ПРОСЛУШАЛ ВСЕ ПИРАТСКИЕ ОЗВУЧКИ СЕРИАЛА ПАЦАНЫ| ПОЧЕМУ КУБИК В КУБЕ?

  Рет қаралды 112,149

Дмитрий Череватенко

Дмитрий Череватенко

Күн бұрын

Подписывайся на мой Instagram
/ cherevat_tv
Я НА КИНОПОИСК :
www.kinopoisk.ru/name/1663501/
Telegram :
t.me/cherevatstreams
Tik-Tok cherevat_tv
vm.tiktok.com/JYgVTH4/
_______________________________________________________
Оформить спонсорскую подписку :
/ @dmitrycherevatenko
_______________________________________________________
Для рабочих вопросов :
dmitriycherevatenko@adisom.com
_______________________________
Соц.сети: Instagram :
/ cherevat_tv
VK :
cherevatenko94
==========================================================
Для удобства :
0:00 начало
1:58 Оригинал
5:51 Кубик в кубе
11:20 Яскъер
16:40 Hdrezka
22:52 TvShows
27:04 Octopus
29:10 NewStudio
33:14 Lostfilm
33:53 Alexfilm
39:22 Итоговая таблица
#Пацаны#TheBoys#Череватенко

Пікірлер: 810
@DmitryCherevatenko
@DmitryCherevatenko 2 жыл бұрын
Какой проект разберём в следующий раз ? Для удобства : 1:58 Оригинал 5:51 Кубик в кубе 11:20 Яскъер 16:40 Hdrezka 22:52 TvShows 27:04 Octopus 29:10 NewStudio 33:14 Lostfilm 33:53 Alexfilm 39:22 Итоговая таблица
@user-ti3xv5wn4g
@user-ti3xv5wn4g 2 жыл бұрын
Да конечно
@lozy7077
@lozy7077 2 жыл бұрын
может озвучку ходячих разберём ?
@buhoivampyr
@buhoivampyr 2 жыл бұрын
Flarrow Films надо было найти. У них вроде как дубляж
@eXplosiveua
@eXplosiveua 2 жыл бұрын
Кубики топ1
@user-lp8kr4vp9k
@user-lp8kr4vp9k 2 жыл бұрын
Можно ли голос Электро из нового человека паука 2
@wargos7412
@wargos7412 2 жыл бұрын
Однако, только Габидулин додумался Француза сделать с милым очаровательным акцентом, что невероятно подкупает.
@user-ik4ix6ph7g
@user-ik4ix6ph7g 2 жыл бұрын
Ещё бы! 💪 А Жупел) Коромысло) и что ещё нас ждёт!!! Скорей бы третий сезон.
@user-he1tc6cl5c
@user-he1tc6cl5c 2 жыл бұрын
у Hdrezka Французик тоже с акцентом разговаривает
@d1m0n40
@d1m0n40 2 жыл бұрын
У лостфильма французик тоже с акцентом
@roweman7017
@roweman7017 2 жыл бұрын
Да кстати он сам говорил про это в одном видео про дубляж
@GantzStoltz
@GantzStoltz Жыл бұрын
Так ребята из RHS тоже сделали его с акцентом
@kusainovdarhan
@kusainovdarhan 2 жыл бұрын
Как можно было не прослушать и сравнить голос Бутчера? Это просто преступление
@user-rp8fs1zc5n
@user-rp8fs1zc5n 2 жыл бұрын
Супер
@is3136
@is3136 Жыл бұрын
+1
@user-hd9lt5kh6x
@user-hd9lt5kh6x Жыл бұрын
А кто озвучил Бутчера у Лостфильм?
@snaff4419
@snaff4419 Жыл бұрын
@@user-hd9lt5kh6x , Концевич, Маслаков в повторе.
@saperovtop
@saperovtop 5 ай бұрын
Бучер только у лостов трушный
@stierlitztw
@stierlitztw 2 жыл бұрын
Смотрел в кубик в кубе. Их озвучка как будто еще сильнее усиливает сцену.
@jeffrandell1372
@jeffrandell1372 2 жыл бұрын
Гениальная формулировка.
@321321sd
@321321sd Жыл бұрын
у кубиков переход от спокойного к плохому хоумлендера просто прекрасна,чувствуется ярость в голосе
@IceQuiky
@IceQuiky 24 күн бұрын
лост филм по мне лучше
@zombie_elena
@zombie_elena 2 жыл бұрын
Я полюбила Кубик в Кубе ещё когда смотрела Отбросов и Дневники вампира. Мне нравилось и нравится до сих пор то, что маты, оскорбления и какие-то названия здесь подаются нестандартно, с какой-то изюминкой. Плюс голоса: хоть работают всего два человека, но каждый персонаж получается особенным, будто его озвучивают разные люди. В дневниках вампира это хорошо читается. Можно не смотреть на экран, но ты всё равно поймёшь кто сейчас говорит. В этом и заключается фишка Кубик в Кубе ❤️
@user-wv2pp5ii9h
@user-wv2pp5ii9h 2 жыл бұрын
Мне тоже нравится они в переводе кубик в кубе) только в дневниках вампира они матом не ругались, никого особо не оскорбляли) а вот в отбросах их «подзалупную пиздопроёбину» никогда не забуду😂😂😂
@KirillPatrino
@KirillPatrino 2 жыл бұрын
Спасибо за оценённого ММ в моей озвучке в составе AlexFilm) Приятно) А ушёл на шёпот, потому что подстраивался под оригинал, всё верно) Спасибо) Все трудящиеся молодцы, как и автор)
@2zipper
@2zipper 2 жыл бұрын
Жаль этот комментарий затерялся среди прочих, редкий случай когда сами актёры отписываются в комментариях)) Дмитрий, обрати внимание если пропустил!
@user-rr4sp8if3h
@user-rr4sp8if3h Жыл бұрын
Озвучка не реальная, только в Алексе пацанов и смотрю, считаю её лучшей. Спасибо за озвучку
@hoferww
@hoferww Жыл бұрын
Спасибо вам за озвучку
@kot5000tom
@kot5000tom Жыл бұрын
всем похуй на тебя
@thekidnesh7831
@thekidnesh7831 Жыл бұрын
Смотрел в озвучке от Кубика в кубе . Мне кажется что именно они сумели передать атмосферу всего сериала в озвучке ))
@TheLake3L
@TheLake3L 2 жыл бұрын
Самый крутой голос и пример - у Бутчера. Чего его-то не вставили?
@Ueburashka
@Ueburashka 2 жыл бұрын
В Alexfilm Бутчера Гланц озвучивает, от души нравится.
@vladsotnikov3469
@vladsotnikov3469 2 жыл бұрын
@@Ueburashka у них в принципе лучшая озвучка этого сериала, на мой взгляд
@Ueburashka
@Ueburashka 2 жыл бұрын
@@vladsotnikov3469 согласен
@user-ye2vi1fo6q
@user-ye2vi1fo6q 2 жыл бұрын
У Лостов Бутчер тоже неплох, очень круто озвучен.
@Morganfilm2007
@Morganfilm2007 2 жыл бұрын
@@user-ye2vi1fo6q там тоже актер дубляжа
@iwantmmoy1078
@iwantmmoy1078 2 жыл бұрын
Кстати , Дмитрий , насчёт отсебятины у кубиков, чисто фирменный стиль и за него их любят гораздо больше чем остальные студии , чистый классический перевод и озвучка не всегда здорово и интересно, это иногда как читать Гарри Поттера в филологически верном переводе спивак
@retchidcat1805
@retchidcat1805 2 жыл бұрын
Никогда не был особо против подобного, но переименовать собаку Бутчера... Чем плоха кличка Террор? Зачем переименовывать в Жупела? Что за кринж???
@greedygnome8780
@greedygnome8780 2 жыл бұрын
Такой бред, если честно. Сценаристы-то дураки конченные, не знают как диалоги писать, а вот переводчик из КвК наоборот знает что надо говорить, чтобы было интересно, ну а то, что половина смысла уходит, ну не страшно, главное матюков побольше добавить, школьникам зайдет.
@viv12348
@viv12348 2 жыл бұрын
Перевод Спивак имеет мало чего общего с "филологически верным", там половина отсебятины, так что сравнение некорректно. А насчёт отсебятины у кубиков - ну называли бы это "смешным переводом"(хотя сериал и без этого смешной) - по сути-то они переводят как Володарский в восьмидесятые - что-то услышали и куда-то в эту же сторону главное пиздануть и всё. Это ж абсолютно случайные слова и реплики, взятые изниоткуда, ЗАЧЕМ БЛЯТЬ??
@user-ls2wl2bi7p
@user-ls2wl2bi7p 2 жыл бұрын
@@retchidcat1805 это уже просто какая-то мета-шутка от Руслана. "А Хоумлендера зовут Твердыня, блять. А собаку Жупел, нахуй"
@user-ny7yu1qn6w
@user-ny7yu1qn6w 2 жыл бұрын
Дима специально хейтит, что бы побольше комментов и эмоций собрать под роликом)
@Dmitry_Kuplinov
@Dmitry_Kuplinov 2 жыл бұрын
14:39 лично я слышу Хьюи, а не "хилый"
@user-kk2rt6bj9m
@user-kk2rt6bj9m 2 жыл бұрын
Согласна, он сказал Хьюи! А не Хилый.
@ilyachekalin7180
@ilyachekalin7180 2 жыл бұрын
Так и есть
@mitryi9833
@mitryi9833 2 жыл бұрын
Не в обиду, есть такая мысль, что череват пропустил очень важную веху в пиратском озвучании времён этак первого сезона Отбросов и кубика. Поясню, что в оригинале подразумевается нецензурщина и уличный сленг, и если в остальных моментах зрителей знакомят с культурой страны производства, то перевод мата строят исключительно на русской адаптации и соответственно жёсткого русского мат-аппарата
@Viktoria_696
@Viktoria_696 2 жыл бұрын
Отбросы это шедевр в озвучании Кубиков 🤣
@Bluedion
@Bluedion 2 жыл бұрын
@@Viktoria_696 Полностью согласен!
@maxxxytocin
@maxxxytocin 2 жыл бұрын
Кубик крутые, фирменный стиль! У них лучшая озвучка Офиса❤
@fdshow9419
@fdshow9419 2 жыл бұрын
14:41 *Там не хилый, а Хьюи* *Так зовут персонажа*
@no30p
@no30p 2 жыл бұрын
Нет, там хилый
@fdshow9419
@fdshow9419 2 жыл бұрын
@@no30p 14:37 Он к нему по имени обратился
@RelexUA
@RelexUA 2 жыл бұрын
@@fdshow9419 нет там хилый
@rminnibaev3299
@rminnibaev3299 2 жыл бұрын
@@RelexUA хьюи
@RelexUA
@RelexUA 2 жыл бұрын
@@rminnibaev3299 наушники купите нормальные там он говорит хилый
@d1m0n40
@d1m0n40 2 жыл бұрын
А самого брутального и крутого персонажа сериала, Бутчера оставили Требую 2 часть про озвучку пацанов У лостфильм Бутчер самый офигенный
@user-lx2ws4md5y
@user-lx2ws4md5y 2 жыл бұрын
Полностью согласен!
@d1m0n40
@d1m0n40 2 жыл бұрын
@@highwaykilller ничего не может быть круче озвучки Бутчера голосом Уиллла Смита
@user-lx2ws4md5y
@user-lx2ws4md5y 2 жыл бұрын
@@jiro_nimo В Пацанах там много брутального мата
@jiro_nimo
@jiro_nimo 2 жыл бұрын
@@user-lx2ws4md5y я про это и говорил, что лостов невозможно из-за отсутствия оного смотреть
@alekr00ts
@alekr00ts 2 жыл бұрын
@@user-lx2ws4md5y но не у лостфилм
@mrsaint7760
@mrsaint7760 2 жыл бұрын
Я понимаю что это личное мнение, но также хочеться и какого то объективного мнения. А не просто фуканья от матов )
@dragoank2499
@dragoank2499 2 жыл бұрын
вообще непонятный обзор. говорит что "ебаная срань" - отсебятина. как ещё студия должна была перевести "for fucks sake"?
@korobas_Barabasa
@korobas_Barabasa 2 жыл бұрын
Кубик в кубе. И да, вот эта вот отсебятина, которую они несут, почему-то стала их изюминкой..тем более очень уж оригинальная она у них и по смыслу не расходится с оригиналом.)
@kot5000tom
@kot5000tom Жыл бұрын
лол кубик может говорить об одном, а в ориге совсем другое
@InoI63
@InoI63 2 жыл бұрын
От Алексфильм смотрю, голоса годные + без цензуры + Гланц за Бутчера.
@AR-uc5tw
@AR-uc5tw 2 жыл бұрын
Как по мне, озвучка кубик в кубе очень круто дополняет атмосферу сериала, именно с кубом этот сериал ассоциируется!
@Liverpool119
@Liverpool119 2 жыл бұрын
Согласен
@leleka6881
@leleka6881 2 жыл бұрын
Смотрела в озвучке Кубик в кубе. Огонь! Ржали с мужем до слез. Лучший!
@jug9ler
@jug9ler 2 жыл бұрын
Давай в следующий выпуск "Во все тяжкие"!) Систему рейтинга точно стоит оставить!
@nickelangelo6530
@nickelangelo6530 2 жыл бұрын
Очень заходят такие ролики, не только по тому, чтобы разобраться какая озвучка мне подойдет, но и чтобы понять как работают актеры дубляжа и насколько много тут тонкостей, прямо расширяю свой кругозор. Спасибо вам Дмитрий!
@nefarian4ik
@nefarian4ik 2 жыл бұрын
Как по мне, у Квк лучшая озвучка для грязных сериалов, таких как пацаны, во все тяжкие, озарк и им подобным.
@patrikgreen1472
@patrikgreen1472 2 жыл бұрын
Отбросы забыл
@user-sv1gb7ni6y
@user-sv1gb7ni6y 2 жыл бұрын
САЛОМАЛА
@iwantmmoy1078
@iwantmmoy1078 2 жыл бұрын
Кубик топ, если пацаны то только в кубике
@Wolf2307-_.
@Wolf2307-_. 2 жыл бұрын
Особенно "Французик "
@VozmezdetsRus
@VozmezdetsRus 2 жыл бұрын
Однозначно ! 😎
@malik_godless
@malik_godless 2 жыл бұрын
Необязательно
@alexxx128
@alexxx128 2 жыл бұрын
Чистая вкусовщина.
@marat_khazhnagoev
@marat_khazhnagoev 2 жыл бұрын
Всегда смотрю в переводе Alex Film, самый топ🔥
@BoBoRoTENb
@BoBoRoTENb 2 жыл бұрын
Как тот, кто озвучивает у них Хьюи, поддержу:) В этом сериале, прям всё хорошо у АлексФильм сложилось
@user-df2uc6zo1v
@user-df2uc6zo1v 2 жыл бұрын
Согласен. В начале посмотрел 3 серии 1 сезона от кубиков мне не зашло потом переключился на Алексов
@BoBoRoTENb
@BoBoRoTENb 2 жыл бұрын
А вот немного процесса озвучки моего персонажа kzbin.info/www/bejne/pKO2famYid53npo
@apos1le
@apos1le Жыл бұрын
Всегда смотрю только в кубиках. Они лучшие 🔥🔥🔥
@stupid_channel
@stupid_channel 2 жыл бұрын
Я один не понял за что похвалили акртёра озвучки Хоумлэндера в HDRezke?
@astrohas
@astrohas Жыл бұрын
Голос довольно таки подходит под натуру Хоумленлера. Чувствуется высокомерие героя
@yerlanm835
@yerlanm835 2 жыл бұрын
Надо было вставить кадр с Бутчером и сравнить озвучку, один из самых лучших персонажей сериала!
@aarondean234
@aarondean234 2 жыл бұрын
Дмитрий, спасибо за вашу работу, вы лучший в этой теме, можете пожалуйста сделать следующий топ на сериал "Острые козырьки"
@Broobear
@Broobear 2 жыл бұрын
Кубик в Кубе лучший француз топчик) Руслан, Наталья
@atishkapur8469
@atishkapur8469 2 жыл бұрын
Лучший французик в лостфилме
@Broobear
@Broobear 2 жыл бұрын
@@user-nq2wm6zm4y упс Извеняюсь😅
@Ioan_Smesitel
@Ioan_Smesitel 2 жыл бұрын
Кубик в Кубе харизматичны и самодостаточны. А интересный адаптированный мат в таком кино - за это ж такой перевод и любят))
@BradyBredovich
@BradyBredovich 2 жыл бұрын
Согласен с остальными, что сцены с Бутчером какой-нибудь не было. А вообще для меня стало откровением, что в Ньюстудио Гланц озвучил аж двух персонажей и при том в этом же сериале, но уже в Алексфильм, озвучил Бутчера. Я лично оба сезона в Алексе смотрел. Самый топчик и по переводу, и по озвучке.
@ngastakvata3678
@ngastakvata3678 Жыл бұрын
Бутчер у Гланца самый лучший
@user-it2wv8qy3s
@user-it2wv8qy3s 2 жыл бұрын
Это, конечно, все очень занимательно, но почему не было эпизодов с Карлом Урбаном? Надеюсь, буду ещё выпуски с ним.
@doctorjohndisco
@doctorjohndisco 2 жыл бұрын
Почему кубик в Кубе? Потому что только он может передать настоящую атмосферу сериала, непокрытую цензурой. Передать так, как он есть в оригинале, на самом деле Ну и матерятся они прикольно
@sandansaiyan5675
@sandansaiyan5675 Жыл бұрын
Другой перевод в КП в разы лучше
@justmadmax4538
@justmadmax4538 2 жыл бұрын
Привет привет)) всегда смотрел практически все сериалы в Lostfilm, в том числе и "Пацаны", но после этого видео захотелось пересмотреть оба сезона в озвучке NewStudio, ребята действительно удивили))
@patrikgreen1472
@patrikgreen1472 2 жыл бұрын
Лично для меня перевод кубик в кубе сделал сериал «Отбросы», пытался смотреть в правильном и он тупо потерял весь шарм для меня, когда весь сериал построен на чёрном юморе абсурдной комедии, неприкрытой сатире озвучка кубиков идёт к месту и даже смотрится органично чем правильный и отшлифованный перевод с озвучкой, где все сделано по госту и даже гопники нормально матюкнуться не могут, чтоб прям от всего сердца (а Руслан Габидуллин от всей души матюгается что это выглядит органично и не выбивается из контекста, лично для меня это так). Но вот в более серьёзных картинах и сериалах где надо включать актерское мастерство и выдавать эмоции перевод играет важное значение и смысл слов должен быть кристально чист. Тут конечно лучше смотреть что-то типо лостфильм, Пифагор и прочих профи озвучек.
@alexgutanu
@alexgutanu 2 жыл бұрын
Из части в часть повторяется одна и та же пластинка: "фу-фу, мат - плохо", "HDrezka просто боги. Как хорошо и круто, что проф актёров позвали" и не важно, что почти во всех этих студиях проф актеры, просто, видимо, у Дмитрия проблемы в идентифицировании питерских актеров)) Не в обиду, может это и не так, но выглядит будто hdrezka занесла денег. Ну а насчёт того, что на их сайте большинство смотрит в их озвучке - это объясняется очень легко. Большая часть зрителей ничего не понимают в озвучках (главное, чтобы было по-русски), а их озвучка там по умолчанию, вот в ней и смотрят.
@BredDeka
@BredDeka Жыл бұрын
Если твоё мнение разнИца с автором, это не значит, что оно предвзятое. И он пояснил, что отсебятина не нравится, как и мне. У hdrezka обычно самый достоверный перевод, поэтому я чаще с их озвучкой смотрю. Хотя и нравятся сериалы Голяк и Кремниевая долина от кубиков.
@baletnaya_pochka
@baletnaya_pochka 6 ай бұрын
Вы же не будете спорить, что наследники это только hd. Все зависит от проекта и от задействованных актеров, они качуют от студии к студии
@oleksandrpryimak11
@oleksandrpryimak11 2 жыл бұрын
14:39 там не хилый, а Хьюи, так перса зовут
@user-pz2qh3gk1y
@user-pz2qh3gk1y 2 жыл бұрын
по мне, дак в hdrezka Олег Федоров не передал то настроение Хомлендера. Он в этом переводе такой мягкий. И даже когда кричит, он не передает той властности в голосе. А вы его хвалите, хотя Кубик в Кубе убедительней переводит.
@alpvamp5396
@alpvamp5396 2 жыл бұрын
Согласна, какой-то лёгкий, веселый и добрый голос получился, совсем не такой, как у ХоумЛендера.
@user-kn5cw9kw4u
@user-kn5cw9kw4u 2 жыл бұрын
ну всё таки люди по натуре своей очень субъективны) лично мне кубик уже как родной заходит
@stef229
@stef229 2 жыл бұрын
Не понимаю зачем так сильно кривиться при мате. Если мы можем разнообразить слово фак, то почему нет?
@sandansaiyan5675
@sandansaiyan5675 Жыл бұрын
Кривятся, потому что придумывают всякую хрень . Мат нормален, когда его не не пытаются превращать в какую-то хрень
@btrbm
@btrbm 2 жыл бұрын
Идея с таблицей в конце хорошая, я за то чтобы оставить её. Смотрю в озвучке студии "Кубик в кубе", там матюки интереснее
@franky9826
@franky9826 2 жыл бұрын
Дмитрий, я знаю, что это трудозатратно, но было бы здорово, если бы ещё в критериях было отхождение от оригинального перевода. В некоторых озвучках теряются фишки, которые озвучены в оригинальном языке. Например в видео про Рика в одной озвучке был упущен момент в диалоге, где Рик ломает 4 стену и теряется некий шарм мультфильма. А так, спасибо за контент!
@anatflix
@anatflix 2 жыл бұрын
Я смотрю практически любой сериал в озвучке Кубик в кубе и особенно Пацанов. Потому что голосов хоть и мало, но они очень харизматичные и их приятно слушать вне зависимости от персонажа. Прям чувствуется их энтузиазм в озвучке и из-за этого хочется - Смотреть дальше
@Morganfilm2007
@Morganfilm2007 2 жыл бұрын
Вообще ни разу
@xfrostx4825
@xfrostx4825 2 жыл бұрын
Кубики отлично справляються с юмористическими не серьезными сериалами Отбросы, Пацаны. На серьезных тяжело смотреть это правда))
@Yoggypap
@Yoggypap 2 жыл бұрын
Посмотри-ка озарк в кубике
@Tauriel-PSN
@Tauriel-PSN 2 жыл бұрын
Либо оригинал, либо кубик в кубе))) кубик в кубе просто балдеж
@Bulbakit
@Bulbakit 2 жыл бұрын
Кубиков уважаю, но как по мне, когда много мужских персонажей просто сложно такое вывезти в соло. В том же переводе "Офиса" от уже упомянутого КиноПоиска у него буквально пару ролей и там все органично
@a_free_husband7841
@a_free_husband7841 2 жыл бұрын
Как бы не было "тяжело вывезти" Руслан один из не многих, кто даёт персонажам индивидуальность. Я имею ввиду к примеру акцент у француза.
@alexxx128
@alexxx128 2 жыл бұрын
@@a_free_husband7841 Это должен уметь любой актер, и он как профессиональный человек с этим прекрасно справляется. Другое дело что не всем нравятся озвучки на два голоса, как бы хорошо они не были сделаны.
@alexeybait
@alexeybait 2 жыл бұрын
У Руслана всё нормально с разными ролями в одном проекте. Отбросы можно с закрытыми глазами смотреть, по интонации понимаешь, какой персонаж говорит)
@a_free_husband7841
@a_free_husband7841 2 жыл бұрын
@@alexxx128 одно дело когда просто не нравятся двухголосые озвучки, но другое когда начинают хейтить студию за "отсебятину и кривляния" хотя именно это и придаёт отличие от других "статичных" студий
@amdserg
@amdserg 2 жыл бұрын
Для меня лучшая озвучка у пацанов это alexfilm, особенно голос бучера там шикарен. Я бы в первую тройку поставил Alexfilm, Яскъер и NewStudio.
@maxlevenets4045
@maxlevenets4045 2 жыл бұрын
Мне больше всего Яскъер нравится, но согласен с первой тройкой)
@amdserg
@amdserg 2 жыл бұрын
@@maxlevenets4045 Яскъер тоже люблю, но данный сериал больше от алексов понравился.
@vladosplay7261
@vladosplay7261 2 жыл бұрын
а еще в озвучке AlexFilms Билли Бутчер(Карл Урбан)говорит голосом Гланца:)
@LMS94
@LMS94 2 жыл бұрын
Я смотрел пацанов только в Кубике, остальные мне не зашли. Хотя я раньше не знал о HDRezka.
@user-gx5pn6db2d
@user-gx5pn6db2d 2 жыл бұрын
Кубик в Кубе Я даже его голос не заметил у всех.
@S0ullesss1
@S0ullesss1 2 жыл бұрын
Смотрю в озвучке от Кубика и только от них! Мне кажется многие сериалы интересные только благодаря ним 🌚
@igor_kasyanov
@igor_kasyanov Жыл бұрын
Смотрю всё от Lost Film. Интересный перевод, все сериалы Марвел с ними также "зашли" на ура. Сколько людей - столько и мнений. Каждый находит в разной озвучке студий что-то своё.
@crownik
@crownik Жыл бұрын
Они без мата
@Krigs_Pretorian
@Krigs_Pretorian 2 жыл бұрын
Мне кажется все кроме "Вы знаете, не нормативная есть высшая проблема поколения, пойду монокль поправлю" смотрят Пацанов в переводе Кубик в Кубике
@Darth_Larry
@Darth_Larry 2 жыл бұрын
Я хочу нормальный перевод а не Твердыню.
@Liverpool119
@Liverpool119 2 жыл бұрын
@@Darth_Larry я тоже не в восторге от Твердыни (Патриот или просто Хоумлендер лучше) но сам колорит сцен от их озвучки подкупляет
@dr.651
@dr.651 2 жыл бұрын
Мне нравится Лостфильм их озвучка просто приятнее звучит, перевод точнее, а голоса более профессиональные и правильно подобранные. А матюки не матюки не волнует. По этому не говорите за всех
@Darth_Larry
@Darth_Larry 2 жыл бұрын
@@delph2597 Хоумлендер его зовут, его как если бы Супермена перевели бы как Мегамужик
@user-bg4wx1dt4o
@user-bg4wx1dt4o 2 жыл бұрын
Ждём на "Неуязвимый"
@user-nk7oo7ni9s
@user-nk7oo7ni9s 2 жыл бұрын
О да
@KcinChannel
@KcinChannel 2 жыл бұрын
Флоренсфильм зарешал
@user-he1tc6cl5c
@user-he1tc6cl5c 2 жыл бұрын
Hdrezka на 1 месте будет!
@Alexander_444
@Alexander_444 2 жыл бұрын
@@user-he1tc6cl5c согласен
@user-xx8bt1kv7g
@user-xx8bt1kv7g 2 жыл бұрын
Этот сериал заходит только в Кубиках. И кстати совершенно не бросается в глаза что озвучивают всего два человека.
@marychas8862
@marychas8862 2 жыл бұрын
Дмитрий, спасибо за ваш труд, канал просто топ🔥
@Time_Desing
@Time_Desing 2 жыл бұрын
Кубик в кубе
@TheResidentGames
@TheResidentGames 2 жыл бұрын
У Alexfilm лучшая озвучка,смотрел 2 сезона только от них, ну и конечно там Петр Гланц есть)
@Kai-ck9gv
@Kai-ck9gv 2 жыл бұрын
Здравствуйте, а можно теперь озвучки сериала Сверхъестественное
@katerynaperez23
@katerynaperez23 2 жыл бұрын
Первый сериал который я посмотрела от кубиквкубе это "отбросы"🤩 это лучшее что я когда нибудь смотрела/слышала 🥰🥰🥰 Ну а если честно эта студия не всегда класно переводит, как буд-то пытается выиграть за счёт своих фирменных матов, которые не всегда уместны, в Отбросах это смотрелось как магия, а в большинстве других сериалов это выглядит кринжово
@evilash6010
@evilash6010 Жыл бұрын
Как же легко смутить народ, когда оценивает озвучку опытный человек ( автор ). Доходим на HDrezka и включается коррупция )).Наша любимая коррупция). Женский голос: что это за мать его колхозные придыхания и интонации. Сельского разлива. Такие озвучки были в средине 2000-х и 2010 -ых. У любителей. Мужской же голос, вообще не верю. Ноль эмоций, когда они должны быть. Как будто он за еду работает и лень напрягаться.
@tibardcrow2588
@tibardcrow2588 2 жыл бұрын
Я ещё не начал смотреть видос, но заочно утверждаю - если вы смотрите этот сериал НЕ в озвучке «Кубик в Кубе» то вы теряете минимум 50% кайфа
@1fromoutside
@1fromoutside 2 жыл бұрын
если вы смотрите в переводе, вы впринципе теряете кайф
@rminnibaev3299
@rminnibaev3299 2 жыл бұрын
Если смотреть в кубе, то теряется весь оригинальный посыл сериала.
@a_free_husband7841
@a_free_husband7841 2 жыл бұрын
@@rminnibaev3299 ну я смотрю в кубе и как-то понял, что войт мрази, а пацаны за добро и разнос карпорации.
@wl5883
@wl5883 2 жыл бұрын
Ну тут без вариантов , только ребята Кубик в Кубе. Большинство сериалов смотрю от hdrezka , но такие сериалы как Пацаны , Отбросы , Пастырь где нужно передать особое чувство юмора передать только могут Кубик в Кубе . Ну тут другие озвучки даже близко не стоят. Имхо
@Rammzik90
@Rammzik90 2 жыл бұрын
Помню как Гланц озвучивал и в NewStudio Эш против зловещих мертвецов, там тоже он хорош, как и везде)
@I.Am.G.D.
@I.Am.G.D. 2 жыл бұрын
14:39. Там не "Хилый", а "Хьюи". Это имя персонажа, на которого орут.
@Tr1poll
@Tr1poll 2 жыл бұрын
Как всегда, контент на высоте) Удачи вам!
@user-gx5pn6db2d
@user-gx5pn6db2d 2 жыл бұрын
Топ голос это уже вполне хватит Кубик
@dariaav1714
@dariaav1714 2 жыл бұрын
Jaskier классные, они очень здорово сделали "Агента Картер" от Марвел
@malik_godless
@malik_godless 2 жыл бұрын
По мне так к мату здесь не стоит придераться, знаешь, в порыве эмоций можно ляпнуть всё что угодно и это реальность, я не понимаю почему ты придрался к переводу. Это вполне забавно и делает сцену по своему живой.
@ezzyrain6670
@ezzyrain6670 2 жыл бұрын
Потому-что именно из-за перевода и смотрят перевод, logic// Мат уместен лишь когда он нужен в переводе, а не отсебятина чтобы понравится школьникам
@paxxxnk8692
@paxxxnk8692 2 жыл бұрын
@@ezzyrain6670 а как ты в эмоциональных сценах понимаешь где мат уместен а где нет?
@ezzyrain6670
@ezzyrain6670 2 жыл бұрын
@@paxxxnk8692 а при чем тут эмоциональные сцены или не эмоциональные? Если в оригинале нет мата, зачем он нужен в переводе? Или у нас теперь без мата эмоции выразить никак нельзя?
@paxxxnk8692
@paxxxnk8692 2 жыл бұрын
@@ezzyrain6670 я спросил как именно, не имея при себе перевода, ты понимаешь где мат к месту, а где нет?
@ezzyrain6670
@ezzyrain6670 2 жыл бұрын
@@paxxxnk8692 что ты несёшь? Перевод у дикторов есть всегда. Нельзя просто взять и придумать мат на пустом месте там, где его нет, understand?
@user-st1dl3ez9o
@user-st1dl3ez9o 2 жыл бұрын
Интересно, а ты будешь делать ролик такой же темы но уже с 7 сезоном Мультсериала: Звёздные Войны:Войны клонов?
@danukleev8660
@danukleev8660 Жыл бұрын
Пацанов нужно либо в оригинале с субтитрами, либо с кубиками. Прям помню, когда выходил 2-й сезон начал смотреть в какой-то другой озвучке (мб hdrezke) и понял, что, что-то не то. А до этого смотрел всегда кубиков и как-то не обращал внимания, что есть другие озвучки. Ну и вот как осознал, начал искать знакомое и приятное уху. Поэтому кубиков и любят - их очень легко отличить от других + они любят эксперименты с переводами, а в матерных конструкциях и голосах иностранцев (bonjour mon ami) им нет равных. 3-й сезон смотрю только в оригинале + пересмотрел предыдущие сезоны в нем.
@AynurKhan777
@AynurKhan777 2 жыл бұрын
Кубик в кубе, у них я сказал бы жизненный перевод, то есть как говорили бы мы в жизни, а не литературными словами. И поэтому они мне нравятся.
@peaknick
@peaknick Жыл бұрын
Кто в реальной жизни говорит "ебутся мишки"?
@user-ny7yu1qn6w
@user-ny7yu1qn6w 2 жыл бұрын
Дима, лайки поставили видео и видео формату, а не рейтингу озвучек "Рика и Морти". Жду рейтинг озвучки пьяного Рика и его рыгания)))
@zuz123123
@zuz123123 2 жыл бұрын
А чего там слушать? Кубики ван лав!
@amdserg
@amdserg 2 жыл бұрын
вообще не о чем ваш кубик
@alexxx128
@alexxx128 2 жыл бұрын
Озвучка профессиональная. Но не всем по душе двухголоски. Да и с матом у них явный перебор. Мат хорош как приправа к блюду, чуть больше добавишь уже не съедобно. Тут примерно так же.
@pavel_blinchik
@pavel_blinchik 2 жыл бұрын
Хьюи в лосте, по-моему, Андрей Лёвин озвучивает
@user-nk7oo7ni9s
@user-nk7oo7ni9s 2 жыл бұрын
А ММ - Максим Сергеев
@valentinabudkova5181
@valentinabudkova5181 2 жыл бұрын
Смотрела в озвучке "Кубик в кубе" (яркие выражения фильма мне здесь понравились)), но сейчас пожалуй пересмотрю в озвучке "Нью студии". И жаль, что закадровый голос Бутчера не взяли, тоже хотелось бы послушать. P.S. и я в том моменте слышала "Хьюи"))
@sonsna4257
@sonsna4257 8 ай бұрын
Какое же полезное видео, спасибо!
@user-zx1hl2cz9x
@user-zx1hl2cz9x 2 жыл бұрын
Я лично в Алексах смотрю у Кубиков названия героев режут что то. У них тоже Гланц кстати мясника озвучивает))) Ну и конечно бесстыжие в их озвучке тоже смотрел Френк от Погодавева это топ, я считаю.
@user-nb8dl8bh5k
@user-nb8dl8bh5k Жыл бұрын
Я бы с удовольствием посмотрел бы в озвучке NewStudio. Очень классеый перевод. Вот тут все и совпало- респект вам, пацаны!
@ZhGordey98
@ZhGordey98 Жыл бұрын
Кубик в Кубе - это конечно хорошо, но обожаю "Пацанов" от Lostfilm чисто за озвучание Французика и в особенности за Патриота Я смотрел по первой серии первого сезона у всех, прежде чем понять, что Lostfilm - лучшие Смотрю от них уже третий сезон
@kot5000tom
@kot5000tom Жыл бұрын
они худшие лол
@GribRass
@GribRass 5 ай бұрын
@@kot5000tom LostFilm лучшие, у них наилучше получается подобрать голоса к героям и передавать их эмоции.
@emirhanproduction8516
@emirhanproduction8516 2 жыл бұрын
Не вставили Бутчера, сцены надо было лучше подбирать. В Лосте Бутчера будто бы Концевич озвучивает
@d1m0n40
@d1m0n40 2 жыл бұрын
Он его и озвучивает
@David.9
@David.9 2 жыл бұрын
Кубик в кубе не отценил а hdrezku вылезал эх
@rminnibaev3299
@rminnibaev3299 2 жыл бұрын
Если они не очень, то зачем оценивать.
@hikmatnugmanov6227
@hikmatnugmanov6227 2 жыл бұрын
Единственный минус кубик в кубе для меня , я будто трейлеры смотрю когда их слушаю
@tvoy_otec001
@tvoy_otec001 2 ай бұрын
Кубик в кубе явно превосходит все, подачей и смешнее и где надо тревожно в общем все как надо.
@script.sarastus
@script.sarastus 2 жыл бұрын
Многие сериалы, в которых нет цензуры в оригинале должны быть озвучены без цензуры, и даже если в оригинале текст полегче, то для нашего человека часто матюкашки должны присутствовать, эмоционально и конгруэнтно(такое можно вообще про озвучку сказать?) и в этом плане я не встречал никого даже близко настолько хорошего как Кубики. Многие пытаются материться в озвучивании, но это не выглядит и не слышится искренне, от этого противно. Вобщем, именно поэтому я и являюсь поклонником этой студии.
@script.sarastus
@script.sarastus 2 жыл бұрын
ну и забыл добавить, что хоть и два голоса всего, но как по мне они прекрасно отыгрывают каждого из персонажей, я вообще об этом узнал(что их всего двое), когда кто-то в похожем видео об этом сказал, а значит на это моё внимание не упало ниразу
@user-rz6bp7up8p
@user-rz6bp7up8p 2 жыл бұрын
Дмитрий, сделайте, пожалуйста, обзор на озвучки Неуязвимого.
@bogdansivitski8099
@bogdansivitski8099 2 жыл бұрын
Он не самый популярный, могут не насмотреть
@PhilosophicalRaccoon
@PhilosophicalRaccoon 2 жыл бұрын
Ну вот, кому-то заспойлерил суть хоумлендера А я на серьёзе первые мгновения сериала думал, что он ок
@mr-rk
@mr-rk 2 жыл бұрын
Ну вообще ещё в начале сериала можно было понять, что супергерои там как бы не совсем ок. Вообще это не первый сериал с подобной подачей, до него был сериал Powers (Сверхспособности), где было тоже показана неоднозначность всех этих супергероев.
@PhilosophicalRaccoon
@PhilosophicalRaccoon 2 жыл бұрын
@@mr-rk я тогда не читал описание, ничего не знал о сериале и на _самых_ первых кадрах помню, что не было совсем уж очевидно Так что была, скажем так, приятная неожиданность) А вообще, он отличный пример того, если бы Кларк вырос не в любящей семье
@pavelromanov3102
@pavelromanov3102 2 жыл бұрын
Если и смотрю сериалы, то только в New Studio (если есть их перевод). Топовейшая озвучка у них. Тот же "Каратель" у них прекрасен, да и остальные сериалы по Марвел.
@user-hd1ze8mm4r
@user-hd1ze8mm4r 2 жыл бұрын
Клёвый ролик как всегда. Мне кубики нравятся тем, как креативно они подходят к переводу, в частности, к шуткам. Ну и голос Бутчеру просто шикарно подходит. Может попробуешь сделать такой же разбор озвучек сериала "Экспансия" (там конечно lostfilm вне конкуренции, но все же)? Спасибо)
@xVaiiMy
@xVaiiMy 2 жыл бұрын
в АлексФилме Бутчера озвучивает Гланц
@user-df2uc6zo1v
@user-df2uc6zo1v 2 жыл бұрын
Серьёзно я только сейчас узнал
@atishkapur8469
@atishkapur8469 2 жыл бұрын
Не алексфильме а new studio он озвучивает
@KirillPatrino
@KirillPatrino 2 жыл бұрын
@@atishkapur8469 в AlexFilm тоже, ознакомьтесь
@oleggalkin4955
@oleggalkin4955 2 жыл бұрын
Стараюсь всё смотреть в Кубик в кубе, друге переводы для меня какие-то пресные что ли. Но бывает что и другие озвучки в некоторых проектах просто великолепны
@serikb91
@serikb91 2 жыл бұрын
Мне нравится данная рубрика. Продолжайте в том же духе!
@Pashtet44
@Pashtet44 2 ай бұрын
Посмотрев однажды любой сериал от Кубика в Кубе, невозможно слушать другие. Ощущение, что это бубнёж по бумажке, а не отыгрыш роли
@Tkalin1993
@Tkalin1993 Жыл бұрын
Кубик предаёт какой то ралистичности, очень красиво и забавно матерится.(это явно талант). Красиво умеет говорить злощасно прям кайф слушать. Думаю тут все сказано и огромная База поклонников кубика с этим согласится
@theleo_ua
@theleo_ua Жыл бұрын
отличная идея про рейтинг озвучек в конце, я за то чтобы он был
@Battleofthenet
@Battleofthenet 2 жыл бұрын
Там вроде не "хилый" а "хьюи" он сказал
@kozhamurattemirlan618
@kozhamurattemirlan618 2 жыл бұрын
Может сравнишь озвучку из аниме, ну например Атака титанов, было бы очень интересно
@Aldiyar962
@Aldiyar962 2 жыл бұрын
Я понял, то, что я теперь всё буду слушать либо в дубляже, либо в оригинале с субтитрами
@k_777_l
@k_777_l 2 жыл бұрын
Кубик в кубе топ, без них не представляю озвучку вообще, что пацаны что отбросы, идеально
@alexscott9059
@alexscott9059 2 жыл бұрын
Дима сделай пж такой же ролик на сериал: The Marvelous Mrs. Maisel (Удивительная миссис Мейзел)
【獨生子的日常】让小奶猫也体验一把鬼打墙#小奶喵 #铲屎官的乐趣
00:12
“獨生子的日常”YouTube官方頻道
Рет қаралды 111 МЛН
Teenagers Show Kindness by Repairing Grandmother's Old Fence #shorts
00:37
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 40 МЛН
Зу-зу Күлпәш. Стоп. (1-бөлім)
52:33
ASTANATV Movie
Рет қаралды 1,1 МЛН
Как «Пацаны» критикуют современность
13:50
Кинопоиск
Рет қаралды 1,6 МЛН
Дед Джим из сериала Голяк / Без гроша
27:42
Олег Ронжин
Рет қаралды 2,4 МЛН