ソープのスコティッシュ英語を日本の北海道弁にしてるんですね、イギリス北部なのでちょうどいいですね。気になっていたので、日本語を見せてくれてありがとうございます! 私はアメリカ人ですが、ソープの英語は本当に難しいです。ゴーストの英語も、たまにわからないです😂 はんかくせえ?というシーンは、 Away and boil your head(あうぇー、あんど、ぼいぅ、よぅあ、へっど)とアメリカでは言いますが ソープはAway 'n bile yer heid(あうぇん、ばい、やぁ、へいど)と言います。 とても好きなシーンです。すばらしい吹き替え音声です。