Польські слова-пастки

  Рет қаралды 15,133

ONpolish | польська мова

ONpolish | польська мова

Ай бұрын

Польська мова досить легка для розуміння для українців. Але в тому і заключається її складність для нас. Адже дуже легко подумати, що ми не лише слово розуміємо, а й знаємо його.
Окрім того отака схожість польської і української мови часто дуже підступна. І можна потрапити в комічну чи навіть неприємну ситуацію.
Сьогодні якраз про такі слова.
Знали ці слова?
🔥 Курси польської мови: onpolish.com/kursy-polskoi/
Instagram / onpolish

Пікірлер: 99
@sergeyatlukhanov2658
@sergeyatlukhanov2658 Ай бұрын
Пані має таке чудове почуття гумору, це ж треба було зробити такий візуальний ефект при слові 'роздягатися',😂😂😂😂😂 Пані не тільки навчає мови, а ще й розважає студентів своїм дуже дотепним гумором😊 Найкраща викладачка в світі!!!
@vladdukh4346
@vladdukh4346 Ай бұрын
Не робить комплементу " тендитна", мав проблеми.
@Blacky7109
@Blacky7109 Ай бұрын
З приводу дружуни - drużyny 😊 Колись до Києва приїхав онин польський міністр. Він був тільки з водієм. Його запитали: Де ваша дружина? Він у відповідь показав на водія 😂
@vikamorozova9556
@vikamorozova9556 Ай бұрын
В українській мові теж є слово "дружина", але воно вже рідко використовується. Взагалі воно означає військо, команда теж, щось таке
@user-tn9uk2je4q
@user-tn9uk2je4q 12 күн бұрын
Дякую за високий професіоналізм!
@vikpoleg8593
@vikpoleg8593 Ай бұрын
Приємна атмосфера на заняттях)
@user-qg4mx3xh8y
@user-qg4mx3xh8y Ай бұрын
Дякую за Вашу працю Бажаю здоров'я
@user-zd3wp1ow5c
@user-zd3wp1ow5c Ай бұрын
Я колись розповідала польці як лежу разом з котом на дивані.Але тоді ще не знала що це слово значить.Моя польська приятелька подумала що у мене немає на чому спати і я з котом лежу на коврику.Потім як ми все з'ясували то сміялись обидві.
@user-yo4mb2kj3g
@user-yo4mb2kj3g Ай бұрын
Ви чудова!Дуже цікаво з Вами!Багато корисної їнформації ❤
@user-bj4sr6rx2x
@user-bj4sr6rx2x Ай бұрын
zajebiście. Звучить як матюк. А в Польщі. То шось дуже гарне . А з чашкою в мене була істория . Працюю на футкорті . Збираю таці .чашки . Шклянки и треба рознести по кафе . И буває не знаешь. Де чіє . Хожу питаю. І щось замислилася . І питаю у дівчини продавця . - а це ваша чашка ? Вона на мене дивно подивилася . Я залізла в перекладач в телефоні . І зрозуміла .чого . Тепер ніколи так не кажу . Або кубек або філіжанка .😅
@user-dv6sj2tg1b
@user-dv6sj2tg1b Ай бұрын
Ну так перше слово, не звучить як матюк, а то він і є.
@johnlight5780
@johnlight5780 26 күн бұрын
Мене теж дивує, що вони вживають це слово навіть на телебаченні, але це матюк. Може вони цього не розуміють?
@user-yy4qe8zt6t
@user-yy4qe8zt6t Ай бұрын
Супер класні уроки!!! Дякую!👍 У мене була смішна ситуація зі словом «na pewno». Тому що ми чуємо це як «може бути», а не «точно». Колись сказала, що і не уявляла що собаки вміють «szczekać”. Бо подібне до нашого слова «щикати»😂😂😂😂 Було весело…
@user-cd1mi4nm6d
@user-cd1mi4nm6d Ай бұрын
Так, була в таких ситуаціях, коли поляки привозили нам обід, а деякі страви були дуже наперчені. Ну, я і говорила, бардзо пєпшоні, а це означає зовсім інше , щось на шталт довбані 😅 А ще мені смішне слово бауван, тобто сніговик. У цьому відео ви мені нагадали про слово киянка, сміялась уголос 😂 Я хоч і не корінна киянка, але вже давно тут мешкаю.Але я чоловіку сказала, що мені підходить слово киянка, бо я дуже маленька і щупла, наче пуголовок 😉
@user-yf1vn6wc8n
@user-yf1vn6wc8n Ай бұрын
З таким закінінченням (peprzoni) то про людей, чоловіків. Про неживі речі, їжу треба казати peprzone. Peprzone strawy. І це чоловіче закінчення. Так, граматика через це складніша. Дієслова і дієприкметники мають рід, і в множині також.
@bs-db5kr
@bs-db5kr Ай бұрын
А крижані бурульки - то ''соплє'', а сніговик - ''болванек'', ну і ялинка - ''хоінка''😊
@igorkrokodil5243
@igorkrokodil5243 Ай бұрын
Дякую Вам за працю для українців 🎉 Moja dziewczyna zawsze puka do mojego okna. Aby w drzwi.😊
@user-oi2wu5zo2d
@user-oi2wu5zo2d Ай бұрын
Цікава тема , дякую
@sergeyd5777
@sergeyd5777 Ай бұрын
Дякую за цікаву презентацію! Якщо говорити про кумедні мовні збіги, то я дуже сміявся, коли дізнався, що німецькою "змія" буде "шланге"...
@polozoleg9164
@polozoleg9164 Ай бұрын
пересуваюсь на кріслі колісному, їду на роботу, пані пропонує допомогу. кажу ні, це моя ранкова руханка...
@Nazaralli
@Nazaralli Ай бұрын
Польська це чудова мова, щоразу дивуюсь наскільки однакове звучання може мати протилежний зміст. Цікаво чи є українські слова що теж викликають сміх у поляків?
@user-uf1qc9fp2p
@user-uf1qc9fp2p Ай бұрын
😅 дякую за відео дуже сподобалось ❤
@bimerbomer2241
@bimerbomer2241 Ай бұрын
spuszczać się można po linie - zjeżdżać po linie w dół , spuścić ze skały , spuścić lejce , spuścić psa ze smyczy, spuścić albo opuścić klapy w samolocie, spuścić kotary zasłony, spuścić komuś manto (ojciec spuszcza manto niegrzecznemu dziecku)
@walentynmukovos8087
@walentynmukovos8087 Ай бұрын
Після цього відео - підписався!
@lisovyj_diadko
@lisovyj_diadko Ай бұрын
розповідали такий анекдот. польська монашка десь в Дніпрі пішла до парафіян на гостину. а там в неї бревіарій впав з рук і порозліталися оті всі регілійні картинки, шо там як закладки чи шось таке. монашка: "wypadło... oj..." чувак погано знав польську мову, то ж зрозумів зовсім не те і образився.
@Kennedy1952
@Kennedy1952 Ай бұрын
Кубик той що кидається в грі це kostka. Кидай той кубик - Rzucaj tą kostkę 😊
@pDmytro
@pDmytro Ай бұрын
Наприклад запам'ятати то по польськи забути😊
@ukrdivision9143
@ukrdivision9143 28 күн бұрын
Бронь- зброя, люфа-ствол, замек-затвор, спуст-спусковий гачок, амуніція -набої, потіск-куля, спонка - капсуль, луска- гільза, тарча- мішень, чолг - танк, короче кажучи бомба атомова!)))
@nadiafilonenko4634
@nadiafilonenko4634 Ай бұрын
Супер! Дякую за відео!
@user-yv7ox3jk5z
@user-yv7ox3jk5z Ай бұрын
Мені, як етнічному поляку захотілось вивчити польську мову ще у 60-х роках після того як побував у бабусі та братів моїх батьків, робив це самостійно, читав, "слухав радіо з лятем" весь час, у 80-х роках працював в Чехії, що входила до складу ЧССР, тому вивчити чеську було вже значно легше, там також можна потрапити в пастки, пригадую як мій знайомий в барі попросив спічки, це вже після двох років його перебування, а я саме декілька місяців, кельнерка, старша за нас жінка не розгубилась, а я не міг втриматись, сміявся майже реготав, довго пояснював, бо піча...а вона відповіла що для пічі вона для нього стара.
@user-se3lw1qs2v
@user-se3lw1qs2v Ай бұрын
Дякую!!! Дуже цікаве і корисне відео!❤
@oleksandrgladkyy9132
@oleksandrgladkyy9132 Ай бұрын
Дуже цікавий формат!
@88Crax
@88Crax Ай бұрын
bardzo dziękuje щиро дякую
@user-rj6ri6jg9l
@user-rj6ri6jg9l Ай бұрын
Дякую за информацию 👍🌹
@user-hp8lz2pq2f
@user-hp8lz2pq2f 21 күн бұрын
Я і так не можу заговорити після цього точно рота не відкрию 😂
@Dtrktry
@Dtrktry Ай бұрын
О,супер, давайте ще
@Pyhtazavr
@Pyhtazavr Ай бұрын
Dzięki
@ksaysho6014
@ksaysho6014 Ай бұрын
А ще jutro це не ранок, а завтра
@user-yw5dd3wg7x
@user-yw5dd3wg7x Ай бұрын
Great
@suzannakubacka9913
@suzannakubacka9913 27 күн бұрын
Opaska-podpaska, zapomnieć- zapamiętać, przeszłość-przyszłość.
@vladmarch4813
@vladmarch4813 Ай бұрын
❤❤
@user-yf1vn6wc8n
@user-yf1vn6wc8n Ай бұрын
Дружина також в російській мові має таке саме значення. ( з пісні про хокейну команду: Суровый бой ведёт весёлая дружина, Мы верим в мужество отчаянных парней....)
@user-tj9qq2jd9j
@user-tj9qq2jd9j Ай бұрын
Ніби не було ще про woń - запах, owoce - фрукти, kaki - хурма, uroda - краса, dworzec - вокзал, pensja - зарплата...
@onpolish
@onpolish Ай бұрын
дуже заїжджено, то й не було😅
@user-tj9qq2jd9j
@user-tj9qq2jd9j Ай бұрын
@@onpolish розумію). Ваше відео надихнуло мене згадати і пошукати ще цікаві слова, рівно 50 разом з Вашими). Якщо з незаїжджених, то може бути ще: Kawior, sutki (але це з російської), naszyjnik, a також całka. Щодо całki , то якось давно сталася пригода з моїм польським другом в Іркутську. В чоловічій компанії запитали його росіяни, чим він цікавиться в житті. Він дуже серйозно відповів, що całkami. Вони з нього знущалися, довго сміялися, а він не міг зрозуміти, що мали на увазі незайманих дівчат, а не інтеграли)
@vit.nik.4172
@vit.nik.4172 Ай бұрын
Поляка дуже здивували слова своєї знайомої: "Я работаю сутками."
@user-es6jw9hj5t
@user-es6jw9hj5t Ай бұрын
Дякую, як завжди цікаво!!! Ще скажіть, будь ласка, "pozorny"
@lisovyj_diadko
@lisovyj_diadko Ай бұрын
зайшов подивитися на слова-паски))) у вас на заставці саме паски написано.
@user-fq3uz2rs7m
@user-fq3uz2rs7m Ай бұрын
👍👍👍
@johnlight5780
@johnlight5780 26 күн бұрын
Про "розбиратися" сказали, а про убиратися теж була смішна ситуація. Поляки запропонували нам : убєрайчешя.
@user-mz6vi7vx7c
@user-mz6vi7vx7c Ай бұрын
Є пісня якщо дівка файна вийти заміж мусить
@user-eh6mh8mb5m
@user-eh6mh8mb5m Ай бұрын
❤👍
@anastasiavinka3737
@anastasiavinka3737 Ай бұрын
Дякую! Були несподівані і корисні поради))) ще зустрічала обговорення щодо шоколадного морозива😅 все ж таки, як його замовити і не зганьбитися? 😬
@onpolish
@onpolish Ай бұрын
робити обличчя цеглою і замовляєте)
@ksaysho6014
@ksaysho6014 Ай бұрын
Я казала чоклет айскрім😂
@user-rq4og7xe9d
@user-rq4og7xe9d 29 күн бұрын
Я попалася на слов¡ Ругалася,вс¡ См¡Ялися
@johnlight5780
@johnlight5780 26 күн бұрын
ще смішне слово "упомінкі" - подарунки
@user-ef1nz9fj2i
@user-ef1nz9fj2i Ай бұрын
😂❤
@t.pinxit4921
@t.pinxit4921 27 күн бұрын
Дивно, що багато слів на польській схожі на російські. Арбуз, шаль, видеть, водка т.д. Як вони перескочили через Україну в Польщу?)
@onpolish
@onpolish 26 күн бұрын
Їм не треба було далеко скакакати. Так склалось історично.
@user-mi6vy5wx5x
@user-mi6vy5wx5x Ай бұрын
В Києві мешкають кияни і киянки ,києвляни невірно.
@dmytro9279
@dmytro9279 Ай бұрын
"запомніч-запаментач" також трікі слова
@viktorpopov327
@viktorpopov327 Ай бұрын
на заставці " ПАСКИ"
@user-ky1bl3lv1q
@user-ky1bl3lv1q Ай бұрын
Не знаю, наскільки це правда, але моя розповідь про ciepły stosunek (звичайні «теплі» стосунки) з колегами у поляків викликали здивування) Вони так називають ну прям дуже інтимні стосунки 😅 Це так??
@onpolish
@onpolish Ай бұрын
в них просто немає такої фрази, тож вони одразу про інше думають😅
@serghiiziuzin838
@serghiiziuzin838 Ай бұрын
Кубок это кружка,чашка это филижанка.
@user-yf1vn6wc8n
@user-yf1vn6wc8n Ай бұрын
Czaszka (чашка)- череп
@Dtrktry
@Dtrktry Ай бұрын
Ще є лід, бурульки, хвіст,
@SergeyGurianov
@SergeyGurianov Ай бұрын
@user-it4qo8yz1o
@user-it4qo8yz1o Ай бұрын
załatwić= розібраться
@bs-db5kr
@bs-db5kr Ай бұрын
То, радше, ''владнати'', ''залагодити''
@user-it4qo8yz1o
@user-it4qo8yz1o Ай бұрын
( нюанси) Ктось сі залатвіл під кршачкем Когось залатвьоно під кршакем Я залатве з тими кршачками .@@bs-db5kr
@user-tj9qq2jd9j
@user-tj9qq2jd9j Ай бұрын
І не плутати з "załatwić się";)
@user-it4qo8yz1o
@user-it4qo8yz1o Ай бұрын
це саме російскою "облегчиться" @@user-tj9qq2jd9j
@antonina234
@antonina234 Ай бұрын
​​@@user-tj9qq2jd9jСкажіть, будь ласка, а що означає "załatwić się"?
@johnlight5780
@johnlight5780 26 күн бұрын
Ще поляку не варто казати: нє чує чє, бо це означає "не відчуваю тебе". Треба казати : нє слише чє.
@maxbashyrov5785
@maxbashyrov5785 Ай бұрын
Можна було б додати, що "чашка" - це також і filiżanka.
@user-tj9qq2jd9j
@user-tj9qq2jd9j Ай бұрын
Czaszka означає лише череп
@user-zc9iy8gs5f
@user-zc9iy8gs5f Ай бұрын
Не про польщу. В 1939 році, Львів. Влада вже комуністична, начальство теж нове. Заходить сантехнік в кабінет і каже: труба пукнула. Начальник пропускає повз вуха. Робітник знову: труба пукнула. Начальник: сколько живу ещто нє слишал чтоби труба пукала!
@user-mz6vi7vx7c
@user-mz6vi7vx7c Ай бұрын
Шлюбовання
@user-he9qd8ty3n
@user-he9qd8ty3n Ай бұрын
😅😅😅
@borynets
@borynets 20 күн бұрын
Але трохи дивно мені, бо "рух" і по польських"ruch" 🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️🤷🏻‍♂️
@user-zp8tw5ci3y
@user-zp8tw5ci3y 29 күн бұрын
Але досить багато з показаних польських слів є і в українській мові
@user-mz6vi7vx7c
@user-mz6vi7vx7c Ай бұрын
Дівка
@user-yf1vn6wc8n
@user-yf1vn6wc8n Ай бұрын
Kawior це не килим (рос кавёр), а рибяча ікра.
@onpolish
@onpolish Ай бұрын
Я лише про українську.
@user-ie1em3ps8q
@user-ie1em3ps8q Ай бұрын
Смачні слова - паС Ки
@bs-db5kr
@bs-db5kr Ай бұрын
Смішно у вас уже на заголовку - в слові ''пастки'' пропущено літеру ''т'', і думай, чи то від слова ''пАсок'' чи ''пАска''😅 А ''продовжуймо'' - часто чув ''єджєми далєй''
@user-mz6vi7vx7c
@user-mz6vi7vx7c Ай бұрын
Ну і необхідно пояснити термін Льоди
@liubovk3980
@liubovk3980 Ай бұрын
Смішно, коли питають Co jesteś taka blada? Тобто, чому така бліда на обличчі?
@elina_elina1539
@elina_elina1539 Ай бұрын
Смішна мова ,чого вартує "курва"😅
@user-pt3mq6ys2z
@user-pt3mq6ys2z Ай бұрын
Сразу видно,что украинский это половина польского,так что будем все пукать😅😅😅😅
@OlgaLozovska
@OlgaLozovska Ай бұрын
У вас на заставці до відео напис "слова-паски" а не "слова-пастки".
@viktorpopov327
@viktorpopov327 Ай бұрын
на заставці " ПАСКИ"
100 найпопулярніших польських слів
19:18
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 132 М.
Фрази польською на усі випадки життя
13:00
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 21 М.
КАК ГЛОТАЮТ ШПАГУ?😳
00:33
Masomka
Рет қаралды 2,1 МЛН
АВДА КЕДАВРАААААА😂
00:11
Romanov BY
Рет қаралды 8 МЛН
CAN FOXY TRICK HIM?! 🤣 #shorts *FOXY AND NUGGET!*
00:17
LankyBox
Рет қаралды 10 МЛН
НЕБЕЗПЕЧНІ ПОЛЬСЬКІ СЛОВА, які треба знати.
8:08
Польська мова | PolskiTu
Рет қаралды 56 М.
Ти точно робиш ці помилки розмовляючи польською!
11:58
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 57 М.
24 польські фрази для вільного спілкування
6:47
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 19 М.
А ти дивишся казки польською? Необхідні слова і фрази.
11:31
60 фраз польською за 10 хвилин
8:42
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 11 М.
Підступні слова в польській мові
6:50
ONpolish | польська мова
Рет қаралды 11 М.