Розглядаємо чим відрізняються offer, propose та suggest. Говоримо про інші значення propose та suggest. Порівнюємо suggest і recommend.
Пікірлер: 21
@user-ow3ke3wt3x3 ай бұрын
Гарний український контент. Найбільше зустрічаю offer
@igortrov71676 ай бұрын
Дякую!!! Гарне подання матеріалу!
@IvasyukRuslan6 ай бұрын
Дякую. Вітання з України.
@paniElia6 ай бұрын
Красно дякую. Нарешті знайшла гарну англійську разом з українською. Це така радість!! Бо зараз у WA до кінця війни. І без англійської ніяк і російська тепер як сніг в обличчя. А щодо теми - то найчастіше використовувала propose бо тільки в ньому була впевнена. Дякую, тепер не боятимусь і інших слів
@azusko6 ай бұрын
Дуже Вам дякую. Обидві цих мови для мене дуже важливі. На жаль, до війни в побуті здебільшого використовувала російську. Тому моя українська теж далека від ідеалу. Але потроху росту разом з каналом )).
@antonoliniychuk4643 ай бұрын
Thanks for the great video Earlier, I used to propose for any case because I didn't know any other options. I spent some time changing it to 'offer.' Right now, I will try to use these words depending on the situation
@azusko3 ай бұрын
Thanks a bunch for the kind words! I'm glad you found the video helpful.
@tobe75626 ай бұрын
Щікаго)))
@azusko6 ай бұрын
До речі, дуже розповсюджена помилка ). Я навіть живучи тут, багато років вимовляла Chicago через Ч.
@apiyo47546 ай бұрын
propose - легше запам'ятати)
@user-lp1nq3gk3u6 ай бұрын
Дуже Вам дякую. Мене цікавить Ваша думка з приводу словників. Який кражче обрати, та як з ними ефективно працювати ? Словник Лонгман корисний, чи ні та які вони бувають ? Дуже Вам дякую.
@azusko6 ай бұрын
Longman ніколи не користувалася. Мій улюблений Кембриджський словник (dictionary.cambridge.org/us/). Багато хто рекомендує www.dictionary.com/. Але мені в Кембриджському більше подобаються транскрипції. Також люблю www.merriam-webster.com/. Обирайте що Вам до вподоби. В мене Кембриджський словник завжди відкритий в окремій закладинці на комп'ютері і на телефоні. Як працювати? Я найчастіше просто перевіряю вимову слів. Але звісно, основна їх задача це дати визначення слова та приклади застосування. Коли я обробляю нові слова, то треную вимову, записую визначення та кілька влучних прикладів. Дивлюся чи є розповсюджені фразові дієслова або ідіоми з цим словом.
@user-lp1nq3gk3u6 ай бұрын
@@azusko Дуже Вам вдячний за відповідь !!!
@victoriiakh63206 ай бұрын
I want to suggest that you create a video about words predict, guess, suppose,think and assume.
@azusko6 ай бұрын
Thank you for your suggestion. Насправді, слова predict (передбачати, пророкувати, прогнозувати), guess (здогадуватися), think (думати, вважати), на мою думку, досить близькі до своїх аналогів в українській мові. Що до слів assume та suppose, можливо Вам допоможе ось це відео kzbin.info/www/bejne/hHiye4CahLSNirc
@RomaTomash6 ай бұрын
Якщо можна зробіть будь ласка відео порівняння між "Overall" (як adverb) і "in general" - у значенні "загалом / в цілому". Чи правильно я розумію що "overall" це більше як для конкретних ситуацій, наприклад: "Загалом, вчорашнє шоу було чудовим". А "in general" це більше як загальне, наприклад: "В цілому це поширена проблема".
@azusko6 ай бұрын
Дякую, це чудове питання. Я подумаю над тим як краще це все сформулювати. Те що Ви написали вірно. Також я відчуваю що іноді ці слова можуть бути взаємозамінні, але не завжди. Іноді in general має відтінок зазвичай.
@RomaTomash6 ай бұрын
@@azusko Дякую Вам. Ви маєте на увазі як "Usually" ?
@azusko6 ай бұрын
@@RomaTomash Так. Одне із значень in general - usually, or in most situations.
@victorcool34476 ай бұрын
улика - доказ, слід, свідчення
@azusko6 ай бұрын
Дякую! Як бачите, я навіть при обробці відео зазирнула в словничок, та для себе виписала варіанти перекладу. Щоб краще запам'ятати.