Интересное и подробное объяснение! Отличное знание материала..👍
@barsir21 сағат бұрын
интересное видео
@ValentinSidorov2 күн бұрын
Отлично, спасибо, очень полезно! сохранил, буду пересматривать!
@ЮраРусинов-в4зКүн бұрын
Спасибо
@IrinaBodrova1442 күн бұрын
Благодарю Вас! Интересная и познавательная тема. Взяла на заметку! ❤
@halimstar2 күн бұрын
谢谢老师!
@yulia_7772 күн бұрын
Очень интересное видео! Спасибо! Никто ещё так подробно и грамотно не рассказывал! Ждём и дальше интересных уроков!
@reforgedall5251Күн бұрын
Самая большая проблема у китайского это все же не сами иероглифы (визуально их вполне можно различить) а большое количество омофонов и тоновая система (на слух сложнее) . Что для индоевропейских языков непривычно, различные тона звучат для них почти идентично. Отчасти это может компенсироваться за счёт сочетания двух-трех иероглифов в словообразовании.
@Иван-ц5у3щ4 сағат бұрын
👍👍👍
@yannapodzyuban82618 сағат бұрын
Шикарное объяснение! 谢谢老师!
@chinesefenglong18 сағат бұрын
不客气😊
@torjimontorjimon59808 сағат бұрын
А можно уточнить, какое общее количество омографов в китайском? И сколько чтений (максимально) может иметь один и тот же иероглиф?
@СундукпотерянныхсказокКитайскиКүн бұрын
😊😊😊
@Sadovnik-XCКүн бұрын
шта!?! 😧
@Calvinus99Күн бұрын
Так и не прозвучало, почему иероглиф 了 омограф. А ведь он такой частотный.
@amarisvester5323Күн бұрын
Таких примеров очень много, и чтобы объяснить каждый понадобится несколько часов. Пожалейте автора)
@torjimontorjimon59808 сағат бұрын
@@amarisvester5323... А можно уточнить, какое общее количество омографов в китайском? И сколько чтений (максимально) может иметь один и тот же иероглиф?
@USER-ruzer2000Күн бұрын
Извините. Я не разу не видел чтобы человек европейской наружности говорил на языках азии. Только слышал как говорят азиаты по русски или английски.
@amarisvester5323Күн бұрын
Отличная причина начать учить китайский!
@serhejsidarovic8325Күн бұрын
Нет, я считаю что весь язык китайцам стоило бы упростить. А иероглифы давно заменить хоть каким-нибудь алфавитом (пусть даже своим, а не заимствованным).
@amarisvester5323Күн бұрын
А может тогда и русский упростим?🤣 Зачем все эти склонения, спряжения и исключения из правил, слишком сложно же
@serhejsidarovic8325Күн бұрын
@amarisvester5323 я только за. Ведь есть языки, где ты знаешь слово, и зная буквы уже знаешь как оно пишется (или наоборот прочитав его и зная написание звуков точно знаешь как оно произносится, как в польском, немецком и итальянском например), а есть те, где тебе мало знать слово и буквы, тебе отдельно надо научиться писать, (как в русском, английском и французском например), или японский был бы намного проще, если бы была только азбука, но они зачем-то оставили иероглифы, а буквы используют или для написания окончаний или для иностранных слов. Вот и китайский, я смотрю на это их письмо и не хочу даже начинать что-то учить (склонения и падежи это мелочь, а вот невозможность относительно быстро научиться читать и писать это проблема)
@amarisvester532323 сағат бұрын
@@serhejsidarovic8325Мне французский казался сложнее с его грамматикой, чем китайский. Да, есть тоны и иероглифы, но всё не так страшно)
@АлександраМешкова-ы4щ8 сағат бұрын
Угу,меня немцы регулярно на экскурсиях спрашивали,когда мы,наконец,перейдем на латинский алфавит,и очень удивлялись,когда я мягко сообщала,что никогда,нам и с кириллицей хорошо.....так вот и в Китае так удобно.
@olgasimonina87606 сағат бұрын
Вообще-то, есть пиньинь - фонетическая запись. Все активно ей пользуются. Иначе как на китайском языке набирать текст на компьютере? 😂