🌟💽 VINYL RECORD 💽🌟 To Kill a Living Book - for Library Of Ruina - 🫀PLEDGE ON BANDCAMP🫀 project-mili.bandcamp.com/campaign/to-kill-a-living-book-for-library-of-ruina-2 Please help us launch the vinyl record by joining our crowdfunding! Only available ⏰ NOV 5 ~ DEC 5 ** Product design is still temporary. ** We will not be selling this vinyl record in the future. 🌟LP💽🌟LP💽🌟LP💽🌟LP💽🌟LP💽🌟LP💽🌟
@Zackattacker6543 жыл бұрын
Reached the goal in 4 hours! Thank you for the chance to get a vinyl of this amazing album.
@deli76253 жыл бұрын
sweeet
@David_Stormwell2 жыл бұрын
Most bloody sadest moment of my month when I realized no more copies will be sold, thus no chance for I to obtain one.
@Saltpepperbirds2 жыл бұрын
@@David_Stormwell there's a chance you can still obtain one through a potential second-hand sell by someone in the future..!! Good luck!
@chernoeI2 жыл бұрын
pp70
@SaharaFox3 жыл бұрын
1:12 사실은 모두가 아는 "불순사상죄"라는 기만을 비웃는 웃음소리 같아서 너무 좋다
@hwami11202 жыл бұрын
노래가 재즈풍인 것도 윤동주 시인이 살아계셨을 때 유행했던 노래가 재즈여서라는 말을 듣고 기절하고 싶어짐
@개-l5x Жыл бұрын
ㄷㄷㄷㄷㄷ
@sealilac Жыл бұрын
저는 그만 정신을 잃고 말앗읍니다
@halmaize-oz5to Жыл бұрын
대박...
@pp4ngkku Жыл бұрын
홀리뻑...
@집에가고싶다-v6l Жыл бұрын
헐........헐..........와..........ㅠㅠ
@ProjectMili3 жыл бұрын
Hey there! This is Mili. We were planning to release a crowdfunded vinyl record of "To Kill a Living Book-for Library Of Ruina-" through Bandcamp... today. We didn't realize that it takes around a week to submit a vinyl pressing campaign. So! The campaign will start a bit later. Please check back in a week for the vinyl pressing campaign to prepurchase the vinyl record of "To Kill a Living Book-for Library Of Ruina-"! Or better, follow us on Bandcamp to get an email notification: project-mili.bandcamp.com Thank you so much! I hope you liked our little song!
@Monica_0w03 жыл бұрын
VINYL RECORDS LET'S GOOOO thanks for making songs for the game
The song as well as the news about upcoming vinyl are super amazing but I've got a serious question... Where's the recipe for roasted creamed lemon chicken? -. -`
@andreacalicchio94733 жыл бұрын
Thank you for all your hard work!!! This song is incredibly beautiful, the beat is so joyful and hopeful, the lyrics same time heartbreaking. All a classic. This feels like more a series of universal feelings and thoughts gracefully executed and I love it. Thanks for all you have done!! Take your time and take care of yourself.
@submissionfunction62483 жыл бұрын
YAy!!
@luneberry47723 жыл бұрын
어머니, 내가 사랑하는 이들의 이름을 불러본다, 바람, 별, 시.. 가사에 다 녹여져 있군요ㅜㅜ 별헤는밤과 서시와 하늘과 바람과 별과 시의 조합.. 마음 한켠에 기억하고 있는 그런 문장들..ㅜㅜ
@nowzero4423 жыл бұрын
뭔가 알게모르게 익숙하다했는데 윤동주님의 시였군요 문학시간때 자면 안됬는데....
@Schuld-yh9dp3 жыл бұрын
이 곡은 한국의 시인인 윤동주 시인을 위한 헌정곡이지만 그럼에도 여러사람들이 여러 나라에 이 가사를 이입할 수 있다는건 이런 일들이 일어나는 것이 절대로 한국이라는 나라 하나의 문제가 아니라 비슷한 일을 겪고 있는 나라가 많기 때문일 것이고, 그렇게 생각하면 이 노래는 윤동주 시인을 기리는 내용 이외에도, 이런 상황의 사람들, 탄압 속에서 자유를 그리는 사람들 모두를 위한 헌정곡이라고도 해석할 수 있다. 그리고 이런 주제를 가사로 완벽하게 풀어내는 Mili의 잠재력이 여기에서 드러난다
@서폿짭믈리에-s7v2 жыл бұрын
너가 짱 해라 니가 최고니까
@고플레이어2 жыл бұрын
네~적극 공감합니다 무거운 내용을 밝은 곡으로 담아낸 것도 좋은 것 같습니다
@갱갱-l3d Жыл бұрын
진짜 가사 개 슬펐는데 역시 우리나라 감성이였군
@zephshoir Жыл бұрын
Right now, I hear this song and I can only think of the current suffering that Palestinians are going through...
@rahmatfarhan508 ай бұрын
@@zephshoir this perfectly fit,and then i remember salt and pepper is illegal too in palestine
@성이름-q2z4d3 жыл бұрын
소금과 후추 salt and pepper가 영혼과 종이 soul and paper 로도 들리네요
@joengjeolgi3 жыл бұрын
당신은 천재..?
@000-r2w3z3 жыл бұрын
천재댓글
@손유찬-e6l3 жыл бұрын
10
@toc73257 ай бұрын
영혼과 사람... 하늘과 바람과 인간..
@허상6 ай бұрын
윤동주 헌정곡임ㅁ
@ahs09123 жыл бұрын
0:41 어머니, 어머니 생각을 하며 1:50 그 치들은 내 머리를 밀고 타국의 언어를 떠먹였다 3:08 그렇게 나는 하나하나 시를 써내려갔다 3:15 마침내 자유의 몸이 되어 ~ 어머니가 계시는 집을 향해 달려갔다 3:55 내가 쓴 시로 노래를 부른다 윤동주 시인이 생각 날수밖에 없긴 하네... 3:15 부분은 죽음으로써 자유가 된 시인이 참 안타까울 따름임. 이런 분들이 광복을 직접 맞이하셨어야 했는데
@_jioa.d9713 жыл бұрын
오옹 정리 감사합니다
@싱실간뚜뾰 Жыл бұрын
1:56 내가 사랑하는 모든 이들의 이름을 아직 불러볼 수 있다 여기는 별 헤는 밤 생각 나네요...
I think Mili's new song is related to the Korean poet "Yoon Dong-joo." Yoon Dong-joo is a poet who wrote a poem wishing for Korea's liberation while being taken to Japan during the Japanese colonial era period and subjected to human experiments. In Yoon Dong-joo's poem, "Night of Counting the Stars": "(···) stars for my mother, mother. (···)" In mili's new song: "Thinking about you, Mother" "They can never take anything from our souls" reminds me of those who resisted Japanese rule, and "Fed me a foreign language" It means forcing Koreans to write Japanese. The title "Salt, Pepper, Birds, and the Thought Police" is the homage of Yoon Dong-joo's poem "Sky, Wind, Stars, and Poetry". In the painting, a girl with bird wings sits in a cage, and after Yoon Dong-ju's death, koreans cannot write that he died in prison by the torture of the Japanese police because the Japanese tried to hide his death, so they wrote on his tombstone comparing it to a bird trapped in a cage. "Whistling a tune, pffhw" seems to have been derived from the fact that Yoon Dong-joo whistled well. "The stars never looked so kind The wind ever so fragrant" is the stars and wind of "Sky, Wind, Stars, and Poetry." "Then the moonlit birds came to meet me They stole the key and opened the gates We're finally free I picked up my bicycle Riding home to Mother" means the death of Yun Dong-joo. LoR is a Korean game that deals with books and literature as its main themes. Also, LoR cites the verse of Yoon Dong-joo's poem every time the chapter passes.
@neptunia_counseling84193 жыл бұрын
Thank you for Explaining
@moonleung63843 жыл бұрын
Well that explains the abundance of Korean comments, thank you
@mr.sleepy31683 жыл бұрын
Because I was never taught this stuff as an American, which disappoints me greatly, I thought it was based on Anne Frank and other figures and victims of the holocaust.
@magicalkiddo72463 жыл бұрын
Woah this makes so much sense, thank you
@neatoburrito83873 жыл бұрын
One thing I can appreciate about pm is how they do stuff like this where they take other media and put it into their games so if you don’t know about it you can’t tell but if you do you have to stitch it together. I just love it so much
@정엘린-s5g3 жыл бұрын
별안간 울고마는... ... 성인여성..... 윤동주 시인이 살아가던 시대의 상황은 도시의 그것과 다르지 않았다고 생각해요. 그 점을 직설적으로 알려주지 않고 은유적으로 비유해주는 노래... 밀리의 음악... 아... 진짜... 라오루를 알아서 너무 행복한 한 해였어요... 일하다가 힘들때마다 라오루 곡들 들으면서 버텼었는데, 또 멋진 노래를 만들어주셔서 너무나도 감사드립니다...
@Vy-if3zd3 жыл бұрын
I re read the lyrics at the end only to find out... That the birds helping them espace and the fact that the protagonist literally rided home to his mother by bicycle (when they were brought by train) was not even metaphorical, but *imaginary* . The memorial park and the white chrysanthemums, means that they are dead. Their poem being spread after their death and truthfully marking history with their statements, feelings, and hopes for the future only being recognized after they are gone. It's heartbreaking that we only get to understand the value of self-expression only after people literally died from keeping their beliefs and thoughts, it's even worse when you know that it's still happening but no one knows.
@anubiscerberus43483 жыл бұрын
The song was made for the game Library of Ruina and its lore, and everything you said just goes according to the story of the game, as it should be.
@angeluskardia4593 жыл бұрын
I may not have played the game but I understood this part. I felt a chill run down my spine when I heard the parts when the protagonist was arrested and the cramped train.
@RandomDude23 жыл бұрын
Holy shit
@ED-cc2mq3 жыл бұрын
"train"... the song realted to LoR Hm......
@elegy15093 жыл бұрын
@@ED-cc2mq *_cough cough_*
@온수현-o9p3 жыл бұрын
피 흐르는 손끝으로 써내려간 행복한 환상이 너무 완벽하고 평화로워서 정말 울컥했음. 잃었던 소중한 사람이 살아있고, 아이들은 뛰놀고, 사람들의 죽음이 추모받고 감옥에서 피로 쓴 영혼의 시가 그저 과거 시대의 잔재로만 남을 수 있는 그런 시대...진짜 누구라도 꿈꿀 수밖에 없는 완벽한 세계가 아닐까. 당신이 적은 이 환상적인 시가 언젠가 찾아올 미래의 현실일거라고, 꼭 노래로 불릴 거라고 화자에게 말해주고 싶어지는 노래ㅠ 진짜 밀리의 곡과 가사들은 특유의 조근조근하고 아름다운 톤에서 잔인함과 희망을 함께 노래하는 등의 강렬한 매력이 있는 것 같음. 3-4분짜리 곡인데 주인공이 존재하는 하나의 방대한 이야기를 읽는 것 같은 느낌
@user-mt5uj1pk6h3 жыл бұрын
내가 살다 보니 밀리가 윤동주 소재로 노래 내는 것도 보고... 난 정말 행복한 덕후야... 카슈는 천재야...
@이세형-w5x3 жыл бұрын
1절에서 행복하기 위해 필요한 건 salt랑 pepper 2절에서 상대해야되는건 suffer랑 pain 3절에서 시를 쓰기 위해 필요했던건 sticks랑 paper 4절에서 공원에 아이들이 singing poem
@죽은나비들의장례3 жыл бұрын
Sp...
@서예지-v6z Жыл бұрын
Sipal...소름돋았어요 진짜...
@_straying Жыл бұрын
@@서예지-v6zsp로 sipal ㅋㅋㅋㅋㅋ
@성이름-z3d4j Жыл бұрын
죄송한데 sp에 무슨 뜻이 있나요....?? 서치해봐도 안나오는데 프문게임에 나오는 건가요...
한국사 공부하다 귀찮아져서 유튜브 들어왔다가 우연히 알고리즘에 떴길래 별 생각 없이 들어왔는데 가사가 이런 뜻이었을 줄은... 울면서 다시 공부하러 감
@myo55063 жыл бұрын
우리가 여기 존재했노라고 부분에서 결국 눈물터짐
@kakakapo6562 жыл бұрын
초반 가사 보고 유대인 얘기인 줄 알았는데 계속 듣다 보니까 윤동주 시인을 모티브로 했구나 생각해보면 이런 역사를 가진 민족이 많았지
@弱酸性アルカリ3 жыл бұрын
この曲がきっかけで、詩人のこと、過去のことを知ることが出来ました。素晴らしい曲をありがとう。
@aya-to7tb2 жыл бұрын
この曲には色々な知識が詰まってますよね!!それも古典的な!
@Uzsh-c8f10 ай бұрын
@PatrioticYouthAdolf 진짜 개노잼이다
@yu1bbang_3 жыл бұрын
Mili라는 밴드를 예전부터 좋아했던 사람으로서, 그리고 한국인으로서 이번 곡을 듣는 내내 정말 가슴이 벅차올랐네요...윤동주 시인이 생각나는 너무 아름다운 곡이에요. 그리고 오늘도 mili만의 독특한 스타일과 가사를 쓰는 센스에 반하고 가요.💖💖
@moldinmolders3 жыл бұрын
honestly wish that mili continues to do songs with PM in their future games. not every game of course, but mili did a great job on library of ruina, and its hard to imagine the games lyrical songs being replaced with anything else.
@Flygoniaks3 жыл бұрын
I completely agree. The complex, deep, and morally ambiguous stories Project Moon tells work really well with the types of songs Mili produces!
@thatoneotheridiot33613 жыл бұрын
@@Flygoniaks The only bad part is being unable to listen to their songs without having PTSD. I'm looking at you, Iron Lotus.
@user-ot8wl7oh9s3 жыл бұрын
I could only hope so much Mili would make atleast few songs in LCB but I can only hope so much.. I think it's fine if they don't make it in at all, they already did a fantastic job for Ruina and making more songs for PM next game somehow feels asking too much
@yamajii64283 жыл бұрын
i wish Mili comes to Deemo 2 too
@Zedd...3 жыл бұрын
Guess what ! Your wish came true !!
@nuclearidiot2803 жыл бұрын
Though this may have been the final piece created for Library of Ruina, we'll treasure these wonderful songs for years to come. It's been a great time, everyone, and I hope to see you with Limbus Company again! Keep your eyes buttered till the end!
@andreasheyerdahl87833 жыл бұрын
I apprichiate your english coment
@만년빙3 жыл бұрын
@RazWan Library of Ruina is now officially released, so there will be no new content additions. "final Piece" would mean no more music from the Library of Ruina.
@TehCoopaTroopa3 жыл бұрын
@@만년빙 Well PM have spoke about DLC I'm pretty sure, but they definitely specified there being eight tracks from mili (which we now have)
@nuclearidiot2803 жыл бұрын
@RazWan Ah, don't worry. Mili will surely be making more music in the future- but for a while, they've been producing music for a game called "Library of Ruina", and this is the final song they made for the game. My comment was about how we all appreciate the music Mili made for Library of Ruina. Hope this clears things up!
@jpqgg3 жыл бұрын
@@nuclearidiot280 oohh ty, i thought they were gonna stop music lol
@Zindal3 жыл бұрын
윤동주 시인이 생각나는 부분이 좀 있네요, 끌려갔다던가, 시를 쓴다거나... 사후에 출판된 시집이 읽힌다거나. 또 어머니, 어머니...
@tea.is.going.insane3 жыл бұрын
This song is so bittersweet and well-made. I felt such an urge to cry, imagining the character's sorrows. I imagined all those lives that were silenced in our History (by wars, religious conflicts and many other problems, such as the effects of prejudice and hatred). This song is a blessing for us to think about many things in the eyes of that character. Sometimes, all we want (in reality or fiction) is to have a delicious picnic or lunch, in a peaceful time, having company of someone we appreciate (ourselves or someone else). Well, that's just my interpretation obviously, hehe. Thanks for this song, Mili
@pravum3150 Жыл бұрын
I didn't feel the urge to cry, i did cry. At first I thought it was just another Mili song with a story I know I'm not going to get. But then i looked up the inspiration for it, and read through the story of the poet. Then i listened to it again, focusing on the lyrics, the story of the poet playing in my mind. I just sat there, my eyes overflowing with tears and my snot running down my nose, i fuckin got it.
@seelevollerei1152 Жыл бұрын
@@pravum3150 When the part "They snagged the key, and opened the gates, We're finally free, I picked up my bicycle, Riding home to mother" came, I felt some tears. It's a great song, but I feel it will be hard to listen at work or on the way there, because I might cry for real.
@VHS_Paradise Жыл бұрын
@@pravum3150 For me it's "Writing my delusion world, I saw a version of heaven where I sat in my yard". The imagery is so simple, something easy to take for granted, yet it's contrasted powerfully with the story of the poet it's based on.
@MIRA0713 жыл бұрын
これ、英語圏の方のコメントで「Salt and Pepper(塩と胡椒)」が「Soul and Paper(魂と紙)」に聞こえるっていうコメントがあって、気付いた時に泣いちゃった…
경쾌한 제즈풍 노래인데 윤동주시인이 겪은 일들을 생각하니 슬프지만 그 분노와 슬픔을 이렇게 바뀌니 그마저도 행복합니다. 일제강점기시절의 대한민국시인에 대해 관심을 가져주시고 좋은 노래를 들려주셔서 감사합니다. 혹시 윤동주시인에 대해 궁금한것이 있으시면 영화 동주 를 보시면 그의 가족인 송몽규와의 일대기를 그린 영화가 있습니다.
@lalique65183 жыл бұрын
コメント欄自体も色んな国の人がいて、詩的な表現とか、解釈とか、暖かくて芸術的で とにかく好き
@cmcst3 жыл бұрын
결국 시인이 죽었고 살아남은 이들은 그가 남긴 시를 노래로 부른다... .영혼에서 무엇도 빼앗아가지 못하리.. .. 눈물 난다 진짜 +) To all people who cried for someone in this song, Thanks. we will think more about who died for future time, for us.
@Lunartique073 жыл бұрын
Mili - Salt, Pepper, Birds, and the Thought Police Bamboo basket, reflector, working breaks Never forget your helmet, trusty Mips See ya, I'm off to the morning market. Thirty-three lemons A healthy looking chicken and a dozen of free range eggs Thanks, keep the change Whistling a tune, (attempting) pffhw I'm home What a perfect day I hanged the sheets out in the yard Oiled up my baking tray Thinking about you, Mother To recite her famous words All you need are salt and pepper To taste the happiness of life forever Then the moon rose And creamed lemon chicken roasted in the oven Men in black kicked down my front door Hey! Who? What? Why? "You violated act 617 - Illegal Thoughts" "You're under arrest" We all know the real answer was "You shouldn't have been born the way you are" And we're packed in a cargo choo choo train Squeezing against the bodies similar to me With tears rolling down our faces We began to sing "They can never take anything from our souls" Louder and louder "They can never take anything from our souls" Louder and louder They shaved off my hair Fed me a foreign language Looking on the bright side, I'm alive I still remember all the people I love So come at me, and do your worst All this pain and suffer Don't stand a change against our iron hearts As the morning came and went And the people stayed and left And the earth went 'round and around The stars never looked so kind The wind ever so fragrant Through the tiny slit on the wall Every night I was invited to watch A theatre played by moonlit birds Tehy spread their wings Carrying our silenced voices Singing our historic songs Letting everyone in the future know That we existed What a perfect night I felt the urge to write a book Pass down my life Until recently, time didn't feel so fast With my bloody finger tip All I needed were sticks and paper I started to write, poems after poems Then the moonlit birds came to meet me They stole the key and opened the gates We're finally free I picked up my bicycle Riding home to Mother Writing my delusion world I saw a version of heaven Where I sat in my yard Reading a paperback print of my book On a hillside, your little first clutching sweat Walking to the memorial park You put down freshly cut white chrysanthemums A former Thought Police lowers her hat Children lying on the grass Singing to poems written by me
@kurokamireaper37613 жыл бұрын
Thirty three lemons though.
@mansapark37993 жыл бұрын
으아아...하늘과 별과 바람과 시...으아아 내 가슴이 울컥하고ㅜㅜㅜㅜ
@징어오-t6v3 жыл бұрын
제목이 어떤 시 제목 같다고 생각했는데 그거였군여ㅎㅎ 가사도 얼핏보니 시 내용이랑 비슷하네요
@yeonu_yeonu_tommroow3 жыл бұрын
와 보컬노래인가했는데 이게 윤동주시인노래를 바탕으로 만들어졌다길래 헐레벌떡 달려옴...듣자마자 음색이 상쾌해서 눈물왈칵.....
@이규창-b2s3 жыл бұрын
@@yeonu_yeonu_tommroow 김동주 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ....
@kurogiri98213 жыл бұрын
@@yeonu_yeonu_tommroow 김동주가 아니라 윤동주요....하아.....
@백시안-c9p3 жыл бұрын
@@yeonu_yeonu_tommroow 윤씨 입니다 헷갈리셨네요
@---rl2wl3 жыл бұрын
맑은 음성 경쾌한 리듬 묵직한 가사
@コマチ12313 жыл бұрын
ジャズ調でかなり好きだなぁ…!と思いながら曖昧な歌詞の考察コメントあるかなと思ってコメント欄見てたら植民地時代韓国の自由を訴えた人の詩をかなりインスパイアしてるらしくただ純粋に楽しんでいた私には驚きがあった。つくづく知らないことって恥ずかしいな… I mean to say this(sorry for my poor English); at first,I wanted to know(and think) some of the meanings of lyrics since there are such ambiguous points in this music so I read English comments.However,I was very astonished because they relation to Korea's history colonized by Japan but I hadn't known the poet so far. I thought I knew what Japan did in the past,but I didn't really know them. Now I am very ashamed...
@Hima_qpfjxmak3 жыл бұрын
@Dix 뭔 이해해줘서 감사하대 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 말 되게 이상하단거 쓸때 못느낌?
@コマチ12313 жыл бұрын
@Dix im glad to hear that😭
@리아-k4e9x3 жыл бұрын
감사합니다😊
@limbothebiggay17097 ай бұрын
I think the saddest part is this song will continue to be true no matter how many years pass or how the world changes
@minimanbeast10142 жыл бұрын
A song with ties to a dark poem, and a dark game, wonderful, thank you mili
@legasalviaty3 жыл бұрын
確かに尹東柱さんの詩に似ている 澄んだ音と世界観
@린쟌3 жыл бұрын
English Prelude Yun Dong-ju (1917-1945) Let me have no shame Under the heaven Till I die Even winds among the foliage Pained my heart With a heart that sings of the stars, I'll love all dying things And I must fare the path That's been allotted to me Tonight also The winds sweep over the stars --------------------------------- 한국어 서시 윤동주 죽는 날까지 하늘을 우러러 한 점 부끄럼이 없기를, 잎새에 이는 바람에도 나는 괴로워했다. 별을 노래하는 마음으로 모든 죽어 가는 것을 사랑해야지 그리고 나한테 주어진 길을 걸어가야겠다. 오늘 밤에도 별이 바람에 스치운다.
@EE-ij9ft3 жыл бұрын
Lovely poem you have here
@좋은아침-v7p3 жыл бұрын
서시는 진짜 볼때마다 감탄이 흘러나온다...
@jun-ek7vk2 жыл бұрын
@@EE-ij9ft Writer of this poem is the motif for “Salt, Pepper, Birds, and the Thought Police” and some of his lines can be found in the lyrics too
@Nauta_11 ай бұрын
이제 보니 마지막 행에 스친다와 운다를 합친 스치운다를 둘 모두의 뜻을 가진 sweep로 번역한게 정말 아름답네요
@ThomasOwODАй бұрын
I don’t get it… why’s the punctuation used like that? Is Korean poetry different in how they use it?
윤동주 시인의 생각난다 A Night for Counting Stars by Yun Dong-ju Autumn is full of the sky, as the season passes. It seems that I can count all the stars in sky, in autumn, without any worries. Why I can't count all the faint stars in my heart, Because morning comes easily, Because tomorrow night is only left, It is because my youth is not yet over, truly. Memory for one star, Love for another star, Loneliness for another star, Longing for another star, Poetry for another star, My mother, mother for another star. Mother, I call a beautiful name for each star. The names of my friends, who I shared the same desks, when I was in elementary school; I call. Such as Pae, Gyeong, and Ok; the names of foreign girls, The names of girls who are already mothers, The names of poor neighbors, The names of pigeons, dogs, rabbits, roe deer, and mules, Francis Jammes, Rainer Maria Rilke; the names of these poets. As the stars are far away, they are too far away. Mother, you are far away, in Northern Gando away. So I, something, missed, I wrote my name on the hill where many starlights fell, and covered my name with dirt. All night long, the grass bugs sing. It's probably because they are ashamed of their names. But when spring comes to my star, after winter passes, on the hills where a letter of my name were buried in lands. Like green grass bloom on the grave, they will grow lush like pride. 대한독립만세
@cchangsik3 жыл бұрын
대한독립만세
@리아-k4e9x3 жыл бұрын
대한독립만세 🇰🇷
@ADEN-vx6db3 жыл бұрын
이미 독립국이야... 내전 중 일 뿐이지....
@좋은아침-v7p3 жыл бұрын
@@ADEN-vx6db 독립국인거 누가 모르고 휴전중인거 누가 모르는데ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ논점 이상하게 잡네
@whynotww3 жыл бұрын
@@ADEN-vx6db 유딩도 너처럼 이해 안할듯;;
@NoelTugy2 жыл бұрын
As a Jewish person, I associated it for the Holocaust. Especially for the people who drew art and wrote things while in camps. Especially that my family had a similar story where they were suddenly taken to camps while the Hallahs they baked for Friday were still in the oven. Reading the comments and learning that it's for the Korean poet who was captured by the Japanese police was eye opening and depressing. For me, this song is very meaningful and also lovely. Thank you Mili for making such a beautiful song💖
홍콩과 위구르가 떠오르네요 그들의 독립을 지지합니다 우리나라도 독립운동 했을때 이런일이 많았을텐대 ㅠㅠ
@quykisanto40573 жыл бұрын
The combination of Mili is incredible and unique. If u listen to MIlI, then u only listen to MILI because it's hard to find the same feeling. Mili is Magic.
@wingdingfontbro3 жыл бұрын
Mili is love, Mili is life.
@haifafarras8540 Жыл бұрын
What
@Zackattacker6543 жыл бұрын
I love how jazzy and upbeat the song is despite its dark material. I also love all the character in the singing itself, from the giggling to the huge changes in singing style to match the singers emotions.
@ba-uc8pv3 жыл бұрын
최고다 진짜 어떤곡이든 실망을 안시키는 갓...
@3sea7 Жыл бұрын
일본731부대를 알아보며 치를 떨다가... 윤동주 시인의 시를 보며 가슴이 미어지다가.. 우연히 이 곡으로 넘어와 감동 받는 중..😭 한국의 아픈 역사 속에 있던 위인을 기억해주셔서 감사합니다.
@니알니알-s5g3 жыл бұрын
나는 오늘 갓곡을 보았다... 가슴이 벅차오른다... 가사 하나하나 모두 버릴 게 없음.. 멜로디는 밝은데 들을 때마다 울컥하는게 게임으로나 역사로나 몰입하게 되는 그런 게 있다고ㅠㅠㅠㅠ
@inserttext1013 жыл бұрын
For those who may want to understand the meaning behind the song, This song is based on the paperback called the "Sky, wind and stars" (originally called "하늘과 바람과 별과 시" = "The Sky, Wind, Stars and Poem" if translated directly), and also a tribute to the poet Yun Dong-Ju, a Korean Poet.
@突撃_お前と晩御飯3 жыл бұрын
底抜けに明るい序盤から、いつものmiliのような劇的なリズムに変わっていくの最高!
@突撃_お前と晩御飯3 жыл бұрын
@@소포-l9c 怒んないでよ〜
@notasmith81633 жыл бұрын
I like how all the people from Ruina (including me) were speculating this is gonna be a depressing Bad-End song, but listening to it now…
@alynightstar5953 жыл бұрын
It's more like a life in the Coty song and how life is like when you're a star of the City. But then Momocashew explained it's more like general life where no matter who you are in the City, you had to abide the laws provided by A corp...
@ThomasOwOD2 ай бұрын
Havent played that, and this comment is two years old, but is it not a bad ending? it outright stated that the end of the song is imaginary, she ended up dying in prison
@four3easonswith3 жыл бұрын
윤동주 헌정곡이라니... 밀리만의 개성과 윤동주 시인님의 감성과 상황이 너무 잘 와닿네요..... 좋은 음악 너무 감사드립니다. +전체적 가사가 윤동주의 삶과 작품에 대해 녹아들어 있어요! 어머니,어머니 파트는 별 헤는 밤에서 따온 인용구이고,별들이 자상해 보이고 바람이 향기롭다는 부분은 하늘과 바람과 별과 시에서 따온 문구입니다! 윤동주님의 작품과 생애를 알고 노래를 들으신다면 이 곡이 얼마나 윤동주님에 대해 가사를 잘 썼는지 알게 되실 거에요!
@rwand76743 жыл бұрын
그런 내용이 어디에 있어요?? 그것까진 몰랐음...
@four3easonswith3 жыл бұрын
@@rwand7674 전체적 가사가 윤동주의 삶과 작품에 대해 녹아들어 있어요! 어머니,어머니 파트는 별 헤는 밤에서 따온 인용구이고,별들이 자상해 보이고 바람이 향기롭다는 부분은 하늘과 바람과 별과 시에서 따온 문구입니다! 윤동주님의 작품과 생애를 알고 노래를 들으신다면 이 곡이 얼마나 윤동주님에 대해 가사를 잘 썼는지 알게 되실 거에요!
@유자유-w5p2 жыл бұрын
@@rwand7674 제목 자체가 윤동주 시인의 시집인 하늘과 바람과 별과 시의 오마주 같아요
@hyapa3 жыл бұрын
프문 사랑해 밀리가 이런 곡 만들게 해줘서...........
@월야13시3 жыл бұрын
왜 이렇게 슬플까요 그것은 분명 어느 누군가에 눈물이 보여서 일것이다. 그것은 분명 과거 어느 곳에 있었던 일이서 그럴것이다. 그것은 분명 아직 상처를 치유받지 못한 자가 있기 때문이다.
@부산송사리3 жыл бұрын
그리고 가해자는 살아서 다른이들을 여전히 짓밟고 있다
@ぬわらポンチャむ3 жыл бұрын
I'm Japanese, but I'm embarrassed that I didn't know Yun Dong-ju. It's a very sad song, but I hope poetry, games and music connect people peacefully across countries and races. Thank you for participating in LoR, mili
@pp4ngkku3 жыл бұрын
best comment ever I seen, I hope so 😊
@김나연-q7k8y3 жыл бұрын
Agreed, but I wanna listen why you are embarrassed.
@pp4ngkku3 жыл бұрын
@김나연 잉 왜용
@김나연-q7k8y3 жыл бұрын
@@pp4ngkku 윤동주 시인 국적을 일본으로 이야기하는 사람들이 간혹 있다고 들어서 순간 걱정이 됐어요😢😂 그래서 명확한 이유가 듣고 싶었어요!
@pp4ngkku3 жыл бұрын
@@김나연-q7k8y 명확한 이유: >> 윤동주 시인에 대해서는 잘 몰랐었다. 그래서 부끄럽다.
The fact that this song was mainly made by Japanese artists, makes me feel that we are moving forward, and it fills me with positive vibes :)
@II-dj9lo Жыл бұрын
Mili is a band that mixed Japanese musicians, a Chinese Canadian singer, with English lyric and they worked many great songs for Korean gamesXD
@heirosol3 жыл бұрын
This is one of the most Mili songs to ever exist and I adore it
@glp9752 жыл бұрын
Well instead of everything else, the most fantastic part is the last two lines. 'The former think police lowers her hat (...) singing to poems written by me.' Former thought police(the Japanese) refers to singer-Mili especially momochashew herself), so these two lines perfectly summerizes the whole song, Korean-Japan relationship now, and Mili's personal repent to the poet who gave inspire to the lyrics. As a Korean, it was the most moving part.
@yshabash2 жыл бұрын
There's also the line about white chrysanthemum just before. The imperial seal of Japan is a chrysanthemum, and the Japanese monarchy is often referred to as the Chrysanthemum Throne.
@LordSerpent Жыл бұрын
Mili is Chinese-Canadian...not Japanese...
@Nauta_ Жыл бұрын
@@LordSerpentthe vocal, only. Every other member is Japanese
@Neku32193 жыл бұрын
처음 들었을때는 발랄한 노래고 가사가 독특하다고 생각했다. 가사의 이야기와 뜻을 알고나니 문학에 대한 나의 무지가 부끄러울뿐이다. 이 노래를 이해하는 여러분들은 시인입니다. 뜻을 알려주셔서 고마워요.
@mca00463 жыл бұрын
The part of "you violated act 617 - Illegal thoughts" uses the same number as the Page 617 scientific witchery from Ga1had and Scientific Witchery
@Caffeine-q1t3 жыл бұрын
also the same number as "summoning 101".
@slrpwr44563 жыл бұрын
Also man in black in "RTRT"
@fjarrama213 жыл бұрын
so glad I'm not the only one realize that
@LedoCool13 жыл бұрын
This number is cursed already.
@Nuclearburrit03 жыл бұрын
I wonder what that page says
@redlightu3 жыл бұрын
I like how this song can both refer to Yoon Dong-joo's life and poem, as well as Angela's struggle against the Head.
@AsdfAsdf-mi6ks3 жыл бұрын
What
@Francis-tc9jc3 жыл бұрын
@@AsdfAsdf-mi6ks It's refering to the game "Library of Ruina"
@SansaTheSkeleton3 жыл бұрын
And also some parallels with Argalia and Carmen
@skyseer79763 жыл бұрын
First hearing this song, I really holding my tears because I think the story telling me about the point of view of people that have become victim of ethnic cleaning and then I look at other comment then I realize that my speculation no all wrong but this song specified to some revolutionary figure from korea when he caught by japan.. now I barely couldn't hold my tears and know more about a little story about the tragedy of human.. thank you mili and for koreans, you have my respect
@불빠따로때찌3 жыл бұрын
감사합니다
@__HWA3 жыл бұрын
처음에는 아무 생각없이 , 노래 좋다 라고 생각했는데 , 가사를 보는 순간 울컥해서 눈물이 터져 나왔습니다
@HoagieCoco3 жыл бұрын
Miliさん、Library Of Ruinaの楽曲担当してくださって本当にありがとうございます。 ルイナだけでなく今後も楽しみにしてます!
@carrothief Жыл бұрын
제가 정말 사랑하고 100번도 넘게 들은 노래고, 마음의 평화를 찾기 위해 다시 들으러 왔습니다. mili의 노래가 너무 좋아요... 오래 오래 음악해주세요. 💗
@Praagg663 жыл бұрын
The story of the Library may be over, but im keeping my eyes buttered for everything both Project Moon and Mili put out. Thank you for such great music orz
@UwaIgemuaya3 жыл бұрын
제목이 한국어로 써져있어서 ???하면서 들어왔는데 이런...ㅠㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ내용이ㅜㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
@i2nu3 жыл бұрын
윤동주 시인 관련 글 읽고 왔습니다. 노래 너무 좋아요..
@gkanishl2 ай бұрын
george orwell's 1984
@stevenxp23Ай бұрын
literally 1984
@칵테일체리3 жыл бұрын
이번곡도 라오루 구나!!!!! Mili 사랑해...ㅠ
@hjs4909 Жыл бұрын
감사합니다 사랑합니다 존경합니다 mili, project moon and 윤동주... 어머니 어머니....
@stroll49893 жыл бұрын
Honestly, I was kinda sad when mili apology for the iron lotus's back ground image is similar to Japanese hakenkreuz. Korea is one of the latest country where are became independence. (It happened in 1945 not even after 100 yet.) people in comment section was like: "GEEZ its just back ground image. Koreans are just so sensitive" While there's still my grandparents have gunshot wound. And bring me to A place to commemorate for people who died in war. They attended there every year. Like, Siriously. We are still in recovery. And as a person who love poets about country's independece. I just love this song from my soul
@갱갱-l3d Жыл бұрын
마주하고 슬퍼할 역사도 없는 사람들만이 이 아픔에 공감하지 못하지 가슴에 꼿꼿하게 심어진 우리의 굳셈은 어느 누구도 앗아가지 못한다
@yaboy77443 жыл бұрын
i absolutely love how mili tells a dark story with an upbeat rythm and comical lyrics
@taineko98653 жыл бұрын
miliさんの曲はどれも世界観が素敵すぎる、、、絵も相まってとても魅力的な曲ばっかり。
@__-yu8vi3 жыл бұрын
Have you heard sustain++
@taineko98653 жыл бұрын
@@__-yu8vi Yes, i like it too.
@fulliron-k5u3 жыл бұрын
와 루이나 도서관에선 인간 자체를 책으로 남기는대 이건 마치 책으로 남은 누군가의 인생을 읊어주는 듯한 노래입니다. 루이나의 도서관에 딱맞는 노래 와 장난없습니다.
@레인-z6k3 жыл бұрын
노래 중에 '617'은 Ga1ahad and Scientific Witchery와 Summoning 101에서 나오는 과학적 강령술(Scientific Evocation)의 페이지 입니다~~ 두 곡들도 노래가 좋으니 한 번 들어주세요
@도도-r8z3 жыл бұрын
ga1ahad입니다!
@레이-k4p3 жыл бұрын
제 생각엔 윤동주 시인께서 실제로 잡혀가신 죄목인 617조 불순사상죄를 뜻하는 것 같아요
@레인-z6k3 жыл бұрын
@@도도-r8z 수정했습니다 감사합니다
@nowzero4423 жыл бұрын
@@레이-k4p 아 진짜로 존재했던 법인가요?
@groundball33 жыл бұрын
@@레이-k4p엥.. 치안유지법 위반죄 아니었던가요
@anon_is_artistic53053 жыл бұрын
i love songs like this with upbeat tone yet dark lyrics. if you played this in public, like an elevator or bar or somewhere else, nobody would really focus on the words much. they’d just think it’s catchy
@이랑-n3m3 жыл бұрын
비상이다.... 퇴근버스 한복판에서 울고 있음... 억압과 혁명과 자유는 내 울음버튼인디.......
@Finn_Mertens4 ай бұрын
대한독립만세! 윤동주 시인님, 기뻐하십시오! 아침이 밝아 왔습니다. 당신이 겪은 수모와 부끄러움은 독립의 거름이 되었고 후손 대대로 노래되고 칭송될 것입니다.
This is such a perfect song to end Library of Ruina with!! I hope you get to work with Project Moon again, you gave Lib of Ruina such a touch with your melodies that is hard to imagine a new game of the franchise without your angelic voice
@trickstegg Жыл бұрын
We all know the real answer was "You shouldn't have been born the way you are"
@thederpyhunter18503 жыл бұрын
One detail I noticed in this is that there is the line "They shaved off my hair," and in the illustration the various bird people look as though their feathers were plucked from their skin. Details like that, even if they were purely coincidental, are what I love about Mili's music so much. I can't wait to see what other songs they produce, especially for future Project Moon-related things. For now though I'll be waiting patiently for two more days. I will not stop talking about In Hell we Live Lament for probably five months straight.
@Nongdamgom._.o3 жыл бұрын
헐 진짜 윤동주시인이 모티브엿다니ㄷㄷㄷ 뭔가 신기한 조합이네
@notaperson7986 Жыл бұрын
I'm still so amazed of the art accompanied by the song so much, both are beautiful
@つぎはぎ-s8m3 жыл бұрын
0:26 ここら辺の失敗した口笛ホント好き
@TrulyBS-QJ Жыл бұрын
This song recontextualizes the whole album. It makes The City, while still very fantastical, have a lot more plausibility to it.
@Zedd...3 жыл бұрын
I love how all of Mili's songs tell a story and a world of its own.
@MagicalGirlContractor3 жыл бұрын
This is the first time a song I've heard before makes me cry. This played on a random Mix youtube recommended me and got lost. Found it back and was vibing so hard I rewinded and thought I'd read the lyrics to sing along. Now I'm a crying mess... The composer and writer you're amazing and prodigies. I will never forget about your talent or this song for the rest of my life.
@김동찬-w6c3 жыл бұрын
You may be interested in the album this song is in. Come check it someday.
@holyvicar2 жыл бұрын
I realised your profile is frank morrison from dbd