Przydatna sztuczka w języku hiszpańskim | Hablo Español 211

  Рет қаралды 1,762

Hablo Español

Hablo Español

Күн бұрын

Пікірлер
@terefere0
@terefere0 6 ай бұрын
Lubię 😊
@natalinatalkiv9366
@natalinatalkiv9366 6 ай бұрын
Fajnie jak zawsze, dziękuję!
@annabieganska6023
@annabieganska6023 6 ай бұрын
¡Muchas gracias!
6 ай бұрын
A ti :)
@evelinamazur6164
@evelinamazur6164 6 ай бұрын
Pozdrawiam! Fajna lekcja 😊
@patrykka2780
@patrykka2780 6 ай бұрын
Wiecej tego prosze,wiecej😊
@agnieszkap8356
@agnieszkap8356 6 ай бұрын
¡Gracias!
@user-sv3dv8yd8x
@user-sv3dv8yd8x 6 ай бұрын
Gracias.
@beatagoraj6205
@beatagoraj6205 6 ай бұрын
👍
@andrzejbanas7261
@andrzejbanas7261 6 ай бұрын
Bardzo mi się podobają twe odcinki o nauce hiszpańskiego, Oskarze, z jednym wyjątkiem. Nie mogę się nadal zupełnie przyzwyczaić do używania formy vosotros. Uczę się hiszpańskiego od dobrych kilku lat na Duolingo (z angielskiego) a w praktycznym używaniu tego języka pomagają mi przyjaciele Argentyńczycy lub mój zięć, rodowity Salwadorczyk (mi yerno el salvadoreño), i jak zapewne wiesz, tam się formy vosotros nie używa w ogóle. Zatem zamiast ¿Cómo estais? ja już odruchowo używam ¿Cómo están? Ponieważ „los hispanoablantes” z Hiszpanii stanowią małą cząstkę ogółu tej społeczności, dlaczego więc konsekwentnie używasz tych (dla mnie osobiście bardzo dziwacznych) form? Pozdrawiam bardzo serdecznie z Kanady.
6 ай бұрын
Variedades hiszpańskiego jest mnóstwo i często bardzo się między sobą różnią. Twoja historia, jak mówisz, od początku połączyła Cię z latynoskim hiszpańskim (choć też są znaczne różnice pomiędzy argentyńskim, salwadorskim i meksykańskim hiszpańskim z Duolingo), moja, z peninsularnym hiszpańskim. Moje najbardziej formatywne lata w nauce hiszpańskiego spędziłem w Hiszpanii kontynentalnej (Sevilla, Zaragoza) i mówię przez to tak, jak większość osób, z którymi miałem i mam kontakt. Dla mnie też na początku dziwnie brzmiało, jak mówili do mnie i innych w trzeciej mnogiej, ale mieszkając w Las Palmas już wiele lat, przyzwyczaiłem się do tego, mimo że sam formy na ustedes używam rzadko, tylko w formalnych sytuacjach. Tak samo akcent mam bardziej półwyspowy i nie widzę żadnego powodu, dla którego miałbym to zmieniać. Cóż z tego, że meksykański akcent liczbowo wygrywa, skoro w Meksyku spędziłem tylko tydzień na wakacjach kilkanaście lat temu? Pamiętaj, że nie ma czegoś takiego, jak standardowy, międzynarodowy hiszpański, musisz się po prostu przyzwyczaić, że w różnych miejscach różnie się mówi. Również pozdrawiam serdecznie!
@ewagorzelska775
@ewagorzelska775 6 ай бұрын
Wystarczy odróżnić hiszpański od kastylijskiego. I wszystko powinno być jasne.
@HermesMotorss
@HermesMotorss 6 ай бұрын
Amigo, rozpoczynam właśnie naukę hiszpańskiego, powiedz mi, czy warto prześledzić Twoje materiały od początku, czy może polecasz zacząć oglądać od jakichś konkretnych filmików i dalsze etapy śledzić na bieżąco czy może jeszcze inaczej? Byłbym wdzięczny za wskazanie kierunku, gracias!
6 ай бұрын
Jeśli zaczynasz, to warto od początku, ale nie trzeba po kolei, są też playlisty na kanale, które porządkują odcinki w zależności od tematu
@caramiagomez
@caramiagomez 6 ай бұрын
Trochę żartobliwie, ale bym nosił karteczkę z odwróconym wykrzyknikiem i pokazywał go przed wypowiedzeniem czasownika😂
@juri2001
@juri2001 6 ай бұрын
Nie zapomnij karteczki z adresem. Żeby policja wiedziałem gdzie Cie odwieźć jak się zgubisz.
Najśmieszniejsze hiszpańskie SUCHARY (żarty) | Hablo Español 208
23:36
99.9% IMPOSSIBLE
00:24
STORROR
Рет қаралды 31 МЛН
人是不能做到吗?#火影忍者 #家人  #佐助
00:20
火影忍者一家
Рет қаралды 20 МЛН
Jak powiedzieć PRZECIEŻ po hiszpańsku? | Hablo Español 212
16:34
Russian secret base uncovered / Russia abandons the region
14:15
NEXTA Live
Рет қаралды 710 М.