Quienquiera desee salvarse debe, ante todo, guardar la Fe Católica: quien no la observare íntegra e inviolada, sin duda perecerá eternamente. Esta es la Fe Católica: que veneramos a un Dios en la Trinidad y a la Trinidad en unidad. Ni confundimos las personas, ni separamos las substancias. Porque otra es la persona del Padre, otra la del Hijo, otra la del Espíritu Santo: Pero la divinidad del Padre y del Hijo y del Espíritu Santo es una, es igual su gloria, es coeterna su majestad. Como el Padre, tal el Hijo, tal el Espíritu Santo. Increado el Padre, increado el Hijo, increado el Espíritu Santo. Inmenso el Padre, inmenso el Hijo, inmenso el Espíritu Santo. Eterno el Padre, eterno el Hijo, eterno el Espíritu Santo. Y, sin embargo, no tres eternos, sino uno eterno. Como no son tres increados ni tres inmensos, sino uno increado y uno inmenso. Igualmente omnipotente el Padre, omnipotente el Hijo, omnipotente el Espíritu Santo. Y, sin embargo, no tres omnipotentes, sino uno omnipotente. Como es Dios el Padre, es Dios el Hijo, es Dios el Espíritu Santo. Y, sin embargo, no tres dioses, sino un Dios. Como es Señor el Padre, es Señor el Hijo, es Señor el Espíritu Santo. Y, sin embargo, no tres señores sino un Señor. Porque, así como la verdad cristiana nos compele a confesar que cualquiera de las personas es, singularmente, Dios y Señor, así la religión católica nos prohíbe decir que son tres Dioses o Señores. Al Padre nadie lo hizo: ni lo creó, ni lo engendró. El Hijo es solo del Padre: no hecho, ni creado, sino engendrado. El Espíritu Santo es del Padre y del Hijo: no hecho, ni creado, ni engendrado, sino procedente de ellos. Por tanto, un Padre, no tres Padres; un Hijo, no tres Hijos, un Espíritu Santo, no tres Espíritus Santos. Y en esta Trinidad nada es primero o posterior, nada mayor o menor: sino todas las tres personas son coeternas y coiguales las unas para con las otras. Así, para que la unidad en la Trinidad y la Trinidad en la unidad sea venerada por todo, como se dijo antes. Quien quiere salvarse, por tanto, así debe sentir de la Trinidad.Pero, para la salud eterna, es necesario creer fielmente también en la encarnación de nuestro Señor Jesucristo. Es pues fe recta que creamos y confesemos que nuestro Señor Jesucristo, Hijo de Dios, es Dios y hombre. Es Dios de la substancia del Padre, engendrado antes de los siglos, y es hombre de la substancia de la madre, nacido en el tiempo. Dios perfecto, hombre perfecto: con alma racional y carne humana. Igual al Padre, según la divinidad; menor que el Padre, según la humanidad. Aunque Dios y hombre, Cristo no es dos, sino uno. Uno, no por conversión de la divinidad en carne, sino porque la humanidad fue asumida por Dios. Completamente uno, no por mezcla de las substancias, sino por unidad de la persona. Porque, como el alma racional y la carne son un hombre, así Dios y hombre son un Cristo. Que padeció por nuestra salud: descendió a los infiernos, al tercer día resucitó de entre los muertos. Ascendió a los cielos, está sentado a la derecha de Dios Padre omnipotente; de allí vendrá a juzgar a vivos y muertos. A su venida, todos los hombres tendrán que resucitar con sus propios cuerpos, y tendrán que dar cuenta de sus propios actos. Los que actuaron bien irán a la vida eterna; los que mal, al fuego eterno. Esta es la fe católica, quien no la crea fiel y firmemente, no podrá salvarse. Amén.
@vehemently14 жыл бұрын
This is SO BEAUTIFUL! Athanasius was pretty awesome.
@xmarteo3 жыл бұрын
This setting is not from the 13th century, it is the VIIIg gregorian psalmody tone (simple tone variant), which certainly was stabilized before the 9th century. It is a strange tone to choose, though, because the two antiphons that are ascribed to the Symbolum Athanasius (at least since 1570 but most probably considerably earlier) are of the mode VIIc (on sundays of the year, ant. Alleluia) and 1f (on the feast of Holy Trinity, ant. Gloria et honorem).
@rome357g6 ай бұрын
Do you know of any inprint books that show this? Asking for the sake of getting a physical copy
@xmarteo6 ай бұрын
@@rome357g The Liber Usualis (thicker version) contains Prime for all Sundays and Double Feasts so it will have the Athanasian Creed and the two antiphons it can have in the traditional Roman Office. That being said, thee years after my initial comment, I have found quite a few, long disused antiphons for the Quicumque in medieval manuscripts.
@elliotdavies14183 жыл бұрын
He therefore that be saved : let him thus think of the Prayerbook.
@elliotdavies14183 жыл бұрын
The Quicumque vult has been printed in every edition of the Book of Common Prayer from 1549-1928 (it is also printed in Common Worship but who cares about that). The proposed 1928 Book of Common Prayer also gave a service of Prime in which the Quicumque vult is ordered to be read with a revised version and the original printed in 1662. I am glad Anglicanism has never moved away from affirming the three ecumenical creeds as essential to the catholic faith.
@adriansunman514 жыл бұрын
The Anthanasian Creed is a good, but sadly neglegted, statement of orthodox Trinitarian and incarnational faith. I have recently taken to using it on the all the occasions when it is ordered by the Book of Common Prayer (1662).
@tabindy4 жыл бұрын
Beautiful, Adrian! It was a lovely re-discovery for us as well. God bless you.