Polish Patriotic Song - «Gdy naród do boju/Szlachta w 1831 roku»

  Рет қаралды 2,665

Odoevsky Duke

Odoevsky Duke

Жыл бұрын

●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
"Gdy naród do boju" ("When the nation to fight") - a hymn song, also known as "The Nobility in 1831", popular among the peasants and socialists from the mid-nineteenth century. The poem was written in 1835 and its author was Gustaw Ehrenberg. The text is accompanied by a fragment of the Variations in B flat major, Op. 2 by Fryderyk Chopin on the aria from the opera Don Giovanni by Wolfgang Amadeus Mozart. The work was first published in the collection The Sounds of Bygone Years in 1848 in Paris. At the same time, an underground edition was published in Krakow. The song stigmatizes magnates, nobility and clergy - portrayed as the perpetrators of Poland's loss of independence. The text also refers to the events of the November Uprising, the Battle of Stoczek, the problem of renting peasants and the abolition of serfdom. The work consists of twelve-syllable and nine-syllable verses. The awakening peasant movement took it as its battle song. It became the anthem of the People's Army. In a modified version, it became the anthem of the United People's Party and in 1993 it was proclaimed the anthem of the Self-Defense.
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩POLSKI۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
Gdy naród do boju - pieśń hymniczna, znana również jako „Szlachta w roku 1831”, popularna w środowisku ludowców i socjalistów od połowy XIX wieku. Wiersz powstał w 1835 roku, jego autorem był Gustaw Ehrenberg. Do tekstu podłożono fragment Wariacji B-dur op. 2 Fryderyka Chopina na temat arii z opery Don Giovanni Wolfganga Amadeusa Mozarta. Po raz pierwszy utwór został opublikowany w zbiorze Dźwięki minionych lat w 1848 roku w Paryżu. W tym samym czasie ukazało się w Krakowie konspiracyjne wydanie. W pieśni napiętnowani są magnaci, szlachta i duchowieństwo - ukazani jako sprawcy utraty niepodległości przez Polskę. Tekst nawiązuje też do wydarzeń powstania listopadowego, bitwy pod Stoczkiem, problemu oczynszowania chłopów oraz zniesienia pańszczyzny. Utwór składa się z wersów dwunastozgłoskowych i dziewięciozgłoskowych. Budzący się ruch chłopski przyjął ją za swoją pieśń bojową. Stała się hymnem Armii Ludowej. W zmodyfikowanej wersji została hymnem Zjednoczonego Stronnictwa Ludowego a w 1993 roku została ogłoszona hymnem Samoobrony.
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ACHTUNG۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
Socialist Channel: / @odoevskykommissar7316
Here is my Discord server: / discord
UNION OF MARCHERS AND FANS: / discord
BitChute Channel: www.bitchute.com/channel/odoe...
And.... Here is my second channel!: / @odoevskyking3663

Пікірлер: 12
@swarytch13
@swarytch13 Жыл бұрын
Ґди наруд до бою вистąпіў з орęжем, Пaновє о чиншах раджілі. Ґди наруд завоўаў: "Умжем люб звичєжим!", Поновє в століци бавілі. О,чещчь вам,поновє маґначі, За нашą нєволę,кайдани, О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани. О,чещчь вам,поновє маґначі, За нашą нєволę,кайдани, О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани. Армати под Сточкєм здобиваўа вяра Рęкамі чарнимі од пўуга, Поновє в століцах кужилі циґара, Раджілі о брацях зза Буга. О,чещчь вам,поновє маґначі, За нашą нєволę,кайдани, О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани. О,чещчь вам,поновє маґначі, За нашą нєволę,кайдани, О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани. Леч кєди вибіє ґоджіна повстаня, Маґнатом люд учтę зґотує, Музикę пєкєлнą запрощі до ґраня, А шляхта нєх втеди таньцує. О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани. О,чещчь вам,кщяжęта,грабьовє,праўачі, За край наш крвя братня збризґани.
@custosmorum8470
@custosmorum8470 Жыл бұрын
Ха-ха! Превосходно! Благодарю за эту песню
@lorex3014
@lorex3014 Жыл бұрын
now it's seen very bad here cuz soviet union shoved this song in our throats
@custosmorum8470
@custosmorum8470 Жыл бұрын
Кстати, есть и полный вариант, здесь половина только - но зато это один из самых популярных напевов
@geotanker7513
@geotanker7513 Жыл бұрын
Cool bro but next time add English subtitles
@odoevskyduke4606
@odoevskyduke4606 Жыл бұрын
Only if on KZbin, but it's very long. After all, I manually write subtitles in Polish. There is no more room for English. If I also do the translation, I will upload videos even more less often. 😉
@geotanker7513
@geotanker7513 Жыл бұрын
@@odoevskyduke4606 ok i have yt channel with anthems
@geotanker7513
@geotanker7513 Жыл бұрын
@@odoevskyduke4606 do you want to send link
@rosyjsko-ukrainskitroll87
@rosyjsko-ukrainskitroll87 Жыл бұрын
When the nation came forward to a fight with weapon, Gentlemen were deliberating about rents. When the nation called out: "we'll die or we'll win!", Gentlemen were spending time in the capital. Oh, honor to you, gentlemen, magnates, For our slavery, shackles, Oh, honor to you, princes, counts, prelates, For our country splashed by brotherly blood. Cannons near Stoczek were captured by faith With hands blackened from plow. Gentlemen were smoking cigars in the capital, Deliberating about brothers from behind the Bug (river). Oh, honor to you, (...) But when the hour of urpising will come, The folk will make a feast for the magnates, Invite hellish music to play, And let the nobility dance then. Oh, honor to you, (...).
@rosyjsko-ukrainskitroll87
@rosyjsko-ukrainskitroll87 Жыл бұрын
Ok, I think it's quite good now, after 20 corrects. :)
"Lesz! Lesz! Lesz!" - Hungarian Nationalist Song
3:03
Ingen
Рет қаралды 1,3 МЛН
That's how money comes into our family
00:14
Mamasoboliha
Рет қаралды 11 МЛН
Red❤️+Green💚=
00:38
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 55 МЛН
THE POLICE TAKES ME! feat @PANDAGIRLOFFICIAL #shorts
00:31
PANDA BOI
Рет қаралды 25 МЛН
Szlachta w 1831 roku - (Song of November uprising)
3:05
Polish Eagle
Рет қаралды 234 М.
Heil dir Im Siegekranz (National Anthem of German Empire 1871-1918)
2:30
EMPEROR DARTH NARUTO NAMIKAZE-UZUMAKI
Рет қаралды 18 М.
Eugeniusz Mossakowski: „Gdy naród do boju…!”, 1932
3:19
jurek46pink
Рет қаралды 3,6 М.
Last Broadcasts of Countries
22:47
Mariobot128
Рет қаралды 547 М.
World War II Every Day with Army Sizes
13:15
Christopher
Рет қаралды 37 МЛН
Krakowski Chór Rewolucyjny, "Gdy naród do boju"
3:02
Krakowski Chór Rewolucyjny
Рет қаралды 2,9 М.
Bakr x Бегиш - TYTYN (Mood Video)
3:08
Bakr
Рет қаралды 1,5 МЛН
Iliyas Kabdyray ft. Amre - Армандадым
2:41
Amre Official
Рет қаралды 1,1 МЛН
akimmmich (feat. Turar) - UMYTTYŃ BA?| official lyric video
2:54
akimmmich
Рет қаралды 2,1 МЛН
BABYMONSTER - ‘FOREVER’ M/V
3:54
BABYMONSTER
Рет қаралды 70 МЛН
Malohat
3:35
Xamdam Sobirov - Topic
Рет қаралды 377 М.
IL’HAN - Pai-pai (lyric video) 2024
3:24
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 315 М.