Tremenda exposición aprendí mucho aunque discrepo de tu opinión sobre el texto critico vs el textus receptus ya que si bien es cierto que las traducciones utilizadas en el texto critico son mas antiguas vienen de una sola fuente, ademas discrepan entre ambas y eso si fuera verdad no sucediera así, las traducciones están Sesgadas o parcializadas, al contrario pasa con las traducciones del textus receptus que son muchas y de diferentes lugares y describen en mismo hecho cronológicamente igual. Y otro punto a considerar es que un texto aunque sea mas antiguo no te da la certeza que es mas exacto si no lo soportas con otros escritos. Como bien supiste expresar las evidencias indican lo contrario de lo que tu dices, si Juan 5:4 no aparece en el texto critico lo único que demuestra es que alguien omitió el versículo en el texto critico o lo inventaron en el textus receptus en todo caso todas las traducciones del textus receptus que son muchas, no es lógico que estén todas equivocadas.
@jonasaved77638 ай бұрын
1. Rara vez doy opiniones y todo lo que se dijo es sacado de libros de crítica textual. Así que ni idea que video viste. 2. El asunto no tiene que ver con traducciones así que ni idea que video viste. 3. Las fuentes del texto crítico son absolutamente todas las copias en griego que se tienen en la actualidad y no una sola. Ni idea quien te enseño esa burrada. 4. Para tu información el textus receptus también tiene variantes y discrepan varios manuscritos como la coma juanina, así que le falta estudio al respecto. 5. La crítica textual no comienza porque un texto es mas antiguo o no para determinar una variante. Además de eso se incluye el lugar geográfico, la variante más corta, la categoría de griego etc....asi que otra vez desparramando ignorancia. 6. ¿No es lógico que En todas las traducciones del textus receptus receptus este equivocadas en Juan 5:4?? Pero si el textus receptus es del siglo XVI con copias apenas del siglo X. Genio....s vas a desparramar tanta ignorancia mejor guarda silencio.
@jazminespinosa2405Ай бұрын
Hasta ahora una de las mejores explicación sobre los textos!🎉🎉
@jonasaved7763Ай бұрын
@@jazminespinosa2405 muchas gracias. Ese es mi propósito sobre este asunto.
@alfonsoperalta96372 жыл бұрын
Si el Texto Crítico es más antiguo que el Texto Recibido, por qué los escritos de los Padres dónde se cita el Nuevo Testamento coinciden más con el Texto Recibido?
@jonasaved77632 жыл бұрын
1ro los padres de la iglesia jamas tuvieron el textus receptus. 2do en tiempos de los padres de la iglesia apostólicos y apologétas hasta mediados del siglo IV, jamas existió un canon de la biblia oficial. 3ro confunde el texto recibido con las variantes de las cuales la evidencia se basa en manuscritos de categoría 1, no en lo que los pares de la iglesias hayan dicho.
@alfonsoperalta96372 жыл бұрын
@@jonasaved7763 1ro. En ningún momento dije que los Padres de la iglesia utilizaron el Texto Recibido. Mi pregunta fué, ¿Por qué en los escritos de los Padres donde ellos citan el Texto del NT estas coinciden más en su mayoría con el Texto Recibido? El punto 2 estás equivocado en algo y es en que aunque no había un canon oficial del NT, sí hay pruebas de que la iglesia ya desde finales del siglo II había reunido la mayoría de los libros del NT que creía inspirados. Pero ése no es el tema.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@alfonsoperalta9637 1ro. Los padres de la iglesia primitiva no tenían biblia y no había texto recibido. Revise en el video que es el textus receptus, porque veo que aun no lo entiende y su comentario es sobre las variantes, no sobre el textus receptus. 2do lo siento, sino había canon , pues ni idea a que cosa usted se refiere a que había reunido. No olvidemos que el Pastor de Hermas o la epístola a Bernabe para algunos eran inspirados.
@alfonsoperalta96372 жыл бұрын
@@jonasaved7763 amiguito, me cuesta creer que realmente no me estás entendiendo, porque creo que me estoy explicando muy bien. 1.En ningún momento he dicho que los Padres de la iglesia tenían el Texto Recibido. 2. En ningún momento he dicho que los Padres de la iglesia tenían Biblia. 3. Lo que digo es que las citas que ellos hicieron de la Biblia coinciden en su mayoría más con el Texto Recibido que con el Texto Crítico. Incluso, los Padres citan versículos que en el Texto Crítico se omiten pero que los podemos encontrar en el Texto Recibido.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@alfonsoperalta9637 no entiendes verdad? Tu problema es con las variantes. Y cuando hablas de la "mayoría" eso es Falacia ad populum. No es argumento. Para tiempo de los padres de la.iglesia no había canon. Circulaban más de 64 evangelios y seguían naciendo escritos que reclamaban ser inspirados por Dios y varios de ellos tergiversados inclusive los que luego fueron canonizados. Un escrito de papiro duraba 6 meses y a causa de eso tuvieron que hacerse cientos de copias las cuales no eran inspiradas y estaban sometidas a errores humanos. Errores que se pueden ver cuando las variantes las puedes apreciar en el texto crítico que muestra que fueron añadidos y que jamás estuvieron en las copias más antiguas que existen.
@eduardorojas272710 ай бұрын
Creo que también hay que considerar las cartas de Hort dónde el no estaba desacuerdo con la divinidad de Cristo ni la inerrancia de las escrituras la cual plasmo en su texto crítico, y muchas de las variantes o discrepancia tienen relación a la deidad de Cristo
@jonasaved776310 ай бұрын
Lo siento, El asunto no tiene nada que ver con Doctrinas. Revise que es la Critica Textual que Hort puede creer lo que se le da la regalada gana.
@dennmedd18673 жыл бұрын
Porque no checan la conferencia de César Vidal acerca de Westcott y Hort y la NVI. Es bastante completa y da información que es muy opuesta a ciertas cosas en este video.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Confunde el texto critico con la obra de Wescott y Hort, y para colmo mezclandolo con una version moderna de la biblia como la NVI. Le recomiendoe studiar critica textual antes de seguir desparramando ignorancia. Lea "Introduccion a la critica textual" de Erns Walder.
@josuealamilla16773 жыл бұрын
@@jonasaved7763 hermano saludos, la diferencia entre el texto critico y el trabajo de Westcott y Hort es que el TC son los codices sinaitico y vaticano y el trabajo de los autores es la traduccion de eso no?
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@josuealamilla1677 No, El texto critico no es una obra de Wescott Y Hort, que haya nacido con ellos , claro que si, pero ahora hay muchos manuscristos mas antiguos que los que tenian Wescott Y Hort. El texto critico no es una traduccion, es una recopilacion de todos los manuscristos en griego del NT descubiertos a la fecha y compilados en una sola obra, como lo es el NESTLE ALLAND, o el GNT.
@josuealamilla16773 жыл бұрын
@@jonasaved7763 hermano tengo muchas dudas respecto a este tema puede pasarme su numero de whatsapp o correo ?
@jonasaved77632 жыл бұрын
@Enrique de Haro Cortes XD
@robertoantonioorozcoarcon52116 ай бұрын
Es el mejor comentario que visto, bien explicado y sin criticar uno u otro
@Freddy19642 жыл бұрын
Recuerda que el texto critico aparece en el Siglo 19, y estaban guardados, ojo no estaban protegidos o cuidados con celo, porque tenían errores según el Vaticano, aunque eran más antiguos no se pueden comparar con otros, en cambio los textus receptus son la suma de miles de copias en griego y en otros idiomas, así que, es muy difícil hacer que concuerden miles con unos pocos como el texto critico, para mí son más confiables los textos receptus, los críticos han omitido muchos pasajes importantes, inclusive la vehemencia del mensaje de Jesucristo en contra del pecado. el hecho en sí mismo que estuviesen en manos del Vaticano ya me generan dudas. Dios te bendiga.
@jonasaved77632 жыл бұрын
Lamento informarle que no entendió absolutamente de lo que he dicho ni conocen nada que es el textus receptus y el texto crítico. Este texto crítico no estaba ocultado, sino que no existía. Revise que es el textus receptus y el texto crítico, porque veo que no se dio el trabajo de veer el video. El textus receptus no es la suma de miles de manuscritos. Esta totalmente errado en ese sentido. Y esto no se trata de doctrina....mejor vaya e informese más.
@Freddy19642 жыл бұрын
@@jonasaved7763 siglo 19 fue cuando se puso a disposición de los críticos, de allí fue cuando se puedo hacer disponible a eso me refiero, el receptus es la suma de muchos, a eso me refiero, y omiten muchos textos. ya he hecho la comparación. texto receptus 150 años después de Cristo. Aparecen en el año XIX y se ponen a disposición para ser analizados. Codex vaticano 1481 En la biblioteca del vaticano. Codex Sinaitico 1448 fue descubierto en un convento, de Santa Catalina. Rescatado iba a ser desechado, eran defectuosos. Conocidos como códices de Alejandría de Egipto. Así que no pueden ser muy confiables por la mezcla entre el paganismo con el cristianismo, buscando conciliar lo falso con lo verdadero.
@Freddy19642 жыл бұрын
algo más el hecho de que el texto crítico sea más antiguo no garantiza su veracidad, sobre todo si no viene de donde nace el cristianismo original.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@Freddy1964 1.- ¿que críticos se refiere?? Si le dijeron que el "texto critico" es un compendio del nuevo testamento en griego con los manuscritos mas antiguos que se tienen de esto y efectivamente son mas antiguos que el texto receptus dado que los manuscristos del textus receptus son del siglo X, no de la epoca del siglo 1ro o de los padres de la iglesia. ...............................................2do.- ¿¿que el textus receptus es del año 150 dc???¿¿¿ de que planeta vienes que no entiendes??? El textus receptus es un compendio del nuevo testamento de año 1516 cuyos manuscritos mas antiguos son del año 900 dc en adelante....NO DEL AÑO 150dc. Vamos, coloquese serio............................................................................................................................................................3ro.- El Codice Vaticano y el Codice Sinaitico no es el texto critico, porque hay manuscritos mas antiguos. Mejor vea el video para que deje de hacer el ridiculo de esta manera..................................................................................................................................................................4to.- conciliar lo falso con lo verdader??? Lo siento, de nuevo haciendo el ridiculo. Esto no tiene nada que ver con doctrina. Vaya y estudie que es el texto critico mejor.......................................................................................................................................5to.- No se trata nada mas que un manuscristo por ser mas antiguo sea mas veraz, sino el análisis de la alta critica que se le hace a los cientos de manuscritos mas antiguos que los del textus receptus. Asi que lo animo a que deje de hacer el ridiculo para que hable con conocimiento.
@norafrineesanchezmartinez28229 ай бұрын
Escuchen a Cesar Vidal en youtube en su disertación sobre el Textus Receptus. Exposicion contundente y con bibliografía veraz
@jonasaved77639 ай бұрын
Claro....escúchenlo como hace doctrina de un texto ignorando todo el contexto de la Crítica Textual....jejeje
@jepp91184 ай бұрын
@@jonasaved7763amigo ¿tú sabes más que César Vidal? Creo que te falta humildad, para llegar a ser realmente sabio.
@jonasaved77634 ай бұрын
@@jepp9118 no te entiendo....¿me estas diciendo que porque a ti te parece que Cesar Vidal sabe más que yo es porque todo lo que se dijo es falso?? En otras palabras tu no analizas nada de lo que realmente te muestran?
@jonathanonate78606 ай бұрын
Ante todo gracias por el vídeo. Le consulto ¿la antigüedad de los textos me asegura la veracidad de los mismos? El hecho de que en las nuevas biblias se omitan ciertos versículos, palabras o frases ¿perjudican el mensaje de la Biblia? Esta duda me lo genera el hecho de que, en las biblias de versiones actuales, justo se producen las variaciones en pasajes biblicos claves.
@jonasaved77636 ай бұрын
La Critica Textual tiene una lista de aspectos a considerar para determinar una variante. No se basa exclusivamente en la antiguedad de un papiro. Y como explique al principio, esto no tiene nada que ver con el mensaje de Dios en La Biblia el cual queda intacto.
@elescudrinador1Ай бұрын
Gracias. Excelente resumen.
@juanliz50762 жыл бұрын
El texto receptus no es solo la obra de Eramos, tiene su fuente en el Texto Bizantino, de ahí hubieron varios hombres que trabajaron en diversas ediciones y con dientes manuscritos, unos 5500. Entre los cuales hay muy poca variantes. Si el texto Receptus fuera solo obra de Erasmo, no existiera esa pequeña variación entre la familia del texto Mayoritario. Por supuesto, prefiero el texto recibido
@jonasaved77632 жыл бұрын
Esta totalmente fuera de contexto. Nose que libro leyó donde diga que el textus receptus no es solo la obra de Erasmo. Y el texto Mayoritario, es un tipo textual griego el cual es el menos importante. Por lo que su comentario raya la falta de información.
@juanliz50762 жыл бұрын
@@jonasaved7763 quien esta equivocado eres tu, me preguntas que libro he leído, no, no, no, no soy como muchos que solo repiten lo que otros dicen. Estas errado. ¿Conoces la fuente del texto crítico? Sabes quienes fueron Westcott-Hort? ¿por si acaso sabía que el Texto que defiendes tiene su base en el Texto Sinaítico y el Vaticano? SON LOS TEXTOS MAS CORRUPTOS QUE EXISTEN. Para el colmo,¿Sabes cuál texto es la base de la Biblia de los testigos de Jehová? Westcott-Hort. Les aconsejo a los demas que oren y que busquen gentes prefecionales y eruditos en el tema. Cesar Vidal es un erudito excelente, también, la sociedad Biblica Trinitaria es una muy buena sociedad Biblica y muy conservadora. No como la ecuménica sociedad Biblica unida. Dios les bendiga Todavía hay 7000 cuyas rodillas que base han doblegado ante Baal.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@juanliz5076 ¿ Y en que libro dice que el Textus Receptus no es la obra de Erasmo?? . El texto critico no se somete solamente al trabajo de Wescott Y Hort, y eso hasta lo explique en el mismo video, por lo tanto solo reclama desde su ignorancia nada más. Es otro error mas decir que el texto critico tiene su base en el codice Vaticano y Sinaitico, sino de copias aun mas antiguas que esas como el papiro Bodmer o el Chester Beatty. Los Testigos de Jehova no importan, ya que el asunto no es sobre esa secta. Cesar Vidal erudito en Critica Textual??? pero si confuden la critica textual con la doctrina, cosa que tambien explique y hasta defini, no yo sino de las propias fuentes. ¿que tiene que ver las Sociedades Biblicas Trinitarias o Sociedades Biblicas Unidas cuando el asunto es sobre Critica Textual?? Lo demas es solo sentimentalismo barato de su parte al citarme un texto de Romanos. Le aconsejo no entrometerse en comentarios que no domina para nada. Adelante, siga viendo a Cesar Vidal, que el tipo aun no tiene idea que es la Critica Textual segun todo lo que me ha dicho. Gracias.
@juanliz50762 жыл бұрын
@@jonasaved7763 que arrogancia, usted no puede estar en los medios. No tiene talla. Ok
@juanliz50762 жыл бұрын
@@jonasaved7763Necio
@Brad2009jp3 жыл бұрын
Me gusta el Textus Receptus (o texto recibido, TR), tengo una copia basada en la revisión de Scrivener de 1611 y en el NT (Nuevo Testamento) de Beza, pero también tengo el NA28 (Nestle-Aland, edición 28), este es uno de los que más me encanta por la gran información que tiene respecto a los distintos "testigos" (trozos de pergamino) del aparato crítico, hace poco adquirí el H KAINE DIATHKE de Bradnock, también un texto crítico pero diferente al NA28 y al USB Greek NT (de este no puedo emitir ningún juicio pues no lo tengo), para dudas gramaticales utilizo Bagster's Greek Analytical Lexicon, y para significado utilizo varios diccionarios en griego. Las traducciones tiene sus falencias y sus aciertos, he leído algunas, y nunca quedé satisfecho, por lo que decidí aprender griego, una decisión de la cual nunca me arrepentiré. Es mi opinión que el cristiano moderno, aunque sea mas bien una utopía, debería conocer el NT directamente del griego, tanto TR como el texto crítico, dado que hoy día está más a la mano que nunca, he visto muchas discusiones sobre las traducciones que me parecen más bien fútiles por ver cuál es la mejor versión, como dicen "traduttore tradittore", toda traducción nunca será fiel a texto que lo originó.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Si te gusta el textus receptus, a menos que sea algo en un sentido sentimental, pues significa que no entendió nada de la información dada en el video. Lo de Bradnock, me gustaria saber cual es la fuente, pues no he leido por ninguna parte que la obra de él sea considerada algo a la par de Nestle Alland o G.N.T de las SBU. Ademas, lo mas moderno que esta surgiendo el la "Editio Critica Mayor", de la cual aun no esta completa. Considero importante, estudiar griego, pero solo la Alta Critica puede hacerlo en las copias mas antiguas, dado que tu aprendes no griego en letra Scriptio Continua , sino solo en Minuscula.
@Brad2009jp3 жыл бұрын
Naturalmente es una apreciación personal, por lo que no afirmo que el Textus Receptus sea mejor o peor que el texto crítico NA28, me gusta leer ambos para determinar el sentido de la frase, mi interés no es teológico, por lo que ambos me resultan completamente útiles a mi labor. Como bien afirmas, amigo, no puedo hacer Alta crítica, en el sentido de su definición como rama de la historia, conocida también como criticismo histórico o método histórico crítico, no por no tener acceso a los documentos originales, la verdad no estoy actualmente muy interesado en determinar los orígenes del texto antiguo ni sus relaciones con otras literaturas de la época, aunque no deja de ser interesante, te agradezco la propuesta, tal vez algún día lleve la carrera de historia y me decante por esa especialidad. No obstante para la crítica textual, que es, a modo de entretenimiento, aunque no podamos tener acceso a los originales, como bien dices, podemos acceder a las copias facsímiles, aunque si uno no está interesado en desembolsar el precio puede acceder a ellos virtualmente, una buena opción es la NA28. Supongo que cuanto te refieres a escritura continua en mayúscula haces referencia a los manuscritos unciales, mira puedes acceder al códice sinaítico por este link: manuscripts.csntm.org/manuscript/View/GA_01; supongo que buscando un poco más encontraríamos acceso al otros códices, sin embargo para acceder a ellos necesitamos un buen griego y acostumbrarnos a la lectura sin espacios. Con respecto al NT de Bradnock, nunca afirmé que fuera mejor que NA28 ni al USB GNT, en todo caso, cada uno de ellos está destinado para un público diferente. La edición de Bradnock es como un punto medio entre el TR y NA28, me gusta por su tipología, y porque es mucho más portable y accequible que la NA28. Y sí tienes razón la edición Texto Crítica Mayor, sería imposible de comprar, por cuanto son muchos volúmenes, y su precio es exorbitante, para el común de la gente, tendremos que conformarnos con el texto crítico menor.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@Brad2009jp No importa tu apreciacion o mi apreciacion personal, lo que importa es la verdad. Y la verdad es que el textus receptus ha quedado obsoleto. El sentido de una frase lo dictaminara la hermeneutica, no si pertenece al textus receptus o al texto critico. La Critica Textual a modo de entretenimiento?? vaya....que cosas no??. Lo siento, no hay punto medio entre el Textus Receptus y el texto critico, lo que hay es un periodo de tiempo de 1812 a 1881 de enriquecimiento del textus receptus el cual terminaria con Lanchman y el trabajo de Wecott y Hort. Lo demas coincido plemante, lo mejor es algo que esta saliendo al mercado por partes que es la Editio Critica Maior, sin embargo el NEstle Alland 28 y El GNT, de las SBU, es lo mejor en el texto critico que tenemos.
@testes23902 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Te agradezco el video. Permíteme darte mi perspectiva/análisis, y te pido no te exhaltes :). Empiezo con esta conjetura: tú mencionaste que la verdadera discusión sobre las nuevas biblias y por ejemplo Reina Valera, es que existen versículos que no están en las nuevas biblias, y si están en Reina Valera 1960 por ejemplo, y sí! en esos estamos de acuerdo tú y yo, y estoy casi seguro que muchos otros usuarios. Ahora partiendo de eso, no sólo es un versículo el que hace falta, son varios! que hacen falta en NVI por ejemplo, y no son versículos de sólo ideas que se expresan de diferente manera y que quizás podemos concluir que no es importante si hacen falta, no! son versículos que fueron quitados u omitidos por completo y que si los lees los analizas verás que realmente si expresan ideas muy relevantes. Ahora, tú diste a entender, que Erasmo al dedicarle su traducción a un papa, que entonces saquemos conclusiones... bueno yo te contesto lo siguiente, he analizado algunos de los versículos que hacen falta en NVI y tienen enseñanzas muy importantes!, saca tus conclusiones!. Hasta yo no tener la certeza de que se hayan hecho estudios científicos sobre los escritos (relacionados a Textus Receptus o Críticus) que garanticen no se cambiaron o borraron o dañaron dichos papeles, no puedo yo dar un veredicto del por qué faltan versículos en NVI. Entonces que me resta? pues leer esos versículos faltantes, estudiarlos y ver si dan alguna enseñanza trascendental, esa tarea ya la he estado haciendo, y te vuelvo a afirmar: que algunos de los versículos que faltan en NVI y si están en Reina Valera 1960, si tienen enseñanzas muy interesantes!. Dios te bendiga
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@testes2390 ¿se puede hacer doctrina con un texto biblico?
@raxus88883 жыл бұрын
Que opina sobre la Biblia Textual 4ta edición? Para mí es buena, pero ud parece tener más conocimiento
@jonasaved77633 жыл бұрын
Muy buena version, basada totalmente en el texto critico y bastante fie al significado de las palabras "griegas". Yo al menos la recomiendo, y ademas para mi es una de las 5 mejores biblias en español traducidas del texto critico.
@laescrituranopuedeserquebr55293 жыл бұрын
Agradezco que trate este tema tan poco tratado, pero debo resaltar algunos errores. El Textus Receptus dispones de casi 40 ediciones y revisiones, Erasmo fue el primero y hizo 5 ediciones como ha dicho mejorando cada cual, pero le siguió en publicación Cisneros con la Biblia Poliglota Complutense, Stephanus, Beza, Elvezir, entre otros menores. Así que, es un texto el Textus receptus muy revisado por décadas y diferentes hombres. Muchos manuscritos son del siglo X, XII etc, pero se sabe por los críticos que un manuscrito del siglo X bien puede y es el caso que recoge lecturas antiguas. Además Erasmo contrastó con comentarios de cristianos del siglo II y más. El texto critico se basa en métodos o en casos concretos con mucho prejuicios, el caso de Juan 5:4 es un mal caso de ejemplo porque el mismo texto bíblico da a entender que es genuino. No digo que el textus receptus este libre de error gramatical, pero si digo que al igual que el texto mayoritario es mejor que el texto critico. Además versiones como la NVI o otras se basan en el método de la traducción por equivalencia dinámica, en algunos casos parafraseando y traducen el texto griego... No es cuestión de sentimientos, sentimiento es decir que el trabajo de Erasmo no esta bien porque era católico, antes de la Reforma, eso es una falacia ad hominen... Yo recomiendo una version basada en el texto recibido, pues el critico es deferente en ciertos pasajes, aun así hay una coincidencia entre ambos de alrededor del 90%! Agradezco su video pero este tema es muy complejo y solo deseo argumentar en base a evidencias que he tratado yo seriamente. En Cristo, lean la Biblia en ella estan las Palabras de vida eterna
@jonasaved77633 жыл бұрын
Corrijo su comentario: 1. Confunde el Textus Receptus con una Biblia, en este caso la Poliglota Complutense que además de ser una traducción también es una biblia con antiguo y nuevo testamento en este ultimo en griego , cosa que no tiene que ver con el Textus Receptus. En resúmen, la Obra de Cisneros es una Biblia completa multilingue (AT y NT) mientras que lo de Erasmo es solo en NT. 2.- Las “lecturas antiguas” y comentarios de cristianos del siglo II, no tienen nada que ver con el tema en discusión , ya que se esta hablando del Textus Receptus y del Textus Criticus; por lo tanto los comentarios de cristianos del siglo II, no tienen nada que ver; ya que ambas cosas, el receptus y el crtitcus, son un compendio de manuscristos griegos del nuevo testamento y no una colección de comentarios de cristianos de los primeros siglos. 3.- El textus criticus no son métodos, ni tampoco “prejuicios” como usted dice, sino que es un compendio de manuscritos griegos del nuevo testamento mas antiguos que se han descubierto a lo largo de los siglos. 4.- Cuando usted se refiere a Juan 5:4, ya ha dejado de hablar del textus criticus, y eso es materia de la critica textual, la cual hará un análisis que se puede leer en el aparato crítico, en el cual se evidenciará si es efectivamente un agregado o no. En resumen, es que su problema parte del error de no entender que es el textus receptus, el cual es un compendio del NT de copias en griego del siglo 10, y por lo tanto no se puede tener como base algo tan alejado de los primeros siglos, como lo es el receptus. 5.- El texto mayoritario, es el textus receptus. Es imposible que sea mejor que el textus criticus, por la simple razón que además de que el textus criticus se basa en manuscritos de 800 años mas antiguos que el textus receptus; el textus criticus tiene un valor agregado dependiendo de la categoría de la clase de tipo textual, cosa que no existe en el textus receptus. 6.- Lo suyo si es cuestión de sentímientos, sobre todo cuando confunde la NVI con el textus criticus. La NVI, es una traducción de la biblia y el Textus Criticus no lo es, sino que este ultimo es un compendio de nuevo testamento en griego con base en manuscritos mas antiguos encontrados a lo largo de los siglos. Ahora que la biblia NVI, use en algunos pasajes el método de traducción dinámica, no tiene nada que ver con el textus receptus y el textus criticus. Confunde una variante con el Textus Criticus, mezclando una versión moderna de la biblia como la NVI. 7.- No es que el Textus Criticus sea diferente en algunos pasajes, sino que al revez, es el Textus Receptus, es el que esta adulterado y eso se demuestra en la Alta y Baja Critica en el análisis de variantes, con el Aparato Critico del Textus Criticus. Le recomiendo adquirir el Nuevo Testamento Griego de Sociedades Biblicas Unidas, en su introducción en español, para que se cerciore usted mismo. PD: Todas las Biblias modernas ya no se basan en el Textus Receptus, sino en el Textus Criticus en su nuevo testamento, por lo tanto mientras usted recomienda “A”, la realidad recomienda y hace “Z”.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Espero le haya quedado claro.
@jonathanayala44473 жыл бұрын
Saludos yo llevo tiempo viendo estos videos de los textos más antiguos y no sé mucho por eso busco o trato de buscar lo más fiel al texto veo que ustedes tienen mucha más experiencia y recibo sus aportes de ambos textos pero mi pregunta es como es que el texto crítico ,ese tipo de papel durará tanto tiempo sin ser descubierto y en buenas condiciones y he escuchado que viene de Alejandría donde era la cuna de los nósticos y que por eso esos textos los pudieran dejado de usar por su procedencia ,,,como quiera a mi entender tampoco es que cambian tanto en cuanto a doctrina el mensaje es el mismo Cristo 🙏🏻
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@jonathanayala4447 Una vez que hayas visto el video completo me imagino que ya te ha quedado claro que es el textus receptus y el textus criticus. Cuando hablamos del textus criticus, no hablamos de un papel, hablamos de un conjunto de distintos manuscritos de lugares distintos que conforman el nuevo testamento basado en manuscritos de al menos mas de 800 años más antiguos que el textus receptus. En esos distintos manuscritos , no todos son de Alejandria, algunos fueron descubiertos desde el mismo monte Sinai de la Biblia como el "Codice Sinaitico" Esto causa que al comparar ambos textos (solo nuevos testamentos, el receptus y el criticus) se descubran que hay textos que parecen haber sido omitidos o sacado deliveradamente de las biblias modernas, lo cual es falso, no es que hayan sido sacados, sino que jamas han estado en las copias mas antiguas. Lo demas, es cierto, el mensaje divino en general no cambia, ya que las doctrinas cristianas no se sujetan solamente a un texto biblico.
@enriquediaz51283 жыл бұрын
Excelente comentario. totalmente de acuerdo. Dios te Bendiga.
@javierguerrero5018 Жыл бұрын
Muchas gracias por el video, la verdad conozco muy poco sobre estos temas y quisiera saber que biblia nos recomienda que se acerque o sea fiel y confiable a textos originales, yo uso la NVI principalmente, ya que es la que usamos en la iglesia, también a veces leo RV60, LBLA y me gusta un poco DHH. Gracias, bendiciones
@jonasaved7763 Жыл бұрын
A ojos cerrados. La Biblia textual 4ta edición. Y sino la Biblia de Jerusalén edición de 1975
@javierguerrero5018 Жыл бұрын
@@jonasaved7763 Excelente recomendación, muchas gracias, voy a revisar la Biblia textual, ya que aunque no la he leido mucho, creo que es muy literal, y tengo mayor preferencia por las biblias más literales. La de Jerusalén también es excelente, la tengo, aunque es de edición más reciente, voy a buscar la que me recomienda. Otra biblia que me llama la atención es la NBLA, creo que tiene un lenguaje más latino y es literal. Frente a la NVI, que opina de ella?, es recomendable usarla?, también me gusta mucho aunque no es tan literal. Muchas gracias, bendiciones
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@javierguerrero5018 intenta comunicarte conmigo.
@javierguerrero5018 Жыл бұрын
Muchas gracias, claro que sí, voy a escribirle, muchas bendiciones
@testes23902 жыл бұрын
@Jona Saved Te agradezco el video. Permíteme darte mi perspectiva/análisis, y te pido no te exhaltes :). Empiezo con esta conjetura: tú mencionaste que la verdadera discusión sobre las nuevas biblias y por ejemplo Reina Valera, es que existen versículos que no están en las nuevas biblias, y si están en Reina Valera 1960 por ejemplo, y sí! en esos estamos de acuerdo tú y yo, y estoy casi seguro que muchos otros usuarios. Ahora partiendo de eso, no sólo es un versículo el que hace falta, son varios! que hacen falta en NVI por ejemplo, y no son versículos de sólo ideas que se expresan de diferente manera y que quizás podemos concluir que no es importante si hacen falta, no! son versículos que fueron quitados u omitidos por completo y que si los lees los analizas verás que realmente si expresan ideas muy relevantes. Ahora, tú diste a entender, que Erasmo al dedicarle su traducción a un papa, que entonces saquemos conclusiones... bueno yo te contesto lo siguiente, he analizado algunos de los versículos que hacen falta en NVI y tienen enseñanzas muy importantes!, saca tus conclusiones!. Hasta yo no tener la certeza de que se hayan hecho estudios científicos sobre los escritos (relacionados a Textus Receptus o Críticus) que garanticen no se cambiaron o borraron o dañaron dichos papeles, no puedo yo dar un veredicto del por qué faltan versículos en NVI. Entonces que me resta? pues leer esos versículos faltantes, estudiarlos y ver si dan alguna enseñanza trascendental, esa tarea ya la he estado haciendo, y te vuelvo a afirmar: que algunos de los versículos que faltan en NVI y si están en Reina Valera 1960, sí tienen enseñanzas muy interesantes!. Dios te bendiga
@jonasaved77632 жыл бұрын
No me exalto, solo apunto a su desinformación de la materia. Vayamos al grano: 1.- No hable de "verdadera discusion sobrbe nuevas biblias" asi que comete falacia de espantapajaros. 2.- Jamas dije que es solo un versiculo nada mas que no estan en las biblias modernas como la NVI, pero si en la Reina Valera , comete otra vez falacia de espantapajaros. 3.- El asunto en cuestion es sobre Critica Textual, no sobre la NVI, aqui comete falacia de francotirador. 4.- El textus receptus que hizo Erasmo no es una traducción, sino una compilacion de manuscristos en griego en ese entonces, . aqui comete de nuevo falacia de francotirador. 5.- Las enseñanzas o doctrinas no se sostienen por un texto biblico, para eso le recomiendo estudiar hermeneutica. Ademas a la Critica Textual no le interesan las doctrinas cristianas y eso quedo claro desde el principio del video. Aqui comete de nuevo falacia de francotirador. 6.- Que importa que tu no tengas las certeza de que se hayan hecho estudios cientificos sobre los manuscritos, eso te pasa por no estudiar historia. La Realidad nos dice que ya se hicieron esos estudios pára hoy en dia, resultando en que las variantes nos dicen que el textus receptus es una compilacion con evidencias de pasajes agregados "variantes", las cuales se pueden veer en el Texto Critico. La NVI es una traduccion basada en el texto citico, si quieres saber el motivo de las variantes debes tener el texto critico como tal, el cual es el G.N.T de Sociedades Biblicas Unidas en español, en el cual esta el aparato critico el cual SI TE DA INFORMACION DE LAS VARIANTES a diferencia de la NVI que no hace tal cosa. 7.- Esto no tiene absolutamente nada , pero nada que ver con doctrinas cristianas. A ver si te queda claro , sino para volvertelo a repetir. Para estudio de doctrinas, primero recomiendo estudiar hermeneutica porque alli te enseñan que no puedes hacer doctrina con un texto como aca aparentemente te gusta hacer. Hasta luego y para la proxima vea el video atentamente que el 99,9% de su comentario es atacar al aire y no lo que dije en el video. Gracias
@testes23902 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Pues si si te exhaltaste, se nota en tu forma de escribir, pero bueno vamos a tocar punto a punto 1.- Usted sí mencionó sobre nuevas biblias (tú le llamas modernas no?), mencionaste NVI, NTV, etc, y por qué digo nuevas biblias, por que según Wikipedia: "El Nuevo Testamento en el Griego original (The New Testament in the Original Greek) es el nombre de una versión en griego del Nuevo Testamento, publicada en 1881" Para mi 1881 es algo reciente en comparación con el Textus Receptus Yo me refiero a ese estudio ese texto que produjeron Westcott y Hort, y sobre el cual se basaron algunas biblias modernas como NVI Por tanto en este punto tengo razón, si para ti 1881 no es para decir que es algo reciente, es tu opinión, pero no por eso invalides mi observación. "Según Hort, "El conocimiento de los documentos debe preceder a juicios finales en las lecturas". Dos manuscritos fueron favorecidos por Westcott y Hort: el Vaticano y el Sinaítico. También creía que la combinación del Códice de Beza con el latín antiguo y el siríaco antiguo representan la forma original del texto del Nuevo Testamento, especialmente cuando es más corta que otras formas tradicionales." 2.- Ve tu mismo el video nuevamente, recuerdo que sí hiciste una observación sobre la diferencia de versículos (masomenos es donde dices que Erasmo le dedicó la biblia a un papa y que saquemos nuestras conclusiones), pero bueno para no alargar este punto, supongamos que tienes razón, y qué bueno que lo aclaras. Pero yo sí lo afirmo y se me hace importante decirlo, entre Reina Valera 1960 y NVI hay una diferencia de versículos que sí están en Reina Valera y no están en NVI. Si quieres explicarnos por qué pasa esto con gusto te leo. Si dices que por que es normal que haya un cierto margen de error. Pues entonces yo les aconsejo a los lectores que lean una biblia con menos errores y para mi según lo que he comparado pudiera ser Reina Valera 1960. Por que insisto a la NVI (no hablo de otras biblias modernas por que no las he checado y si no quieres hablar de NVI estás en tu derecho) le faltan versículos bíblicos, esto lo puede corroborar el lector haciendo una búsqueda rápida en google, y comparando esos versículos que hacen falta entre Reina Valera 1960 y NVI. 3.- Sí yo entiendo que no hablas exclusivamente de NVI, pero yo no afirmo que así lo hagas, por tanto no es falacia, y estás en tu derecho de no hablar de NVI, yo si por lo que ya reiteré en el punto anterior. Y si no estás de acuerdo que hable de NVI te indico que yo estoy en mi derecho de expresar mis opiniones para que a otros lectores les resulte enriquecedor 4.- Yo en qué momento dije que el Textus Receptus es una traducción? te pongo lo que escribí "sobre los escritos (relacionados a Textus Receptus o Críticus)" Es decir sobre los escritos que ahora conocemos como Textus Receptus, Me refiero a esto que dice Wikipedia "Textus Receptus (término en latín que significa «texto recibido») es el nombre por el cual se conoce el texto griego del Nuevo Testamento editado por Erasmo de Róterdam (Desiderius Erasmus) e impreso por primera vez en 1516 y luego, corregido, en 1519, 1522, 1527 y 1533." Te das cuenta entonces que también cometes errores incluso al señalar? 5.- En este punto si estás mal con todo respeto. Imagina que alguien le quita uno o más versículos al libro de Juan 1, por ejemplo donde dice Juan 1:1-3 1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios. 2 Este era en el principio con Dios. 3 Todas las cosas por él fueron hechas; y sin él nada de lo que es hecho, fué hecho. Y qué quieres que digamos? "ah no pasa nada lo que tenemos que hacer es estudiar hemenéutica, no podemos crear una doctrina en base a variaciones, etc etc etc" Pues no, más bien sí tiene que alertarnos y hacernos las preguntas normales de por qué hacen falta versículos en NVI, insisto yo hablo de NVI, si no quieres hablar de NVI estás en tu derecho, pero yo si quiero hablar de este tema. 6.- Tú no tienes acceso a todos los escritos en los que se basaron para el Textus Criticus ni conoces el griego para hacer un estudio formal, tú sólo afirmas que ya se revisaron que todo eso debe estar bien por que es tu punto de vista y se respeta, mi punto de vista es que si fuera posible yo quisiera ver algún documento donde indiquen los diferentes tipos de pruebas hechos sobre los manuscritos como pruebas científicas, sobre evaluar la calidad de los escritos, si no tienen enmendaduras, borrones, etc. sé que quizás eso no pase, pero se vale soñar 7.- Ya lo expliqué en otros puntos. Yo si quiero abordar la importancia de analizar por qué faltan versículos en NVI, si es que se basaron en el Textus Criticus, por qué hacen esas omisiones, o quién agregó esos versículos en Reina Valera 1960, para mi eso es más importante que decir que no pasa nada. Bendiciones
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@testes2390 1.- En 1881 se hizo el 1ro de varios trabajos con manuscristos mas antiguos que el textus receptus, y como te lo dije y lo vuelvo a repetir, HOY EN DIA A LA CRITICA TEXTUAL DESESTIMA EL TRABAJO DE WESCOTT Y HORT, A CAUSA DE NUEVOS DESCUBRIMIENTOS DE MANUSCRISTOS MAS ANTIGUOS E IMPORTANTES QUE LOS QUE TENIAN WESCOTT Y HORT. A ver si a tu cerebro logra entender esto ultimo de una buena vez. Y NO ES OPINION, CUANDO TU MISMO LO PUEDES CORROBAR EN LA HISTORIA, a te pesen los dedos para buscar en google es tu problema, no el mío. 2.-La reina Valera de 1960 es un hibrido, TIENE PARTES DEL TEXTUS RECEPTUS Y EL TEXTO CRITICO y tu ni siquiera lo sabias. Vaya a comparar la reina Valera de 1909 Que si esta basada completamente en el textus receptus y verifíquelo usted mismo. La diferencia de versos bíblicos entre la NVI que esta basadado en el texto critico y la reina Valera de 1960 LA EXPLICO EN EL MISMO VIDEO, y parte de eso es que las copias no son inspiradas por Dios y que el texto de ERASMO NO ERAN ANTIGUOS SINO SOLO DEL SIGLO X. ¿ debo volver a repetir lo mismo solo porque te niegas a buscar la verdad?? Y no es que a la NVI le falta versos bíblicos, SINO A LA REINA VALERA DE 1960 SE LOS AGREGARON, porque esta basado en manuscristos de mas de 900 años DESPUES DE LOS ORIGINALES DEL GRIEGO. ¿ también tengo que volver a repetir lo mismo que explique en el video?? Y deje de decir que YO OPINO, porque yo rara vez doy opiniones, en el video doy la fuente de la información. 3.- Las opiniones son opiniones, no es la verdad. Asi que no veo que eso pueda enriquecer y como te dije , esto no se trata de una versión de la biblia llamada NVI, sino del textus receptus y el texto critico. 4.- Lea su respuesta anterior y vea como llama de “traducción” al trabajo de Erasmo, después de todo a mi no me pagan por mentir. Usted escribió lo siguiente: “AHORA, TU DISTE A ENTEDER, QUE ERASMO AL DEDICARLE SU TRADUCCION A UN PAPA, …” Leete a ti mismo y no me acuses de mentir porque ya veo que tienes problemas de comprensión de lectura y no por leer a los demás, sino hasta por lo que tu mismo escribes. 5.- Vuelvo a repetir, a la Critica Textual, no le interesa hablar de doctrina. ESO SE EXPLICO DESDE EL PRINCIPIO DEL VIDEO Y HASTA DI PAGINA Y AUTOR QUE DEFINE TAL COSA. ¿¿comprende tu cerebro eso?? Porque si insistes en hablar de doctrina, pues vaya a estudiar Hermeneutica y deje de hacer esos comentarios fuera de lugar. Yo no soy quien hace el ridículo al insistir en querer hablar de doctrina. Y PARA COLMO USANDO LA AUSENCIA DE UN VERSO los cuales ya se explico la ausencia de este en las versiones modernas de la biblia que se basan en el texto critico. Y a mi me da igual que hables de la NVI, porque eso es una traducción , no el texto critico, cosa ultima QUE TAMBIEN SE EXPLICO EN EL VIDEO. 6.- Nunca dije que tuviera acceso a los manuscristos mas antiguos del griego del texto critico o que conozca el griego en su estudio formal. Gracias de nuevo por una nueva falacia de espantapájaros. ¿ hable de mi punto de vista?? Ya deja la niñería de una buena vez. Tu mismo leíste en Wikipedia que es el textus receptus. ¿¿ acaso cuando tu lees es ahí cuando no es una opinión de los demás verdad?? Pues entonces vaya a leer “Tecnicas de análisis de estudio de la biblia” de Raul Zaldivar, “Introduccion a la critica textual de Erns Walder” o “Manual de Critica Textual” de Alberto Bernabe, asi para que tu imaginación deje de transformar el estudio de los demás en UNA OPINION. El acceso a los manuscristos mas antiguos y a las pruebas científicas corresponde a la “ALTA CRITICA” a nosotros solo pertenecemos a la “BAJA CRITICA” y nos queda la corroboración con el “nestle alland” Y LAS DISTNTAS versiones modernas de la biblia mas las basadas en el textus receptus. 7.- Esto ya se explico en el mismo video y parte de la respuesta fue porque las copias y traducciones no son inspiradas por Dios como si lo fueron los originales. Sobre todo por largos siglos DONDE EL CRISTIANISMO JAMAS TUVO UN CANON BIBLICO Y EN DONDE LA TRADICION ERA LA FORMA DE DAR LAS ENSEÑANZAS CRISTIANAS, COSA ULTIMA QUE COMO S E TE HA DICHO MIL VECES, LA CRITICA TEXTUAL NO TIENE NADA QUE VER.
@testes23902 жыл бұрын
@@jonasaved7763Ahora si salió a relucir en lo que crees y aquí te lo pongo justo como lo escribiste para que no digas que no es cierto: "Y no es que a la NVI le falta versos bíblicos, SINO A LA REINA VALERA DE 1960 SE LOS AGREGARON, porque esta basado en manuscristos de mas de 900 años DESPUES DE LOS ORIGINALES DEL GRIEGO" A ver, muéstrame con algún link con algún libro de expertos, que eso que afirmas que según tú no son opiniones, es cierto Si tu lógica es "porque esta basado en manuscristos de mas de 900 años DESPUES DE LOS ORIGINALES DEL GRIEGO" no tienes ningún sustento!!! es sólo una mera percepción tuya. No deberías afirmar que por que un escrito es más viejo que otro por eso es más confiable. Eso es mera opinión no algo riguroso, carece de lógica que por eso concluyas que a la Reina Valera le agregaron versículos!!
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@testes2390 ya di las fuentes en el escrito anterior con libro y autor. Dios bendice, Gracias.
@cesaraugustochichizolaporr2111 Жыл бұрын
Pero en la investigación del hermano César Vidal, se nos explica claramente que Wescott y Hort toman del código Cinaitico y del código Vaticano sus posturas, las cuáles pertenecerian a la iglesia católica, además esos dos personajes en cartas históricas que entre ellos cruzaban se evidencia sus posturas que niegan la divinidad de Cristo. Favor revisar César Vidal y sus fundamentos históricos hermano. Gracias.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
El texto Critico no esta basado en el trabajo de Wescott y Hort. Y la palabra es "codice" no "codigo". Y el asunto no tiene absolutamente nada que ver con doctrinas cristianas. Vea bien el video.
@CyberRevolution2 жыл бұрын
Jonas Saved , acepta un debate?
@dardopensa6716 Жыл бұрын
Hola , te hago una pregunta , oí decir que el textus receptus o texto recibido incluye citas de los padres de la iglesias de los primeros siglos , los que en sus cartas hacen citas textuales de pasajes bíblicos , y Dada la antigüedad de la cita , aportan al Textus Receptus autoridad , es verdad?
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Cada vez que escuches a alguien, decir lo que tu me estas diciendo, debes tenerle como alguien totalmente desconocedor del asunto. El textus receptus es un compendio del nuevo testamento. No trae ninguna cita de algún padre de la iglesia, menos aún si trae manuscritos en griegos del siglo X. El hecho que un padre de la iglesia en una carta cite algún texto bíblico del nuevo testamento que se encuentre también en el textus receptus no significa que ese texto tenga o no autoridad. Eso corresponde a otro estudio llamado "crítica textual" el cual evalua en base a evidencias de libros del nuevo testamento más antiguos y de un griego antiguo para verificar. Lo que haya escrito un padre de la iglesia no necesariamente es autoritativo menos aún si para la crítica textual lo menos importante es lo que haya dicho un padre de la iglesia.
@testes23902 жыл бұрын
Para comprobar que efectivamente pueden existir alteraciones en algunos escritos por ejemplo en el Códice Sinaítico, el cual es también usado para obtener el llamado Texto Crítico, encontré lo siguiente que me parece muy interesante en wikipedia: "El hallazgo de Tischendorf, se convirtió en el manuscrito por excelencia al que se basan las Biblias actuales, pero se observaron no solo evidencias de posibles cambios y alteraciones sino ciertas discrepancias en algunas palabras en comparación con otros textos. Un ejemplo se encuentra en 1 Timoteo. "(Aclaración mía: esto es 1 Timoteo 3:16)" La Versión Reina-Valera 1960 dice: "Dios fue manifestado en carne," en contraste con lo que dice el códice sinaítico: "El cual fue manifestado en carne." ¿Cuál de las dos lecturas es la correcta?. Si la primera lo es, el texto además de tener sentido estaría de acuerdo con la idea sostenida por el apóstol Pablo y por los demás apóstoles de que Jesús era Dios en carne. Pero el manuscrito que encontró Tischendorf dice OC (griego) palabra que se traduce como El cual o Quien, no dejando en claro el sujeto del que se está haciendo referencia en el texto, haciéndolo no solamente perder sentido sino también gramaticalmente incorrecto. Por lo que probablemente se trate de un error cometido por un escriba quien había cambiado por accidente el vocablo para que leyera El cual (OC), en lugar de Dios (ΘC). Otro ejemplo, se encuentra en el relato del evangelio según Juan dónde se habla acerca de una mujer adúltera a quien sus acusadores estaban a punto de apedrear,y que informa que Jesús dijo: 'El que esté sin pecado arroje la primera piedra' El relato no aparece en el Códice Sinaítico así como tampoco en algunos manuscritos antiguos. Si bien le podría pertenecer al mismo autor, se considera que es de otras fuentes. La hipótesis que cobra mayor fuerza es que sea de Lucas, dado que fue aceptado universalmente. El relato es considerado como divinamente inspirado9 por el Protestantismo y Catolicismo y era conservado de forma separada. En otros códices posteriores al siglo IV ya se le incluye. Algunas ediciones de la Biblia, como la Reina-Valera y otras, han puesto corchetes con nota a pie de página explicando la situación referida al relato. La Biblia Latinoamericana ha colocado igualmente una explicación detallada de la situación. Esto muestra la refinación del texto bíblico, descubriéndose y suprimiéndose u aclarándose "añadiduras" a partir de las investigaciones de historiadores y expertos sobre el tema." Entonces si alguien sale a decir que no nos preocupemos que confiemos en el Textus Criticus, yo les digo mejor investiguemos, leamos y comprobemos si lo que nos dicen pudiera ser verdad. Y no dejemos que sólo por que desconocemos el griego, hebreo, arameo, latin, otros nos vengan a regañar. Por que ya quedó comprobado que aún en algunos manuscritos pudieron haber errores u omisiones. Desde mi punto de vista mejor es que se comparen todos los escritos, las copias de todo lo que se tenga y no sólo basarnos en los escritos más antiguos y salir a decir que por ende son los escritos más confiables, lo cuál ha sido dicho incluso por líderes llevados por su propia convicción y no por un análisis lógico Nota al autor: Este es mi comentario personal y en nada quiero descalificarlo a usted o a lo que haya dicho en su video, mi comentario se basa en un enfoque de observación y lógica Dios los bendiga!
@jonasaved77632 жыл бұрын
Te refuto: Hoy en día la crítica textual ya no considera al codice Sináitico como lo más importante o el manuscrito más antiguo porque se han descubiertos otros manuscritos más antiguos y más importantes. Dios bendice. Gracias
@testes23902 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Ponga los nombres de esos manuscritos más antiguos y diga si existe alguna biblia moderna basada en ese reciente texto crítico que excluye al códice Sinaítico, y de el nombre de dicha biblia Bendiciones
@testes23902 жыл бұрын
Te contesto con el análisis de un pastor y que puedes ver en una página buscando el texto que pongo en google (escribo de NVI pues es una de las traducciones más usadas por tanto es para alertar al lector, aprovechando este espacio, así que si me dices que tú no te refieres a NVI yo si quiero resaltarlo): - El Texto Recibido, basado en los manuscritos bizantinos, que tiene como el 95% de la evidencia de ser conforme con los originales y que fue el texto usado por la Iglesia hasta 1881. Este texto se caracteriza por ser más largo; y . - Los Textos Críticos, basados en los manuscritos alejandrinos, que fueron desechados por la Iglesia por ser adulterados y que por no ser usados se conservaron, por lo cual son más antiguos que las copias en que se basa el Texto Recibido. El primer Texto Crítico lo prepararon los Dres. Westcott y Hort, seguido después por el de Nestlé y el de las Sociedades Bíblicas Unidas, con influencia ecuménica. Estos textos eliminan versículos, palabras, frases y hasta secciones completas, por lo cual son más cortos. La NVI se basa en los Textos Críticos; 3. Que la NVI no traduce literalmente, sino que usa el método de equivalencia dinámica, que pretende traducir las ideas y no estrictamente las palabras, por lo cual viene a ser una traducción libre, muy cercana a una paráfrasis. Esto se opone al hecho de que la inspiración de la Biblia es verbal, es decir, incluye aún las palabras, no sólo las ideas y también es una falacia, porque si se cambian las palabras, se cambian las ideas respectivas; . 4. Que la NVI pretende ser, arrogantemente, lo mejor en cuanto a lenguaje, pero a veces es menos clara que otras versiones y también confusa; . 5. Que la NVI no se expresa en el lenguaje más hermoso, ni mejor que el de las versiones clásicas, pero además no es exacta, ni correcta en cuanto a su fidelidad del original y con sus cambios falla mucho en muchas áreas; y . 6. Que, además, la NVI tampoco es una estricta traducción del griego y del hebreo, porque en algunas partes traduce del inglés, lo cual se debe posiblemente a que fue publicada primero en ese idioma. Un ejemplo de esto es Hechos 1:20; Con esto concluyo mi participación en este espacio, foro Bendiciones a todos
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@testes2390 El texto critico es el que toma y reune todos los manuscristos antiguos y se llama "NESTLE-ALLAND" y tambien esta el "GNT". de Sociedades Biblicas Unidas. Que bueno que estas aprendiendo que el Codice Sinaitico ya no importa tanto porque se han descubierto manuscristos mas importantes y antiguos que este.....para que dejes de hacer el ridiculo con Wescott Hort de nuevo o hablando de la NVI.
@testes23902 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Seguiré hablando del peligro de NVI por que es lo que usan muchísimos. Dios te bendiga :)
@gonzalosaldivar3793 жыл бұрын
Creo que los que quieren RV,deberian leer la edicion de 1909,soy de leer de ambos textos,tanto el receptus como el Critico,En el Receptus uso RV1909 y King James Bible,y en el Critico utilizo,Biblia de Jerusalem,Biblia del Pueblo de Dios y Biblia Latinoamericana
@jonasaved77633 жыл бұрын
Te recomiendo para el texto critico, que mantengas la Biblia de Jerusalen 1975 no la versión moderna de 1998 o posteriores, tambien la biblia NTV o NVI. Estas 2 ultimas versiones son superiores a la Biblia Latinoamericana y "El Pueblo de Dios".
@gonzalosaldivar3793 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Tengo la Version de 1975 de la Biblia de Jerusalem,tambien poseo la NTV y la NVI de Estudio editada aqui en Argentima como Biblia la Nueva Reforma NVI
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@gonzalosaldivar379 Excelentes versiones. Aunque en algunos casos la NTV o la NVI tienen una traduccion dinamica y no formal, pero aun si en general son muy buenas versiones, pero para mi en lo personal, la mejor biblia en español es la version BIBLIA DE JERUSALEN 1975, Es muy fiel a las palabras en griego y posee una traduccion formal mas que dinamica.
@gonzalosaldivar3793 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Y del Textus Receptus cual recomendas?
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@gonzalosaldivar379 no recomiendo ninguno pues ha quedado comprobado que esta bastante manipulado. Por eso ya no salen Biblias basándose en el textus receptus.
@viviancantu249010 ай бұрын
Gracias! Muy bueno. Apenas estoy retomando el estudio del origen de la Biblia. Algo si puedo decir con mucho respecto a la Reina Valera 1960, la cual tiene unos pasajes terribles de traducción o como se llame. Como así que habla del templo santo de Baal? Como así que cuando unos de los reyes derribó los altares a dioses páganos dice: profano?? Profano?? Voy a la traducción Pechita y oh!!! Diferente. Tengo diferentes versiones desde ese y otros más detalles que tengo anotados. Pienso que cuando uno quiere un estudio profundo, la Reina Valera no es confiable.
@jonasaved776310 ай бұрын
Eso es correcto
@Suramerica1986 Жыл бұрын
Muy buena versión( Dios habla hoy )se las recomiendo 😊
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Así es...
@carlosarturotorresmora5817 Жыл бұрын
El debate si es profundo. Los argumentos a favor del Texto Recibido son robustos...por supuesto...si ves pastores con los pelos parados restas credibilidad, pero pienso que la balanza se inclina a favor del Receptus, a mi modo de ver, la emoción que me trajo el Vaticanus y Sinaitico ahora me es sospechosa técnicamente hablando. Un saludo y gracias por tu vídeo.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Creo que no hay ningún debate, solo malos maestros ignorantes de la historia plantenado un debate inexistente. El textus receptus YA NO SE USA COMO BASE PARA TRADUCCION, porque esta basado en manuscritos tremendamente tardíos o obsoletos. Y no entiendo que tiene que ver el Codice Vaticano Y Sinaitico sino son los manuscristos mas importantes para la crítica textual y el Texto Critico si bien los considera importantes, no los tiene como base.
@Alejandro-oq6ln Жыл бұрын
Y cual es la base del texto crítico?
@giezi1991gg Жыл бұрын
@@Alejandro-oq6ln El texto critico es un collage de manuscritos. Pero curiosamente los textos sobre los cuales se ponen variables al pie de página entre corchetes o asterisco es porque según esos versículos no vienen en esos dos códices, los cuales son bastante cuestionables.
@77-Chile Жыл бұрын
Querido hno, vea lo que le RECOMENDÉ al hno arriba, y quedarás pasmado. Amo salir del error con base. El hno del canal texto y teología, wow, una bendición que Dios levantó en estos tiempos. Se caen cortinas de error y confusión con lo que el expone. Véalo, y la idea, compartir por la red TAN VALIOSÍSIMA EVIDENCIA que muestra, saca a la luz.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@giezi1991gg La Critica Textual no se basa en 2 codices. Informese mejor
@הואהמתוק5 ай бұрын
Lo ultimo que dijo "si hay un textos que no sale el texto receptux yo tengo que verificarlo en el APARATO CRITICO ...... ¿A que se refiere con el aparato critico ?? No creo que se este refiriendo al texto criticus
@jonasaved77635 ай бұрын
El aparato crítico es la información al pie de página del texto crítico donde muestra la evidencia del porqué la variante x ha quedado en el texto griego.
@victorarcedacenteno32653 жыл бұрын
Excelente explicación. Dios te bendiga
@carmenvillarrealverde46298 ай бұрын
Wescott y Hort eran ocultistas
@jonasaved77638 ай бұрын
Y Spurgeon fumaba y David fue adúltero y Pablo perseguía cristianos.
@CyberRevolution2 жыл бұрын
Me gustaría ese debate para destrozar todos tus argumentos!
@isaaccastillo86282 ай бұрын
¿Qué piensas que es mas importante, el afán de "reconstruir" la Biblia según nuestros propios criterios falibles, o pensar y confiar de que Dios mismo en Su gran soberanía haya preservado continuamente durante toda la historia, aun en nuestros días, las Sagradas Escrituras a su pueblo? Digo pues por ejemplo, los rollos del mar muerto son una excepcional muestra de que Dios si preserva Su palabra, y que El es quien controla eso. Además, analiza los frutos que genera la critica textual en la iglesia del Señor, son frutos de edificación o mas bien dudas e incluso malos tratos los uno a los otros?
@jonasaved77632 ай бұрын
¿Qué Preservo Dios? ¿Su palabra o su mensaje? Pues como bien sabrás a nosotros llegó una traducción y no explícitamente Lo que Espíritu Santo dejó por escrito.
@braitzen2 жыл бұрын
Hey te agradezco por este trabajo :D!!! Gracias aprendi bastante
@jonasaved77632 жыл бұрын
No hay problema. Es para gente que no tiene recursos para aprender .
@braitzen2 жыл бұрын
@@jonasaved7763 muy bien, bendiciones
@jackelinesulbaran646 Жыл бұрын
Excelente explicación, estoy haciendo bien ensayo sobre el textus receptus, es importante saber porque el texto critico
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Muchas gracias, aquí todo es con fundamento y si gusta le doy las fuentes de los libros
@redimido-rr7uz Жыл бұрын
@@jonasaved7763 hola A mi me gustaría que me brindará la fuente de esos libros
Las denominaciones Protestantes están construidas sobre ese manuscrito del Nuevo Testamento Griego, a veces llamado el Texto Recibido (Textus Receptus). Es ese Nuevo Testamento Griego, del cual esos escritos de los apóstoles en Griego, han sido traducidos al Inglés, Alemán, Holandés y otros idiomas. Durante la Edad Media, el Texto Recibido era prácticamente desconocido fuera de la Iglesia Griega. Fue restaurado al cristianismo a través de las labores de aquel gran erudito, Erasmo. Es muy poco conocido que el verdadero editor del Texto Recibido fue Luciano. Ninguno de los enemigos de Luciano dejó de creer en él como autor de esta obra. Ni Luciano ni Erasmo, sino que los apóstoles, escribió el Nuevo Testamento Griego. Sin embargo, el día de Luciano fue en una era de apostasía, cuando un diluvio de depravaciones quería sistemáticamente devastar tanto los manuscritos de la Biblia como la teología de la Biblia. Orígenes, del colegio de Alejandría, hizo sus ediciones y comentarios de la Biblia un seguro retiro para todos los errores, y los deformó con especulaciones filosóficas introduciendo la casuística y la mentira (Mosheim, Institutos de la Historia Eclesiástica, b. 1, cent. 3, pt. 2, ch. 3, pars. 5-10.) El éxito sin rival de Luciano para verificar, salvaguárdalas y transmitir estos divinos escritos, dejó una herencia, de la cual todas las generaciones debieran estar agradecidas. Las mutilaciones de las sagradas Escrituras abundaron (Gilly, Vigilantio y Sus Tiempos, pág. 116.) Hubo por lo menos 80 sectas herejes, todas luchando por la supremacía (Fisher, La Historia de las Doctrinas Cristianas, pág. 19) Cada una tomó licencia no garantizada para remover o añadir páginas a los manuscritos de la Biblia (Eusebio, Historia Eclesiástica, b. 5, ch. 28, se encuentra en Nicena y los Padres Post-Nicénicos.) Considere cuán preciosa debe haber sido la colección de Luciano de las evidencias que identificaron y protegieron los escritos dejados a la iglesia por los apóstoles. Desde ese día hasta este, el Texto Recibido y los Nuevos Testamentos traducidos de éste, están lejos de cualquier otra Biblia en uso.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Fuera totalmente de contexto. Se esta hablando de una edición particular del sigl XVI llamado Textus Receptus, no que eso lo escribieron los apostoles. Origenes hizo la Hexapla, y alli no estaba el Nuevo Testamento, asi que no tiene nada que ver con El Textus Receptus ni con el Texto Critico del Nuevo Testamento. Tampoco hay mutilaciones a la Biblia cuando el asunto de las variantes ya ha sido corroborado en más de una oportunidad por la entidad que se dedica a eso que es la ALTA CRITICA. No hay mutilaciones, sino agregados y para eso solo basta leer el Aparato Critico. El asunto no tiene que ver con agregar páginas a la Biblia y menos en tiempos de Eusebio DONDE AUN NO HABIA CANON OFICIAL.
@rolanando4878 Жыл бұрын
@@jonasaved7763 Luciano no solo certificó el Nuevo Testamento genuino, sino que gastó años de ardua labor sobre el Antiguo Testamento (La Enciclopedia Católica, art. “Luciano”). Como el idioma Griego era la lengua prevaleciente en la cual los trabajos eran publicados por el mundo civilizado, él tradujo las Escrituras Hebreas al Griego. Él hizo ese trabajo tan bien, que hasta Jerónimo, su amargo oponente, admitió que esta traducción al Griego del Antiguo Testamento, ejerció influencia en la ciudad capital de Constantinopla y en muchas del Cercano Oriente (Nolan, La Integridad de la Vulgata Griega, pág. 72). Jerónimo también entró en el mismo campo y tradujo la Biblia Hebrea, no solamente al Griego, sino que también al Latín. Cuando ambas traducciones de la Biblia Hebrea apareció, hubo una marcada diferencia entre la edición de Luciano y la de Jerónimo. A la edición al Latín de Jerónimo, le fueron añadidos los siete libros espurios llamados Apócrifos, que el mundo Protestante ha rechazado continuamente. La responsabilidad no puede ser atribuida solamente a Jerónimo, porque él no creía en estos siete libros espurios. Agustín, cuya fama como padre de la iglesia superó la de Jerónimo, los favoreció (Pillen, La Antigua Iglesia Católica, pág. 153; Jacobus, Las Biblias Católica Romana y la Protestante Comparadas, pág. 4.) Pero, como Jerónimo había sido empleado por el obispo de Roma para publicar esta traducción y había recibido abundante dinero de su empleador por este logro, el papa se tomó la libertad de añadir los siete libros espurios en la edición Latina de Jerónimo del Antiguo Testamento. Posteriormente el papado dijo que ésa era la Biblia autoritativa de la Iglesia Católica Romana. Así, de muchas maneras Luciano se convirtió en una bendición para aquellas iglesias que en los años posteriores dijeron que la Iglesia de Roma era “un recién llegado”, y se sintieron compelidos a discordar con ella, mientras la preservaban para un uso apostólico.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@rolanando4878 venga por aquí para discutir tanta confusión que crees: chat.whatsapp.com/EzEK3jWEdy56sFeqkk411n
@Felixmoraga Жыл бұрын
Saludos no debemos tomar a la ligera el hecho de que los padres de la iglesia citarán y considieran con el texto recibido, lo que la logica lleva a pensar que ellos si tenian los mas antiguos si es que probablemente los originales en algun caso, también debemos considerar que de u'n principio se levantaron herejes que alteraban las escrituas para adecuarlas a sus falsas enseñanzas y lo otro ver quienes fueron Westcott y Hort que si bien eran ministros anglicanos practicaban el ocultismo de estos hombres salió el texto critico
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Esta confundido. En tiempos de los padres de la iglesia no había canon, muchísimos de ellos citaron pasajes como inspirados de libros que hoy no son considerado inspirados y además no existía el textus receptus porque eso es obra de Erasmo en el siglo XVI.
@yotetube2010 Жыл бұрын
Bendiciones, deberías hacer otro vídeo explicando mejor las diferencias que hay entre los 2 textos tomando versículos de la biblia como lo hiciste con juan 5:4, porque hay muchos otros, porque dices que hay que quitar las emociones, pero no hiciste un análisis de ese en el video.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
No tiene sentido hablar de diferentes textos o variantes que están en el textus receptus pero que no están en el texto crítico sin explicar lo básico. Una fuente esta tergiversada por los diferentes copistas, muchos de ellos monjes catolicos romanos los cuales ya sea por error o de adrede modificaron poco a poco pasajes bíblicos. Y nosotros tenemos las pruebas de esas modificaciones.
@yotetube2010 Жыл бұрын
@@jonasaved7763 bueno como yo estoy estudiando y comparando videos, te sugiero ver el video de un canal llamado"cielo y tierra pasarán" el video titula :texto recibido vs texto crítico, Padres de la iglesia, donde a través de comentarios antiguos se hace una comparación entre lo que aporta uno y otro texto. Bendiciones y gracias
@yotetube2010 Жыл бұрын
porque soy neofito en el tema pero me gusta porque es una inquietud
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@yotetube2010 vi ese video , y lo refute. Hable con el autor del video y no quiso escuchar. Porque hace doctrina con un pasaje bíblico cuando a la crítica textual no le interesan las doctrinas. Le explique que los padres de la iglesia no son autoridad en el asunto ni tienen la última palabra en crítica textual. Le di libros y los desecho todos. El autor de ese video es un niño nada más.
@DavidPerez-zx7ct3 жыл бұрын
Buena informasion hermano Dios te bendiga
@hectormendoza77832 жыл бұрын
Me parece una buena referencia, me gusto. Antes de ver este documental ya estaba inclinado por el critico por que se va a lo mas antiguo y el recibido es en baso a solo una persona, este me sigue refirmando el considerar las traducciones criticas. Saludos desde tijuana mexico
@giezi1991gg Жыл бұрын
Investiga si el texto del Codex sinaiticus tiene una prueba de radiometria para saber su antigüedad. Verás que no existe y quién la data del siglo V d.C. es el que la encontró. Esta en un museo de Inglaterra. Verás que no existe tal datacion científica.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@giezi1991gg La Critica Textual no es el Codice Sinaitico. Y La datación cientifica si existe pues el Codice esta separado en 4 partes en distintos paises para analisis. Informse más y deje de hablar del Codice Sinaitico porque ese Codice no es el mas antiguo ni tampoco el manuscrito mas importante.
@FranciscoFernandez-z5sАй бұрын
Hno tienes que hablar de las vida de quienes hicieron el texto crítico la intención con que se hizo.
@jonasaved7763Ай бұрын
@@FranciscoFernandez-z5s claro, y así hay que negar todo que Charles Spurgeon decía porque fumaba o negar todo lo que Pedro decía porque obligaba a los gentiles a circuncidarse.
@anamonicabustamanteperez89693 жыл бұрын
De todas las explicaciones esta es la mejor, mis respetos hermano por su tremendo aporte y dedicación. Y si es chileno es bueno jejeje. Dios le siga usando
@jonasaved77633 жыл бұрын
Comparte mi amor por la verdad. Este video surgió porque ya no soportaba las mentiras de distintos vídeos por KZbin sobre este asunto. Muchas gracias y que Dios la bendiga.
@anamonicabustamanteperez89693 жыл бұрын
@@jonasaved7763 por lo mismo creo que ud ya sabe del trabajo de Carlos fushan, yo estoy a la espera de mi biblia btx 4 edición. Estamos en tiempos de mas luz hermano y no hay pero ciego que que el que no quiere ver dijo el Señor. Siga valiente en esta misión de alumbrar
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@anamonicabustamanteperez8969 buena versión de la biblia la BTX 4ta edición, le recomiendo también la NVI, NTV y la biblia de Jerusalén versión español de 1975
@anamonicabustamanteperez89693 жыл бұрын
Tengo ambas versiones y sobre la de Jerusalén he oído buenos comentarios en base a lo mismo
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@anamonicabustamanteperez8969 a mi opinión. La Biblia de Jerusalén 1975 y la NTV son lo mejorcito. También la BTX 4ta edición no se queda atrás. Muy buenas traducciones basadas en el texto critico.
@Andy-zq5li3 жыл бұрын
Gracias por la explicación
@mauriciodiaz58953 жыл бұрын
Buen video. Estoy totalmente de acuerdo con lo aquí expuesto. Sin embargo me gustaría su opinión sobre unos videos que encontré que hablan muy mal del texto crítico y defienden el TR y desde luego las traducciones que salen de él. Como le digo, creo que el TC es el mejor pero ellos dicen varias cosas que confunden. Lamentablemente no pude copiar los links pero encontré los videos en youtube como TEXTUS RECEPTUS PARTE 1 Y PARTE 2. Son de una iglesia presbiteriana. Si los puede ver y darme su opinión sería de gran ayuda. Muchas gracias.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Los buscaré...de seguro ya los he visto pues este video surgió precisamente por que hay gente que miente y que no conoce la palabra "verguenza".
@jonasaved77633 жыл бұрын
a partir del minuto 19:57 Cesar Vidal comienza su explicacion del porque el textus receptus es mejor. Me di el trabajo de escuchar y aqui te menciono los 5 primeros errores que comete en ese video de la iglesia presbiteriana: 1.- Cesar Vidal dice que el texto critico es un texto alterado, cambiado y mutilado sin presentar ninguna prueba. El error es suponer que algo fue cambiado o alterado sin entender que el texto critico es la compilación del nuevo testamento a lo largo de los últimos siglos de los papiros y pergaminos mas antiguos que el texto recibido; por lo tanto no hay nada alterado, cambiado o mutilado, pues su referencia no es el texto griego del texto critico sino el textus receptus el cual es tremendamente tardío y que yo mismo explico en el video. 2.- Cesar Vidal dice que las alteraciones tienen que ver con cuestiones de referencia teologica. Mi respuesta es que Cesar Vidal no tiene idea que es el texto critico, lo cual ya explique. Al texto critico no le interesa hablar de cuestiones teologicas porque no es mas que un compendio del nuevo testamento de manuscritos mas antiguos que los del textus receptus. Vidal olvida que la Critica Textual, no se aboca a asuntos teologicos sino al estudio de las variantes (textos que estan en el receptus pero que en el texto critico no) y ellos trabajan con los manuscristos mas antiguos para saber eso. Por lo tanto no es que el texto critico haya cambiado algo, o mutilado algo, sino todo lo contrario, es el textus receptus el que ha sido manipulado, cambiado y alterado. No olvidemos que el textus receptus se fundamenta en manuscritos del siglo X, mientras que el texto critico es mucho mas antiguo llegando incluso hasta el siglo II. 3.- Cesar Vidal basa su negancion de texto critico en una comparacion de unas traducciones entre la reina valera de 1960 y la NVI. Aqui Vidal comete una falacia de francotirador, dado que la Critica Textual no trabaja con traducciones en español, de hecho con ninguna traduccion sino directamente con el texto griego. Es ahi donde se hace el estudio de las variantes , no de una traduccion español moderna. La Autoridad para decir que texto es agregado y que no, es el texto critico conocido como "NESTLE ALLAND" O "GREEK NEW TESTAMENT" de Sociedades Biblicas unidas, y el sistema para corroborarlo se llama "Aparato Critico" y no hacer una comparacion de 2 versiones en español que ciertamente muestran omisiones dado que la reina valera se toma aun del textus receptus y la NVI del texto critico. 4.- Vidal ahora huye del asunto y arguye que como en Juan 3:13 la reina valera del 60 dice la frase "QUE ESTA EN EL CIELO" y la NVI no, es porque el texto critico tergiversa la Omniprescencia de Cristo y por lo tanto es un ataque a la divinidad de Cristo. Esto es muy facil de refutar, 1ro porque para el estudio de las variantes y saber que texto estaba en los manuscritos o no es necesario ir al griego del texto critico y no a una traduccion en español y en especial al aparato critico, y 2do porque la misma NVI en otra parte afirma la omnipresencia de Cristo: "Porque donde dos o tres se reúnen en mi nombre, allí estoy yo en medio de ellos». Mateo 18:20 5.- Vidal insiste con lo mismo y ahora arguye a Juan 6:69 donde la NVI en vez de colocar "El Hijo del Dios Viviente" (logico porque esta tomando del texto critico y no del textus receptus) coloca "EL SANTO DE DIOS" diciendo que la NVI sustituye la mesianidad y filiacion divina de Cristo, PERO olvida Vidal que la misma NVI en otra parte insiste en la divinidad del Hijo y afirma la filiacion con el Padre: " Entonces salió de la nube una voz que dijo: «Este es mi Hijo, mi escogido; escúchenlo» LUCAS 9:35 NVI En resumen, Vidal hace escandalo donde no lo hay. Su base es la critica no al texto critico sino a la version NVI, y no sabe que es la critica textual, lo cual yo explico en el video mismo.
@mauriciodiaz58953 жыл бұрын
@@jonasaved7763 De veras valoro mucho que te hayas tomado el tiempo para revisar el video y dar tu respuesta y ofrecer tu opiniòn con base en tu conocimiento sobre crìtica textual. Para mì son muy claros ttus argumentos al respecto. Muchas gracias. Dios te bendiga.
@dennmedd18673 жыл бұрын
@@jonasaved7763 hola, nadamás quisiera agregar que no por ser más antiguos los manuscritos significa que son más fieles al original, ya que los manuscritos o códices Sinaiticos se conservaron mejor solo por el clima seco, pero los textos bizantinos se encontraron cerca de donde estaban las primeras iglesias. Por cierto agradezco las correcciones y observaciones que me ha hecho.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@dennmedd1867 te corrijo. No hay comparación a los originales porque estos ultimos no existen . El codice Sinaitico no es la base de la ctitica textual ya que hay manuscritos más antiguos y el texto bizantino es de Categoría 5 , es decir los menos importantes comparado a los del texto critico que son de categoría 1., los más antiguos e importantes.
@angiseto19693 жыл бұрын
Gracias, pero en mi poco entender, no pienso que las copias no son inspiradas.... claro que si ! porque vienen de un original que si tiene la inspiración de Dios, y provoca en muchos cristianos el amor a la Palabra.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Lo siento, ya se ledio evidencia de la realidad y lamento que todo lo que se le mostró lo esquive como si no se le haya mostrado nada. Lo inspirado que llega a nuestros oídos no es el escrito sino el mensaje del mismo, por eso la diferencia entre escritos entre la Reina Valera del 60 y cualquier version moderna de la biblia como la NVI. Dios inspiro al apóstol Juan para escribir no al copista del apóstol Juan y las variantes que existen hasta nuestros tiempos dan evidencia de eso. Revise los argumentos que se le mostrarón.
@dennmedd18673 жыл бұрын
César Vidal historiador Cristiano, difiere demasiado de este video. Hay que bajarle un poco a la soberbia intelectual ya que el trasfondo de el textus criticus es el más corrupto.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@dennmedd1867 Tu comentario mencionando a Cesar Vida, tiene un nombre, se llama "FALACIA AD VERECUNDIAM". Luego tu comentario de que yo soy soberbio intelectual, tiene otro nombre, se llama "FALACIA AD HOMINEM". Y lo ultimo diciendo que el textus criticus es corrupto sin presentar una sola prueba, ni siquiera es falacia, es "IGNORANCIA". Gracias por tu aporte, cuando difiera conmigo en algun punto, venga y presente las pruebas., sino pues guarde silencio, que esto ultimo hasta la Biblia lo dice tanto en el texto recibido como en el texto critico.
@dennmedd18673 жыл бұрын
@@jonasaved7763 vale vale pero no te enojes. Que manera de corregir, cuánta amabilidad.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@dennmedd1867 "tomando café"
@hhugosandoval2 жыл бұрын
Me gusta el análisis en algunos puntos no concuerdo ante la observación de otros analistas. Lo que más me desagrada, en cierta forma, es la soberbia intelectual en cada cuestionamiento de otros, me recuerda al hermanito mayor (de sangre) que siempre cree tener la razón. Los datos están bien, se valora y se agradece,pero hay mejores análisis con algunas diferencias. Insisto, la Inspiración de la Palabra debe llevarse en el corazón más que en el orgullo del Noia. De igual manera, buen aporte, oración por la soberbia y agradecimiento al entusiasmo juvenil.
@jonasaved77632 жыл бұрын
Cual cuestionamiento? Yo solo veo ignorancia del asunto. Gente que confunde el textus receptus con escritos de los padres de la iglesia, gente que confunde el texto crítico con la NVI como Cesar Vidal o peor aún gente que cree que una copia o traducción es inspirada. Si va a reclamar por algo, adelante. Leo su argumento
@miguelestebanmosqueda397710 ай бұрын
Consulta,porque en la crítica textual se degrada a jesucristo Como Señor y Dios.
@jonasaved776310 ай бұрын
Esta equivocado. LA CRÍTICA TEXTUAL NO ESTA ENFOCADA EN DOCTRINAS. Revise las 5 reglas básicas de hermenéutica.
@juancontreras66283 ай бұрын
Perdón hno. ¿Eres testigo de Jehová?
@jonasaved77632 ай бұрын
no....alguna otra pregunta fuera de contexto???
@gutierrez4470 Жыл бұрын
Y la antigua iglesia si tenia bibkia ,por ejemplo la didache ya cita de los evangelios , aca la cita de la didache en el siglo l : I. Existen dos caminos, entre los cuales, hay gran diferencia; el que conduce a la vida y el que lleva a la muerte. He aquí el camino de la vida: en primer lugar, Amarás a Dios que te ha creado; y en segundo lugar, amarás a tu prójimo como a ti mismo; es decir, que no harás a otro, lo que no quisieras que se hiciera contigo. He aquí la doctrina contenida en estas palabras: Bendecid a los que os maldicen, rogad por vuestros enemigos, ayunad para los que os persiguen. Si amáis a los que os aman, ¿qué gratitud mereceréis? Lo mismo hacen los paganos. Al contrario, amad a los que os odian, y no tendréis ya enemigos. Absteneos de los deseos carnales y mundanos. Si alguien te abofeteare en la mejilla derecha, vuélvele también la otra, y entonces serás perfecto. Si alguien te pidiere que le acompañes una milla, ve con él dos. Si alguien quisiere tomar tu capa, déjale también la túnica. Si alguno se apropia de algo que te pertenezca, no se lo vuelvas a pedir, porque no puedes hacerlo. Debes dar a cualquiera que te pida, y no reclamar nada, puesto que el Padre quiere que los bienes recibidos de su propia gracia, sean distribuidos entre todos. Dichoso aquel que da conforme al mandamiento; el tal, será sin falta. Desdichado del que reciba. Si alguno recibe algo estando en la necesidad, no se hace acreedor a reproche ninguno; pero aquel que acepta alguna cosa sin necesitarlo, dará cuenta de lo que ha recibido y del uso que ha hecho de la limosna. Encarcelado, sufrirá interrogatorio por sus actos, y no será liberado hasta que haya pasado el último maravedi. Es con este motivo, que ha sido dicho: «¡Antes de dar limosna, déjala sudar en las manos, hasta que sepas a quien la das!»
@jonasaved7763 Жыл бұрын
tu respuesta no tiene que ver con el canon. Confunde un texto donde cita parte del futuro nuevo testamento.
@JuanMMartinezL3 жыл бұрын
pregunto-y no hay una revision con textos antiguos como el texto critico pero donde los autores no sean Wescortt y Hort? es que ellos eran espiritistas--
@jonasaved77633 жыл бұрын
No entiende. En el minuto 5:55 del video en adelante. Se explico que el texto critico ya no se basa en el codice sinaitico y vaticano (Trabajos de Wescott y Hort), SINO en manuscristos descubiertos de mas antiguedad. El hecho que ellos sean espiritistas o no, da igual porque el texto critico en la actualidad no se basa en el trabajo de ellos, SINO EN MANUSCRISTOS MAS ANTIGUOS COMO EL PAPIRO 52 como por ejemplo.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@Enrique de Haro Cortes Error tras error y otro error mas: 1ro.- El texto critico no se basa en el nestle alland, sino que en los manuscristos mas antiguos que existen. .........2do.- El Nestle - Alland, no se basa en el trabajo de Wescott y Hort, sino inclusive en manuscritos mas antiguos que los del codice vaticano y sinaitico...................................3ro.- Existen 3 recopilaciones del texto critico , El Nestle Alland, El G.N.T, y el "Editio critica maior". Mejor informese mas antes de seguir disparando al aire y gratis.
@versamrendoncid1432 жыл бұрын
No muy claro tu comentario, es obvio que defiendes el texto crítico, y te faltó comentar que tanto las palabras , las fraces y los versículos que faltan en estás traducciones, están directamente negando la divinidad de Cristo, y si se niega la divinidad de Cristo, entonces el Cristianismo pierde sentido. Creo que debemos tener cuidado con lo que escuchamos en este video ,que son verdades a medias,
@jonasaved77632 жыл бұрын
Defiendo la Verdad y si usted puede demostrar que algo de lo que dije es falso , pues lo leo atentamente. Nada mas que lo corrijo en algunas cosas: 1.- No hay textos que falten en las nuevas versiones, sino que eso supuestos textos que faltan jamas se escribieron y la evidencia nos muestra que fueron añadidos. 2.- El asunto no tiene nada que ver con doctrinas sino con hechos historicos, ni el textus receptus ni el texto critico son asuntos de doctrina sino de la realidad de las evidencias de manuscritos de categoria 1. 3.- Si usted dice que hay que tener cuidado con lo que se escucha en este video, púes lo ánimo a que escuche mejor, porque jamas negué la divinidad de Cristo y ademas el asunto no tiene nada que ver con doctrinas cristianas. Infórmese mejor antes de opinar cosas que no domina.
@wiltonosabas60242 жыл бұрын
@@jonasaved7763 lamentablemente lo que se escucha en este video es puro fanatismo en una pseudo ciencias. 1) no tienes como demostrar que los tales escritos son o no originales, son puras conjeturas. 2) los textos de la alta crítica son muy nuevos, son textos que vienen desde el siglo v y los que vienen del siglo iv no son escritos completamente en esa época más bien son correcciones que parten de esa época. Son muy malos
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@wiltonosabas6024 mi supuesto fanatismo tiene pagina, libro y autor; por lo tanto no es ningun fanatismo. Gracias por tu calumnia barata sin fundamento. 1.- Los originales no exiten, genio; y por lo tanto este ataque sin sentido solo causa risas de algo que jamas dije. 2.- Son tan nuevos los textos de la alta critica que el papiro Ryland es del año 150dc APROXIMADAMENTE, de seguro eso es muy nuevo para ti.......jejejejej.....Ahora vaya a estudiar.
@wiltonosabas60242 жыл бұрын
@@jonasaved7763 ya estudié. Quieres aparentar un supuesto conocimiento científico eso no existe. Sobre todo el aparato crítico se basa en muchos supuestos. Tratas a los hermanos de ignorantes pero tú no eres ignorante más bien eres terco.
@wiltonosabas60242 жыл бұрын
@@jonasaved7763 eres tan terco que hablas de un papiro como si se tratara de un documento extenso. Se sabe bien que los únicos documentos extensos son el Vaticano y el sinaitico después solo hay fragmentos. No me venga usted con ese cuento.
@angelserranopena52382 жыл бұрын
RV SBT :1Tim 6:3 Si alguno enseña otra doctrina, y no asiente a las sanas palabras de nuestro Señor Jesucristo y a la doctrina que es conforme a la piedad, 4 está envanecido, nada sabe, sino que está enloquecido acerca de disputas y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas, 5 disputas vanas de hombres corruptos de entendimiento y privados de la verdad, que tienen la piedad por fuente de ganancia; apártate de los tales.
@jonasaved77632 жыл бұрын
Te refuto de nuevo: EL ASUNTO NO TIENE NADA VER CONMIGO NI CON ALGUNA DOCTRINA CRISTIANA. VAYA Y AVERIGUE BIEN QUE ES LA CRITICA TEXTUAL ANTES DE SEGUIR DISPARANDO A SU PROPIO PIE, HACIENDO EL RIDICULO EN REDES SOCIALES.
@patriarcanoah65802 жыл бұрын
Es más antiguo si. Pero imagínate de dónde es su procedencia del vaticano y el sinaitico de un convento monasterio de Santa Catarina un templo católico . Desde cuándo la iglesia católica abla verdad ? El critico fue erencia dejada por la iglesia valdense que vivía perseguida en Piamonte de Italia y acian de la biblia ( textux recextux) su única defensa contra la furia de los papas que les perseguían a muerte x poseer biblia en su propio idioma
@jonasaved77632 жыл бұрын
los Valdenses son del siglo XII genio, y como se te informo te lo repito, el texto critico pertenece al ya desde el siglo II algunos de sus manuscritos y ya no tiene como base la obra de Wescott y Hort que son la mezcla del Codice Vaticano y Codice Sinaitico, porque se HAN ENCONTRADO TEXTOS MAS IMPÓRTANTES QUE ESOS. A ver si ahora si dejas de hablar de la iglesia catolica que no tiene que ver con esto.
@gutierrez4470 Жыл бұрын
Aqui vemos a papias citando de los EVANGELIOS en el SIGLO l, veamos lo que dice papias padre apóstolico del siglo l que conoció a los apóstoles del señor, asi se demuestra que la iglesia tenia ya la biblia en el siglo l: Y el anciano dijo esto también: Marcos, habiendo pasado a ser el intérprete de Pedro, escribió exactamente todo lo que recordaba, sin embargo no registrándolo en el orden que había sido hecho por Cristo. Porque él ni oyó al Señor ni le siguió; pero después, como he dicho, (ayudó) a Pedro, el cual adaptó sus instrucciones a las necesidades (de sus oyentes), pero no tenía intención de dar un relato conexo de las palabras del Señor. Así que Marcos no hizo distinción cuando escribió algunas cosas tal como las recordaba; porque en lo que tenía interés, era en no omitir nada de lo que había oído, y en no consignar ninguna afirmación falsa en ello. éste es, pues, el relato que da Papías respecto a Marcos. Pero, con respecto a Mateo, hace la siguiente afirmación: Así que entonces Mateo compuso las palabras en lengua hebrea, y cada uno las interpretó como pudo. El mismo escritor empleó testimonios procedentes de la primera Epístola de Juan, y también de la de Pedro. Y ha referido otra historia sobre una mujer acusada de muchos pecados delante del Señor, que se halla en el Evangelio según los Hebreos
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Y tambien vemos a Clemente de Roma citando a Judit como inspirado o a Policarpo citando a Baruc como inspiracion divina. ¿¿Sera porque habia Biblia o sera que eres ignorante total del canon biblico sabiendo que JAMAS LOS PADRES DE LA IGLESIA SE COLOCARON DE ACUERDO EN QUE LIBRO ERA INSPIRADO Y MENOS AUN SOBRE QUE PASAJE ES VARIANTE O NO??? Y algo mas, la evidencia demuestra que Mateo se escribio en griego. LA EVIDENCIA, no lo que alguien dijo.
@juanliz50762 жыл бұрын
Por que no activan NO me gusta. Personas como estas solo convencen a loa que no saben del tema. Estudien
@jonasaved77632 жыл бұрын
reclámale a You Tube, ya que eso no esta bajo mi control.
@juanliz50762 жыл бұрын
@@jonasaved7763 todo lo que dices es un plagio, solo dice lo que otro escribe.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@juanliz5076 un alumno transmite lo que su maestro le enseñó. ¿ hay algo de lo que dije que es mentira?
@juancontreras66283 ай бұрын
El texto crítico, lo que intenta es sacar la divinidad de Cristo.
@jonasaved77633 ай бұрын
@@juancontreras6628 al texto crítico no se interesa respecto a doctrinas cristianas.
@enriquediaz51283 жыл бұрын
Usted no quiere enseñar, sino polemizar, típico de los que quieren defender sus caprichos, que lo hacen polemizando, y faltándole el respeto a los demás tratándolos de ignorantes y muchas cosas mas.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Caprichos? Vea el video y me avisa cual es mi Capricho, ya que todo tiene libro, página y autor. Y en el video no le falte el respeto a nadie en particular. Aprenda a tener un sano diálogo.
@enriquediaz51283 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Usted cuando se iva a referir a las versiones dijo que eran unos ignorantes de manera menospreciadora, diga a alguien asi en su cara.
@enriquediaz51283 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Ante todo el respeto.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@enriquediaz5128 no hable ni me referi a nadie en especial. Deje la falacia ad hominem a un lado y digame cual es mi error en el video y cual es su argumento de mi error.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@ArturoIgnacio-c4p ataque el argumento, no la persona.
@marceloezequielplasencia49312 жыл бұрын
Estas mal amigo la bliblia de las americas pertenece al texto receptus tambien se tomo del nestle alan pero esta dentro del grupo de textus receptus
@jonasaved77632 жыл бұрын
Te corrijo. La biblia de las americas es un híbrido, tiene partes del textus receptus y partes del texto crítico. Aunque tiene mucho más del textus receptus.
@davidfermin16966 ай бұрын
Amigo expositor, intenta mejorar tu dicción para que todos en hispanoamérica podamos entender con claridad lo que dices. En ocasiones atropellas las palabras y se dificulta entender con claridad lo que dices. Saludos
@jonasaved77636 ай бұрын
y cual es tu protesta?
@gerardovera3562Ай бұрын
Lo que no habla este señor es que las copias mas antiguas se encontraron en un basurero en una capilla catolica. que me hace pensar ? ... porque estuvo alli ? ,
@jonasaved7763Ай бұрын
@@gerardovera3562 en serio?? Copias más antiguas o codice Sinaitico?
@gerardovera3562Ай бұрын
@@jonasaved7763 cuales son las copias mas antiguas ? , no son las del siglo V ? , basaremos una nueva critica basada en codices encontrados en un basural ?
@jonasaved7763Ай бұрын
@@gerardovera3562 no, las copias mas antiguas que existen son papiros, no un codice. ¿quien te dijo que la critica textual solo se basa en 2 codices? tu abuelita?
@gerardovera3562Ай бұрын
@@jonasaved7763 Entonces cuales son los otros codices ? , y en cuanto a los papiros tengo entendido son fragmentos , pero los codices continen el NT completo
@anamonicabustamanteperez89693 жыл бұрын
Me acabo de suscribir a su canal
@HugoVázquez-d4qАй бұрын
Porqué no mencionas que el texto crítico se basa principalmente en los códices Alejandrinos, y el Receptus y sus posteriores revisiones, como la de Teodoro de Beza, se basan en los textos Bisantinos. Es comprobable que de los cerca de 5800 manuscritos antiguos existentes, el 90% son de origen Bisantino y solo el 10% de origen Alejandrino. Es por eso que al Bisantino también se le llama Mayoritario, y de la enorme cantidad de manuscritos de origen Bisantino que existen prácticamente no hay discrepancias entre ellos, mientras que los textos Alejandrinos, principalmente el Vaticano, Cinaitico y Alejandrino presentan muchísimas discrepancias y diferencias. La principal defensa que presentan los que apoyan el texto Crítico (como tu) es su antigüedad. El problema con ese argumento son dos cosas: primero, al casi no usarse los manuscritos alejandrinos por nadie, ya que nadie los tomaba en serio, es obvio que se conservaron mejor. Segundo, es que hay manuscritos de escritores antiguos, que escribieron con fechas aún más antiguas que los Textos Alejandrinos, los cuales apoyan y corroboran lo que los textos Bisantinos dicen, por lo cual la teoría de la antigüedad cae por tierra. Además los textos Alejandrinos tenían una fuerte influencia heretica, por lo cual la iglesia antigua, por ejemplo la de Antioquia, incluso los prohibieron. Fue hasta finales de siglo XIX que se comenzaron a usar los textos Alejandrinos por la crítica textual con el fin de refutar el texto recibido, y de ahí surgen muchas de las versiones actuales de equivalencia dinámica. Pero recuerda, son tomadas de los textos heréticos Alejandrinos, muchos de los cuales negaban la trinidad y la deidad de Cristo. Por el bien de pueblo cristiano infórmate mejor, y si en realidad estás informado y tienes un compromiso con la verdad, habla sin sesgo, habla la realidad, y no intentando imponer tu propio y personal punto de vista.
@jonasaved7763Ай бұрын
@@HugoVázquez-d4q y quien te dijo que la Crítica Textual se basa en solo códices?
@juancontreras66283 ай бұрын
Creo que usted hno. Está equivocado al respecto del tema, les recomiendo al reverendo César Vidal, el maneja bien el tema, bendiciones.
@jonasaved77632 ай бұрын
Cual es el error?
@josuealamilla16773 жыл бұрын
hermano muchas gracias, una duda ¿por que hay frase en escritos de los padres de la iglesia que están en la rv60 que se basa en el textus receptus? ejemplo kzbin.info/www/bejne/qaKwq5yFp9Vqqrc en mi opinión es que el textus receptus tomo esas frases de los padres de la iglesia como adherencias a las escrituras y así continuar con las doctrinas del cristianismo, he ahi el porque 1 juan 5;7 no esta en el texto critico y no porque esos textos estaban desde el principio y los padres de la iglesia las usaron para sus escritos propios, soy nuevo en este tema y pregunto con sinceridad esperando su respuesta Dios lo bendiga.
@jonasaved77633 жыл бұрын
Eso corresponde al estudio de las variantes del texto critico, no al texto critico en si. Me explico.....Marcos 16:16 no esta en los manuscristos mas antiguos (TEXTO CRITICO), pero si en el TEXTUS RECEPTUS; Ireneo de Lyon cita marcos 16:16, Lo que da a entender que posiblemente sea cierto el texto, pero el problema es que marcos se escribio en el año 50 o 60 dc, mientras que el comentario de Ireneo sobre marco 16:16 fue en el 140dc APROXIMADAMENTE, es decir casi 100 años de diferencia. Ahora bien, un papiro demoraba 6 meses en deshacerse y en 100 años tuvieron que hacerse cientos de copias, y para cuando cayo en manos de Ireneo , no cayo el original, sino algo copiado por mas de 100 años, y ya tergiversado. Tergiversado no porque yo lo diga, sino porque no hay manuscristo antiguo griego de clase 1 que este ese texto alli al igual que en los codices mas antiguos.
@josuealamilla16773 жыл бұрын
@@jonasaved7763 oooo excelente respuesta, tiene razón no había analizado que a Ireneo le llego efectivamente una copia pero ¿entonces al códice sinaítico si llego el texto integro? y perdón mi ignorancia en este tema ¿Qué es un mss clase 1?
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@josuealamilla1677 el codice sináitico data del año 340dc. No tiene relación en el tiempo con Ireneo. Los manuscritos más antiguos se clasifican en grados de importancia, siendo los de categoría 5 los menos importantes y los de categoría 1 los más importantes.
@jorgeyong83782 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Ajá. Pero comoquiera Ireneo es anterior (por más de siglo y medio!) los códices Sinaítico y Vaticano. Y si la durabilidad de los papiros fuera de 6 meses, cómo es que aún hoy, más de 2 milenios después, podemos disfrutar de algunos?. Y otra cosa: Quién definió la categoría de los manuscritos?. La iglesia?. El Espíritu Santo?.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@jorgeyong8378 la crítica textual no se basa en el codice Vaticano y sináitico. Los papiros de hoy que tienen más 2 milenios son del antiguo testamento a causa de estaban herméticos para que el oxígeno no los deteriorara. La categoría de manuscritos fueron hechos en el siglo XX, a causa de los distintos tipos textuales de manuscritos encontrados. Cosa que la iglesia jamas hizo, porque fue un trabajo de gente exclusivamente dedicada a eso, así como las copias perduraron por los monjes dado que la iglesia estaba preocupada de otra cosa.
@ricardomontoya94802 жыл бұрын
A los textos Vaticano y sinaitico no les faltaba ningún pasaje o libros, o no les sobraban pasajes ? Si es así cuáles y menciónalo, ya q del texto recibido si lo mencionaste. El problema es como interpretar: fue un pasaje agregado por el texto recibido o fue suprimido por el texto crítico, sea la respuesta q eliges depende de tu prejuicio o de tu contexto social o del intérprete. Porque tampoco mencionaste las condiciones materiales en q están los manuscritos sinaitico y Vaticano Si bien referiste la dedicación del texto recibido no hiciste lo mismo con el texto Vaticano ni sinaitico Si haces una comparación para q sea justa debe ser en igualdad de proposiciones La calidad intelectual de Erasmo y Wescott y Hort esto es importante cuando se trata de una obra de esta envergadura Y mencionó a los textos Vaticano y sinaitico y a Wescott y Hort porque ese es el origen de la crítica textual y así iniciaste tu discurso Saludos y se equitativo, se ve la balanza para donde se inclina
@jonasaved77632 жыл бұрын
Y que importa eso, si la crítica textual no toma como base hoy en día el códice Vaticano o sináitico. Ambos estaban incompletos porque habían pergaminos rotos en el códice y eso no tiene que ver con crítica textual. El problema no es interpetacion porque a eso le corresponde la hermeneutica no la crítica textual. El asunto de las variables lo soluciona no mi juicio sino el "aparato crítico". Y te lo repito para no cometa el mismo error otra vez. A la crítica textual no le interesa la doctrina o interpretación.
@ClarosCrespo6 ай бұрын
El texto crítico es más antiguo pero no más confiable. El texto Receptus, se basa en traducciones del griego al latín, eslavo, copto, siríaco, gótico, etíope, etc. Obras realizadas en los primeros siglos. Siendo así, el Textus Receptus es una traducción basada en traducciones anteriores que se fueron conservando a través de los siglos y que llega hasta nuestros días a través de la obra de Erasmo. El Texto Crítico corresponde a material descubierto en 1844 en el Monasterio de Santa Catarina en Sinaí. Si bien se basa en los manuscritos más antiguos y que si fueron escritos en el griego original en que se escribió el Nuevo Testamento, está bajo sospecha de haber sido alterado por las influencias del gnosticismo y el arrianismo de Alejandría entre 330 - 350 d.C. Y precisamente presenta una variación en textos significativos a la hora de establecer la encarnación y naturaleza humana de Cristo, así como su plena divinidad. Por ejemplo, en el Texto Crítico en Juan 1:18 refiere a Jesús como "Dios unigénito", mientras que el Textus Receptus refiere "Hijo unigénito". A todas luces y contextualizando lo expresado por Juan el apóstol en el autografo, lo más probable es que la vesión original dijera "Hijo unigénito" y no "Dios unigénito", ya que esta última traducción deja la idea de que el Hijo sería un dios engendrado. De hecho, quienes usan el Texto Crítico, como por ejemplo los simpatizantes de la WatchTower precisamente enseñan que Jesús, el Hijo, es un dios menor engendrado por el Padre y suelen usar este texto para eso. Otro caso, 1 Timoteo 3:16 referente al misterio de la piedad, en el Texto Crítico dice: "el cual fue manifestado en carne" sin aclarar quién fue manifestado en carne, un texto ambiguo y sin sentido, mientras que el Textus Receptus refiere: "Dios ha sido manifestado en carne" clara alusión a la encarnación de Cristo que vendría a ser "Dios con nosotros", la misma enseñanza consignada en Juan 1:1 y 14. Nuevamente, las corrientes arrianas esgrimen el Texto Crítico para despojar a Jesús de su divinidad y apoyar el error de que Jesús fue creado como Hijo por el Padre en tiempos anteriores a la creación del mundo. El Texto Crítico omite párrafos y frases que si aparecen en el Textus Receptus y mirado desde este punto de vista, el Textus Receptus a pesar de no utilizar fuentes tan antiguas como el Texto Crítico, en la práctica sería mucho más fiel que este último.
@jonasaved77636 ай бұрын
Te refuto por causa de tu falta de conocimiento: 1.- EL TEXTUS RECEPTUS NO SE BASA EN TADUCCIONES DEL GRIEGO AL LATN, ES UNA OBRA EN GRIEGO DE ERASMO BASADO EN MANUSCRISTOS GRIEGOS TARDIOS, DEL SIGLO X................................................................................................................................................2.- EL TEXTO CRITICO NO SE BASA EN UN CODICE, SINO EN MAS DE 5MIL MANUSCRISTOS DE DISTINTAS CATERGORIAS EN GRIEGO, ALGUNOS DE ELLOS DESDE EL SIGLO II, COMO EL PAPIRO RYLAND....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................3.- DIJISTE "LO MAS PROBABLE"??? A ESO NADIE LE INTERESA. LA AUTORIDAD SOBRE VARIANTES LE CORRESPONDE AL APARATO CRITICO., NO A TU MUNDO DE LAS PROBABILIDADES...........................................................................................................................................................................................................................................................4.- La Wachtower, no se basa en el texto critico, ES TAN ASI, QUE HASTA AGREGAN PALABRAS HEBREAS AL NUEVO TESTAMENTO COMO "JEHOVA" Y ADEMAS INCLUYEN PARRAFOS DEL TEXTUS RECEPTUS. .............................................................................................................................................................................................................................................................................5.- LA HERMENEUTICA TE IMPIDE HACER DOCTRINA CON UN SOLO TEXTO, CUANTO MENOS CON UNA PALABRA. ADEMAS ESTA CLARO QUE LA CRITICA TEXTUAL NO ESTA ABOCADA A DOCTRINAS CRISTIANAS, ASI QUE ESTA REFUTADO.......................................................................................................................................................................................................................................................................6.- EL TEXTUS RECEPTUS FUE LA OBRA DE UN SACERDOTE CATOLICO ROMANO PARA EL PAPA LEON X. FELICIDADES POR QUERER LLEVARNOS A ROMA. HEREJE.
@ClarosCrespo6 ай бұрын
No es suficiente decir: "está refutado" hay que probarlo, y usted ni siquiera tocó porque la diferencia entre el texto receptus y el texto crítico. La alteración del texto crítico no se encuentra en mi mundo de probabilidades, ni en mi falta de conocimiento, ni en todo de lo que usted me acusó sin ningún respeto, hasta de llamarme hereje. Sino que queda evidenciada cuando el texto crítico no solo altera en muchas veces porciones del Antiguo Testamento, sino que también omite pasajes enteros del Nuevo Testamento sobre cuestiones teológicas y doctrinas fundamentales de la fe como lo es la deidad de Cristo. Pero este es un tema que se debe discutir con gracia, respeto y amabilidad. Cosas que usted a evidenciado no tener. Saludos...
@jonasaved77636 ай бұрын
@@ClarosCrespo Tienes razon, no es suficiente......Asi que te lo agrego: 1.- El textus receptus es una obra de manuscristos del siglo X. Y el texto Critico son manuscristos tomados desde el siglo II, a buen entendedor pocas palabras: pagina 47. libro "UNA INTRODUCCION A LA CRITICA TEXTUAL DEL NUEVO TESTAMENTO", DE Ernst Walder...................................................................................................................................................................................................................................EL TEXTO CRITICO NO ESTA ALTERADO, ES EL TEXTUS RECEPTUS EL QUE LO ESTA PORQUE ESTA TOMADO DE MANUSCRITOS TARDIOS DEL SIGLO X. " PÁGINA 25, LIBRO "TECNICAS DE ANALISIS E INVESTIGACION DE LA BIBLIA", RAÚL ZALDIVAR......................................................................Lo ultimo me lo haces repetirtelo., A LA CRITICA TEXTUAL NO LE INTERESA LAS DOCTRINAS CRISTIANAS, A VER SI A TU CEREBRO SE DA CUENTA DE UNA BUENA VEZ: PAGINA 26, LIBRO "TECNICAS DE ANALISIS E INVESTIGACION DE LA BIBLIA", AUTOR : RAUL ZALDIVAR.
@ClarosCrespo5 ай бұрын
@@jonasaved7763 "Lo último me lo haces repetirtelo" Este es un tema que se debe discutir con gracia, respeto y amabilidad. Cosas que usted ha evidenciado no tener.
@jonasaved77635 ай бұрын
@@ClarosCrespo muchas gracias por esquivar cada argumento. Felicidades. Me encanta cuando me dan la razón .
@danigolding56265 ай бұрын
Recomiendo la RV, las demas son interpretaciones.
@jonasaved77635 ай бұрын
Eso indica que no entendió nada. MUCHAS GRACIAS POR COMO COMENTAR.
@danigolding56265 ай бұрын
@@jonasaved7763 prefiero una traducción a una interpretacion de hombre.
@jonasaved77635 ай бұрын
@@danigolding5626 pues verifica que significa interpretar ya que eso está incluido en traducir.
@danigolding56265 ай бұрын
@@jonasaved7763 lo voy a hacer bendiciones. Muy util tu video de verdad lo importante tbien es andar en santidad sin la cual nadie vera a Dios. Bendiciones
@jonasaved77635 ай бұрын
@@danigolding5626 es verdad, solo que el video es sobre otra cosa.
@eliomorales2545 Жыл бұрын
Esta exposición está llena de contradicciones, Por las traducciones primras se pagó un alto precio, y por las tradiciones modernas, que precio de a pagado? Los hallazgos modernos, cómo es que sobreviviron si se supone que las copias no durán tanto tiempo?
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Esta confundido. No tiene que ver con traducciones el asunto. Y las diferentes copias han sobrevivido a causa de su cuidado especialmente respecto al oxígeno y a la humedad, aunque el pergamino y el papel sobreviven perfectamente a estos 2 últimos puntos.
@patriarcanoah65802 жыл бұрын
Wesson y George. Los primeros en Acer el texto critico eran espiritistas
@jonasaved77632 жыл бұрын
Es "Wescott y Hort", no wesson y george. Y el texto crítico de la actualidad no considera el trabajo de ellos por ser obsoleto. Así que su comentario está demás.
@patriarcanoah65802 жыл бұрын
@@jonasaved7763 pero el trabajo de ellos es la base del texto critico . Y eran espiritisas
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@patriarcanoah6580 falso, la base del texto crítico es multiple. Antigüedad, geografía, tipo textual entre otras cosas. Le recomiendo estudiar bien el asunto o mejor aun , ponga atención a los argumentos que se dan en el mismo video que usted no vio.
@norafrineesanchezmartinez28229 ай бұрын
Texto critico no existe. Son mutilaciones de la palabra de Dios. Lo mas cercano a la palabra de Dios fiel es la Reyna Valera 1960 o las anteriores.
@jonasaved77639 ай бұрын
Tu comentario indica que no tienes ni idea que es la Crítica Textual a parte de que no viste el video....¿alguna otra ignorancia más para desparramar??
@elatalaya.27652 жыл бұрын
este video es totalmente deprimente..por el lenguaje q usa su conductor..el hecho q por ejemplo la biblia reyna valera sean copias..d ninguna manera deja d ser efectiva y en ningun momento minimiza la autoridad y el poder d Dios..lo q si pasa con las nuevas versiones q han ido apareciendo q cambian el sentido y el significado d muchas palabras..y q como el mismo dice muchos versiculos han sido estirpados d las sagradas escrituras..obviamente q existen otras versiones q se acercan mas al idioma hebreo q es en realidad donde debemos buscar el significado d muchos pasajes..q se acercan mucho mas a lo q Dios quiere transmitirnos..a traves d su palabra...a los reyes d israel x ley tenian q tener una copia del antiguo testamento para poder gobernar..y no solo eso sino q tenian q estudiarla y vivirla el hecho d q fuera una copia en nada minimizaba la autoridad d la misma..y por tal motivo existian los escribas para desarrollar esta labor..es lamentable q el vaticano hoy dia sea el accionista mayoritario d las sociedades biblicas unidas..y q hayan diseñado versiones acomodadas a las diferentes sectas q proliferan en la sociedad a se llama cristiana teniendo entre sus filas una erudita q tiene una orientacion sexual antinatura pero q es una d las q esta encargada d hacer las nuevas traducciones..
@jonasaved77632 жыл бұрын
Desayunaste? Nunca he minimizado el poder o la autoridad de Dios. Así que tu ataque se llama "falacia de espantapájaros ". Y no es que textos hayan sido estirpados, es que en el textus receptus fueron agregados. Además el texto crítico no favorece al catolicismo romano. Y por si fuera poco esto no tiene que ver con la escritura hebrea sino el griego del nuevo testamento. Gran refutador.
@sergioayllon4447 Жыл бұрын
Es obvio que apoyas el texto crítico y tienes tus preferencias, a Erasmo lo llamaste sacerdote católicoy a wescot y hort lo llamaste expertos en griego, qué diferencia no Se te olvidó mencionar de dónde sacaron El códice Vaticano y el sinaitico. Tu video no es sincero.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
¿Qué parte de lo que dije es mentira?
@normangabrielredondorojas77492 жыл бұрын
🤔 defendiendo el texto critico que está plagado de errores hasta el olote. Fuchi me quedo con el textus receptus.
@jonasaved77632 жыл бұрын
No, defendiendo la verdad. Que usted no tenga ni idea que es el textusv receptus y el texto crítico es su problema.
@diegomontealegre70893 жыл бұрын
Claramente estas defendiendo el texto crítico ,te faltaron muchos mas datos del texto recibido para nivelar a ambos , también puedo desmeritar al otro o dar más datos por ejemplo, la escritura de los códices , mayúscula sin espacios lo cual hace muy difícil su lectura , de la misma línea del texto crítico viene la biblia de los testigos de jehová etc. Pensé que el video sería imparcial . Isaias 40:8
@jonasaved77633 жыл бұрын
Lo siento, yo no defiendo nada, yo he dicho la verdad respecto a un asunto especifico y he dado argumentos e incluso citas de libros de Critica Textual al respecto mas que un mero capricho por defender algo. Lógico que faltaron datos del texto recibido, dado que es un resumen. La Biblia de los Testigos de Jehová, se toma del texto critico, pero lo tergiversan en cuanto a la traducción. Confundes el texto critico con una pésima traducción que incluso viola al mismo texto critico al agregar la palabra "Jehová" al Nuevo Testamento. Lo de Isaías 40:8 no tiene nada que ver con el asunto del video.....es mas, ni siquiera el asunto es sobre el Antiguo Testamento o un mensaje o doctrina biblica. Le recomiendo revisar los argumentos antes de emitir juicios sin fundamento. Infórmese más.
@dennmedd18673 жыл бұрын
@@jonasaved7763 te recomiendo que verifiques los frutos de la alta crítica o teología liberal y quiénes son sus iniciadores. Después dime a quien le crees. Por cierto no estoy confundiendo las cosas, el detalle es que se relacionan.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@dennmedd1867 La critica textual, no nació con la teologia liberal, fue la teologia liberal la que saco fuera de contexto a la critica textual. Le recomiendo revisar la pagina 577 del libro compendio portavoz de teologia de Paul Enns.
@entendiendoelreino51193 жыл бұрын
Bendiciones, con respecto a las traducciones ya sea las de los testigos de Jehova, tanto la nvi, no implica que sea desmeritado texto critico ya que sabemos que son manipuladas estas traducciones aunque sea del texto critico, esta hablando de una traduccion no del mismo texto en si, es como decir que si yo le doy una informacion veraz y otro la cambia ya ¿es invalida la mia? Claro que no!, la Nvi es una muy mala traduccion tambien pues es una biblia interpretada y no traducida, no es lo mismo que yo le lea el texto original a que le lea mi interpretacion personal y esto es lo que hacen estas biblias, pero la traduccion mas sercana es la textual que no se disfraza detras de una interpretacion personal, sino que muestra todos los matizes de los textos para la correcta exegesis e etimologia de las palabras. El estudio al NT se a complicado cuando es tan sencillo vet que si sabemos utilizar bien las referencias al antiguo testamento ( que son presisas) por los apostoles en sus cartas, sabremos como interpretarlas ya que forma parte del contexto de las doctrinas, el griego es una hetamienta de comunicacion del pensamiento hebreo por lo tal si queremos ir mas aya de unos simple 1800 años debemos buscar el pensamiento mas antiguo que no muestra el griego. simple.
@jonasaved77633 жыл бұрын
@@entendiendoelreino5119 combina una con otra. No existe la traducción perfecta y personalmente no creo que la NVI sea mala traducción en general , sin embargo hay pasajes donde su tradición es dinámica y no formal. Además sin desmerecer la BTX 4ta edición, la cual encuentro muy buena , también las versiones NTV o Nacar Colunga o Biblia de Jerusalén 1975 son muy buenas versiones. Lo de la interpretación es en base a la hermenéutica, y no tiene que ver con el texto critico en sí.
@Jorge-hy1sg Жыл бұрын
Estás muy errado
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Eso es como decir nada. ¿Algún argumento del porqué estoy errado?
@Carlostorres-gq9tn5 ай бұрын
El texto critico ha sido influenciado por herejes, por agnnosticos de la epoca y por lo tanto no son tan confiables... ademas la traduccion del NVI fue dirigida por una lesbiana y de alguna manera influencia en la traduccion tal vez contrabandeando la idelolgia de genero... otro punto a destacar es que los catolicos y los liberales prefieren biblias a partir del texto critico, la ambiguedad ocasiona muchos problemas...
@jonasaved77635 ай бұрын
Y que tiene que ver eso con La Crítica Textual?
@franciscocorroflores32986 ай бұрын
El comentarista dice que el texto crítico se basa en manuscritos desde el siglo II, pero un fragmento bíblico de esa época no es una biblia completa desde esa época
@jonasaved77636 ай бұрын
Y cuando dije que en el siglo II Había Biblia. Mejor estudie Crítica Textual antes de decir tantas incoherencias.
@angelserranopena52382 жыл бұрын
El TReceptus está basado en la familia bizantina ,se desprende de las ediciones no solamente de Erasmo como tú dices porque la RVALERA se basa en más ediciones de su época.El Textus Receptus está respaldado por los Padres de la iglesia que sus escritos son más antiguos que lo que ensalsa la Crítica Textural ,Además Dios dice en su palabra que el cielo y la tierra pasarán pero mi palabra no pasará por qué Dios cumplió su promesa de preservar su palabra y estaría mal pensar que por los descubrimientos de manuscritos donde se han quitado pasajes a las escrituras se pueda revelar entonces la verdad ya que la Verdad siempre ha estado presente en su palabra.
@jonasaved77632 жыл бұрын
Explicame la diferencia entre "textus receptus " y "texto mayoritario"
@angelserranopena52382 жыл бұрын
@@jonasaved7763 mira cuando te dije que está basado, significa que :1- El Textus Mayoritario es la familia de manuscritos bizantinos como lo dice el nombre es la mayor recopilación de manuscritos del Nuevo testamento que tiene su origen en las extremidades de Siria;2-ese texto es la base del Textus Receptus por lo que no está mal decirlo cómo uno.
@angelserranopena52382 жыл бұрын
@@jonasaved7763 aparte la crítica textual lo que hace es mutilar la escrituras por ejemplo la Btx 4 mutila del NT una porción aproximada a las dos epístolas de Pedro ,sin temor de Dios el que tal hace su nombre será quitado del libro de la vida . El Textus Receptus fue preservado por Dios hasta nuestros días,y para si hay dudas solo ve las inmensas citas de los padres de la iglesia que son primeras y más antiguas que cualquier papiro encontrado y que respaldan al TR, Dios te ilumine.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@angelserranopena5238 usted no tiene idea de lo que dice, pero me parece bien que ahora si le quedo claro que es el textus receptus y el tipo textual bizantino o mayoritario. Ahora defineme que es crítica textual. Te espero.
Amigo al leer cómo defiendes apasionadamente (no precisamente dejando tus emociones a un lado) la posición del texto crítico, me da la impresión de que realmente tú no eres cristiano, ya que tratar de ignorantes a todos los que no piensen cómo tú es típico de personas que militan en sectas... tal como los fariseos del tiempo del Señor. Ellos no sólo trataron de ignorante al Señor Jesucristo, sino también a todos los que le seguían.
@jonasaved77634 ай бұрын
LO SIENTO. NO HABLE DE MIS EMOCIONES NI DIJE QUE TODO AQUEL QUE PIENSE DISTINTO ES IGNORANTE, PUES ESTO NO TIENE NADA QUE VER CON EMOCIONES NI CON PENSAR DISTINTO. VAYA Y ESTUDIE LA CRÍTICA TEXTUAL.
@alejandrorios5553 Жыл бұрын
2 Y si alguno se imagina que sabe algo, aún no sabe nada como debe saberlo. 3 Pero si alguno ama a Dios, es conocido por él. 1 Corintios 8 El conocimiento envanece pero el amor edifica ❤
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Fuera de contexto. El asunto no tiene que ver con lo que edifica y lo que no edifica, ni con el amor.
@franciscocorroflores32986 ай бұрын
Según el comentarista, las biblias que hay no están inspiradas por la palabra de Dios porque se tratan de copias y traducciones que no tienen nada que ver con los manuscritos originales
@jonasaved77636 ай бұрын
Esto no tiene que ver con inspiración divina. Gracias.
@guillermoquilantan56632 жыл бұрын
es una explicación inclinada en vs del TR, hay manuscritos antiguos que no por su antiguedad son dignos de confianza más que el TR, te desafío a evaluar esos textos Antiguos como el códice vaticano o el sinaítico donde los eruditos reconocen interpolaciones, variantes, ausencias, etc. groseramente acomodadas para la causa en contra de por ej. la Divinidad de Cristo.
@jonasaved77632 жыл бұрын
Las copias del Textus Receptus pertenecen al siglo X. Mas de 900 años de antiguedad entre los originales y copias tras copias, por lo tanto al hablar de Doctrina es porque no tiene idea del asunto a tratar. Lo insto a informarse más. El codice Vaticano y el Sinaitico, no son la base del TEXTO CRITICO, y cuando usted dice "LOS ERUDITOS" es porque es una falacia ad populum . Las variantes son otro tema a tratar la cual dependerá de la alta critica mas la lectura del aparto critico, Y no es que el texto critico omite, sino que el textus receptus es el tergiversado, NO OLVIDEMOS QUE FUE UN TRABAJO DE UN SACERDOTE CATOLICO PARA EL PAPA DE LA EPOCA.
@mariomorillon44062 жыл бұрын
En conclusion siguiendo la lógica del video...las biblias que nacen del texto critico no les falta ningún versículo, las biblias que nacen del texto recibido tienen versículos de mas.
@jonasaved77632 жыл бұрын
No, no es lógica, es la verdad. Y no había ni biblia ni tampoco había división en versos bíblicos como para hablar de eso. Sin embargo esta en lo correcto respecto al "textus receptus " de que esta tiene añadiduras.
@gutierrez4470 Жыл бұрын
La cita de los padres de la iglesia coincide con el texto MAYORITARIO , ppr ejemplo la didache del siglo l cita de la doxologia de pafre nuestro, aca la cita de la didache: VIII. Es preciso que vuestros ayunos no sean parecidos a los de los hipócritas,puesto que ellos ayunan el segundo y quinto día de cada semana. En cambio vosotros ayunaréis el día cuatro y la víspera del sábado. No hagáis tampoco oración como los hipócritas, sinó como el Señor lo ha mandado en su Evangelio. Vosotros oraréis así: «Padre nuestro que estás en el cielo, santificado sea tu nombre, venga tu reino, hágase tu voluntad en la tierra como en el cielo; danos hoy nuestro pan cotidiano; perdónanos nuestra deuda como nosotros perdonamos a nuestros deudores, no nos induzcas en tentación, sinó libranos del mal, porque tuyo es el poder y la gloria por todos los siglos.» Orad así tres veces al día
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Estas HORRIBLEMENTE CONFUNDIDO. El tipo textual griego conocido como "TEXTO MAYORITARIO" no fue con el que se escribió la Biblia. sino el tipo textual "Alejandrino". Y para saber cual es la variante correcta, no hay que recurrir ni dar como autoridad absoluta a lo que diga un padre de la iglesia o la Didache, la cual esta ultima ni siquiera es un texto inspirado.
@erickc.v10212 жыл бұрын
Creo que Dios si preservó su palabra y que ellas vienen del textus receptus.... Aquí un video que lo explica. 👇🏼 kzbin.info/www/bejne/iKq0fI1qf9OIn7s
@jonasaved77632 жыл бұрын
Lo siento, esa persona del video que me muestra ni siquiera sabe que es el textus receptus confundiendolo con un texto de antes del siglo XVI. Informese mejor.
@erickc.v10212 жыл бұрын
@@jonasaved7763 Claro es mas confiable los textos encontrados en un convento y en el Vaticano.
@jonasaved77632 жыл бұрын
@@erickc.v1021 sigue extraviado. El texto crítico no tiene como base el codice Vaticano. Vea el video y busque si es verdad o mentira lo que he dicho.
@gutierrez4470 Жыл бұрын
Así que las citas de los padres de la iglesia coinciden con el Texto mayoritario que con el texto Critico, aca otra vez ,papias en el siglo l cita de Juan 8:1-11 que Ahora la critica textual mutila, aca la fuente donde papias cita de juan 8:1-10 , mi biblia reina Valera siempre sale triunfando: . Pericope Adulterae; ver Westcott y Hort: The New Testament in the Original Greek, 1. p. 241, II. pp. 82 ss. 91; Lightfoot: Essays on Supernatural Religion, p. 203 ss. Y se fueron cada uno a su propia casa; pero Jesús se fue al monte de los Olivos. Y temprano por la mañana él volvió al templo, [y todo el pueblo se allegó a él; y él se sentó, y les enseñaba]. Y los escribas y los fariseos traen una mujer sorprendida en adulterio; y habiéndola puesto en medio, le dicen: Maestro, esta mujer ha sido sorprendida en adulterio, en el mismo acto. Ahora bien, en la ley de Moisés [se nos] manda que apedreemos a las tales; tú, pues, ¿qué dices? [Y esto lo decían para tentarle, para tener de qué acusarle.] Pero Jesús se inclinó, y con el dedo escribía en el sueJo. Pero cuando ellos siguieron preguntando [le], él se levantó y [les] dijo: El que esté sin pecado entre vosotros, le eche la primera piedra. Y de nuevo se inclinó, y escribía en el suelo. Y ellos, cuando lo oyeron, se fueron uno a uno, empezando por los más ancianos; y él se quedó solo, y la mujer allí donde estaba, en medio. Y Jesús se levantó, y le dijo: Mujer, ¿dónde están? ¿Ninguno te condena? Y ella dijo: Ninguno, Señor. Y Jesús le dijo: Ni yo te condeno; sigue tu camino; a partir de ahora no peques mas.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Los padres de la iglesia no determinan que es variante y que no. Y el tipo textual griego llamado mayoritario nace recién en el siglo IV.
@carlosparedes4027 Жыл бұрын
En estos tiempos d apostasía no podemos confiarnos en nadie ,gente apóstata seguro qe bajo el pretexto d el original algo qe no nos constan
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Gracias por tu pobre e ignorante comentario..... un gran aporte....
@davidblass4671 Жыл бұрын
Un día entenderás.
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Gracias por tu erudito y académico aporte....de seguro te tomo horas de estudio dar ese comentario....jejejejeje
@77-Chile Жыл бұрын
Mi querido hno. sin ánimo de ofender, sino, con un espíritu para construir y edificar, y fundamentar el tema que planteas, si me permites, pues no manejas toda la info (como yo tampoco), PERO CREO, TE EQUIVOCAS MUCHO EN LOS PLANTEAMIENTOS HACIA EL TEXTUS RECEPTUS Y LA "INMERECIDA BEATIFICACIÓN DEL TEXTO CRÍTICO". Te digo esto, pues me apasiona todo lo que es crítica textual. Gracias a Dios he podido con esfuerzo comprarme algunos librillos (varios NT griegos) y varias versiones para comparar. Y libros afines. Y he llegado a la FIRME CONVICCIÓN, que las versiones modernas (que las uso para comparar), ADOLECEN ENORMEMENTE de lo que Dios inicialmente dejó. Él preservó Su palabra, NO SE PERDIÓ como polulan las corrientes alrededor de Nestle-Aland (sus ediciones) y SBU (sus ediciones), todas basándose casi en un 95% en el códice sinaítico y el códice vaticano. Y estas ediciones que subyacen de estos códices, tristemente provienen de corrientes liberales alemanas. Bueno eso es tema para largo, pero en fin, mi hermano, sin ánimo de ofender, te aconsejo, VEA CON CALMA, ANALICE, ESTUDIE, CORROBORE, TOME APUNTES de la info que le compartiré, y si gusta, después, haga un nuevo video, con un aire fresco de la EVIDENCIA APLASTANTE que verá; y como los textos bizantinos, de donde nace una familia textual llamada FAMILIA 35, ES EL TEXTO QUE DIOS PRESERVÓ. Mi querido hno. miles y miles y miles del pueblo cristiano están engañados pues el mercadeo ha hecho bien su trabajo, y ha metido en la mente de la gente "estás versiones modernas". Usando como argumento la frase; " esta versión X está basada en los mejores y más antiguos manuscritos". Y la gente creyó, y muchos creen aún, como yo lo fui en algún momento. Y la gente se lo compra. Vea este link, suscríbase si es posible, y vea con CALMA Y HUMILDAD DEJÁNDOSE ENSEÑAR, los siguientes videos. Preparados por un hno hondureño, Eduardo Flores, traductor y excelente y claro exponente de estos temas. Quedará PASMADO DE LO QUE OCULTAN LOS CRITICOS TEXTUALES LIBERALES en la base textual que polulan. www.youtube.com/@textoyteologia4295/videos Busque y vea los videos N° 40 al N° 61. Te los recomiendo 1000% Abrazos!!!!
@jonasaved7763 Жыл бұрын
Procedo a refutar: 1.- Nuevos Testamentos en griego no son el Texto Critico ni habla de critica textual tal cosa. 2.- Las Versiones del Nuevo Testamento no tienen que ver con Critica Textual. 3.- ¿Como puedes saber lo que Dios inicialmente dejo? ¿Tienes los manuscritos originales para decir tal cosa? 4.- Nestle Alland no dice que se perdio parte de la palabra de Dios, sino que habla entre otras cosas de la VARIANTES, cosa que veo que usted confunde con el mensaje de Dios el cual es distinto. 5.- El Codice Vaticano Y Sinaitico NO SON LA BASE DE LA CRITICA TEXTUAL. Lea la página 7 de la Introduccion del Comentario al Nuevo Testamento Griego de Bruce M Metzger. sin mencionar todos los otros codices de los cuales la Critica Textual tambien considera. 6.- El tipo textual Bizantino nace en el siglo IVdc Y NO FUE EL GRIEGO CON QUE SE ESCRIBIO EL NUEVO TESTAMENTO. Página 6 libro "Consigue Leer El Griego Koine" de Rodney Decker. 7.-El asunto no tiene nada que ver con la Teología Liberal. Gracias Informese más.
@77-Chile Жыл бұрын
Querido hno, con respeto le digo, dan penas su argumentos. Ojo, véalo con altura de miras. Ojo no ataco a la persona, pues Ud y yo no tenemos la verdad absoluta, sino, con oración y dirección correcta de Dios, Él guía hacia la verdad. Ataco el argumento que la persona sostiene. La evidencia se pone sobre la mesa, y ahí se sacan las conclusiones. Pena, pena, pena da. Pues hoy en día, el pueblo cristiano protestante (no todos). Están embobados con la base textual de Nestle-Aland (en todas sus ediciones) y todo el séquito de eruditos qué rodean tal base textual griega, y no pueden y NO quieren ver más allá de su nariz. Embobados con las diferentes ediciones españolas (y otros idiomas) que provienen de ese texto crítico. Ojo, también tengo varias de esas ediciones para uso comparativo. Digo esto, pues es abismante LA MERCADOTECNIA y lo que LA ACADEMIA ha atornillado en el cerebro de los estudiantes desde el siglo XX hasta la fecha. Creo, un 90% de los estudiantes que les apasiona esto, HAN SIDO ADOCTRINADOS "con el texto crítico". Lo defienden a raja tabla. A capa y espada, y Ud mi hno es uno de ellos. Ojo, pero no por eso deja de ser mi hno, pues todos, tenemos derecho a analizar he inclinarlos hacia nuestras preferencias. PERO, es importante usar la objetividad y analizar y comparar todas las fuentes. La mayor info disponible. Y dejarse enseñar, POR LOS QUE saben más que uno, y están más pasos adelante. Más capacitados que uno. Como es el caso del hno Eduardo Flores (traductor, exegeta bíblico muy perspicás, y muy honesto EN LO QUE EVIDENCIA CON SÓLIDAS PRUEBAS). Más abajo me referiré a él. Entonces, los críticos Nestle, Aland, Metzger... alemanes de corriente teológica liberal (COMPROBADÍSIMO), algunos ya fallecieron; no hicieron un aporte HONESTO con su legado griego (sus ediciones) sino, UN APORTE ADULTERADO Y DAÑINO AL TEXTO SAGRADO. Daño que se pasó a las generaciones futuras. Lamentablemente, ya fallecieron, y socavaron la Escritura (como es el caso de Wescott & Hortt [comprobados ocultistas]). Pero, como Dios "siempre tiene un remanente", ha levantado en estos siglos, ERUDITOS DEFENSORES HONESTOS; "VERDADEROS CRISTIANOS"; para desenredar esta madeja textual antojadiza y espúrea en cientos de pasajes del NT. En internet hay muchísima evidencia COMPROBABLE de lo que le digo arriba. Hay también, en la red, y decenas de libros, defensa suficiente al verdadero TEXTO SAGRADO QUE DIOS PRESERVÓ, representado en el texto bizantino. NO en los textos alejandrinos, sinaítico, vaticano (y otros 3 más) que la crítica textual del siglo XIX (representada desde la vereda de Wescott hasta Nestle/Aland y SBU a la fecha) sigue defendiendo y propagando. Y consultando escasamente una minoría de papiros. Lo que digo anteriormente, puede corroborarlo, con humildad, en alguno de los ejemplos siguientes: kzbin.info/www/bejne/rZfTlK2GjKlgh7M kzbin.info/www/bejne/iXrPfYmEYpilnac kzbin.info/www/bejne/oaGbYXaCjKigqM0 kzbin.info/www/bejne/jKm5ZHZqf56obJo kzbin.info/www/bejne/l6XPnIiBfq6chsk PERO, APLASTANTEMENTE... la serie DETALLADÍSIMA DEL CANAL DEL HNO EDUARDO FLORES: Texto y Teología www.youtube.com/@textoyteologia4295/videos Sobre todo, los videos desde el N° 31 al N° 61. UNA JOYA COMO POCOS. Es tan enriquecedor aprender con este hno, que Dios lo ha usado PARA ABRIR LOS OJOS de tantos y tantos en el mundo evangélico. Una elocuencia, una paz, una sagacidad teológica, una sabiduría escritural, una profundidad y claridad a la vez, un conocimiento tan profundo del tema de la crítica textual, QUE NO QUEDA MÁS QUE DAR GLORIA A DIOS POR ELLO. Creo, contado con los dedos de una mano, AL MENOS EN CANALES HISPANOHABLANTES, casi no hay canales tan EXCELENTES COMO ESTE que aborden este tema que Ud trata en el video, de manera TAN COMPLETA. Ojo no soy profesor, sólo un estudiante autodidacta le encanta estudiar e indagar, y seguir aquel texto griego que tiene CONSISTENCIA Y COHERENCIA en el tiempo. Fiel representante de ello... el texto griego del Dr. Wilbur Pickering. EL TEXTO GRIEGO DE LA FAMILIA 35 Base textual científica, pero rica en deleite y armonía. Una base textual, como pocas. Creo con esto, doy por terminado mi aporte y aclaración.@@jonasaved7763
@jonasaved7763 Жыл бұрын
@@77-Chile Sigo Refutando: 1.- Guardese eso de "no veen mas alla de su nariz" porque eso es falacia ad hominem lo cual no es argumento. 2.- Eduardo Flores mismo dice que la familia 35 es del texto Bizantino y del siglo XI, POR LO TANTO ES IRRELEVANTE YA QUE ES DE CATEGORIA 5. 3.- La Verdad esta en la realidad de las cosas, por lo que mencionar a Eduardo Flores se llama Falacia AD VERECUNDIAM y no es argumento lo que demuestra que usted no tiene idea que es el Texto Critico. 4.- Aqui no importa que Meztger o Alland sean PARTIDARIOS DE LA TEOLOGIA LIBERAL, PORQUE EL ASUNTO NO TIENE QUE VER CON DOCTRINA NI POR INCLINACION TEOLOGICA SINO EN REALIDADES CIENTIFICAS. Asi sería muy facil desacreditar todo lo que diga Eduardo Flores solo por el hecho de que no crea lo mismo que yo en cuanto a la salvación del alma. 5.- La Critica Textual no se basan en el trabajo de Wescott y Hort, pues ha quedado obsoleto, por lo que pierde el tiempo al hablar de ellos. 6.- El texto Bizantino NACE EN EL SIGLO IV Y NO ES EL TEXTO CON QUE SE ESCRIBIO EL NUEVO TESTAMENTO (página 6 libro "Consigue leer griego Koine" de Roodney Decker. 7.- El Códice Sinaitico y Vaticano tampoco son la base de la Critica Textual o la base para las variantes. Le falta informacion al respecto. 8.- Pikering trabaja en el tipo textual bizantino del cual es el menos importante que existe, asi que da igual lo que el diga. 9.- Cada vez que mencionas a Eduardo Flores, es FALACIA AD VERECUNDIAM. Punto 10.- Le recomiendo comenzar por lo básico y que vaya estudiar que es la Critica Textual antes de seguir desparramando desinformacion. Le recomiendo el libro "Una Introducción a la Critica Textual del Nuevo Testamento" de Ernst Walder