Hercules or Heracles? Latin & Ancient Greek Pronunciation of Greco-Roman Heroes

  Рет қаралды 11,232

polýMATHY

polýMATHY

Күн бұрын

Пікірлер: 130
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Take the StoryLearning 10-DAY CHALLENGE; for a modest price, you can try out any of the StoryLearning courses here: storylearning.com/10DC ⬅ How do you pronounce the names of the great Heroes and Heroines of Greek and Roman Mythology? Is his name Hercules or Heracles? Who is Ulisses and why is he mascarding as Odysseus? Learn the original pronunciation of these names in this video. My colleagues at Weston Classical School in Paris, Tennessee run a K-12 program taught entirely in Latin: westonclassical.org 🦂 Support my work on Patreon: www.patreon.com/LukeRanieri 📚 Luke Ranieri Audiobooks: luke-ranieri.myshopify.com 🤠 Take my course LATIN UNCOVERED on StoryLearning, including my original Latin adventure novella "Vir Petasātus" learn.storylearning.com/lu-promo?affiliate_id=3932873 🦂 Sign up for my Latin Pronunciation & Conversation series on Patreon: www.patreon.com/posts/54058196 ☕ Support my work with PayPal: paypal.me/lukeranieri And if you like, do consider joining this channel: kzbin.info/door/Lbiwlm3poGNh5XSVlXBkGAjoin 🏛 Latin by the Ranieri-Dowling Method: luke-ranieri.myshopify.com/collections/frontpage/products/latin-by-the-ranieri-dowling-method-latin-summary-of-forms-of-nouns-verbs-adjectives-pronouns-audio-grammar-tables 🏺Ancient Greek by the Ranieri-Dowling Method: luke-ranieri.myshopify.com/collections/frontpage/products/ancient-greek-by-the-ranieri-dowling-method-latin-summary-of-forms-of-nouns-verbs-adjectives-pronouns-audio-grammar-tables 🏛 Ancient Greek in Action · Free Greek Lessons: kzbin.info/aero/PLU1WuLg45SixsonRdfNNv-CPNq8xUwgam 👨‍🏫 My Lingua Latina Per Se Illustrata playlist · Free Latin Lessons: kzbin.info/www/bejne/oGjLlWpvbq6tpLc 🦂 ScorpioMartianus (my channel for content in Latin, Ancient Greek, & Ancient Egyptian) kzbin.info 🎙 Hundreds of hours of Latin & Greek audio: lukeranieri.com/audio 🌍 polýMATHY website: lukeranieri.com/polymathy/ 🌅 polýMATHY on Instagram: instagram.com/lukeranieri/ 🦁 Legio XIII Latin Language Podcast: kzbin.info 👕 Merch: teespring.com/stores/scorpiomartianus 🦂 www.ScorpioMartianus.com 🦅 www.LukeRanieri.com 📖 My book Ranieri Reverse Recall on Amazon: amzn.to/2nVUfqd Intro and outro music: Overture of Die Zauberflöte (The Magic Flute) by Mozart #hercules #latin #greek 00:00 Intro 01:09 Herclus vs Heracles 06:42 Achilles 07:46 Menelaus 08:52 Agamemnon 09:37 Helen 10:30 Paris 11:53 Hector 13:31 Odysseus 16:20 Aeneas 17:25 Atalanta 18:40 Bellerophon 19:15 Perseus 19:46 Ajax 20:52 Theseus 21:43 Hecate 23:51 Bird of All Sizes
@rafaelbastos8713
@rafaelbastos8713 Ай бұрын
A video on the pronunciation of the roman emperors' names would be cool as well.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Great suggestion
@RhapsodyOfJoy
@RhapsodyOfJoy Ай бұрын
Would be wonderful!!
@kevinpascual
@kevinpascual 28 күн бұрын
That would be cool and also understanding their original names and why/how they got their imperial names
@faryafaraji
@faryafaraji Ай бұрын
5:08 Love this point. It's why when people ask me how Farya is pronounced, I tell them to say it however they want, because defining a "correct" pronunciation seems exceedingly arbritrary to me. The name is Portuguese, but the root of it is (allegedly) φάρος. So is the correct pronunciation Portuguese? Greek? Persian because it's the lingua franca of my birth country? Mazandarani because it's my mother language? French because it's my main language of use? It's a pandora's box
@sereysothe.a
@sereysothe.a 23 күн бұрын
are you sure it's of portuguese origin? fareya (فارعہ) is an arabic name which in places like pakistan/afghanistan I've seen spelt like فاریہ, and I think farya (فریا) is native persian
@JoK04
@JoK04 Ай бұрын
I discovered this channel 5 years ago when I was studying Latin in school. The videos have given me a new perspective because they rather focus on speaking Latin while my Latin class in school was all about translating and reading Ovid and Cicero. I finished school years ago but sometimes I come back here :)
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Very pleased my videos have been of use!
@magorzatac3617
@magorzatac3617 Ай бұрын
In Polish, we pronounce these names almost exactly like in classical Latin: Herkules, Hera, Achilles, Alkmena, Helena... Some of them have specifically Polish endings: Odyseusz or Tezeusz :)
@stixoimatizontas
@stixoimatizontas Ай бұрын
Dariusz (although not originally Greek), or a more modern nickname. I used to work with a cool dude from Poland and he had taught me some Polish, but I have forgotten everything by now, since I stopped practising the language.
@iberius9937
@iberius9937 23 күн бұрын
I did not know the actual etymology of the French Paris!! Mind-blowing!!!
@iberius9937
@iberius9937 23 күн бұрын
The Doric etymology for many Greek names in Latin is nothing short of fascinating.
@Kosta198
@Kosta198 Ай бұрын
Hi, greek here... dude i have to say I love your videos, even your accent ist on point (most of the times) I even get to learn some things I didn't know 😂 only thing you could improve a little is your pronunciation, but it's already so good that you would need a native speaker to help you so you can still improve on that... so it's kind of unnessecary, you're already really good!
@frenchfriar
@frenchfriar Ай бұрын
One of my favorite "Greek" names belonged to my great grandmother (who was *not* Greek). Her name was Parthena, and she seems to have been called "Thena" for short. I've always thought that Parthena was such a pretty name.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
Meaning Virginia in Greek.
@stixoimatizontas
@stixoimatizontas Ай бұрын
@@DemetriosKongas I believe you meant to say virgin, pure. Virginia (Βιργινία) is a different name that derives from the Latin word virgo, the not-yet-married lady, and it's also used in Greek.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
@stixoimatizontas we often use both the Greek and the Latin equivalent: Φωτεινή/Lucia/Λουκία, Δάφνη/Laura/Λαυρα, Ευστάθιος/Constantinos/Κωνσταντίνος, Ευμορφια/Pulcheria/Πουλχερία κλπ Παρθένα as a name is the equivalent of Virginia. Of course, we use both as in the other names I mentioned. The English virgin comes from Latin virgo
@chrissidiras
@chrissidiras Ай бұрын
Small correction: words ending with -έυς (υ is the f sound here) in ancient greek are changed into -έας (stressed on έ) in modern Greek. Hence, we say Αχιλλέας, not Αχιλλέυς, Οδυσσέας, and not Οδυσσέυς.
@2712animefreak
@2712animefreak 20 күн бұрын
Can we perhaps have one about Greek philosophers and mathematicians?
@yuramejimenez7494
@yuramejimenez7494 26 күн бұрын
In spanish: Hércules Alcmena Anfitrión Sócrates Aquiles Menelao Agamenón Elena / Helena Paris Héctor Andrómaca Odiseo / Ulises Eneas Jasón Atalanta Belerofonte Quimera Medusa Perseo Áyax Orfeo Teseo Ariadna / Ariadne Hécate
@gav7428
@gav7428 Ай бұрын
Great video. Surprised you didn't mention the etymology of Heracles, considering it's probably the best established of these, and kind of snarky even. As a sidenote, have you ever heard of the movie "Illyricvm" from 2022? It's a Croatian production that's completely in Latin, as well as bits of reconstructed (or rather, pretty much wholly constructed) Illyrian. Something that'd fit in your "how good is their Latin" series.
@amkju
@amkju Ай бұрын
Mentioned at 3:04
@corinna007
@corinna007 Ай бұрын
I rewatched "Tombstone" a couple of days ago, and I just had a thought that maybe you could make a video on the scene where Doc Holliday and Johnny Ringo very briefly speak a few sentences in Latin.
@LandgraabIV
@LandgraabIV Ай бұрын
12:45 in Spanish both "Héctor" and "doctor" seem to be either borrowed or semi-learned words because of the "ct". In Portuguese they are "Heitór" and "doutór" (acute to show stress), from the Latin accusative.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Absolutely true
@prado1205
@prado1205 24 күн бұрын
in portuguese, “hector” wound up as “heitor” /ejˈtoʁ/ with the stress on the final syllable
@krupam0
@krupam0 Ай бұрын
Oh, I definitely share thoughts about Luwian. As someone very interested in Proto-Indo-European, there are some interesting things going that could make or break some of our reconstructions if only we had more data. Funnily enough, it was also the first time that I heard the word "Luwian" being pronounced out loud. The English spelling pronunciation of "uwi" could really go any way.
@ChaconnesAreFun2Play
@ChaconnesAreFun2Play Ай бұрын
I think a video on the traditional English pronunciation of Latin would be fun!
@julius9055
@julius9055 Ай бұрын
When I was reading Percy Jackson, I interpreted Hecate as h-KAtie :D
@grenien4109
@grenien4109 Ай бұрын
wait it's not?
@iberius9937
@iberius9937 23 күн бұрын
Beautiful, gorgeous, magnificent etymological video. Ἡδέως ἐποίησας ὡς αιεἶ, ὦ ἄριστε!
@Nico_Robin1033
@Nico_Robin1033 29 күн бұрын
I’m really happy to have found your channel, I’m going to be studying classics and I’m taking an Ancient Greek language class in the spring
@carlinberg
@carlinberg Ай бұрын
Hercle!
@pablodescamisado
@pablodescamisado Ай бұрын
In Russian the Greek mythology names which end in -us -os -es almost always don't have these endings. Ахилл - akhill Геракл - gerakl Дионис - dionis Гефест - gefest Кадм - kadm Эдип - edip
@armandfleming2371
@armandfleming2371 Ай бұрын
I would love to watch more of these videos. I'm looking forward to what comes next.
@daviddezern5528
@daviddezern5528 Ай бұрын
The Victorian era poet Algernon Charles Swinburne wrote "Atalanta in Calydon" which I believe was part of a project to produce a Greek tragedy in English.
@chriflu
@chriflu Ай бұрын
Wait-a, so you're telling me that Italians already started inserting-a random-a vowels into words thousands of years ago, just-a because-a they couldn't be bothered to pronounce-a consonant-a clusters? Nothing has changed. Mehercule!
@haitike
@haitike Ай бұрын
Italians are the Japanese of Europe.
@JonatasAdoM
@JonatasAdoM Ай бұрын
I'm starting to relate to them. I'm worried.
@stixoimatizontas
@stixoimatizontas Ай бұрын
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA! IT'S-E ME MARIO!!!
@NoelKoutlis
@NoelKoutlis Ай бұрын
Ἡρακλῆς, από το όνομα Ἥρα και το επίθημα -κλῆς του ουσιαστικού κλέος = δόξα). Η is read as two Greek E in ancient pronunciation. That's why Ἥρα is translated English Hera. The accent character ' not used in modern Greek gives a h sound before the Η. This means that the English pronunciation of Hercules is in fact close to the ancient Greek pronunciation, in my opinion
@jimspanos
@jimspanos Ай бұрын
@polyMATHY_Luke regarding Atalanta, I think a better way to describe the meaning of the name, is if you think that "τάλαντον" as a unit of weight is placed on a pair of scales which oscillates / sways (trying to balance the scales of course). The verb "ταλαντώνω, -εύομαι" means "to oscillate" or sway. Hence, "A" in A-talanta, deprives this property and means the exact opposite, i.e. means the one who is not oscillating, is not swaying, but instead is stable and balanced.
@targo5707
@targo5707 Ай бұрын
Hey Luke maybe this is too much to ask for but can you do an in-depth video about the Proto-Greek language?
@thebassoonman2020
@thebassoonman2020 Ай бұрын
Can you do more vids on Ancient Greek grammar? It’s hard to find information on verb conjugation. 🙁
@SizarieldoR
@SizarieldoR Ай бұрын
How do you pronounce Diomedes? He's one of the coolest characters in the Iliad
@humanbass
@humanbass Ай бұрын
1:30 putting a U to "decluster" a consonant cluster is something very Japanese
@AngraMainiiu
@AngraMainiiu Ай бұрын
Japanese and Latin have some odd similarities...
@SomasAcademy
@SomasAcademy 29 күн бұрын
I'd be interested in one of these just for the characters of the Odyssey; beyond the titular hero and some of the gods and figures from the Trojan War story you've already covered, we've got names like Penelope, Telemachus, Eurylochus, Nausicaa, Calypso, Polyphemus, Circe, Scylla, Charybdis, and many more.
@tommyss4l
@tommyss4l Ай бұрын
I named my daughter Atalanta, and we pronounce it the way you said in English.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
A person who does not oscillate! Atalanta was a huntress devoted to Artemis (Diana) and a virgin.
@RhapsodyOfJoy
@RhapsodyOfJoy Ай бұрын
That's a lovely name! Wishing her prosperity and happiness!
@rkoiter
@rkoiter Ай бұрын
Monsters and creatures next!
@valeriapedrerol8586
@valeriapedrerol8586 Ай бұрын
Love your videos, they feel like time travel! Forse una bella idea per un altro video sarebbe about names from Latin origin, names we hear nowadays like Antonio
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Ottimo suggerimento! Grazie
@albertlouisher
@albertlouisher Ай бұрын
Have you ever considered doing a video on the variation of English pronunciation of Latin/Greek words? For example, is "Xenophon" pronounced /ˈzɛnəfən,/ /ˈziːnəfən/ /ˈzɛnəfɒn/ or /ˈziːnəfɒn/? Should words with æ (Like Judæa for example) be pronounced as /iː/ or as /eɪ/ in English? There also seems to be some disagreement of whether the letters i or y should be pronounced as /ɪ/ or /aɪ/ (Pythagoras' name I've heard both ways). Also some variation with /æ/ vs /eɪ/ and /ɒ/ vs /əʊ/ (For example, "Samos," is it /ˈseɪmɒs/? /ˈsæməʊs/? Accents with the lot/cloth split could also use /ɔː/ in this word as well).
@thanasisbratzos8754
@thanasisbratzos8754 Ай бұрын
Greek guy here waiting to comment and correct you, but my man you did great
@MrRabiddogg
@MrRabiddogg Ай бұрын
Has anyone contacted you to work as a consultant on the reboot of StarGate. You are practically Daniel Jackson come to life as it is.
@joshuacantin514
@joshuacantin514 Ай бұрын
While I know the parable of the talents well, I would love to watch a video you make on it!
@madbrosheo1514
@madbrosheo1514 Ай бұрын
Hercules or Heracles? Honey you mean HUNKules!
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Hahaha nice reference to the Disney movie!
@M4th3u54ndr4d3
@M4th3u54ndr4d3 Ай бұрын
Let's call him "Heracules"! Both sides will be happy hahah
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Haha
@stixoimatizontas
@stixoimatizontas Ай бұрын
As a Greek fellow, I find it quite embarrassing, when Greeks get upset because of how others say the names in their language. As if we don't butcher English, German, or French names and words using our modern Greek pronunciation. My favourite example is the "Nike" argument, where you will find people from the US, the UK and Greece being right and wrong at the same time 🤣
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Haha good point! Είναι αλήθεια.
@GlennSimpkins
@GlennSimpkins Ай бұрын
13:12 Ah, how fitting for the name of one of my MMO characters, who is more or less a Paladin (Guild Wars 2 Guardian)
@stevelknievel4183
@stevelknievel4183 Ай бұрын
Its interesting to find out where the name Atalanta comes from. I just knew it as being the name of an Italian football (soccer) club. Also, I doubt that most people in the UK would have heard of the parable of the talents so you might want to make a video on it for folks across the pond.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
It is derived from atalantos=equal in weight. Atalanta was a human huntress! She devoted herself to Artemis and she kept her virginity.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
In modern Greek atalantos means without a talent, but in ancient Greek it meant someone who does not oscillate.
@czar9191
@czar9191 Ай бұрын
I somethimes think about the word 'glory' and the ancient greek 'κλέος' that means glory. might those two words be related?
@salvadorbruschy5979
@salvadorbruschy5979 Ай бұрын
Meher! You mentioned Paris, but didn't mention that Lisbon may be named after Ulisses? I'm disappointed... I'm joking. Great video! As always. Thanks!
@jacobparry177
@jacobparry177 Ай бұрын
Luke forgot to mention that the Latin name for Paris (the city) comes from Proto-Celtic or Gaulish and meant something like People of the Cauldron (The Welsh word for Cauldron is Pair)
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Yes! Cool, isn’t it?
@bendthebow
@bendthebow Ай бұрын
And Paris, Texis. Great film
@cristic767
@cristic767 Ай бұрын
I just discovered the videos with Irene. Please do more, and you try to speak Italian. Do it! :) I would love to hear your Italian. (I am Romanian, also "with Latin roots", we study one year of Latin in school). :)
@TheDivision29
@TheDivision29 Ай бұрын
Ummm, actually his name was Vajrapani 😂 great video Luke!
@nicefarmscreamery6945
@nicefarmscreamery6945 28 күн бұрын
Can you get the Latin text from the silver scroll found in Hesse Germany and go over that?? New Latin!!
@PC_Simo
@PC_Simo 22 күн бұрын
23:00 I wonder, if Hecatē gave her name to ”Hex”, as in ”Magic”/”Spell” 🤔.
@electromika
@electromika 21 күн бұрын
the modern english word hex came from modern german hexen (which came from old high germanic and previously proto-west germanic), so there seems to be no direct connection between it and latin Hecatē. though i wouldn't know if they were connected in anyway through a shared root from proto-indo-european.
@WestonClassicalSchool
@WestonClassicalSchool Ай бұрын
Grātiās agimus plūrimās quod nōs in corde tuō servāstī! Tibi bene volumus et, quandōque velis, grātus eris iterum vīsitāns!
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Pervelim revenīre apud vōs!
@brumm3653
@brumm3653 26 күн бұрын
By all means, make a video about the pronunciation of Uranus.
@professionalamateur849
@professionalamateur849 29 күн бұрын
Would you ever consider having a discussion with Dr. Ammon Hillman?
@PrestonRobertNorris
@PrestonRobertNorris Ай бұрын
18:10 do you use "mete out" regularly? I (native English speaker) recognized it as a cognate to German „messen“ and of course its many other Indo-European cousins from *med- but have never heard that in English.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Yes, I use it often enough; it's not a very common word, but we use it in a number of expressions, both productive and fixed. To "mete out justice" is a common collocation.
@rvaviima
@rvaviima Ай бұрын
Herakles! 😅 Frankly, I'm confused by the way English sometimes turns the Hellenic 'Κ' into a 'C' even in transliteration, because it isn't really a 'C.' Equally confusing is the varying transliterations of 'Υ/υ' (ypsilon) into 'U' or 'Y', and 'Φ' into either 'Ph' or a 'F', though that latter mentioned is a convention that changes with the target language and the choice depends on its own orthography, but the others, seem inconsistent at best. At least I already found about the rough breathing. 😅 I think I'm climbing backwards into the tree, so to speak, learning through transliterating... had to find out a few terms used in certain contexts, for the purposes of writing a piece of fiction, and ended up reading short sequences of Herodotos in Ancient Greek to find those terms because all the texts I coukd find only referred to those terms in their Englush equivalents - and first, I needed to learn the alphabet at last. Maybe reading a basic textbook at some point would be smart, but getting one around here turned out to be less simple. (And I can't order overseas due to the insane cost of taxes and duties when importing anything over the value of a burger meal... they double or triple the price.) Oh, the things you do for the sake of a little authenticity and flavor, even if it wouldn't be exactly correct to leave source language words into dialogue that otherwise happens in the main language of the work. I've chosen to use original words for the concepts that don't entirely translate into modern ones, such as the hetaîrai. It's a piece of fiction, and stretching the convention a bit is allowable. In a scientific text, terms appear in their original language, sometimes even their original script with, or without a transliteration, all the time...
@darthramious1639
@darthramious1639 Ай бұрын
I can't wait for you to break down what the heck Ed Orgeron is saying.
@jamesdulany2176
@jamesdulany2176 Ай бұрын
Is the woman Atalanta from where we get the name of the Italian city in Bergamo and/or the city of Atlanta in Georgia?
@gabor6259
@gabor6259 Ай бұрын
24:32 That statue is too realistic. It's in the uncanny valley.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
It’s quite beautiful in person. I would compare it to the late Roman style like we seen in the head of the Colossus of Constantine: en.m.wikipedia.org/wiki/Colossus_of_Constantine
@ericmiller6056
@ericmiller6056 Ай бұрын
"nuclear" or "nucular"?
@IaMaPh1991
@IaMaPh1991 Ай бұрын
Would you be able to translate song lyrics into Latin in a way that is in accordance with the original melodies?
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
I have translated and performed many songs, see my other channel: kzbin.info/aero/PLU1WuLg45SiyoKYbbV5HS1pRFPimS_A6T&si=Fh2pL6f_6vreO0Rx
@Милин-к3э
@Милин-к3э 20 күн бұрын
Luke, what do you mean about orthographic transcription of names into Latin? I mean changing names' spelling in Latin for the most similar pronunciation. For example: Albert Einstein (de) - Albert Ajnstajn Michael Jackson (en) - Maikel Dzekson Jules Verne (fr) - Zul Bern* Juan Carlos - Chuan Carlos * - I think, that French V is more similar Latin B, than Latin V The tradition of writing names the same in different languages with Latin Alphabet, is new + strange and bad. Some modern languages with Latin script do it: Serbian, Latvian, Azerbaijani and Kazakh (maybe some another languages too), and I mean, that it's very useful and right at all. Write, what you mean about it
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke 19 күн бұрын
Here kzbin.info/www/bejne/moKloaqBjNONd9Esi=0K3piY_NWm3CQ6JF
@Милин-к3э
@Милин-к3э 18 күн бұрын
@@polyMATHY_Luke Sorry, but that isn't what I wrote about. I ask you not about pronunciation, of the names are writting in Latin language text, and about what do you mean about translating names, from Latin alphabet language into Latin, as it do Serbian, Latvian and Azerbaijani, i.e. transcribing them, changing their spelling. So you write names or via finding their Latin analog or as they are written in original language, and I'm writting you about another "Serbian" method of writting names.
@ΊωνΔέρκος
@ΊωνΔέρκος Ай бұрын
`Ηράκλης/`Ηράκλεες στην κλητική πτώση.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
The vocative in Ancient Greek is Ἡράκλεις en.m.wiktionary.org/wiki/Ἡρακλῆς
@ZanarkandIsntReal
@ZanarkandIsntReal Ай бұрын
If you make a video on the talent parable compare and contrast it to the one in Arabian Nights
@sdepountis
@sdepountis Ай бұрын
Amazing work as always Luke... Now, an interesting interpretation of the word λαός (people) that I have heard, but not really been able to verify, is that it is derived from the word λας which means stone. This refers to the Greek version of the cataclysmic myth, where the surviving couple were Deucalion (Δευκαλίων) and Pyrrha (Πύρρα). After the flood, Zeus instructed them to walk and throw stones behind their back. Any stone thrown by Deucalion was turned into a man and by Pyrrha into a woman... Therefore the "people" that emerged from this were walled "stones" (?) i.e. λαός. It would be great if someone like you could fact-check this...
@taudir2459
@taudir2459 Ай бұрын
I looked the terms up in Beekes’ etymological dictionary of Ancient Greek and it seems there’s no connection. Now, neither the etymology of λᾶας nor the one of λαός is certain, but since λαός presupposes a stem with digamma λαϝός and Cypric la-o-se for λᾶας shows that it didn’t have a digamma, they are probably not related (though Beekes assumes that they are both of Pre-Greek origin).
@matianlong7907
@matianlong7907 28 күн бұрын
Will you ever review the Latin in some bardcore music?
@RoyalKnightVIII
@RoyalKnightVIII 18 күн бұрын
What do you think of his chinese name, 大力士 dàlìshì Also have you considered making a video on the time Hercules became the Buddha's bodyguard?
@bingsoo9559
@bingsoo9559 19 күн бұрын
A little bit of an Academic SOS lol Me and my friends have been trying to figure the lyrics to Tekken 8's - Coliseum of Fate stage ost. We assume it's Latin but our Latin by ear is extremely weak so we asking for some help lol
@giannismalainos9216
@giannismalainos9216 Ай бұрын
Maybe I am wrong but the way the attic pronunciation sounds in the Ajax name example , is like the first alpha gets the tone of voice but the tone symbol is on iota ί , but shouldn’t it above α like this Ά ?
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Γεια, Γιάννη! In diphthongs in Ancient Greek orthography (note that this is very different from the rules-with-phonology of Modern Greek) the accent was placed over *both* vowels. Our modern typefaces don’t do this, so it’s hard to represent in this medium. Just imagine the acute accent starting over the α and continuing over the ι. This continues to be the predominant convention even into the Mediaeval period, as you can see from this manuscript: sarahjbiggs.typepad.com/.a/6a013488b5399e970c01bb07958268970d-pi Note how in the first line τοῦ αὐτοῦ places the diacritics over *both* vowels in the digraphs. Also here: sarahjbiggs.typepad.com/.a/6a013488b5399e970c01b8d07a4a81970c-pi The word αὐτῆς is written with the smooth breathing over the α: ἀυτῆς. Eventually, when typefaces came to be standardized after the Middle Ages, the convention was standardized where diacritics over go over the second element in a digraph.
@rvaviima
@rvaviima Ай бұрын
Oh dear... the atrocity that is the anglicized pronunciation of Classical languages and those mangled names of historical persons... The first time I ran into it, I was horrified. Then again, the ruler names tend to be historically translated into local languages, in quite a few cultures, and can become unrecognizable for the rest of the world. (And this doesn't even take into account the transliteration of foreign names into syllabic writing systems like Chinese, or into abjads like Arabic.) The Finnish convention used to be to change every Louis and Ludovicus into the Germanic "Ludwig", except that spelled with an ordinary V. In the context of 18th-century France, that makes absolutely no sense, but the historical convention remains in these old names. Even the recent regnal names were changed: Elizabeth (II) turns into Elisabet, and Carl XVI Gustaf becomes Kaarle XVI Kustaa, because all of his predecessors were called Kaarle or Kustaa, as well. The same convention of turning everyone into Kaarle extended to Charles and Carolus, and the numerous Slavic renditions of Károl. I don't want to get started with the names of the Russian Tsars... Fortunately, the current recommendation is that the names of the modern rulers are retained as they were, so we finally may write "Charles III" instead of "Kaarle III" of the United Kingdom. Which still tends to get called Englanti, instead of the proper name, even in semi-official sources.
@penguinch1k
@penguinch1k Ай бұрын
@jahanas22
@jahanas22 Ай бұрын
The Disney movie should've been called Heracles as they portrayed him as Greek. Heracles is hardly known in comparison to Hercules.
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke Ай бұрын
Why? Didn’t I satisfy this idea in the video?
@jahanas22
@jahanas22 Ай бұрын
@@polyMATHY_Luke Yes. I was meaning that Disney doesn't care.
@AtomikNY
@AtomikNY Ай бұрын
“I didn’t say her name (Atalanta) in English because I have actually only heard it in Latin and Greek.” Not a soccer fan, are you? Your anglicization here is how the Italian club’s name is pronounced in English.
@Kolious_Thrace
@Kolious_Thrace Ай бұрын
4:05 Most of the times it should be nicer to adopted the Hellenic form of the name because in the Hellenic form it has a meaning! When other languages adopted a name and they are changed it to fit their language rules it loses its meaning. Hercules means nothing… While Heracles as you explained derives from the terms Ήρα + κλέως Hera and glory, ironically meaning glory to Hera while Hera hated him and tried to kill him several times…😒 8:00 Μένος + λαός Wrath of the people! Amazing name, my uncle has this name! 10:17 Eleni derives from Helios, bright as the Sun. The same root with our nation’s name: Hellas and not Greece… Not Graecia, Γραικοί were a small Hellenic tribe. 13:16 Andromache, she who fights with men, the brave woman! I love this name! My nan is named Ανδρομάχη! 15:25 When I hear Ulixes my mind goes to the Ηλύσια Πεδία = Elysian Fields The “paradise” resting place of the ancient Hellenic religion. Odysseus probably derives from the verb οδύσσομαι which means not just hated by hunted. Odysseus was hunted/persecuted by the Gods. 16:31 Aeneas was a Thracian🇬🇷 taking part to the Trojan War. Some sources want him to be Trojan other Thracian. In all cases he was the son of Aphrodite. After the Trojans war he died in his homeland, Thrace. Virgil took him and created another story for him because he wanted to built an backstory for Rome! We have a huge amount of myths claiming that Thracians were sons of Ares, Achaeans sons of Zeus, Thessalian sons of Poseidon… etc Rome didn’t had that background and Virgil took the opportunity to give a great Historical background for Rome. The Aeneid is the try of Virgil to make Rome more important! 20:46 The first musician, another Thracian🇬🇷 I really enjoy when I see those barbarians 🇧🇬 from the steppes of Central Asia to claim that they are native aThracians😂😂😂 I had a conversation with a Bulgar the other day, their propaganda says that they are natives here😂😂😂😂 native Thracians and we (🇬🇷) are from Ethiopia who stole their lands! As you didn’t know Orfeovksi and Evridikova were Bulgars🇧🇬 and not Thracians🇬🇷…🤡 22:07 To be more precise, Hecate was not a Goddess. In the Hellenic religion there was a distinction between the deities worshipped by the people! There were three “groups”: *1. Primordial deities* Things like Chaos, Herebus, Hemera, Uranos, Gaia… etc *2. Titans* Krònos, Rea, Hecate, *3. The Olympian Gods* In ancient Hellenic religion people mainly worshiped the Gods, not the titans! After the Titanomachy the Titans were punished! Only some were left free because they helped Zeus and his siblings. Hecate was older that Zeus, she was a Titanid (female Titan). She was the deity of magic, sorcery, crossroads, the night, medicine, necromancy… etc She could also guide the souls of the mortals through the Underworld and that’s why we have some burial prayers referring to her and asking for her guidance. As I am from Thrace🇬🇷, we Thracians loved some Gods and deities above all others. Thracians mostly loved and worshiped the “Great Mother” as we called Gaia! We also worshiped Hecate and from the Olympians: Dionysus, Ares and Artemis.
@taudir2459
@taudir2459 Ай бұрын
A few points: 1. The connection of Ὀδυσσεύς with ὀδύσσομαι is clearly folk etymological. Some variants of the name recorded are: Ὀλυσεύς, Ὀλλυσεύς, Ὀλυττεύς, Ὀλισεύς, while Ὀδυσσεύς is surprisingly only attested in epic literature. This shows that it is clearly a Pre-Greek name adopted into Greek: note that the word ὀδύσσομαι does not show any of those variants with λ. 2. It is unhistorical to think of the Greeks as a "nation". In Homer, the Ἕλληνες are a tribe among many others, the term came to mean all Greeks only at a later time. The name itself, too, is probably of Pre-Greek origin and has nothing to do with the sun (the double λ is indicative here). Ancient Greeks had no concept of "nation" in our modern sense: Many of the Greek-speaking cities of Asia minor actually felt more connected to the Persian Empire than to mainland Greeks. So, the same way that Ἕλληνες was originally a tribe that came to mean all Greeks, so did the Graeci/Γραικοί, the first tribe that the Romans came into contact with. 3. Hecate was a goddess. The line between gods and Titans is not sharply drawn in the living religion of the Greeks; Hesiod calls Hecate a θεά in the theogony.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
​​@@taudir2459nonsense! The Greeks had a strong sense of belonging to the same nation. Herodotus, in his introduction, he says he writes the history of the Greeks and the barbarians Thucydides also writes the history of the Greeks. The ancient Greeks demarcated themselves clearly from foreigners whom they called barbarians. The Ionian Greeks hated the Persians who were barbarians and despotic and they rebelled against their rule on several occasions.
@Kolious_Thrace
@Kolious_Thrace Ай бұрын
@@taudir2459 1. It’s not folk if you examine the rest of the name in the poems of Homer! Odysseus was a man that offended the Gods and they persecuted him so a simple travel back to his birth place ended up half life being lost… His name reflects that. His wife’s name was *Πηνελόπη* / Pinelòpi > Penelope in English. Do you know what Penelope means? Πηνή + λέπω Piní + lèpo Pini menas the threads in the loom and lepo is a verb meaning weaving. So, Penelope means she who weaves incredibly. The amazing weaver! *Τηλέμαχος* Tilèmaxos > Telemachus Τηλέ + μάχη Tile + máxi Away + battle Tele as in other words like telephones television, telescopes… means from away. And màhi < Titanomachy. Telemachus fought for his father from away, he gave his battle for Ithaca from a distance. Being away from home and trying to find people to help him reclaim Ithaca and drive away all the suitors of Penelope! 2. The idea of the nation wasn’t the same back then but people belonged to nations and they have the sense of that common origin! You are very wrong about that! Hellenes were one nation with common origin. They were separated in many “Pòlis” City-States that each acted like a “country” of its own but they were all Hellenes! They spoke the same language, they had the same religion, they worshiped the same Gods, they had the same customs and ethics… etc When major threats appears they fought against them united! Against Persia for example… We had the idea of a nation and in the question what is that the Hellenes believed: *…το ομόδοξον, το ομόαιμον, το ομότροπον, το ομόγλωσσον…* Omòdokson: the same religion omòemon: the same blood/origin omòtropon: the same customs omóglosson: the same language The Hellenic nation consisted of many Hellenic tribes that all of them had the same Hellenic ancestry, spoke the same language (with regional dialects of course), worshiped the same Gods and they acted the same way. Trey had the same ethic codes and traditions! We are not “greeks” Graeci were a small Hellenic tribe. Calling all of us greeks it’s like calling British people Londoners… London is part of Britain, not all British people are Londoners! Not all Germans are Bavarians Not all Spanish people are Catalan … etc The Romans made this mistake, we never used that term for our whole nation! 3. I’m exhaling that even if we call them all Θεοί/Gods they are not all “Gods” There’s a difference in their lineage. The first generation were the primordial deities, the second generation were the Titans and the third and last generation were the Olympians/Gods. In Hellenic there are two terms: θεός / theós and θεότητα / theótita. Theos means God Theotita means divine being/deity Some times they are used interchangeably in poems and sources like this. Titans were divine beings so they could be called theótites/divine deities/Gods but they were not Gods. They were a generation older than Gods. The ancient Hellenic religion revolved around the Gods. As I’ve said the Titans were punished. We never found a temple dedicated to Kronos for example. Exceptions were Titans like Hecate which was very loved by the people, and primordial deities like Gaia, the Earth herself which was loved equally to Gods by tribes like the Thracians!
@danielsaldanha1520
@danielsaldanha1520 Ай бұрын
1:42 jumpscare warning
@AnonymousAlcoholic772
@AnonymousAlcoholic772 Ай бұрын
Προφέρω όπως έχω προγραμματιστεί να προφερω. .
@adroaldoribeiro4529
@adroaldoribeiro4529 26 күн бұрын
That's just because disney went woke!!1!11!;!1 We used to say HIMcules instead of Hercules. 😭😭😭😭
@AnonymousAlcoholic772
@AnonymousAlcoholic772 Ай бұрын
i pronuntio quid i programma pronuntio.
@inregionecaecorum
@inregionecaecorum Ай бұрын
Leonidas gets me, is it Leo Nyedas or do you rhyme it with adidas, not to say the Americans pronounce Adidas wrong but that is another story veering off into legend.
@TomLaios
@TomLaios Ай бұрын
The "i" is always short , as in "sit" and "hit".
@christophertorak8301
@christophertorak8301 Ай бұрын
Adiuva ut decernam: kzbin.info/www/bejne/jqXXaGuJjJKgnck Nuperrime~
@Czyszy
@Czyszy Ай бұрын
Team "Iraklis" here. B)
@dannybonsai7102
@dannybonsai7102 21 күн бұрын
the correct pronunciation is "Hunkules"
@polyMATHY_Luke
@polyMATHY_Luke 21 күн бұрын
Haha
@erickehr4475
@erickehr4475 Ай бұрын
Do modern Greeks really pronounce the ending of epsilon-upsilon-sigma in ancient Greek names with the modern e-f-s pronunciation. To me, that seems quite rude! I.e. someone’s name is their name and you should pronounce it as, as best you can, as they do, or did. Maybe this is also partly influenced by my being English and therefore used to spelling being no great guide to pronunciation. But I feel if in modern English “eus” was normally pronounced “efs”, we would still keep loads of old pronunciations and just have to learn that in some words it is pronounced this way, and in others that (see eg “ough” in the surnames Gough and Troughton).
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas Ай бұрын
We pronounce this combination as efs, that's right. Actually, in many ancient Greek inscriptions eus is written evs. Compare with Latin v that was pronounced w in classical Latin and v in later Latin.
@DemetriosKongas
@DemetriosKongas 10 күн бұрын
Cf also evangelical ευαγγελικός. Even you pronounce it ev or ef !
@TalostheCat
@TalostheCat Ай бұрын
I've also heard /ˈhɛkəteɪ/, anyone else?
How are the Gods' Names Pronounced in Latin & Ancient Greek?
19:13
Why Greeks aren't called "Greeks" in Greek 🇬🇷
20:04
polýMATHY
Рет қаралды 132 М.
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН
Мен атып көрмегенмін ! | Qalam | 5 серия
25:41
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 56 МЛН
Quando eu quero Sushi (sem desperdiçar) 🍣
00:26
Los Wagners
Рет қаралды 15 МЛН
These Claims About The Roman Empire Are ABSURD
14:47
Metatron
Рет қаралды 73 М.
Summarizing Romance sound shifts
21:02
Watch your Language
Рет қаралды 101 М.
DEBATE: Should you learn Classical or Ecclesiastical Latin?
25:22
An Astonishing Language Family
21:15
Indo-European
Рет қаралды 40 М.
How to Have PERFECT Spanish Pronunciation (ft. LingoLizard)
17:06
TheLingOtter
Рет қаралды 109 М.
Ranking Every Roman Emperor from Worst to Best
19:42
Spectrum
Рет қаралды 2,8 МЛН
How Esperanto *Almost* Took Over The World
11:04
Dis-ambi
Рет қаралды 348 М.
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 81 МЛН