Nick, you are such a tremendously linguistically gifted, very intelligent, insightful, considerate, honest, mature, humble, down-to-earth, and super sweet young man. You must be an old soul though. How shocking it was to hear that you were bullied once in the US. It's hard to believe that you were a victim of bullying. It must have been tough. However, this experience was an important test for you to show the world how strong you were. And you passed it. I admire you for your strength and courage. You are such an unique individual who is there to influence a lot of people, especially those in Japan right now. The Japanese people are so privileged to have you there. All the talents you are given are the assets you gained because of your beautiful heart. It is just so awsome how you express yourself so fluently in Japanese. I wish I could do in English! Above all, you speak better Japanese than I do! 😊 All the bad things you experienced in your life could be blessings in disguise. Because you are the one who can turn them into something positive and nourish yourself in the end. And I'm so looking forward to watching you developing, growing, and doing something extraordinary in Japan in the near future. And I can't wait it. ニックの性格って、本当にいいと思う。色々経験している人ほど、他人の痛みもわかるよね。本当にいじめって最低だよね。でもいじめた人間は、絶対幸せになれないよ。これってカルマの法則だよね。これからのニック、応援しています😄❤ All the best and take care!
ニック、凄まじい経験してるんですね。。。人間は精神的な(場合によっては肉体的にも)強さを身につけるにあたって、何か耐え難い経験をしている場合があります。私は小学生の時、5年生の1学期の間中いじめっこの鶴の一声で、クラスメイトが誰一人として口を聞いてくれなくなり、いわゆるハブ状態が続きました。親にも言えなかったけどすごく辛かったです。でも、絶対に負けるもんかと自分からみんなに話しかけていました。2学期になったら別の子がターゲットになり、いじめの標的としては解放されましたが、今でもトラウマです。全世界からいじめがなくなることを願っています。 What doesn’t kill you makes stronger 💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻💪🏻