаций. Я их еле еле научился произносить, например: podcast, bitcoin, up there, update, upgrade, и так далее.
@user-nl8bc3gy7y
@user-nl8bc3gy7y 2 күн бұрын
И тут приходят английские времена и неправильные глаголы, а также вроде неодушевленные предметы, типа кораблей, у которых есть таки род!
@elfkrovv1690
@elfkrovv1690 2 күн бұрын
@@user-nl8bc3gy7y ха, да, времена в английском немного непонятные для русскоговорящих сначала. А неправильные глаголы для меня лично не были проблемой, невероятно легко было их запомнить
@trulyala
@trulyala 13 сағат бұрын
возможно для экспертного уровня знания он сложнее немецкого, но начать именно говорить на немецком мне было в разы быстрее, чем на немецком.
@DracziK
@DracziK 17 сағат бұрын
Ну есть же в науке такой коэффициент, как лексическокое сходство. Чем ближе он к единице относительно вашего языка - тем легче вам будет его понимать даже без обучения. Русскоговорящие без проблем воспринимают сербскую речь, практически как родную, а некоторые аыдранные слова на польском звучат 1 в 1, как русские. И верно обратное, чем дальше от единицы, тем сложнее учить - тем больше практики нужно посвятить, а именно она подпитывает ваше знание языка, переводя кратковременную память в долговременную (обычно однако принятно говорить только с людьми своей языковой группы, что априори препятствует получению практики разговора с носителем иностранного языка. Т е даже при возможности тратим время не на обучение, а на получение мимолетных благ).
@oksana_bondareva678
@oksana_bondareva678 19 сағат бұрын
Согласна с вами. Свободно понимаю три славянских языка, помимо, разумеется, русского. При этом я их никогда не учила привычными методами. Просто слушала, смотрела видео, читала. И да, немецкий усваивать было намного проще,чем английский. И для себя я давно уже поняла, что русский язык очень плохо стыкуется с английским.
@neizvestniydrug
@neizvestniydrug Күн бұрын
Когда я учил английский мне сильно помогло чтение комиксов на английском. Мой препод в универе заметила резкое улучшение моего английского
@sinnerkiry
@sinnerkiry 2 күн бұрын
Для того чтобы смотреть информацию нужного сегмента, а в данном случае автор хочет увидеть ютуб на немецком, нужно использовать соответствующего провайдера, а именно провайдера из Германии. Если в Германии использовать мобильного оператора к примеру из Украины, то вы тоже мало что немецкого найдете.
@Aleksinaverse
@Aleksinaverse 2 күн бұрын
Про кино тк это моя любимая тема. Я пару лет живу в Берлине, и найти фильм на английском языке не так просто (варианта нет, немецкий у меня пока сильно хуже). Сеансы с оригинальной озвучкой (специально обозначаются как OV / OmU) встречаются, и случайно попасть на них нуууу наверное можно, но каков шанс. На таких показах обычно сидят не очень много людей, кучками по два-три иностранца или иностранец с немецким другом, а немецкая речь в зале редкость. И после пика продаж в прокате остаётся только немецкий дубляж. Зато шутка про то, как немец извиняется за свой “плохой” английский, а потом с уверенным B2+ и отличным произношением объясняет дорогу, - не шутка. Английский здесь действительно интегрирован в повседневную жизнь. Например, реклама на автобусах “Everybody hörts, 88,8 FM” , линия поддержки по мусорным урнам “Dirty Talks”
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Даже на ютюбе есть фильмы на английском.
@jbridley
@jbridley 2 күн бұрын
Есть такая техника изучения язика как язиковой мост. 1. Зубрите язиковие конструкции которые соответствуют русскому. 2. Выбираете время 2-3 часа несколько раз в день и заменяеть во время размишлений русские констукции на английские, в перемешку с рускими словами. 3. Смотрите фильмы и музыку в оригинале подглядывая в словарь.
@KasyaLush
@KasyaLush 19 сағат бұрын
Здравствуйте! С Новым годом! Всего Вам светлого! Вы высказали очень интересную мысль о культурной составляющей, о соотношении перевода и носителей. Например испанский, интересно то, что ради удешевления перевода существует español neutro, это искусственный язык на базе мексиканского варианта, смысл в том, чтобы для всего испаноязычного мира дублировать фильмы один раз, хотя вариаций и особенностей в испанском очень много, вплоть до того, что в самой Испании от региона к региону есть отличия. Также мне понравилась мысль о зеркальном взаимоотношении. Но в любом случае всё субъективно. Я владею тремя языками, а вот немецкий меня мучает :) С теплом,
@antontarantey3500
@antontarantey3500 2 күн бұрын
Всегда именно так и считал - английский язык достаточно сложен для нас. И не только для нас - для других славян, и для балтов это примерно так же обстоит. Ужасающее количество синонимов (и верный выбор того или иного в ситуации) в английском - это лишь малая часть проблем. Есть две вещи в европейских языках, которые носители славянских и балтских языков способны заучить или употреблять по памяти из "comprehensible input", но не понять интуитивно - это артикли и продолженные времена. Нам просто не понять этого на уровне "как дышать", хотя зазубрив грамматику или общеупотребительные примеры, люди, уделившие этому языку достаточно внимания, способны выражаться вполне сносно. Причём, устный английский подчиняется сложнее всего даже за пределами каких-то жаргонизмов, мемов и выражений духа времени. Сама логика языка не даётся нам так просто, носитель английского довольно легко опознает в английском восточноевропейцев "неанглийский" строй их родной речи. Кстати, довольно близкие английскому скандинавские языки для изучения несколько легче - в силу флективного по большей части строя. Хотя с артиклями там у славян та ещё беда.
@Andrei-t4y
@Andrei-t4y 2 күн бұрын
бред
@erosheve
@erosheve 2 күн бұрын
Согласен, благодарю за такой емкий комментарий! 🙏👍
@zv9705
@zv9705 Күн бұрын
Полнейший бред. Как такой бред может в голову прийти.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
​​​@@zv9705какой? Артикли предельно избыточны, а по интуитивности аналогичны терверу (на полку её там, а в зубы - только формулы).
@VadymLastivka
@VadymLastivka 2 күн бұрын
Добрый день Евгений!😊 Я изучаю английский и можете ли вы подумать чтобы сделать видео про лингвистов на английском, Я бы с удовольствием пересматривал его, как учебное пособие, и Я думаю оно было бы для меня и многих людей comprehensible input, потому что я ознакомлен с русскоязычной версией.❤ С меня сегодня подписка, и лайк как всегда.
@user5yy75rr66t
@user5yy75rr66t 5 сағат бұрын
Danke вам за ролик и за поздравления! 🙂
@JonnNau-o4u
@JonnNau-o4u 2 күн бұрын
Спасибо, Евгений. Вы прям повторили мои доводы. Я долго спорил с родственниками и друзьями, что немецкий проще английского, а русский по сравнению с ними сложный шизофренический язык без правил и логики. А они мне не верят, потому что русский знают с детства, а английский учили десять лет в школе. А немецкий для взрослых кажется сложным, хотя я прямо влюбился в немецкий - это логичный прямой конструктор слов. И самый огромный плюс немецкого - он как пишется так и читается, как звучит так и пишется. 😍
@bchkvlad
@bchkvlad 2 күн бұрын
Плюсик Тебе, но тогда Нидерландский язык ещё проще.... там нет этих букв с точками 😊
@КлараЦеткин-м9л
@КлараЦеткин-м9л Күн бұрын
У меня подруга учитель английского и немецкого, английский она знает свободно, а вот немецкий так и стоит колом, очень сложный язык. Она живет в Германии, если что.
@Olleg.G
@Olleg.G 2 күн бұрын
Мне кажется, инглиш не так сложен. Например, в сравнении со шведским, венгерским, китайским) Просто его изучают в РФ не с целью научить говорить, а с целью научить читать техническую литературу для использования всяких приборов. Не помню, чтобы в РФ была реально разговорная среда, в которой ты можешь слышать много английской речи и самостоятельно отвечать в режиме реального времени. Для сравнения, во многих Европе странах на английском люди могут просто общаться друг с другом, и это не какие-то единичные случаи, а встречается повсеместно. Даде в Азии (Тай, Филиппины, Вьетнам) англоговорящая среда развита куда больше, чем даже в Москве. Конечно, кто ищет, то всегда найдет, но высказываю свое мнение про обычного обывателя, коим и сам являюсь. Как итог, могу спокойно читать, писать со словарём. Но не могу слушать без субтитров и соответственно вести живую беседу. Хотя учил 10 лет в школе и 5 лет в ВУЗе.
@antontarantey3500
@antontarantey3500 2 күн бұрын
А в чём сложность шведского??? С датским есть фонетические сложности (ввиду которых имеется и проблема с пониманием), в норвежском - в каждой деревне свой диалект, но в унифицированном и фонетически несложном для русскоговорящих шведском какие сложности?
@ОлечкаПотапкина
@ОлечкаПотапкина Күн бұрын
Я поспорю с Вами на счёт китайского. Грамматические правила там намного проще, изменяемости слов нет, то есть для выражения, например, прошедшего времени будет добавляться другие слова. Ед/мн числа нет. Выучил слово и уже можно идти его применять без знания доп форм. То есть китайский, на мой практический опыт, требует куда меньше времени, чем английский.
@iuliiagg1475
@iuliiagg1475 Күн бұрын
​@@ОлечкаПотапкина, вы правы. Сложность китайского заключается исключительно в иероглифической письменности. Это пугает людей, которые никогда не изучали китайский. На самом деле он не так сложен, как кажется. После изучения японского для меня было откровением, что китайский иероглиф в любом сочетании читается одинаково😂😂. Кто знает японский, меня поймёт. Т.к в японском кандзи имеют несколько чтений, бывает по 5-6. Японский значительно сложнее китайского.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Да, аудирование - понимание на слух, действительно трудно. Но со временем, чем больше слушаешь и пытаешься понять, тем лучше получается. Не сдавайтесь.
@Cyrileftr
@Cyrileftr 8 сағат бұрын
Уважаемый Евгений, огромное Вам спасибо за вашу работу. С большим интересом смотрю ваши "передачи". Приятно поражает ваша эрудиция и обширные знания. Однако, на сей раз осмелюсь Вас немного "покритиковать". Меня удивило и даже несколько "покоробило" то, что Вы допустили довольно таки "серьёзную" неточность по поводу населения Германии. Вы ведь великолепный знаток немецкой культуры и языка! Германия самая населённая страна Европы; на сегодняшний день её население составляет (примерно) 85 миллионов человек. Очень надеюсь, что моя "критика" Вас не обидит и не оскорбит. Всего Вам доброго и светлого в наступившем 2025-ом. С уважением, из города Зигбурга (ФРГ). 🤗
@erosheve
@erosheve 7 сағат бұрын
И Вам с Новым Годом! Прошу прощения за оговорку! 🙏
@rus_tat
@rus_tat 2 күн бұрын
Сложный не то слово. Мне 40 лет, в школе очень плохо преподавали, в основном это было перевести текст со словарем и все😢. Сложность в автоматизме, нужно думать составлять предложение, вот в чем сложность. Автоматизма нет, как и нет автоматического понимания
@traveler-viator
@traveler-viator 3 күн бұрын
Позитивный вы человек. Приятно смотреть. Но английский я так до сих пор не выучил 😃 Хотя советы вы дельные даёте. Продолжайте в том же духе. И вам всем мира. Привет из Украины. 🇺🇦🇩🇪🇬🇧🇺🇸
@pugpawn
@pugpawn Күн бұрын
английский прост скорее не втупую своей простотой (да, искаверкал, но мб поймёте дальше о чем я), а тем, что мы живем (плохо это или хорошо судить не мне) в англоцентричном мире (а скорее американоцентричном), везде в своей жизни мы видим английские слова, слова, которые были заимствованы из английского и т.п. это окружение нас английским языком делает его простым, а не то, что он очень простой по своей природе или ещё по чему-то.. аой.. автор эту же мысль высказал.. (комент я писал во время просмотра) * сам владею англом на уровне b2 (реальным т.к. занимался англом, а не пологался на школу), что для меня, как школьника (хотя... уже выпускника 11кл) ахуенно. да и насчёт школьников... учите язык в том числе по играм. та же red dead redemption (обе части) не имеют ру озвучки... почему бы не пройти их с англ субтитрами и deepl'ом под рукой или вообще без субтитров, отлично прокачаетесь в слушании (здесь никто вам не даст эту стирильную речь, как в аудировании спотлайта, придётся привыкнуть к акцентам, произношениям, темпу речи и эмоциональности).. сам прошёл вторую часть летом, очень кайфовый опыт на самом деле
@sergeyarkhangel7824
@sergeyarkhangel7824 2 күн бұрын
13:10 кстати интересно получается. Великобритания сейчас не входит в ЕС, но наиболее удобный для межнационального общения на территории Союза язык получается не немецкий или французский, а именно английский! Расскажи это французам в XII-XIII века не поверили бы! (впрочем и "французов" в современном понимании этого термина тогда тоже еще не существовало).
@Andrei-t4y
@Andrei-t4y 2 күн бұрын
английский просто международный язык
@edmond-dantes-1796
@edmond-dantes-1796 2 күн бұрын
Полностью согласен с вышесказанным. Среднестатистический русскоговорящий может в жизни практически не встретиться с английским. Разве что с англицизмами. + Исторически сложилось что англ никогда не изучался в школах. Только после развала ссср. По этому это довольно закономерно, что русскоговорящие так плохо говорят на англ.
@ЕгорСоловец-л1н
@ЕгорСоловец-л1н Күн бұрын
В СССР англ. изучался в школе.
@edmond-dantes-1796
@edmond-dantes-1796 Күн бұрын
@ЕгорСоловец-л1н в каких годах? При горбачеве? У меня ни родители ни прародители не изучали в школе. Только в 90ых в университете уже.
@MartinFoxTheOnly
@MartinFoxTheOnly Күн бұрын
​@@edmond-dantes-1796у мамы в школе английский был в 70х🤦‍♂️
@marsell122
@marsell122 19 сағат бұрын
​@@MartinFoxTheOnly😂 У моего отца немецкий;))))))))
@marsell122
@marsell122 19 сағат бұрын
​@@MartinFoxTheOnlyв те же времена
@RiantHoff
@RiantHoff 2 күн бұрын
С чего вы взяли, что это работает зеркально? Научные подтверждения есть? Ссылки на исследования? Слишком много "мне кажется" в вашем видео. Это указывает на то, что вы не разобрались в вопросе серьезно. Любительский подход.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
Патамушта переключения контекста и масштаба небесплатны, а язык это автоматическая деятельность. За истиной - к совковым гуманитариям.
@gameon2000
@gameon2000 16 сағат бұрын
Самый простой язык в мире вообще (грамматика) и для русскоязычных в частности (произношение) - это испанский... И ЯПОНСКИЙ! Так же японцам поэтому даётся очень легко произношение (некоторых) русских букв - даже, например таких сложнейших (для иностранцев) букв как "Ы" - которую все остальные иностранцы просто физически (из-за выученной с пелёнок кардинально другой палатизации произношения) не в состоянии произнести. Особенно для людей с музыкальным слухом (музобразованием хотя бы на уровне сольфеджио из-за тональности) Единственная "сложность" (скорее даже больше непривычность) японского - это тональность языка (хотя и в меньшей степени чем корейский и особенно китайский - где Вас просто не поймут без идеально произнесённой тональности + разные степени иерархии и поведенческого контекста (в стиле обращения к старшим / младшим - в Японии вежливость не ограничивается 2-3 словами "спасибо-пожалуйста", есть ращные степени вежливость и "простая" вежливость может быть недостаточна и даже воспринята как оскорбление) + "иероглифы" (на самом деле иероглифы лишь заимствования из китайского "кандзи" коих от 30-70% в НАПИСАНИИ (и сложность в том, что нет единого стандарта как писать слова - так что каждый пишет как хочет, в чем и есть трудность - одно и то же слово можно написать как с кандзи, так и без (почему одно и то де слово содет читаться по разному - знаменитый пример - написанное кандзи "харакири" и написанное хираганой "сеппуку" - это одно и то же слово - просто по-разному написанное и прочитанное.
@DashieDe
@DashieDe 16 сағат бұрын
Я думаю, что обучение в школе могло бы быть и лучше и дело не во времени. У меня были разные учителя и учебники и я знаю разницу
@K_Pppp
@K_Pppp Күн бұрын
Практика нужна. Пусть даже в виде интенсивного изучения в группе. Иначе всё забывается. Не глобально, но достаточно много. И не сразу, а со временем. Поэтому нет смысла учить английский или иной язык, если вы не планируете им сразу начать пользоваться. Поэтому все эти курсы: очные, заочные, индивидуальные, групповые - это пустая трата денег. А все эти преподаватели, которые агитируют начать изучать иностранный язык, просто пытаются заработать на вас деньги.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Да, постоянная практика. Каждый день. Если какая-то нейросеть в мозгу не используется, то со временем она отмирает. Весь вопрос в нужности. Для чего вам нужно знать язык, так ли это необходимо?
@Alexey_Tokarev
@Alexey_Tokarev 2 күн бұрын
Автор совершенно прав! Сложность языка определяется не столько самим языком, сколько родным языком обучаемого. А также тем, насколько часто он слышит тексты (и их перевод) на изучаемом языке. "Русское ухо" (так же, как видимо и японское) изначально не настроено на восприятие слов, произносимых на английском языке. Очень часто бывает просто невозможно понять не только смысл, но и что вообще было произнесено. Не говоря уже о том, что на письме произнесенный по-английски текст выглядит совершенно не так, как его можно было бы расслышать. Для русского человека связь между звучанием и написанием английского языка ненамного больше, чем китайского. Разумеется, латинский алфавит на три порядка яснее, чем иероглифы, но связь между издаваемыми англичанином (носителем языка!) звуками и печатным текстом просто непостижима! Кстати, и рукописный текст на английском ненамного понятнее иероглифов... В то же время немецкий и особенно ИТАЛЬЯНСКИЙ (!) языки звучат намного понятнее. Мало того, что латинских корней в русских словах довольно много, так еще и (кажется), что записать буквами что-либо, произнесенное по-итальянски достаточно просто. Ну, а о славянских языках и говорить нечего. Хотя тому же англичанину видимо белорусский покажется не проще китайского...
@siarheitereta8621
@siarheitereta8621 2 күн бұрын
Для "Русского уха" и белорусский не проще китайского
@maxotbekessov2225
@maxotbekessov2225 Күн бұрын
Дело в том, что даже в самой Англии людям бывает тяжело понять произношение, акцент, а там ещё Шотландия, Ирландия не подарок, что уж говорить о местных акцентах Австралии и США, уж не знаю называть ли английский в Индий, в смысле не грамматику назвать английским.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Оо, вот во французском произношение и написание вообще не дружат. Английский по сравнению с ним просто цветочки.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
​@@siarheitereta8621лично моё русское ухо способно различать беларуский от украинского.
@LiBeiFeng
@LiBeiFeng Күн бұрын
Для носителей японского корейский будет пожалуй самым простым среди всех иностранных языков и наоборот, т.к. заимствованная лексика и почти все китаизмы у них схожи на 95%, грамматика и даже порядок слов на 90% одинаков. Однако, с китайским всё не так просто. Да с письменностью у них не будет проблем как у наших новичков и даже с некоторой общей лексикой, но сама структура языка, говорение и особенно восприятие на слух будет большой проблемой и для них. Японская и грамматика и фонетика полностью несовместима с китайской. Средний японец и кореец вероятно более легко научится читать и переводить китайский текст, но говорить с реальными носителями сможет очень нескоро и то с жутким акцентом. Это вообще языки разных языковых групп. Роднит их лишь письменность и общая культурная связь. Такое явление называется "языковой союз". Примеры из других культур - это арабский и персидский. Кроме доступности материалов, русским вероятно всё-таки немного легче выучить английский чем нежели наоборот и по другим причинам. У них нет такой комплексной грамматики как у нас. Но его полная фонетическая несовместимость с русским и его грамматика, явно тяготеющая к изолирующим языкам создаёт немалые трудности. Ещё английский спеллинг, когда произношение почти каждого слова надо запоминать это ещё одна дополнительная сложность. Мне кажется русскому даже проще выучить испанский и немецкий. Французский пожалуй будет ещё более сложен чем английский из-за очень непростого произношения. Эстония - это очень маленькая страна , которая всегда была под кем-то - ранее под немцами и Швецией, потом под Россией ну и наконец сейчас полностью под США и Британией, почти не имеющая своего рынка и ресурсов. Им физически нужно быть под кем-то, меняется лишь хозяин. Вот они и вынуждены приспосабливаться. Тоже самое Грузия, Армения и другие карликовые государства.
@xintreavideo
@xintreavideo 2 күн бұрын
Если человек не погружен в языковую среду, а только читает и слушает, то у него происходит процесс, называемый "распад речи". Им страдают глухие люди, у которых нет связи между тем что говорит их язык, и слышит их же ухо. И по сути, без постоянного говорения, все часы бодрствования в сутках, у человека, изучающего язык всего 2-3 раза в неделю по 2 часа занятий где он может поговорить только в перерывах между грамматикой и решением упражнений, у него происходит именно распад речи. И этот распад не компенсируется книгами и просмотром видео. Потому что это пассивная форма наблюдения. Так что единственная возможность хоть как-то выучить язык для среднестатистического человека - это минимум на год уехать в нужную языковую среду и там находиться. Другие методы - это издевательство над мозгом и по факту, языковый суррогат.
@erosheve
@erosheve 2 күн бұрын
Категорически не согласен
@xintreavideo
@xintreavideo Күн бұрын
@erosheve ну почитайте исследования, распад речи неизбежен даже у людей, которые раньше были здоровы, и только потом приобрели глухоту, например во взрослом возрасте. Когда не формируется и не подкрепляется связь органов язык-ухо, как это происходит у "молчаливого" изучения, не работает важный физиологический механизм, отвечающий за формирование языковых навыков. Отсюда проблемы, что человек не чувствует иностранный язык, максимум что он может сделать - механически запомнить слова и усилием воли запомнить сложные грамматические правила. И при говорении постоянно вычислять времена, окончания, формы слов. В то время как носитель языка этого, конечно же не делает.
@thecolormaster
@thecolormaster Күн бұрын
​@@erosheveкатегорически несогласен со своим собственном видео😂
@MartinFoxTheOnly
@MartinFoxTheOnly Күн бұрын
​​@@xintreavideoдичь какая то. Если заниматься чтением на иностранном, то научишься читать, прослушиванием научишься слышать и ВНЕЗАПНО, чтобы научиться разговаривать на языке на нем таки нужно разговаривать. Причем здесь вообще "распад речи"?
@dmitrychoobise
@dmitrychoobise 21 сағат бұрын
Навыки в чтении никак вам не помогут в говорении. Даже понимание на слух не сильно поможет в говорении.
@kozhukharoksana4987
@kozhukharoksana4987 17 сағат бұрын
Я английский учу всю жизнь, и у меня всего В2. В Польшу приехала, пошла в полицеальную школу- все выучила моментально. Настолько легче славянский язык. Изначально были два равнозначные - украинский и русский.
@woronesch
@woronesch Күн бұрын
Не учил специально целенаправленно. То что в школе и в универе было. Практики говорения нет, но средней сложности тексты могу прочитать и понять смысл. Не сказать что это прям ноль. Вообще английский по идее самый простой для изучения, он самый массовый, по нему тонны всевозможных материалов, множество носителей, репетиторов и тд. И если английский Сложнаа!! то про какой нибудь японский даже думать не хочется.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
Так мало материалов, на самом деле. Для практики нужны тонны однотипного, наподобие типовых заданий по математике, в количестве тысяч примеров по каждой теме, такое никогда не окупится. Впиливать грамматику с самого начала это безумие, например.
@Severus-007
@Severus-007 Күн бұрын
Простой! Надо жить в языковой среде, другого рецепта НЕТ!
@natvat1575
@natvat1575 5 сағат бұрын
А чтобы танцевать как балерина, нужно почаще в Большой Театр ходить 👍
@5pa1c
@5pa1c 2 күн бұрын
Так в русском и не нужно много синонимов! В это то и суть, что мы можем модифицировать слова меняя их интонацию, также нужно учитывать, что словообразование и эмоциональная окраска слов в русском значительно богаче. Покумекать, раскинуть мозгами и так далее... И да это не значит ,что какой-то язык лучше т.к. по сути они все одинаковые описывают одни действия, предметы и чувства.
@user-nl8bc3gy7y
@user-nl8bc3gy7y 2 күн бұрын
Нет, просто половина русских связывает слова в предлодении с помощью мата. Зачем им такая сложная вещь, как синонимы?😂
@tessmaru7285
@tessmaru7285 2 күн бұрын
Вы плохо английский знаете, сударь))) Сколькими интонациями , например, really? можно произнести, и будет множество значений.
@5pa1c
@5pa1c 2 күн бұрын
@@tessmaru7285 переведи на английский. Машина, машинка, машинище, машиндра, машинушичка ... И если после этого захочешь мериться количеством синонимов со стороны русского умножай, ну скажем хотя бы на 3.
@zv9705
@zv9705 Күн бұрын
​@@5pa1cха-ха-ха. А теперь посмотри какой богатый испанский, по сравнению с русским В испанском языке для передачи этих слов используются различные способы образования уменьшительных, увеличительных или пренебрежительных форм. Вот пример перевода: 1. Машина - Coche или Carro (в зависимости от страны). 2. Машинка - Cochito или Carrito (уменьшительно-ласкательная форма). 3. Машинище - Cochazo (увеличительная форма, подразумевающая впечатляющую, роскошную машину). 4. Машиндра - Carcacha (разговорное слово, обозначающее старую, разваливающуюся машину). 5. Машиночка - Cochito или Carrito (может совпадать с "машинкой", в зависимости от контекста). В испанском используются суффиксы: -ito/-ita для уменьшения или ласкательности. -azo/-aza для увеличения или подчёркивания чего-то большого или выдающегося.
@5pa1c
@5pa1c Күн бұрын
@zv9705 а как мы из сравнения английского и русского перешли на испанский и при этом не стыд. Если ты мне хочешь доказать, что русский не самый самый, так не стоит все языки созданы с одной целью и все они работают иначе бы они менялись пока не начали работать.
@michaelobelchak827
@michaelobelchak827 3 күн бұрын
С Наступившим почти, без трёх с половиной часов! Не смею не согласиться. Всё верно, но этиопатогенез где? Ответ прост: в наших извилинах, точнее, в их корковом веществе... Без многословия это формулируется так: чем больше звуков в изучаемом языке отличных от материнского языка, тем сложнее будет и усвоить, и выучить этот язык (это два различных процесса, Вы это знаете) Я это с лихвой себе доказал на французском языке... Поначалу мой мозг эти звуки напрочь отказывался идентифицировать и слышать в них слова и фразы... И когда я ребёнку говорил слова, как я слышал, он меня пытался убедить в моей грубой ошибке. Кстати, одна из глупостей типа: "Научу языку за полгода ...." и т.д. ... С Новым Годом!
@etotchelovek1309
@etotchelovek1309 Күн бұрын
Здравствуйте. С новым годом! Где можно почитать за этот список языков, разделенный по уровням сложности? Мне очень интересна данная классификация, но сколь ни гуглил - не могу найти этот институт, и чат-gpt таки тоже утверждает что в Монтерее такого нет. Заранее спасибо))
@Alina-nq9nw
@Alina-nq9nw 2 күн бұрын
Предположение о взаимной обратной сложности разных языков может быть опровергнуто тем, что если в такой паре эсперанто является основным языком для одного из носителей, то возникновение паритета с китайским или русским языком сомнительно. Грамматические составляющие несоразмерны.
@Рысь-б8р
@Рысь-б8р 2 күн бұрын
Пушкин прекрасно владел французским, а немецкий не освоил, хотя тоже учил с детства, видимо, всё индивидуально...
@valentinapuumalainen6081
@valentinapuumalainen6081 2 күн бұрын
Родным языком Пушкина был французский. Его домашним учителем был француз. Отец с ним разговаривал на французском языке и вся домашняя библиотека отца состояла из книг на французском.
@Nika-m1z
@Nika-m1z 11 сағат бұрын
​@@valentinapuumalainen6081как он русский выучил?
@valentinapuumalainen6081
@valentinapuumalainen6081 11 сағат бұрын
@@Nika-m1z Слышали про Арину Родионовну?
@Nika-m1z
@Nika-m1z 11 сағат бұрын
@@Рысь-б8р гувернера-немца не наняли ему видимо
@teroxid
@teroxid 18 сағат бұрын
На счёт того что всё дублируется на русский язык, это уже пару лет как немного не актуально. Особенно игры перестали переводить. Из 10 игр в одном будет русская озвучка.
@LilAnne5
@LilAnne5 3 күн бұрын
Живу в Ирландии. С детства говорю на русском и украинском. И чем больше учу английский, тем больше понимаю, насколько глубокий, древннй, богатый и емкий язык - английский. Часто английский - нелогичный. Часто встречаю в английском слова, которых нет в русском. А когда люди говорят, что английский легкий, это вызыаает улыбку. Я не спорю с ними, я просто понимаю, что их уровнь английского не выше A1 - A2. И если они будут учить язык дальше, они в будущем сами все поймут. Кстати, самое сложное для меня - английские звуки. Они все практически не такие как в русском. Единственное, чего больше в русском и украинском - метафор.
@sergeyg436
@sergeyg436 3 күн бұрын
Согласен. А ещё забавно слышать утверждения о великом и могучем в отношении разнообразия слов и синонимов. В то же время, в английском есть куча тем, где словарное разнообразие больше, чем в русском или других славянских языках. Сразу понятен уровень английского у говорящего)
@СветланаЕфремова-ф1н
@СветланаЕфремова-ф1н 2 күн бұрын
Не согласна. Я -лингвист , уровень С2 и не считаю английский сложным. Немецкий намного сложнее. В лингвистике русский и немецкий относятся к группе языков повышенной сложности, английский - к среднему уровнему сложности
@LilAnne5
@LilAnne5 2 күн бұрын
@@СветланаЕфремова-ф1н а кто придумал эти уровни сложности? Ваше российские лингвисты? Тогда может быть.
@ИванДолгий-ю6ц
@ИванДолгий-ю6ц 2 күн бұрын
У мен С1 английский и B2 немецкий, русский мой родной язык, а украинский выучил в первом классе. Английский очень простой, проще и универсальнее чем английский нет
@tessmaru7285
@tessmaru7285 2 күн бұрын
Он легче в сравнении с другими.
@JonnNau-o4u
@JonnNau-o4u 2 күн бұрын
Ахах, теперь буду показывать ваше видео всем, кому я безуспешно пытался доказать что английский сложнее немецкого, а русский вообще гиперсложный язык без четких правил и логики, который нужно просто ЗАПОМИНАТЬ, понять невозможно.😂🎉 Ваше видео прям подарок для меня.
@Life-xq2qu
@Life-xq2qu 2 күн бұрын
Что даёт вам понимание того, что ещё кто-то считает так же как и вы?)
@JonnNau-o4u
@JonnNau-o4u 2 күн бұрын
@Life-xq2qu конкретно в этом случае -преподаватель лингвист подтвердил что прав все таки я, а не серая биомасса.🤗
@Andrei-t4y
@Andrei-t4y 2 күн бұрын
@@JonnNau-o4u а ты умный или дебил?
@СергейМоисеенко-х6и
@СергейМоисеенко-х6и 2 күн бұрын
А можно воды 💦меньше
@sasha2923
@sasha2923 Күн бұрын
В школах и университетах неправильно относятся к изучению языка и учителя, и ученики. В нашей школе например, мы 10 лет изучали немецкий. Как итог - никто его не знает. Всё из-за того, что у нас был учитель, которому было плевать. Если учителю плевать, то и ученикам, конечно, тоже будет по барабану. Однако же, это может и пойти в обратную сторону. В университете у нас преподавали английский, а учительница была откровенной фанатичкой. Меня она хвалила за то, что я знаю английский и без занятий в школе, а других позорила за то, что у них нулевой уровень за 11 лет школы. Английский мне удалось выучить по собственной инициативе, потому что хотелось общаться с носителями и смотреть английские видео. Я считаю, что если прививать детям принцип "выучи слова, расскажи на уроке, и будь свободен" то ничего путного не выйдет. С другой же стороны, если силой заставлять изучать язык, а так же негативно относиться к ученикам за его незнание - последствием этих действий станет убитая мотивация изучать его вне занятий. Для изучения языков необходимы именно желание и мотивация, без этого никуда. В школах и университетах этого нет.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Чтобы выучить язык недостаточно занятий два раза в неделю. Нужна практика постоянно, ежедневно. Ну а на это да, нужна бол шая мотивация)
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
Работу зазубрить получается, а язык нет? Феерично
@ЕгорСоловец-л1н
@ЕгорСоловец-л1н Күн бұрын
В чём сложность продублировать фильм? Тем более, субтитры-то кто-то уже перевёл, самая сложная часть работы выполнена. В России порой по несколько вариантов перевода одного фильма от разных каналов и сервисов + ещё любительские.
@swingqween
@swingqween 2 күн бұрын
А по японскому будут видео?
@valentinapuumalainen6081
@valentinapuumalainen6081 2 күн бұрын
Самый лёгкий для чтения язык в мире-финский! Система"что вижу-то и читаю". Просто прочитываем каждую букву. Ударение всегда на первый слог . Все звуки финского есть в русском языке . Построение порядка слов в предложении-такое же ,как и в русском языке. Нет родов,что облегчает выбора окончания. Имеется гармония гласных ,когда мягкие гласные чередуются с мягкими гласными во всём слове . У меня дети билигвины-русский и финский с рождения. По ним заметила ,что произношение финских слов для них гораздо легче ,чем русские слова. Это при том,что ,естественно с рождения они больше времени проводили со мной,разговариваю только на русском с ними .
@ЕленаНиколаева-о1в
@ЕленаНиколаева-о1в 9 сағат бұрын
Финский язык по произношению легче эстонского. Слово "река" по-эстонски не смогла произнести, а по-фински - легко. Много слов, которые начинаются с й, затем ы. Не потянула...
@Life-xq2qu
@Life-xq2qu 2 күн бұрын
Евгений , если бы вы не путали местами "сложный с легким"- было ьы норм. На первом месте по слодности- для русскоязычного= самый сложный.
@vitalikjscript1622
@vitalikjscript1622 Күн бұрын
Знаю точно , что английский проще немецкого, гораздо проще.
@knigolaz
@knigolaz Сағат бұрын
В целом согласен, но пример с "думать" не совсем корректен. Есть множество вариантов и в русском - кумекать, прикинуть и т д, и для англоязычного человека слова с приставками это всё равно другие слова, у них есть свой оттенок. Между думать и раздумывать есть разница, а ещё есть "раздумать" это вообще не тоже самое. Иностранцу придется учить всё это как отдельные слова. Меня в изучении английского тормозит в основном не его сложность, а кто-бы что ни говорил, для русскоязычного он действительно сложен: произношение, артикли, порядок слов, грамматика (у них все слова словарные, нет понятных правил написания по сути им буквы вообще не нужны), меня сильно тормозит, то что английского слишком много и он навязывается как международный. Он стал раздражать, а учить что-то, когда тебя это раздражает очень сложно и почему-то все забыли, что переводчик это отдельная профессия. Не может вся страна выучить язык другой страны, только если это не колонизация как в Индии. В тоже время академическая среда требует владения именно английским даже если ты физик, химик или математик. Раньше для этих целей были бюро переводов, сейчас нужно помимо того, чтобы освоить свою профессию, так еще и учить язык от которого уже тошнит. Если действовать по логике, то международным языком должен стать искусственный язык, тот который прост в освоении, а не любой другой язык естественного происхождения.
@dmitrychoobise
@dmitrychoobise 21 сағат бұрын
Болгарский на бытовом уровне вообще непонятен, а читаешь какую-нибудь специальную литературу - почти всё понятно.
@Arkadiy-qe8px
@Arkadiy-qe8px Күн бұрын
Дело, не "в сложности" а в том, насколько это надо. Русский и английский, к индоевропейским языкам относятся, и во многом схожи. Забавно, что например болгары, очень легко на начальном уровне русский язык освоить могут, но при этом, почти никто, даже если в русской школе несколько лет учились, чисто говорить не могут. Для них, падежи, - загадка. Ибо у них они отсутствуют.
@Mia-n9d3s
@Mia-n9d3s 2 күн бұрын
Сложно не учить, а научиться правильному произношению. Очень сложно.
@GODMAN94
@GODMAN94 22 сағат бұрын
Согласен с вами.
@romansmirnoff5689
@romansmirnoff5689 18 сағат бұрын
IMHO сложность языка определяется его необходимостью. Например, основному учат родители, что-то можно выучить в детстве, причем даже без преподавателей, по мультикам и т.д.
@AlekseiSljusarev
@AlekseiSljusarev 18 сағат бұрын
Результат 0 потому что не учили. Учить это не зубрить слова. Это читать и слушать много + пытаться самовыражаться на этих языках.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
💯 Но всё-таки словарный запас тоже очень важен. Это основа.
@MarkMuiler
@MarkMuiler 3 күн бұрын
Мне кажется, дело в том, что все дублируются и нет никакой мотивации по причине. Я был в славянских странах, в большинстве из них знают английский намного лучше чем в России . Русским наоборот Английский легче учить, чем тем самым арабам, японцам, вьетнамцам и израильтянам. У нас еще ситуация такая комфортная . Всем в норме одноязычие, хотя Россия многонациональная страна. В большинстве странах знать 2-3+ языка в норме, английский вообще база. Я вот с детства знаю русский, узбекский и эстонский, пока россияне чаще всего знают в совершенстве лишь русский, а второй язык так сяк, ну или наоборот. Если просто добавить с началки спикинг и больший упор на вокабуляр, то Россия будет страной где Английский база. У нас довольно похожие языки. Я жил в Японии и вы не представляете насколько нам повезло родиться в такой языковой группе для изучения английского
@vlpr-uw3cs
@vlpr-uw3cs 20 сағат бұрын
Англ. и сложный, и простой в одно и то же время. Для русскоязычных это чуждый язык, тот же французский гораздо ближе к нам. Моё мнение: все языки германской группы далеки для нас, нежели языки романской группы. В этом я убедился на собственном опыте, насколько французский мне даётся гораздо легче, в отличие от англ.
@SandBetweenTheTeeth
@SandBetweenTheTeeth 16 сағат бұрын
Надо прикладывать усилия, чтобы мимоходом не выучить английский, так повсеместно он нас окружает. А то замешкался, начал заниматься каким-то хобби, учиться какой-то профессии или даже играть в компьютерную игрушку и вдруг хоп, и внезапно выучил.
@dmitrykulinichev2188
@dmitrykulinichev2188 Күн бұрын
Самый простой, проще некуда
@BM4723-w3s
@BM4723-w3s 2 күн бұрын
Спасибо, это многое объясняет. Мы ведь платим чудовищную цену при изучении иностранного языка. У малоспособного к языкам, среднестатистического русскоязычного человека изучение английского до B2 займет 5000-20.000 часов. (это годы жизни). И стоит только прекратить изучение, язык стремительно начнет исчезать из головы, мозг будет стараться избавиться от "чужеродной" информации. За ту же "цену" можно реально стать классным специалистом в чем угодно, хоть в медицине, в науке, хоть в бизнесе. А мы тратим огромную часть своей жизни на реально сложный английский язык, только потому, что он стал инструментом международного общения. А почему "не взлетели" искусственные языки? Почему они не стали стандартным международным языком коммуникации? (Их ведь специально проектировали, чтобы можно было выучить язык за 200 часов)
@zv9705
@zv9705 Күн бұрын
Не согласен. Никто никогда из россиян не учит 5000 часов. Если бы действительно учили - знали бы.
@Завтрабудетлучше-ф6ж
@Завтрабудетлучше-ф6ж 13 сағат бұрын
Значит вам действительно не стоит учить. Потому что не нужно. Нет желания и мотивации.
@natvat1575
@natvat1575 4 сағат бұрын
Откуда у вас такие цифры? 😢 Дойти до уровня В1 те его закончить требуется около 600 аудиторных час, плюс столько же на д/з.
@s.tambovsky399
@s.tambovsky399 2 күн бұрын
Во многих странах Английский обязателен на столько ,что народ тупо на нем нормально говорит …у нас нет цели знать язык ,делают все,чтобы его не выучили ….почему то скандинавские страны отлично говорят,та же Индия и др .В Лихтенштейне около 5 языков государственных
@iuliiagg1475
@iuliiagg1475 Күн бұрын
Вы точно не были в Индии. Иначе не писали бы такую ерунду. Да и то, что Индия была колонией Великобритании, вам, видимо, неизвестно. Сравнивать скандинавские страны с Россией - ещё большая ерунда. Про Лихтенштейн вообще молчу...
@s.tambovsky399
@s.tambovsky399 Күн бұрын
@ Колонией была ,да и парламент от них получила …не знал ,спасибо за повышение знаний…Про ерунду скандинавских стран и лихтенштейн расскажите более подробно ,чтобы подтянуть знания так сказать…
@БогданПарасюк-ы9ч
@БогданПарасюк-ы9ч Күн бұрын
Они германские страны, а Индия была колонией, вот в чём ответ
@zv9705
@zv9705 Күн бұрын
У "нас“ это где? У “нас“ есть спецшколы, в которых действительно учат язык каждый день и заканчиваю школу с высоким уровнем языка, не ниже b2. У "нас“ есть иняз, филологический МГУ, а после которых люди имеют уровень С2. Потому что действительно учат, а не делают вид.
@Anigams
@Anigams 2 күн бұрын
Греческий язык далек от английского, но греки говорят по английскоми очень хорошо и бегло, в массе своей
@bukleuh
@bukleuh 2 күн бұрын
Колонии всегда хорошо говорят!
@Raisinsize
@Raisinsize 2 күн бұрын
Нифига, конечно, учить язык своей группы легче, но за пределами группы уже можно говорить об абсолютной сложности языков всё таки отсутствие различий по родам и падежам во всех словах кроме местоимений значительно упрощает обучение. Ну и по поводу последних ста лет в технологиях, французский с его аэропланом, дирижаблем и кинематографом, не уступит английскому.
@Semper_compos_mentis
@Semper_compos_mentis 2 күн бұрын
Синонимы думать на русском: размышлять; мыслить; рассуждать; соображать; полагать; считать; предполагать; Зеркальность не всегда работает, русский сложный для англоязычных, потому что там есть падежи, склонения и спряжения, род и число у всех существительных, глаголов, прилагательных. Зато в русском нет артиклей и читается каждая буква. Европейцы знают английский лучше русских потому, что их собственные языки зачастую мало распространены, масса контента на них не переводится и они вынуждены учить английский как межнациональный. А русский сам один из мировых языков и изучать ещё один мировой язык русским не так уж необходимо.
@iuliiagg1475
@iuliiagg1475 Күн бұрын
Ну уж читается каждая буква - это анекдот. Здравствуйте, пожалуйста - вы точно здесь каждую букву читаете? Молоко - так и произносите, как написано?
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
​@@iuliiagg1475 на курсах ведущих учили экономить, разве что. Дощщщьь. Умора
@mikenudelman7389
@mikenudelman7389 2 күн бұрын
Не люблю заголовки с претензией. Несложно. Обобщения вообще - плохая и, даже, оскорбительная вещь. Сказали б, "в чем сложности английского для тег, у кого родной русский", ну да. Есть такие. Хороший учитель просто укажет на сравнительную простоту английского, и все станет на свои места.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
И зачем указывать? Ну вот от синонима "зачем", ток обсценного.
@wandercat591ovs
@wandercat591ovs 2 күн бұрын
Могу как раз быть в теме вопроса Дадеко ходить не надо здесь же в ютубе есть видео где отвечают на этот вопрос сами бывшие разведчики не легалы как они учили языки не один а два языка сразу Для них была создана среда окружения языковая бытовая среда где всё до мелочей выглядело именно как в той языковой среде где нужно было работать Ни слово на русском ! любой диалог в любой форме от самой банальной эмоциональной до строгой официальной только на изучаемом языке ! Даже вещи вокруг были не советскими на то время когда они начинали работать ! То есть я хочу сказать если изучать язык в день или в определенное время в своем городе не имея возможности живых бесед на любые темы плюс где среда не является того языка который вы учите то это просто УВЛЕЧЕННОЕ ДИЛЕТАНСТВО за которое возможно вы будете платить деньги и возможно будете знать о структуре языка больше но свободно мыслить и говорить на нем нет! Набирите в ютубе разведчики Вавиловы о изучение языка они рассказывают много Второй момент это психология людей целой национальности менталитет то же важно ! Я учусь в Японии в школе японского языка могу сказать что очень трудно найти японца собеседника для практики в не школы Японцы люди очень распределенные в своей жизни работа дом семья У них нет каких то случайных перестроений внезапных колебаний Держаться своего внутреннего круга общения семья близкие и внешний колеги друзья мы как иностранцы интересны для них как энциклопедический справочник Проще сказать японцы очень стеснительны и скромны Нужен сторонний интерес который бы вас объединял на его фоне можно создвать учиться общаться указав что вы еще учитесь Иностранцу не интересно что вы учите его язык так же как вам интересно почему он учит русский ! Но вы так же как он пытаетесь заинтересовать собой как личность как представитель своей нации Я считаю это важным при изучение любого языка
@Andrei-t4y
@Andrei-t4y 2 күн бұрын
полный бред
@Макс-э2ч2г
@Макс-э2ч2г 8 сағат бұрын
Контент надо потреблять на языке оригинала я Клинику сериал ставлю. Мне интересно. Параллельно уроки что есть на ютубе залил в плейлисты. А еще лучше писать на английском по немного хотя бы.
@fttf8460
@fttf8460 2 күн бұрын
согласн на все сто
@bchkvlad
@bchkvlad 2 күн бұрын
My favorite musical group is ABBA ❤ ABBA forever ❤
@Аннушка-02
@Аннушка-02 9 сағат бұрын
Нет истинного желания учить английский именно английский, аж протест.
@consequat
@consequat Күн бұрын
Я не согласен потому что английский во многом представляет собой упрощение по отношению к русскому - нет кучи падежей и все такое. Наоборот же, англоязычному человеку придется учить очень много того, с чем он не сталкивался - те же падежи, строение слов и тд. О богатстве английского языка - вероятно, но я рассматриваю разговорный уровень, а не совершенный. Чтобы говорить относительно без ошибок на русском нужно выучить больше, чем на английском, как мне кажется. Я носитель русского и у меня B2 английский.
@anonymuz796
@anonymuz796 Күн бұрын
В России живёт больше, чем в Японии, а если брать русскоязычных в Казахстане, Белоруссии(тот же Влад А4) и имиграции типа русскоязычных в Германии то говорящих на языке будет больше раза в два-полтора.
@AlexK-oh2se
@AlexK-oh2se Күн бұрын
Мои пять копеек. С точки зрения грамматики для русскоговорящего английский, с учетом того что оба языка имеют общие индоевропейские корни, действительно простой язык. И "уровень входа" в английский для русскоязычного достаточно низок. Но по моему самое сложное для восприятия при изучении языка - это фонетика. С этой точки зрения разговорный японский для русскоговорящего будет проще чем английский. К чему я это? Любое ранжирование языка по сложности от лукавого. Для разных стадий изучения имеется своя сложность. А если обобщать, то любой язык в конце концов про одно и тоже, если изучать язык в совершенстве, то, если языки уж совсем не родственные, объем работы не различается слишком сильно.
@zv9705
@zv9705 Күн бұрын
Сложность языка - объективный параметр, это сколько часов потребуется среднему человеку для достижения разговорного уровня b2: Для эсперанто 200 часов, для английского 700 часов, для китайского 2500 часов. Это Если действительно учить, а не имитировать учёбу.
@AlexK-oh2se
@AlexK-oh2se Күн бұрын
@@zv9705 Среднее время обучения это все ровно что средняя температура по больнице, т.е. это полная чушь. Даже один и тот же человек в 5 и 50 лет очевидно имеет разные способности к обучению. Факторов влияющих на скорость обучения не счесть, никто не сможет сказать, сколько часов уйдет у конкретного человека на конкретный язык. Главное в обучении языкам - мотивированность обучаемого на самом деле.
@---_UwU_---
@---_UwU_--- 11 сағат бұрын
​@@AlexK-oh2se не вполне очевидно, как бы. Мотивация - прибежище исключительно убогих препов.
@edshav
@edshav 2 күн бұрын
Еще важный фактор, думаю самый важный, это язык бизнеса, язык, знание или незнание которого влияет на твой доход.
@erosheve
@erosheve 2 күн бұрын
Да, однозначно
@floquet-de-civada
@floquet-de-civada Күн бұрын
Бред сивой кобылы! Жертвы англосакского империализма. Я помню, как на первом курсе университета, когда я решил перевестись из английской группы во французскую, преподавательница английского меня отговаривала. Мол, я пожалею. Мол, без английского никуда... И как же эта дура ошибалась! Я с 2005 года живу во Франции. В жизни мне пригодился именно французский, а не английский.
@michailsindalovski7261
@michailsindalovski7261 Күн бұрын
Отрасль бывает техническая, а не технологическая. Русский для нас, как всегда, самыйсложный язык😂😂😂
@Alex-v4t7z
@Alex-v4t7z Күн бұрын
В Азии же распространён английский язык .
@iuliiagg1475
@iuliiagg1475 Күн бұрын
В какой Азии? Или в вашем представлении Азия - нечто монолитное? Япония, Ю. Корея - это Азия. Лаос, Камбоджа - тоже. Сингапур и Индия - опять Азия. Так что вы имели в виду?
@Alex-v4t7z
@Alex-v4t7z Күн бұрын
@iuliiagg1475 в смысле европейцы едут в азию с англиским языком и никаких проблем
@Nika-m1z
@Nika-m1z 22 сағат бұрын
Молодежь сейчас с торрента скачивает фильмы на нужном иностранном языке с двойными субтитрами на экране,на иностранном,и на родном.Так и выучивают достаточно быстро
@мишкатоптыжка-в1ж
@мишкатоптыжка-в1ж Күн бұрын
Ха , чувак , ты похож на актера из фильма ,,идет шторм ,, 2000х
@ВладГромов-ь4е
@ВладГромов-ь4е Күн бұрын
Мне нужен был английский. Для того чтобы просто слушать и понимать песни, иногда подпевать, честно скажу я не фанат английского языка. Никогда не думал его учить, пока не занявшийся музыкой, не понял, что песня на английском для меня звучат круче и приятнее, чем на русском. Не знаю, почему хоть убейте, но это так. Даже голоса как-то по-другому звучат. Более того. Так как я слушаю определённые жанры именно они на английском звучат лучше, а точнее, идеально только на английском, например, рок-н-ролл. Или разные оттенки рока и металла? И тексты другие у них мне их тексты больше нравятся, чем наши унылые роковые тексты. Начал изучать английский и тоже ничего не получается. И послушав 1 блогера я это дело бросил. Потому что во 1 он сказал, что нужно нанимать репетитора, я не готов платить репетитору большие деньги, только потому, что мне хочется слушать песни на английском, мне он правда больше ничем не поможет. Вряд ли я поеду в Европу и Америку. Поэтому без репетитора практически шансов нет, потому что я не научусь произношению, а не научившись произношению. Ты никогда не поймёшь, о чём они поют. 2 что я услышал от 1 блогера-это то, что у них куча сокращений в разговорах. Если ты не будешь общаться с ними с англоязычными, то ты их никогда не поймёшь, потому что не будет навыка разговорного, а мне негде и не с кем общаться с ними. Да и в принципе я не общительный, я с русскими-то не общаюсь. И получается, это 2 причина, по которой мне не нужно изучать английский, а точнее не получится. Потому что я не научусь произношению, они научивши произношению, ты никогда не поймёшь, о чём они говорят, потому что они всё сокращают. Вот я и бросил изучать, так как практически нету шансов. Как ты думаешь? Тот блогер прав или всё-таки мне стоило попытаться. Ведь мне нравится песни на английском.
@НатальяГой-к2я
@НатальяГой-к2я Күн бұрын
Чтобы слушать и ПОНИМАТЬ основы достаточно школьного английского ! Really 😁, потому что через двадцать лет после школы, открыв учебник "Happy English" я с удивлением обнаружила что спокойно читаю и понимаю тексты из этой книги !!! Без словаря. То есть, все же школа даёт тебе базовый английский ! И он не исчезает из головы даже если им не заниматься несколько лет. А вот на слух... Американцев без сабов на ютубе слушать почти невозможно, ОНИ ГЛОТАЮТ ОКОНЧАНИЯ😡 Это стало сюрпризом для меня😁 Итальянский на слух гораздо легче🥰, у них два рода как у нас и окончания очень важны.
@anonymuz796
@anonymuz796 Күн бұрын
Странно, я думал английский(глобальный) проще немецкого потому что он в целом проще, хотя может немецкий для русского логичнее.
@ЮжныйКот-м2э
@ЮжныйКот-м2э Сағат бұрын
Да уж, простой. Ага. Чуть вглубь копнёшь, и мозг просто взрывается
OCCUPIED #shortssprintbrasil
0:37
Natan por Aí
Рет қаралды 131 МЛН
Caleb Pressley Shows TSA How It’s Done
0:28
Barstool Sports
Рет қаралды 60 МЛН
Как военные учат языки ТАК БЫСТРО?
28:11
Evgeny Eroshev
Рет қаралды 1,8 МЛН
20 лет опыта изучения языков за 40 минут
43:24
OCCUPIED #shortssprintbrasil
0:37
Natan por Aí
Рет қаралды 131 МЛН